FR 2455 - Friteuse SEVERIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FR 2455 SEVERIN au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Friteuse à huile avec capacité de 3 litres |
|---|---|
| Puissance | 2000 Watts |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Température réglable | De 150°C à 190°C |
| Utilisation | Idéale pour frire des frites, beignets et autres aliments |
| Facilité de nettoyage | Panier et cuve amovibles, compatibles lave-vaisselle |
| Système de sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Indicateur de température | Voyant lumineux pour indiquer que l'appareil est en marche |
| Dimensions | Environ 30 x 25 x 20 cm |
| Poids | Environ 2,5 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - FR 2455 SEVERIN
Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FR 2455 - SEVERIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FR 2455 de la marque SEVERIN.
MODE D'EMPLOI FR 2455 SEVERIN
3. Panier revêtement céramique
4. Cuve à friture revêtement céramique
6. Cordon d’alimentation avec che
Consignes de sécurité importantes ∙ An d’éviter tout risque de blessures, les réparations de cet appareil électrique ou de son cordon d’alimentation doivent être effectuées par notre service clientèle. Si des réparations sont nécessaires, veuillez envoyer l’appareil à notre service après-vente (voir appendice). ∙ Débranchez toujours la che de la prise murale et laissez refroidir l’appareil avant de le nettoyer. ∙ Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas nettoyer le boitier ou le cordon d’alimentation à l’eau et ne pas les immerger. ∙ Après chaque utilisation, nettoyer les pièces détachables dans de l’eau de rinçage chaude et les sécher minutieusement. ∙ Pour des informations détaillées concernant le nettoyage de l’appareil, veuillez vous référer au paragraphe Entretien et nettoyage. ∙ L’appareil n’est pas destiné à être utilisé avec un programmateur externe ou une télécommande indépendante. ∙ Placez l’appareil sur une surface de travail stable, résistant à la chaleur et ne craignant ni les éclaboussures ni les taches et sufsamment vaste. ∙ Attention : Une fois la cuve à friture retirée, ne pas toucher l’intérieur de la friteuse. L’espace d’insertion dans la cuve à friture afche un symbole d’avertissement ‘Surfaces chaudes’ pour attirer votre attention sur le risque posé. ∙ Attention : Lorsque la cuve à friture est retirée, de la vapeur brûlante est émise. De la vapeur s’échappe également par les orices de ventilation à l’arrière . Tenez vos mains éloignées de l’espace au- dessus de l’appareil et ne pas vous pencher au-dessus. ∙ Les aliments, la cuve à friture et le panier sont chauds. Utilisez uniquement la poignée pour prendre le panier à friture. Attendez que les aliments aient légèrement refroidi avant de les manipuler. ∙ Placez toujours la friteuse sur une surface résistant à la chaleur. ∙ Cet appareil est destiné à une utilisation domestique ou similaire, telle que - dans les cuisines pour personnel, dans des bureaux et autres locaux commerciaux, - dans des organisations agricoles, FR13 142 x 208 mm - par la clientèle dans les hôtels, motels et hébergements similaires, - et dans des maisons d’hôtes. ∙ Cet appareil peut être utilisé par des enfants (à partir de 8 ans) et par des personnes souffrant de déciences physiques, sensorielles ou mentales, ou manquant d’expérience ou de connaissances, s’ils ont été formés à l’utilisation de l’appareil et ont été supervisés, et s’ils en comprennent les dangers et les précautions de sécurité à prendre. ∙ Les enfants ne doivent pas être autorisés à nettoyer ou entretenir l’appareil à moins d’être supervisés et d’avoir plus de 8 ans. ∙ Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l’appareil. ∙ L’appareil et son cordon d’alimentation doivent être, à tout moment, tenus hors de portée des enfants de moins de 8 ans. ∙ Attention : Tenez les enfants à l’écart des emballages, qui représentent un risque potentiel, par exemple, de suffocation. ∙ Ne laissez pas la friteuse sans surveillance quand elle est en fonctionnement. ∙ Ne pas faire fonctionner la friteuse sans le panier installé dans la cuve. ∙ Avant toute utilisation, vériez soigneusement que l’appareil, son cordon d’alimentation et ses accessoires ne présentent aucun signe de