AV1800 - Empfänger VISION - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AV1800 VISION als PDF.
Benutzerfragen zu AV1800 VISION
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Empfänger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AV1800 - VISION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AV1800 von der Marke VISION.
BEDIENUNGSANLEITUNG AV1800 VISION
AV-1800 DIGITALER VERSTÄRKER BEDIENUNGSANLEITUNG

www.visionaudiovisual.com/de/techaudio/av-1800/
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Falls zutreffend sind Vision-Produkte zertifiziert und entsprechen allen bekannten lokalen Vorschriften der Normen für „CB-Zertifizierung". Vision verpflichtet sich Sicherzustellen, dass alle Produkte mit allen anwendbaren Zertifizierungsnormen für den Verkauf in der EU und andere teilnehmenden Ländern in vollem Umfang übereinstimmen.
Das in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Produkt erfüllt die Anforderungen von RoHS (EU-Richtlinie 2002/95/EC) und WEEE (EU-Richtlinie 2002/96/EC). Dieses Produkt ist nach Ende der Nutzungsdauer an die Verkaufsstelle oder zu einer anderen Sammelstelle zurückzubRINGen.
WARNHINWEISE



VORSICHT: GEFAHR EINES STROMSCHLAGS NICTT OFFNEN
VORSICHT: UM STROMSCHLAGE ZU VERMEIDEN, GEHÄUSE (UND RÜCKSEITE) NICTT ÖFFNEN. ENTHALT KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN TEILE IM INNEREN DES GERÄTS. WARTUNG NUR DURING QUALIFIZIERTES FACHPERSONAL DURINGFühREN LASSEN.

Der Blitz mit dem Pfeilkopf im gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf „gefährliche Spannung" durch nicht isolierte Teile im Gehäuseinneren hinweisen. Diese kann so groß sein, dass bei Stromschlag eine Gefahr für Personen besteht.

Das Ausrufungszeichen im gemeinschaftigen Dreieck soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in der dem Gerät beiliegenden Bedienungsanleitung aufmerksam machen.
WARNING: UM EINEN BRAND ODER EINEN STROMSCHLAG ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DAS GERÄT NIEMALS REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS.
Alle Produkte werden von Vision entwickelt und in die EU importiert. Vision ist eine 100% -ige Tochter der Azlan Logistics Ltd., eingetragen in England unter Nr. 04625566 mit Geschäftssitz Lion House, 4 Pioneer Business Park, Clifton Moor, York, YO30 4GH. WEEE-Registrierung: GD0046SY

URSPRUNGSEKLERUNG
Alle Vision-Produkte werden in der Volksrepublik China (VR China) hergestellt.
NUR ORTSÜBLICHE AC-STECKDOSEN VERWENDEN
Wenn das Gerät an eine Steckdose mit higherer Spannung angeschlossen wird, kann diese einen Brand verursachen.
NETZKABEL VORSICHTIG BEHANDELN
Den Stecker nicht durch Ziehen am Kabel trennen; immer am Stecker aus der Steckdoseziehen. Durch Ziehen am Kabel kann selbstiges beschädigt werden. Wenn das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht verwendet werden soll, die Stromverbindung trennen. Keine Möbel oder andere schwere Objekte auf das Kabel stellen und keine schweren Objekte darauf fallen halten. Nicht verknoten. Dadurch kann das Kabel beschädigt werden und es besteht Brandgebung durch Kurzschluss.
AUFSTELLORT
Unter folgenden Bedingungen sollen das Produkt nicht verwendet werden:
An feuchten oder nassen Orten
- An Orten mit direkter Sonneneinstrahlung oder in unmittelbarer Höhe von Heizquellen
An extrem kalten Orten
An Orten, an denen das Gerät übermögen Vibrationen oder Staub ausgesetzt ist
- An schlecht belufteten Orten
Dieses Produkt darf nicht mit Wasser in Berührung kommt. KEINE FLUSSIGKEITEN AUF ODER NEBEN DIESES PRODUKT STEllen!
UMSETZEN DES PRODUKTS
Bevor Sie den Standort des Produkts ändern, den Stecker aus der Steckdoseziehen und die Verbindungskabel zu anderen Geräten trennen.
WARNZEICHEN
Wenn Sie einen ungewöhnlichen Geruch oder Rauch wahrnehmen, das Produkt sofort ausschalten und das Netzkabel aus der Steckdoseziehen. Wenden Sie sich an ihren Handler oder an Vision.
VERPACKUNG
Heben Sie das gesamte Verpackungsmaterial auf. Dies ist für den Versand des Geräts im Reparaturfall erforderlich.
WENNDASPRODUKTNICTINDERORIGINALVERPACKUNGANDAS
KUNDENDIENSTZENTRUM GESCHICKT WIRD, BESTEHT KEINE GEWÄHRLEISTUNG FÜR TRANSPORTSCHÄDEN.
WATT
Die genauesten Standards zum Messen von Wattzahlen sind „Program Power" und „RMS" (Effektivwert), weil hierbei der durchschnittlich erreichte Pegel gemessen wird.
Die Leistungsabgabe von Verständernändert sich, je nachdem, wie weitere Laufsprecher angeschlossen sind. Professionelle Hersteller geben die Abgabe in der Regel basierend auf 8 Ohm an. Unserlöse Hersteller geben 4 Ohm an, damit ihr Produkt leistungsstärker erscheint.
Dieser Veränder hat eine Ausgabe von:
2 × 25 W (gelegentlich mit 50 W angegeben) bei 8 Ohm (zwei Lautsprecher angeschlossen)
2 × 50 W (gelegentlich mit 100 W angegeben) bei 4 Ohm (vier Laufsprecher angeschlossen)
FRONTPLATTE UND RÜCKWAND

