VISION AV1800 - Ricevitore

AV1800 - Ricevitore VISION - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AV1800 VISION in formato PDF.

📄 149 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice VISION AV1800 - page 83

Domande degli utenti su AV1800 VISION

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Ricevitore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AV1800 - VISION e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AV1800 del marchio VISION.

MANUALE UTENTE AV1800 VISION

MANUALE DI ISTRUZIONI

VISION AV1800 - MANUALE DI ISTRUZIONI - 1

www.visionaudiovisual.com/it/techaudio/av-1800/

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

Laddove necessario, i prodotti Vision sono certificati e conformi a tutti i regolamenti locali noti relativi allo standard di "certificazione CB". Vision si impegna a garantire la completeness concretità di tutti i prodotti con tutti gli standard di certificazione applicabili per la vendita nell'Unione Europea e in altri paesi aderenti.

Il prodotto descritto nel presente manuale di istruzioni è conforme alle norme RoHS (direttiva UE 2002/95/CE) e WEEE (direttiva UE 2002/96/CE). Al termine della sua vita utile quello prodotto deve essere riconsegnato nel punto vendita in cui è stato acquistato in modo che venga riciclato.

AVVERTENZE

VISION AV1800 - AVVERTENZE - 1

VISION AV1800 - AVVERTENZE - 2

VISION AV1800 - AVVERTENZE - 3

ATTENZIONE:PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE

ATTENZIONE: PER RIDURE IL PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERiore). ALL'INTERNO NON SONO PRESENTI PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE. PER LA MANUTENZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE TECHNICO QUALIFICATO.

VISION AV1800 - ATTENZIONE:PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE - 1

Il significato del fulmine con la punta a freccia all'interno di un triangolo equilatero ha la funzione di mettere in guardia l'utente sulla presenza, nel contentatore del prodotto, di "tensioni pericolose" non isolate di entità tale da comportare il pericolo di scosse elettriche per le persone.

VISION AV1800 - ATTENZIONE:PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE - 2

Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero ha la funzione di richiamare l'attenzione dell'utente sulla presenza di importantiistruzioni relative al funzionamento e alla manutenzione (assistenza tecnica) nell'opuscolo fornito in dotazione con l'apparecchio.

ATTENZIONE: PER RIDURRE IL PERICOLO DI INCENDIO O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE L'APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDITA.

Tutti i prodotti sono progettati e importati nell'Unione Europea da Vision, società interamente controllata da Azlan Logistics Ltd., registrata in Inghilterra al n. 04625566 con sede legale in Lion House, 4 Pioneer Business Park, Clifton Moor, York, YO30 4GH. Registrazione WEEE: GD0046SY

VISION AV1800 - ATTENZIONE:PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE - 3

DICHIARAZIONE DI ORIGINE

Tutti i prodotti Vision sono fabbricati nella Repubblica Popolare Cinese (RPC).

UTILIZZARE SOLO PRESE AC DELLA RETE DOMESTICA

Il collegamento dell'unità a una presa di corrente con voltaggio superiore può accomportare pericolò d'incendio.

MANEGGIARE CON CURA IL CAVO DI ALIMENTAZIONE

Non tirare il cavo per scollegare la spina alla presa AC; afferrare direttamente la spina per scollegarla. Tirando il cavo si possono causare danni al cavo stesso. Se non si preveDE di utilizzare l'unità per un lungo periodo, staccare la spina. Non posizionare elementi di arredo o altri oggetti pesanti sul cavo ed evitare di farli cadere sul cavo. Non annodare il cavo di alimentazione. In caso contrario non solo potrebbe danneggiarsi ma potrebbeanche causare un cortocircuito con seguente pericolo d'incipio.

LUOGO DI INSTALLAZIONE

Non installare quello prodotto in luoghi caratterizzati dalle seguenti condizioni:

  • Luoghi umidi o bagnati
  • Luoghi esposti alla luce diretta del sole o in prossimità di fonti di calore
    Luoghi estremamente freddi
  • Luoghi soggetti a vibrazioni eccessive e alla presenza di polvere
    Luoghi poco ventilati

Non esporre quello prodotto a gocce o schizzi. NON POSIZIONARE OGGETTI PIENI DI LIQUIDI SOPRA O VICINO A QUESTO PRODOTTO!

SPOSTAMENTO DELL'UNITA

Prima di spostare l'unità assicurarsi di aver disinserito il cavo di alimentazione alla presa AC e di aver scollegato i cavi di collegamento con altre unità.