détérioration qui pourrait avoir un effet néfaste sur la sécurité de fonctionnement de l’appareil. Au cas où l’appareil, par exemple, serait tombé sur une surface dure, ou si une force excessive aurait été employée pour tirer sur le cordon d’alimentation, il ne doit plus être utilisé. Dans ce cas, contactez notre Service Clientèle. ∙ Ne mettez pas l’appareil sous des placards muraux ou des objets suspendus, ni directement à côté d’un mur ou dans un coin. ∙ Eviter la présence d’objets ou de matières inammables à proximité de l’appareil. ∙ Attention : Ne pas couvrir les orices de ventilation. ∙ Attention : Ne permettez jamais que l’appareil ou le cordon d’alimentation touche une surface chaude ou entre en contact avec une source de chaleur. Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre librement ; le cordon devra toujours être tenu à l’abri des surfaces brûlantes de l’appareil. ∙ Laissez l’appareil refroidir sufsamment avant de le déplacer. ∙ Débranchez toujours la che de la prise - après utilisation, - en cas de fonctionnement défectueux, - avant de nettoyer l’appareil. ∙ Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le cordon ; tirez toujours sur la che. ∙ Ne pas utiliser d’ustensiles de cuisine en métal pour verser et retirer les denrées, an d’éviter de rayer le revêtement. ∙ Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages éventuels subis par cet appareil, résultant d’une utilisation incorrecte ou du non-respect de ce mode d’emploi. Utilisation correcte ∙ Cet appareil est utilisé uniquement pour la cuisson d’aliments. Tout autre type d’utilisation est considéré comme impropre et peut entraîner des dommages corporels ou matériels. ∙ Contrairement aux friteuses conventionnelles, cet appareil ne nécessite pas l’emploi d’huile ou de matières grasses. Avant la première utilisation ∙ Retirez tous les matériaux d’emballage et les étiquettes avant la première utilisation. ∙ Laissez chauffer l’appareil pendant 15 minutes à 200 °C sans aliment. Ceci a pour but d’éliminer l’odeur inhérente à l’appareil. ∙ Assurez une ventilation adéquate en ouvrant fenêtres ou porte-fenêtres. ∙ Nettoyez ensuite l’appareil tel indiqué au paragraphe Entretien et nettoyage. Écran d’afchage Afchage - Cuisson/Air chaud Afchage - Température Afchage - Temps de cuisson restant Touches de sélection - Température/ Augmentation/Réduction du temps de cuisson Touche de sélection - Marche/Arrêt & Allumer/Éteindre Touche de sélection - Température/Temps de cuisson14 142 x 208 mm Préparation de l’appareil
1. Placez toujours l’appareil sur une surface sèche,
plane, antidérapante, résistant à la chaleur et qui ne craint pas le contact avec les pieds en caoutchouc.
2. Préparez les aliments à cuire.
3. Branchez la che sur la prise murale.
4. Installez le panier dans la cuve.
5. Placez les aliments dans le panier à friture.
Remplissez le panier jusqu’à seulement 1 cm du bord, en vous assurant que la circulation d’air autour des aliments est sufsante.
6. Installez la cuve à friture dans l’appareil. Lorsque la
cuve est installée correctement, un signal sonore est émis et l’afchage clignote brièvement. La touche s’allume. L’appareil ne peut pas fonctionner sans la cuve.
7. Appuyez sur la touche pendant 2 secondes pour
allumer la friteuse. Pour l’éteindre, appuyez à nouveau pendant 2 secondes.
8. Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, il s’arrête
automatiquement après un court délai. Cuisson à air pulsé
1. Pour toute information concernant les temps de
cuisson et températures, référez-vous au tableau Recommandations cuisson à air pulsé ci-dessous. Ces données sont uniquement des recommandations et peuvent varier en fonction du type d’aliments et des goûts personnels.
2. Sélectionnez le temps de cuisson désiré (0 – 60
minutes) à l’aide des touches .
3. Appuyez sur les touches et pour
sélectionner la température désirée (80 – 200 °C).
4. Appuyez sur la touche .
5. Les aliments sont à présent sous cuisson. L’afchage
alterne entre la température et le temps de cuisson restant. Un signal sonore indique ensuite que le temps de cuisson présélectionné est écoulé.
6. Utilisez la poignée pour retirer le panier à friture.
7. Transférez les aliments cuits dans un récipient
résistant à la chaleur. Prenez soin lors du maniement du panier dans la cuve à friture.