- IR-Empfänger
- LEDs für aktiven Eingang
- Hochpegeleingang 3 (3,5-mm-Miniklinke - auf Rückseite dupliziert)
- Lautstärkeregler für Line-Level-Eingang [Drucken: Eingangswahl]
- Gain-Regler für Mikrofoneingang [Drücken: ein/aus]

- Mikrofoneingang (XLR, symmetrisch)
- Bluetooth-Antenna
- Taste für Micro-USB und Bluetooth-Programmiermodus
- Hochpegeleingänge:
- Hochpegelausgang
- RS-232-Steuereingang
- Lautsprecherausgabe
- Sicherung
9.Netzeingang (C8-Geratestecker)
FERNBEDIENUNG

- Gerät ein-/ausschalten
- Lautstärkeregler für Line-Level-Eingang
- Klangregler
- Gain-Regler fur Mikrofoneingang
- Auto-Ruhemodus-Deaktivierung
- Automatisches Umschalten auf Bluetooth
- Stummschaltung
- Eingangswahl
- Klang zurücksätzen
INSTALLATION
- ANSCHLIESSEN VON EINGÄGEN UND AUSGÄGEN Es konnen bis zu zwei Laufsprecherpaare angeschlossen werden. Wenn das mitgelieferte Laufsprecherkabel verlangert werden muss, müssen Sie darauf auf achten, ein ungeschirmtes Laufsprecherkabel mit einer Drahtstärke von mindestens 0,75 mm zu verwenden.
HINWEIS 1: Bei Verwendung eines abgeschirmten Kabels erlischt die Garantie.
HINWEIS 2: Dies ist ein Digitalveränder mit niedriger Impedanz. Schlieben Sie keine 100-V-Laatsprecher an (in der Regel ein Lautsprecher mit „t" in der Artikelnummer)
- ANSCHLIESSEN DES NETZADAPTERS Der Veränder wird eingeschaltet, wenn der Netzadapter das erste Mal angeschlossen wird.
- EINSCHALTEN Wahlen Sie den Eingang und stellen Sie die Lautstärke entsprechend ein.
Wenn das System überlastet wird, schaltet es sich automatisch aus, um sich zu schätzen. Sorgen Sie in thisem Fall für sichere Betriebsbedingungen und starten Sie den Verständner erneut.
Wenn das Eingangssignal einen bestimmten Schwellenwert für länger Zeit unterschreitet, schaltet der Veränderk eigenständig in den Ruhemodus. Wenn er ein Signal wahrnimmt, schaltet er sich eigenständig wieder ein.
MIKROFONEINGANG
- Der Mikrofoneingang bietet eine „Phantomleistung" (24 V) für Kondensatormikrofone, wie z. B. Rednerpult- oder Grenzflächenmikrofone (PZM).
HINWEIS: Achten Sie darauf, dass die Mikrofonlautstärke beim Ein- und Ausstecken von Mikrofonen möglichst gering ist.
- Die Mikrofonlautstärke kann unabhängig von den Line-Level-Eingängen eingestellt werden.
- Halten Sie Mikrofone von den Lautsprechnern fern, um Rückkopplungen zu vermeiden.
PHANTOMSPEISUNG DEAKTIVIEREN
Summen oder Bruppen kann durch Phantomspeisung verursacht werden. Sie kann durch ENTFERNEN des dargestellen Jumpers deaktiviert werden:

BLUETOOTH-EINGANG
STANDARD-PIN:0000
Wenn der Veränder eingeschaltet ist oder Bluetooth ausgewähl ist, befindet sich das Bluetooth-Radio 10 Minuten lang im Kopplungsmodus. Die blaue LED blinkt im Kopplungsmodus und leuchtet ununterbrochen nach erfolglicher Kopplung.
Bei aktivierter „Bluetooth-Priorität" schaltet der Veränderer automatisch auf die Bluetooth-Quelle um, wenn ein Gerät gekoppelt ist.
BLUETOOTH-GERÄTENAME UND PIN ÄNDERN
- BLUESUIT-SOFTWARE (NUR WINDOWS) VONhttps://visionaudiovisual.com/techaudio/av-1800/ HERUNTERLADEN UND INSTALLIEREN
- TELEFON MIT DEM VERSTÄRKER KOPPELN
- TASTE Auf DER RÜCKSEITE DES VERSTÄRKERS DRÜCKEN und loslassen, wenn die blaue LED an der Vorderseite erlischt
- PCÜBER EIN USB-KABEL (NICT IM LIEFERUMFANG) MIT DEM VERSTÄRKER VERBINDEN
- DIE ANWENDUNG PSTool AUSFUHREN. Wie in der nachfolgenden Abbildung USB\csr0 auswahlen

HINWEIS: wenn der Anschluss nicht angezeigt wird, Treiber laden von C: |Program Files (x86)|CSR|BlueSuite 2.6.4|drivers
- NAME IN FILTER EINGEBEN; andern und danach auf Übernehmen klichen