SEGNALI DI PERICOLO

Se si rileva la presenza di un odore insolito o di fumo, disattivare immediatamente il prodotto e scollegare il cavo di alimentazione. Contattare il rivenditore o Vision.

IMBALLAGGIO

Conservare tutto il materiale d'imballaggio. Questo materiale è essenziale per spedire l'unità in caso di riparazione.

QUALORA NON SI UTILIZZI L'IMBALLAGGIO ORIGINALE PER LA RESTITUZIONE DELL'UNITÀ AL CENTRO DI ASSISTENZA, LA GARANZIA NON COPRIRA GLI EVENTUALI DANNI AVVENUTI DURANTE IL TRASPORTO.

WATT

Gli standard più affidavitili per misurare i watt sono "Program Power" e "RMS", in quanto sono in grado di determinare i livelli sosteniuti medi.

La potenza in uscita dell'amplificatore varia in base al numero di altoparlanti connessi. I produttori più professionali di norma indicano una potenza in uscita basata su 8 ohm. Produttori meno affidabili indicano 4 ohm per far apparire più potente il loro prodotto.

Questo amplificatore ha una potenza in uscita di:

2 × 25 ~W (talvolta indicata con 50 ~W ) a 8 ohm (due altoparlanti connessi)

2 × 50W (talvolta indicata con 100W ) a 4 ohm (quattro altoparlanti connessi)

PANNELLI ANTERIORE E POSTERIORE

VISION AV1800 - PANNELLI ANTERIORE E POSTERIORE - 1

  1. Ricevitore IR
  2. LED ingresso attivo
  3. Ingresso a livello di linea 3 (minijack da 3,5mm , duplicato sul pannello posteriore)
  4. Volume ingresso a livello di linea [premere: per selezionare l'ingresso]
  5. Guadagno ingresso microfono [premere per accendere/spegnere (On/Off)]

VISION AV1800 - PANNELLI ANTERIORE E POSTERIORE - 2

  1. Ingresso microfono (XLR bilanziato)
  2. Antenna Bluetooth
  3. Tasto per modalità di programmazione Micro USB e Bluetooth
  4. Ingressi a livello di linea 1-3
  5. Uscita a livello di linea
  6. Ingresso di controllo RS-232
  7. Uscite altoparlanti
  8. Fusibile
  9. Fig. 8 (C8) Ingresso alimentazione

VISION AV1800 - PANNELLI ANTERIORE E POSTERIORE - 3

  1. Tasto On e Off
  2. Volume ingresso a livello di linea
  3. Controllo toni
  4. Guadagno ingresso microfono
  5. Disattivazione standby automatico
  6. Commutazione automatica Bluetooth
  7. Modalità silenziosa
  8. Selezione ingresso
  9. Reset tone

INSTALLAZIONE

  1. COLLEGARE GLI INGRESSI E LE USCITE è possibile collegare fino a due coppie di altoparlanti. Se è necessario un cavo più lungo, utilizzato un cavo per altoparlante non schermato con un diametro di almeno 0,75 mm.

NOTA 1: l'impiego di cavi schermati invalida la garanzia

NOTA 2: quello apparecchio è un amplificatore digitale a bassa impedenza. Non collegare altoparlanti a "100 V" (in genere identificati con "t" nel codice del prodotto)

  1. COLLEGARE L'ALIMENTAZIONE L'amplificatore si accende quando si collega l'alimentazione per la prima volta.

  2. ACCENDERE L'APPARECCHIO Selezionare quindi I'ingresso e regolare il volume a piacere.

In caso di sovraccarico l'apparecchio si arresta per proteggersi. Riportare le condizioni operative a livelli di sicurezza e riavviare l'amplificatore.

Quando il segnale d'ingresso resta al di sotto di una determinata soglia per un lungo periodo, l'amplificatore va automaticamente in standby. Si riattiva nel momento in cui rileva nuovamente il segnale.

INGRESSO MICROFONO

  1. L'ingresso microfono fornisce "alimentazione fantasma" (24 V) ai microfoni a condensatore, per esempio quelli da leggio o a zona di pressione (PZM).
    NOTA: assicurarsi che il volume sia al minimo quando si collegano i microfoni.
  2. Il volume del microfono cui esere regolato indipendentemente dagli ingressi a livello di linea.
  3. Tenere i microfoni a debita distanza dagli altoparlanti in modo da evitare il ritorno.