8. Laissez refroidir la cuve à friture et le panier.
9. Débranchez la che de la prise murale.
10. Nettoyez la cuve et le panier tel indiqué au chapitre
Entretien et nettoyage. Recommandations cuisson à air pulsé Symbole Aliments Conseils Température Temps de cuisson Frites / pommes de terre sautées Retournez 3 x 200 °C 20 - 30 min Lardons Retournez une fois 180 °C 16 min Morceaux de poulet (frais) Morceaux de poulet (congelé) Retournez une fois Retournez une fois 180 °C 20 - 25 min
22 - 25 min, en fonction de
l’épaisseur Crevettes (fraîches) Crevettes (congelées) Retournez une fois Retournez deux fois 180 °C 12 min
Viande / Boulettes de viande, steaks hachés (petits) Retournez une fois 180 °C 10 - 20 min, en fonction de l’épaisseur Petits gâteaux dans des moules allant au four 200 °C 13 - 17 min Légumes, ex. courgette carotte Retournez une fois Retournez une fois 160 °C
Poisson 180 °C 18 min15 142 x 208 mm Conseils pratiques pour une friture sans matières grasses ∙ Notez que les temps de cuisson indiqués sont approximatifs. En fonction du type d’aliments, les temps de cuisson et températures devront être ajustés. ∙ Le temps de cuisson augmente lorsqu’il s’agit de plus larges quantités. Nous vous conseillons de retourner fréquemment les aliments. ∙ Si les aliments sont trop cuits, choisissez d’abord la température basse avant de réduire le temps de cuisson. ∙ Pour une friture nutritive et saine, nous recommandons d’utiliser une température ne dépassant pas 170 °C pour les aliments amylacés, c’est-à-dire les aliments contenant une quantité d’amidon supérieure à la moyenne. Une température de friture moindre, combinée à une quantité d’aliments également réduite, limite au minimum la formation de substances nuisibles à la santé. Entretien et nettoyage ∙ Avant de nettoyer la friteuse, débranchez toujours la che de la prise de courant et laissez l’appareil refroidir sufsamment. ∙ Avertissement : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas nettoyer l’extérieur de l’appareil ou son cordon d’alimentation avec un liquide quelconque ni les immerger dans l’eau. ∙ Pour éviter de rayer le revêtement céramique du panier et de la cuve à friture, ne pas utiliser de produits abrasifs ou des produits nettoyant concentrés. ∙ Le panier et la cuve doivent être nettoyés à l’eau chaude savonneuse. Essuyez ensuite soigneusement. ∙ Attention : Aucune pièce n’est lavable au lave- vaisselle. ∙ L’extérieur du boitier et la surface d’insertion dans la cuve peuvent être nettoyés avec un chiffon humide non- pelucheux. Mise au rebut Les appareils qui portent ce symbole doivent être collectés et traités séparément de vos déchets ménagers, car ils contiennent des matériaux précieux qui peuvent être recyclés. En vous débarrassant correctement de ces appareils, vous contribuez à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l’environnement. Votre mairie ou le magasin auprès duquel vous avez acquis l’appareil peuvent vous donner des informations à ce sujet. Garantie Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d‘achat, contre tous défauts de matière et vices de fabrication. Au cours de cette période, toute pièce défectueuse sera remplacée gratuitement. Cette garantie ne couvre pas l‘usure normale de l‘appareil, les pièces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les détériorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d‘emploi. Aucune garantie ne sera due si l‘appareil a fait l‘objet d‘une intervention à titre de réparation ou d‘entretien par des personnes non-agréées par nous-mêmes. Cette garantie n‘affecte pas les droits légaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur, ni les droits du consommateur face au revendeur résultant du contrat de vente/d‘achat. Si votre appareil ne fonctionne plus normalement, veuillez l‘adresser, sous emballage solide, à une de nos stations de service après-vente agréées, muni de votre nom et adresse. Si vous retournez votre appareil pendant la période de garantie, n‘oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie (ticket de caisse, facture etc.) certiée par le vendeur.16 142 x 208 mm Vetarme friteuse Geachte klant, Voordat het apparaat gebruikt wordt, de volgende instructies goed doorlezen en deze handleiding bewaren voor toekomstige raadpleging. Dit apparaat mag alleen gebruikt worden door personen die bekend zijn met de gebruiksaanwijzing. Aansluiting op de netspanning Dit apparaat mag alleen worden aangesloten op een volgens de wet geïnstalleerd geaard stopcontact. Zorg ervoor dat de op het typeplaatje aangegeven spanning overeenkomt met de netspanning. Dit product komt overeen met de richtlijnen aangegeven op het CE-label. Beschrijving
de friteuse te nemen.
Notice Facile