- FIX IN FILTER EINGEBEN; Die aktuelle PIN in diesen Beispiel ist unter

PINändern (letzte Ziffer aller Zifferngruppen), danach auf Übernehmen und BC zurücksetzen klichen.
RS-232-CODES
Baudrate: 9600 K
Stop-Bit: 1 1
Sendeinterval >80ms
Keine Prüfziffer
Tabelle 1: Befehlscodes
| HEX-Code | AufFernbedienung | Funktion |
| 97 45 45 | ON | Einschalten/Ruhemodus beenden |
| 97 46 46 | OFF | Ausschalten |
| 97 47 47 | MUTE | Stummschaltung ein/aus |
| 97 43 43 | BT INPUT | Eingangswahlschalter BT |
| 97 09 09 | INPUT1 | Eingangswahlschalter 1 |
| 97 0D 0D | INPUT2 | Eingangswahlschalter 2 |
| 97 5E 5E | INPUT3 | Eingangswahlschalter 3 |
| 97 15 15 | TREBLE+ | Höhenverstärkung um +1dB erhöhen |
| 97 07 07 | TREBLE- | Höhenverstärkung um -1dB senken |
| 97 19 19 | BASS+ | Tiefenverstärkung um +1dB erhöhen |
| 97 16 16 | BASS- | Tiefenverstärkung um -1DB senken |
| 97 5A 5A | RESET | Ton zusücksetzen |
| 97 18 18 | MIC+ | Mikrofonlautstärke + /Stummschaltung beenden |
| 97 0C 0C | MIC- | Mikrofonlautstärke - /Stummschaltung beenden |
| 97 40 40 | VOL+ | Lautstärke + /Stummschaltung beenden |
| 97 44 44 | VOL- | Lautstärke - /Stummschaltung beenden |
| 97 42 42 | BTPRIORITY ON | BT-PRIORITÄT EIN |
| 97 52 52 | BTPRIORITY OFF | BT-PRIORITÄT AUS |
| 97 08 08 | AUTOSTANDBY ON | AUTO-RUHEMODUS EIN |
| 97 1C 1C | AUTOSTANDBY OFF | AUTO-RUHEMODUS AUS |
Tabelle 2: Direkte Adresse Lautstärkecodes
| HEX-Code | Funktion |
| 97 A0 A0 | Hauptlautstärke auf 0 (MINIMUM) einstellen |
| 97 A1 A1 | Hauptlautstärke auf 1 einstellen |
| 97 A2 A2 | Hauptlautstärke auf 2 einstellen |
| 97 A3 A3 | Hauptlautstärke auf 3 einstellen |
| 97 A4 A4 | Hauptlautstärke auf 4 einstellen |
| 97 A5 A5 | Hauptlautstärke auf 5 einstellen |
| 97 A6 A6 | Hauptlautstärke auf 6 einstellen |
| 97 A7 A7 | Hauptlautstärke auf 7 einstellen |
| 97 A8 A8 | Hauptlautstärke auf 8 einstellen |
| 97 A9 A9 | Hauptlautstärke auf 9 einstellen |
| 97 AA AA | Hauptlautstärke auf 10 einstellen |
| 97 AB AB | Hauptlautstärke auf 11 einstellen |
| 97 AC AC | Hauptlautstärke auf 12 einstellen |
| 97 AD AD | Hauptlautstärke auf 13 einstellen |
| 97 AE AE | Hauptlautstärke auf 14 einstellen |
| 97 AF AF | Hauptlautstärke auf 15 einstellen |
| 97 B0 B0 | Hauptlautstärke auf 16 einstellen |
| 97 B1 B1 | Hauptlautstärke auf 17 einstellen |
| 97 B2 B2 | Hauptlautstärke auf 18 einstellen |
| 97 B3 B3 | Hauptlautstärke auf 19 einstellen |
| HEX-Code | Funktion |
| 97 D0 D0 | Mikrofonlautstärke auf 0 (MINIMUM) einstellen |
| 97 D1 D1 | Mikrofonlautstärke auf 1 einstellen |
| 97 D2 D2 | Mikrofonlautstärke auf 2 einstellen |
| 97 D3 D3 | Mikrofonlautstärke auf 3 einstellen |
| 97 D4 D4 | Mikrofonlautstärke auf 4 einstellen |
| 97 D5 D5 | Mikrofonlautstärke auf 5 einstellen |
| 97 D6 D6 | Mikrofonlautstärke auf 6 einstellen |
| 97 D7 D7 | Mikrofonlautstärke auf 7 einstellen |
| 97 D8 D8 | Mikrofonlautstärke auf 8 einstellen |
| 97 D9 D9 | Mikrofonlautstärke auf 9 einstellen |
| 97 DA DA | Mikrofonlautstärke auf 10 einstellen |
| 97 DB DB | Mikrofonlautstärke auf 11 einstellen |
| 97 DC DC | Mikrofonlautstärke auf 12 einstellen |
| 97 DD DD | Mikrofonlautstärke auf 13 einstellen |
| 97 DE DE | Mikrofonlautstärke auf 14 einstellen |
| 97 DF DF | Mikrofonlautstärke auf 15 einstellen |
| 97 E0 E0 | Mikrofonlautstärke auf 16 einstellen |
| 97 E1 E1 | Mikrofonlautstärke auf 17 einstellen |