DISATTIVAZIONE DELL'ALIMENTAZIONE PHANTOM

Eventuali frusci o ronzii possono essere provocati dall'alimentazione Phantom. Disattivarla RIMUOVENDO il ponticello migliorato:

VISION AV1800 - DISATTIVAZIONE DELL'ALIMENTAZIONE PHANTOM - 1

INGRESSO BLUETOOTH

PIN PREDEFINITO: 0000

Quando si accende l'amplificatore oppure si selezione il Bluetooth, il disposativo Bluetooth resta in modalità di associazione per 10 minuti. Il LED blu lampeggia durante la modalità di associazione e resta accesso una volta completata l'associazione.

Se l'opzione "Priorità Bluetooth" è attivata, l'amplificatore passa automaticamente alla sorgente Bluetooth nel momento in cui viene associato un dispositivo.

MODIFICARE IL NOME E IL PIN DEL DISPOSITIVO BLUETOOTH

  1. SCARICARE E INSTALLARE IL SOFTWARE BLUESUITE (SOLO WINDOWS) DA https://visionaudiovisual.com/techaudio/av-1800/
  2. ASSOCIARE IL TELEFONO ALL'AMPLIFICATORE
  3. PREMERE IL TASTO SUL RETRO DELL'AMPLIFICATORE Rilasciare il tasto quando il LED blusul lato anteriore si spegne
  4. COLLEGARE IL PC ALL'AMPLIFICATORE CON IL CAVO USB (NON INCLUSO)
  5. ESEGUIRE L'APPLICAZIONE PSTool. Selezionare la porta USB\csr0 come ilustrato qui di seguito

VISION AV1800 - MODIFICARE IL NOME E IL PIN DEL DISPOSITIVO BLUETOOTH - 1

NOTA: se la porta non viene visualizzata, caricare i driver manualmente da C: |Program Files (x86) |CSR|BlueSuite 2.6.4|drivers

  1. DIGITARE "NAME" (NOME) NEL CAMPO FILTER (FILTRO) Impostare il nome, quindi selezionare Set (Imposta)

VISION AV1800 - MODIFICARE IL NOME E IL PIN DEL DISPOSITIVO BLUETOOTH - 2

  1. DIGITARE "FIX" (FISSO) NEL CAMPO FILTER (FILTRO) Il PIN corrente in quello esempio è indicato qui di seguito:

VISION AV1800 - MODIFICARE IL NOME E IL PIN DEL DISPOSITIVO BLUETOOTH - 3

Impostare il PIN (ultima cifra di agli gruppo), quindi premere Set (Imposta) e Reset BC.

CODICI RS-232

Baud rate: 9600 K

Bit di arresto: 1

Intervallo di risposta >80 ms

Senza cifra di controllo

Tabella 1: Codici di lavoro

Codice esadecimaleSu telecomandoFunzione
97 45 45ONAttivazione/Uscita da standby
97 46 46OFFSpegnimento
97 47 47MUTEAttivazione/Disattivazione modalità silenziosa
97 43 43BT INPUTSelezione ingresso BT
97 09 09INPUT1Selezione ingresso 1
97 0D 0DINPUT2Selezione ingresso 2
97 5E 5EINPUT3Selezione ingresso 3
97 15 15TREBLE+Aumenta guidagno alto di +1 dB
97 07 07TREBLE-Diminuisce guidagno alto di -1 dB
97 19 19BASS+Aumenta guidagno bassi di +1 dB
97 16 16BASS-Diminuisce guidagno bassi di -1 dB
97 5A 5ARESETRipristina tono
97 18 18MIC+Volume MIC + / Disattivazione modalità silenziosa
97 0C 0CMIC-Volume MIC - / Disattivazione modalità silenziosa
97 40 40VOL+Volume + / Disattivazione modalità silenziosa
97 44 44VOL-Volume - / Disattivazione modalità silenziosa
97 42 42BTPRIORITY ONPRIORITÀ BLUETOOTH ON
97 52 52BTPRIORITY OFFPRIORITÀ BLUETOOTH OFF
97 08 08AUTOSTANDBY ONSTANDBY AUTOMATICO ON
97 1C 1CAUTOSTANDBY OFFSTANDBY AUTOMATICO OFF

