Kärcher WD 4 Premium - Aspirateur

WD 4 Premium - Aspirateur Kärcher - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WD 4 Premium Kärcher au format PDF.

📄 190 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Kärcher WD 4 Premium - page 17
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Aspirateur à eau et à sec, puissance de 1000 W, capacité du réservoir de 20 L, poids de 7,5 kg.
Utilisation Idéal pour le nettoyage intérieur et extérieur, y compris les surfaces humides et sèches.
Accessoires Inclus Tube d'aspiration, buse pour sols, buse pour fentes, filtre à cartouche, sac filtrant.
Maintenance et Réparation Filtre lavable, réservoir facile à vider, pièces de rechange disponibles.
Sécurité Système de verrouillage du couvercle, protection contre la surchauffe.
Informations Générales Garantie de 2 ans, niveau sonore de 75 dB, câble de 5 m.

FOIRE AUX QUESTIONS - WD 4 Premium Kärcher

Comment assembler l'aspirateur Kärcher WD 4 Premium ?
Pour assembler l'aspirateur, suivez les instructions dans le manuel d'utilisation. En général, il suffit de fixer le tube d'aspiration et les accessoires aux emplacements prévus.
Comment nettoyer le filtre de l'aspirateur Kärcher WD 4 Premium ?
Le filtre peut être nettoyé à l'eau. Retirez-le de l'aspirateur, rincez-le sous l'eau courante et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Quel type de sacs peut-on utiliser avec le Kärcher WD 4 Premium ?
Le Kärcher WD 4 Premium peut être utilisé avec ou sans sac. Si vous choisissez d'utiliser un sac, assurez-vous d'utiliser des sacs compatibles Kärcher pour un fonctionnement optimal.
L'aspirateur Kärcher WD 4 Premium peut-il aspirer des liquides ?
Oui, le Kärcher WD 4 Premium est conçu pour aspirer des liquides, mais assurez-vous de ne pas dépasser la capacité maximale du réservoir et de vider le réservoir après chaque utilisation.
Pourquoi mon aspirateur Kärcher WD 4 Premium ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché, que le câble d'alimentation n'est pas endommagé et que le réservoir n'est pas plein. Si tout semble en ordre, il pourrait être nécessaire de vérifier le fusible.
Comment entretenir l'aspirateur Kärcher WD 4 Premium ?
Pour entretenir l'aspirateur, nettoyez régulièrement le filtre, videz le réservoir après chaque utilisation et vérifiez l'état du câble d'alimentation et des accessoires.
Quels accessoires sont inclus avec le Kärcher WD 4 Premium ?
L'aspirateur est généralement livré avec un outil d'aspiration pour sols durs et moquettes, un tube d'aspiration, un filtre, et parfois d'autres accessoires spécifiques. Consultez le manuel pour la liste complète.
Quelle est la puissance de l'aspirateur Kärcher WD 4 Premium ?
Le Kärcher WD 4 Premium a une puissance de 1000 watts, offrant une forte capacité d'aspiration pour différents types de débris.
Comment puis-je obtenir des pièces de rechange pour le Kärcher WD 4 Premium ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement sur le site web de Kärcher ou auprès de revendeurs agréés. Assurez-vous de connaître le numéro de modèle de votre appareil.
L'aspirateur Kärcher WD 4 Premium est-il bruyant ?
Le niveau sonore de l'aspirateur est d'environ 75 dB, ce qui est considéré comme un bruit modéré pour un aspirateur.

Questions des utilisateurs sur WD 4 Premium Kärcher

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WD 4 Premium - Kärcher et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WD 4 Premium de la marque Kärcher.

MODE D'EMPLOI WD 4 Premium Kärcher

Consignes de sécurité ..... FR ...6

Description de l'appareil.....FR...7

Utilisation .... FR ...9

Entretien et maintenance ..... FR ..10

Assistance en cas de panne .. FR ..10

Caractéristiques techniques...FR..11

Consignes générales

Cher client,

Kärcher WD 4 Premium - Cher client, - 1

Lire cette notice originale avant la première utilisation de votre appareil, se comporter selon ce qu'elle requièrt et la conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire futur.

Utilisation conforme

L'appareil est conçu pour une aspiration multi-usages, conformément aux descriptions et consignes de sécurité stipulées dans ce manuel d'utilisation.

Cet appareil ne doit être utilisé que pour un usage domestique.

- Protéger l'appareil de la pluie. Ne pas l'entreposer à extérieur.

– Il est interdit d'aspirer des cendres et de la suie avec cet appareil.

N'utiliser l'aspirateur qu'en association avec :

– le sac de filtrage original.

– des pièces de rechange, accessoires ou accessoires spéciaux originaux.

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus à une utilisation non conforme ou incorrecte de l'appareil.

Protection de l'environnement

Kärcher WD 4 Premium - Protection de l'environnement - 1

Les matériaux constitutifs de l'emballage sont recyclables. Ne pas jeter les emballages dans les ordures ménagères, mais les remettre à un système de recyclage.

Kärcher WD 4 Premium - Protection de l'environnement - 2

Les appareils usés contiennent des matériaux précieux recyclables les-quels doivent être apportés à un système de recyclage. Pour cette raison, utilisez des systèmes de collecte adéquats afin d'éliminer les appareils usés.

Elimination du filtre et du sac du filtre

Le filtre et le sac du filtre sont fabriqués en matériaux recyclables.

S'ils ne contiennent aucune substance aspirée dont l'élimination est interdite dans les déchets ménagers, vous pouvez les je-ter dans les déchets ordinaires.