| 97 E2 E2 | Mikrofonlautstärke auf 18 einstellen |
| 97 E3 E3 | Mikrofonlautstärke auf 19 einstellen |
| 97 B4 B4 | Hauptlautstärke auf 20 (MAXIMUM) einstehen | 97 E4 E4 | Mikrofonlautstärke auf 20 (MAXIMUM) einstehen |
Tabelle 3: Rückgabecodes
| HEX-Code | Name | Funktion | Rückgabecodes | Anmerkungen | |
| 97 20 20 | STANDBY | Lautsprecher-Arbeitsstatus | 0 | 1 | Ein/Kein Fehler = 1AUS/Ruhemodus = 0 |
| 97 21 21 | MUTE | Stummschaltung ein/aus | 0 | 1 | Stummschaltung aus = 0Stummschaltung = 1 |
| 97 22 22 | PT2314E_SELECT | Eingangswahlschalter | 0 | 3 | Bluetooth = 0Eingang 1 = 1Eingang 2 = 2Eingang 3 = 3 |
| 97 23 23 | PT2314E_GAIN_GET | Lautstärkeverständigung | 0 | 20 | Insgesamt 20 Stufen |
| 97 24 24 | PT2314E_B_GAIN_GET | Bassverständigung | 0 | 14 | Insgesamt 14 Stufen |
| 97 25 25 | PT2314E_T_GAIN_GET | Höhenverständigung | 0 | 14 | Insgesamt 14 Stufen |
| 97 26 26 | BT_BIT | Bluetooth-Status | 0 | 2 | BT gekoppelt = 0BT wird gekoppelt = 1BT AUS = 2 |
| 97 27 27 | BT_PRIORITY | BT-Prioritätsstatus | 0 | 1 | BT-Priorität AUS = 0BT-Priorität EIN = 1 |
| 97 28 28 | AUTO_STANDBY | Auto-Ruhemodus-Status | 0 | 1 | Auto-Ruhemodus AUS = 0Auto-Ruhemodus EIN = 1 |
| 97 29 29 | M62429FP_GAIN_GE | Mikrofonlautstärkevers tärkung | 0 | 20 | Insgesamt 20 Stufen |
| T | |||||
HINWEIS: Nach 30 Minuten Stummschaltung oder Inaktivität wird der Ruhemodus automatisch aktiviert. jeder Betätigung beendet den Ruhemodus.
FEHLERBEHEBUNG
Wenn das System nicht ordnungsgemäß Funktioniert,ziehen Sieitte die Informationen im folgenden Abschnitt zu Rate. Wenn sich das Problem nicht beheben lasst, trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung und setzen Sie sich unverzüglich mit Ihrem AV-Handler in Verbindung.
| Problem | Behebung |
| Kein Ton | Ausschalten und Anschlüsse kontrollieren.Ausgangspiegel der Quellen kontrollieren. Beispielsweise Laptop-Lautstärke. |
| Leises Mikrofon | Eine Mikofine sind mit einem Verstärkerschalter ausgestattet. Sehen Sie im Handbuch nach. |
| Netzkontrollleuche leuchtet nicht | Netzanschluss kontrollieren.Ungewöhnlich hohe Last. Stromversorgung abschlten, eineige der Laatsprecher trennen und nochmals überprüfen. |
| Verzerrung | Eingangsverträkung zu hochLautstärke ist zu hoch.Laatsprecher abgenutzt oder beschädigt. |
| Rückkopplung | Mikrofonverträkung herunterdrehen oder Mikrofon von den Laatsprechem entfernen |
| Der Ton kommt nur von einer Seite | Ausschalten und Ausgangsanschluss tauschen.Wenn sich die Seite ändert, ist der Verstärker in Ordnung - der Fehler hangt mit den Laatsprechem zusammen.Eingangssanschluss tauschen und Eingangsverkabelung kontrollieren. |
TECHNISCHE DATEN
VERSTÄRKERABMESSAGENGEN: 236 x 215 x 64 mm (Breite x Tiefe x Höhe) ohne Währänder und Anschlüsse
VERPACKUNGSBABMESSAGENGEN: 415× 230× 80mm
VERSTÄRKERGEWICH: 2,0 kg
VERPACKUNGSGEWICHT: 2,4 kg
FARBE: WeiB
EINGÄNGE
3 Stereoeingange (2 Phono-(RCA)-Buchsen/1 x 3,5 mm-Minianschlussbuchse)
1 Bluetooth-Eingang
1 Mikrofoneingang über XLR symmetrisch
AUSGANGE
1 Stereoausgang mit Line-Pegel über Phono-Buchsen (Post Mix)
SPEZIFIKATIONEN
Digital 2 × 50 W bei 8 Ohm
Klirrfaktor (THD): <1 %
Frequenzgang (Line-Eingang): 20 Hz-20 kHz
Signal-Rauschabstand (Line-Eingang): 75 dB
Verhältnis Eingangssignal/Impedanz: Line-Eingang 800-900 mV/47 kΩ
Betriebstemperaturbereich: 0 bis +40 °C
Leistungsaufnahme (Nennwert): < = 125 W
ENTHALTENES ZUBEHÖR