Tabella 2: Codici volume a indirizzo diretto

Codice esadecimaleFunzione
97 A0 A0Imposta volume master su 0 (MIN)
97 A1 A1Imposta volume master su 1
97 A2 A2Imposta volume master su 2
97 A3 A3Imposta volume master su 3
97 A4 A4Imposta volume master su 4
97 A5 A5Imposta volume master su 5
97 A6 A6Imposta volume master su 6
97 A7 A7Imposta volume master su 7
97 A8 A8Imposta volume master su 8
97 A9 A9Imposta volume master su 9
97 AA AAImposta volume master su 10
97 AB ABSet master volume to 11
97 AC ACImposta volume master su 12
97 AD ADImposta volume master su 13
97 AE AEImposta volume master su 14
97 AF AFImposta volume master su 15
97 B0 B0Imposta volume master su 16
97 B1 B1Imposta volume master su 17
97 B2 B2Imposta volume master su 18
97 B3 B3Imposta volume master su 19
97 B4 B4Imposta volume master su 20 (MAX)
Codice esadecimaleFunzione
97 D0 D0Imposta volume mic su 0 (MIN)
97 D1 D1Imposta volume mic su 1
97 D2 D2Imposta volume mic su 2
97 D3 D3Imposta volume mic su 3
97 D4 D4Imposta volume mic su 4
97 D5 D5Imposta volume mic su 5
97 D6 D6Imposta volume mic su 6
97 D7 D7Imposta volume mic su 7
97 D8 D8Imposta volume mic su 8
97 D9 D9Imposta volume mic su 9
97 DA DAImposta volume mic su 10
97 DB DBImposta volume mic su 11
97 DC DCImposta volume mic su 12
97 DD DDImposta volume mic su 13
97 DE DEImposta volume mic su 14
97 DF DFImposta volume mic su 15
97 E0 E0Imposta volume mic su 16
97 E1 E1Imposta volume mic su 17
97 E2 E2Imposta volume mic su 18
97 E3 E3Imposta volume mic su 19
97 E4 E4Imposta volume mic su 20 (MAX)

Tabella 3: Codici di ritorno

Codice esadecimaleNomeFunzioneCodici di ritornoNote
97 20 20STANDBYStato operativo altoparlante01On/Nessun guasto = 1 OFF/Standby = 0
97 21 21MUTEAttivazione/Disattivazione modalità silenziosa01Modalità silenziosa disattivata = 0 Modalità silenziosa = 1
97 22 22PT2314E_SELECTSelezione ingresso03Bluetooth = 0 Ingresso 1 = 1 Ingresso 2 = 2 Ingresso 3 = 3
97 23 23PT2314E_GAIN_GETGuadagno volume02020 livelli in totale
97 24 24PT2314E_B_GAIN_GETGuadagno bassi01414 livelli in totale
97 25 25PT2314E_T_GAIN_GETGuadagno alto01414 livelli in totale
97 26 26BT_BITStato Bluetooth02Associazione BT completata = 0 Associazione BT in corso = 1 BT OFF = 2
97 27 27BT_PRIORITYStato priorità BT01Priorità BT OFF = 0 Priorità BT ON = 1
97 28 28AUTO_STANDBYStato standby automatico01Standby automatico OFF = 0 Standby automatico
ON = 1
97 29 29M62429FP_GAIN_GETGuadagno volume MIC02020 livelli in totale

NOTA: Dopo 30 minuti di modalità silenziosa o inattività si attiva la modalità di standby automatico. Qualsiasi regolazione disattiva la modalità standby.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Se il problema non funzione in modo corretto, consultare le seguenti informazioni. Se il problema persiste, scollegare il problema alla rete di alimentazione e contattare immediamente il rivenditore AV.

ProblemaSoluzione
Suono asente• Spagnere e controllingi i collegamenti. • Controllare il livello di uscita dalle sorgenti. Ad esempio, il volume del laptop.
Microfono basso• Alcuni microfoni dispongono di un interrettore per la regolazione del guadagno. Consultare il manuale.
Spia di alimentazione spenta• Controllare i collegamenti di alimentazione • Carico anomalo. Spagnere l'apparecchio, scollegare alcuni altoparlanti e riprovare
Distorsione• Guadagno in ingressso troppo elevato • Volume troppo elevato • Possibilità che gli altoparlanti siano usurati o danneggiati
Ritorno• Abbassare il microfono o allontanarlo dagli altoparlanti
Il suono proviene solo da un dato• Spagnere e invertire i collegamenti di uscita. Se cambia il dato di provenienza del suono, l'amplificatore funziona correttamente e il problema dipende dagli altoparlanti. • Invertire i collegamenti di ingressso e verificare il cablaggio.

SPECIFICHE

DIMENSIONI AMPLIFICATORE: 236 × 215 × 64 mm / 9,05'' × 8,46'' × 2,56'' (larghezza x profondità x altezza)enza manopole e connettori

DIMENSIONI IMBALLO: 415 × 230 × 80 mm / 16,34'' × 9,06'' × 3,15''

PESO AMPLIFICATORE: 2,0 kg / 4,4 libbre

PESO CON IMBALLO: 2,4 kg / 5,3 libbre

COLORE: bianco

INGRESSI

3 ingressi stereo tramite 2 connettori fono (RCA) / 1 minijack da 3,5 mm (1/4")

1 ingresso Bluetooth
1 ingresso XLR bilanziato per microfono

USCITE

1 uscita stereo a livello di linea tramite connettori fono (post mix)

DATI TECHNICI

Amplificatore digitale 2 × 50 W a 8 ohm

Distorsione armonica totale < 1%

Rapporto segnale/rumore (line-in): 75 dB

Livello di ingresso nominale/impedenza: line-in 800 900mV /47 kohm

Intervallo di temperatura d'esercizio: da 0 a +40^ (da 32 a +104^ )

Consumo di corrente (condizione nominale): < = 125 W

ACCESSORI IN DOTAZIONE

1 cavod a 2-fono a 2-fono, lunghezza 2 m
1 cavo minijack da 3,5 mm a 3,5 mm, lunghezza 2 m
2 cavi altoparlante non schermati, lunghezza 5 m
1 cavo di alimentazione C7 figure-8 per UK, lunghezza 1,8 m
1 cavo di alimentazione C7 figure-8 per UE, lunghezza 1,8 m
1 cavo di alimentazione C7 figure-8 per AU, lunghezza 1,8 m
1 cavo di alimentazione C7 figure-8 per USA, lunghezza 1,8 m
1 telecomando (battery inclusa: CR2025 3V Li-Mn)

ALIMENTAZIONE: alimentatore interno da 100 240V

GARANZIA: 3 anni con restituzione alla ditta

Questo prodotto è fornito con una garanzia a vita con spedizione al centro assistenza. Se si riscontra un problema, si richiede di fornire una DESCRIZIONE DETTAGLIATA del difetto.

Alcuni prodotti Vision sono particolarmente tecnici e richiedono un'ispezione di tutti i componenti dell'installazione, in quanto il difetto riscontrato potrebbe non interessare il prodotto Vision. Per quello motivo, nel caso in cui non si fornisce una descrizione adeguata, il produttore potrebbe rifiutare la sostituzione dell'articolo.

Tale garanzia è valida esclusivamente per il primo acquirente e non è cedibile.
La garanzia copre i seguenti casi:

Guasto di qualsiasi componente, incluso l'alimentatore.
Danno riscontrato immediamente dopo aver rimioso il prodotto dall'imballaggio, se notificato entro 24 ore dall'acquisto.

  • Se si tratta di un prodotto più difettoso o non funzionante al momento della consegna (DOA, "Dead On Arrival"), si hanno a disposizione 21 giorni alla data di acquisito per inviare la notificata al distributore nazionale tramite il rivenditore AV.
  • Il primo acquirente è responsabile della spedizione del prodotto al centro di assistenza indicato da Vision.
  • La responsabilità di Vision è limitata al costo della sostituzione dell'unità difettosa in garanzia, fatti salvi i casi di morte o lesions (UE 85/374/CEE).
    Se il prodotto è fuori produzione (EOL, "End Of Line"), Vision émettera un rimborso anziché eseguirne la sostituzione.
  • La garanzia non si applica in caso di guasti provocati da incuria, uso improprio, INSTALLazione errata, alimentazione discontinua o difettosa o modifiche apporte di propria iniziativa.

Benché Vision cerchi di inviare un prodotto di ricambio entro 5 giorni lavorativi, quello non è sempre possibile; in quello caso l'articolo sera spedito al più presto possibile.

NOTE LEGALI: come seguenza del nostro impegno per il continuo miglioramento dei prodotti, i dati riportati sopra possono essere modificati nella preavviso. Il presente manuale di istruzioni è pubblicato alla alcuna garanzia ed eventuali miglioramenti o modifiche al manuale dovuti a errori tipografici, informazioni imprecise o aggiornamenti di programmi e/o apparente chiature possono essere effettuali in qualsiamenti e nella preavviso. Tali modifiche saranno inserte nelle nuove edizioni del manuale.

AV-1800 DIGITALE VERSTERKER HANDLEIDING

VISION AV1800 - AV-1800 DIGITALE VERSTERKER HANDLEIDING - 1

www.visionaudiovisual.com/nl/techaudio/av-1800/

CONFORMITEITSVERKLARING

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : VISION

Modello : AV1800

Categoria : Ricevitore