1 x 2-Phono-zu-2-Phono-Kabel, 2 m Länge
1 x 3,5-mm-zu-3,5-mm-Miniaturstecker-Kabel, 2 m Langle
2 x nicht abgeschirmte Lautsprecherkabel, 5 m lang
1 x Netzkabel C7 Großbritannien, 1,8 m lang
1 x Netzkabel C7 EU, 1,8 m lang
1 x Netzkabel C7 Australien, 1,8 m lang
1 x Netzkabel C7 USA, 1,8 m lang
1 x Fernbedienung (mit Batterie: CR2025 3V Li-Mn)
STROMVERSORGUNG: Internes 100~240V-Netzteil
GARANTIE: 3 Jahre (Rücksendung ins Werk)
KONFORM MIT: RoHS, WEEE, CE/EMC, CE/LVD, C-TICK, FCC
ERSATZFERNBEDIENUNG: AV-1800 RC [SAP: 4360133]
LEBENSLANGE GARANTIE FÜR RÜCKSENDUNG INS WERK
Dieses Produkt hat eine lebenslange Garantie für die Rücksendung ins Werk. Sollte ein Problem auftreten, müssen Sie eine DETAILLIERTE BESCHREIBUNG des Fehlers angegeben.
Eine Produkte von Vision sind technisch äußert kompliziert, weshalb eine Fehlersuche an allen Elementen der Anlage erforderlich ist, da die Fehlerursache möglicherweise nicht im Produkt von Vision liegt. Aus thisem Grund kann der Hersteller den Austausch eines Teils verweigern, wenn keine angemessene Beschreibung beigeufigt wird.
- These Garantie gilt nur für den Ersterwerber und ist nicht übertragbar.
Die vorliegende Garantie umfasst:
Ausfall von Komponenten, einschließlich des Netzteils.
Schaden beim Auspacken des Geräts, wenn diese innerhalb von 24 Stunden gemeldet werden.
- Wenn das Produkt bereits bei Auslieferung defekt ist, haben Sie innerhalb von 21 Tagen nach dem Kaufdatum über ihren Einzelhändler den nationalen Vertriebspartner zu informieren.
Das Versandrisiko zum von Vision zugelassenen Kundendienstzentrum geht zu Lasten des Ersterwerbers.
Die Haftung von Vision ist mit Ausnahme von Tod oder Personenschäden auf die Kosten des Austauschs der fehlerhaften Ware beschränkt (EU85/374/EEC). - Wenn es sich bei dem Produkt um ein Auslaufmodell handelt, bietet Vision eine Gutschrift anstatt eines Austauschs an.
- These Garantie umfasst keine Produktschäden durch missbrächliche oder fehlerhafte Nutzung, fehlerhaften Einbau oder eine instabile bzw. defekte Stromzufuhr oder Änderung.
Vision ist bemührt, innerhalb von fünf Arbeitstagen einen Ersatzartikel zu senden. Sollte dieser einzelmal nicht möglich sein, so wird das Produkt baldmöglichst zugesandt.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS: Da wir unsere Produkte fortlaufend verbessern, können sich die oben genannten Angaben ohne vorherige Ankündigungändern. Diese Bedienungsanleitung wird ohne Gewähr veröffentlich. Etwaige Verbesserungen oder Änderungen an der Bedienungsanleitung zur Beseitigung typographischer Fehler und redaktioneller Ungenaugigkeiten sowie aufgrund von Verbesserungen der Programme und/oder Geräte können jederzeit und ohne Ankündigung vorgenommen werden. Solche Änderungen werden in neue Ausgaben der Bedienungsanleitung aufgenommen.
AV-1800 DIGITAL FORSTAERKER BRUGERMANUAL

www.visionaudiovisual.com/da/techaudio/av-1800/
KONFORMITSETERKLÄERING
Nár relevant, er Vision-produkter certificerede og overholder alle kende lokale regulativer iht. "CB-certificering"-standarden. Vision forpligter sig til at sikre, at alle produkter opfylder alle relevante certificeringsstandarder for salg i EU og andre deltagende lande.
MEDFØLGENDE TILBEHØR
GEWICHT VERSTERKER: 2,0 kg / 4,4 lb
GEWICHT MET VERPAKKING: 2,4 kg / 5,3 lb
KLEUR: wit
INGANGEN
3 stereo-ingangen via 2 phono- (RCA-) connectoren en 1 ministekker 3,5 mm (1/4")
EinfachAnleitung