Instructions relatives aux ingrédients (REACH)

Les informations actuelles relatives aux ingrédients se trouvent sous :

Notre succursale Kärcher® se tient à votre entière disposition pour d'éventuelles questions ou problèmes.

(Adresse au dos)

Commande de pièces détachées et d'accessoires spécifiques

Une sélection des pièces de rechange utilisées le plus se trouve à la fin du mode d'emploi.

Vous obtiendrez des pièces détachées et des accessoires chez votre revendeur ou auprès d'une filiale Kärcher®.

Garantie

Dans chaque pays, les conditions de garantie en vigueur sont celles publiées par notre société de distribution responsable.

Nous éliminons gratuitement d'éventuelles pannes sur l'appareil au cours de la durée de la garantie, dans la mesure où une erreur de matériau ou de fabrication en sont la cause. En cas de recours en garantie, il faut s'adresser avec le bon d'achat au revendeur respectif ou au prochain service après-vente.

Consignes de sécurité

  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, sauf si ces mêmes personnes sont sous la supervision d'une personne responsable de leur sécurité ou ont été formées à l'utilisation de l'appareil.
  • Des enfants ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils ont plus de 8 ans et s'ils sont sous la surveillance d'une personne compétence ou s'ils ont reçu de sa part des instructions d'utilisation de l'appareil et s'ils ont compris les dangers qui peuvent en résulter.
    – Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Tenir les films plastiques d'emballages hors de portée des enfants, risque d'étouffement !
  • Mettre l'appareil hors service après chaque utilisation et avant chaque nettoyage/entretien.

  • Risque d'incendie. N'aspirer aucun objet enflammé ou incandescent.

  • Il est interdit d'utiliser l'appa-reil dans des zones présen-tant des risques d'explosion.

⚠ Raccordement électrique

L'appareil doit être raccordé uniquement au courant alternatif. La tension doit être identique avec celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.

⚠ Risque de choc électrique

Ne jamais saisir la fiche secteur ni la prise de courant avec des mains humides.

Ne pas debrancher la fiche secteur en tirant le câble d'alimentation.

Vérifier avant chaque utilisation que le câble et la fiche secteur ne sont pas endommagés. Un câble d'alimentation endommagé doit immédiatement être remplacé par le service après-vente ou un électricien agréé.

Pour éviter des accidents électriques nous recommandons d'utiliser des prises de courant avec un interrupteur de protection contre les courants de fuite placé en amont (courant de déclenchement nominal maximal de 30 mA).

⚠ Avertissement

Des substances déterminées peuvent provoquer la formation de vapeurs ou de mélanges explosifs par tourbillonnement avec l'air aspiré.

Ne jamais aspirer les substances suivantes:

  • Des gazes, liquides et poussières (poussières réactives) explosifs ou inflammables
  • Poussières réactives de métal (p.ex. aluminium, magnésium, zinc) en rapport avec des détergents alcalins et acides
  • Acides forts et lessives non diluées
  • Solvants organiques (p.ex. essence, dilutif de couleur, acétone, fuel).

Par ailleurs, elles peuvent s'avérer agressives pour les matériaux utilisés sur l'appareil.

Symboles utilisés dans le mode d'emploi

⚠ Danger

Pour un danger immédiat qui peut avoir pour conséquence la mort ou des blessures corporelles graves.

⚠ Avertissement

Pour une situation potentiellement dangereuse qui peut avoir pour conséquence des bles-sures corporelles graves ou la mort.

Attention

Pour une situation potentiellement dangereuse qui peut avoir pour conséquence des blessures légères ou des dommages matériels.

Description de l'appareil

Illustrations, cf. côté escamotable !

Kärcher WD 4 Premium - Description de l'appareil - 1

- Ces instructions de service décrivent l'aspirateur multi-usage décrit sur la page de garde. - Les illustrations montrant l'équipement complet, il peut y avoir des différences au niveau de l'équipement et des accessoires livrés, suivant le modèle.

Contrôler le matériel lors du déballage pour constater des accessoires manquants ou des dommages. Si des dégâts dus au transport sont constatés, il faut en informer le revendeur.

1 Raccord du tuyau d'aspiration

Illustration B1

→ Pour le raccord du tuyau d'aspiration lors de l'aspiration.

2 Interrupteur MARCHE/ARRET

Illustration B3

→ Position I : appareil en circuit Position 0: appareil hors circuit.

3 Poignée de transport

→ Pour porter l'appareil ou pour retirer la tête de l'appareil après le déverrouillage.

4 cassette filtrante et touche de déverrouillage

Illustration E1

Illustration E2

→ Pour nettoyer le filtre, appuyer sur la touche de déverrouillage, ouvrir la cassette filtrante et l'enlever.

5 Crochet de logement d'accessoires

Ce logement d'accessoires permet le rangement des buses d'aspiration et du câble d'alimentation.

6 Position de stationnement

Illustration C1

→ Pour déposer la buse de sol pendant les interruptions de travail.

7 Dispositif de verrouillage de la cuve

Illustration A1

→ Le tirer vers l'extérieur pour l'ouvrir et le presser vers l'intérieur pour le verrouiller.

8 Réservoir de logement d'accessoires

Illustration D2

→ Ce logement d'accessoires permet le rangement de tuyaux d'aspiration et d'autres accessoires.

9 Roues directionnelles

Illustration A1

→ Vider la cuve, presser les roulettes pivotants dans l'ouverture au fond de la cuve jusqu'à la butée.

10 Sac filtrant

Remarque : pour l'aspiration humide, le sac filtrant ne doit pas être mise en place ! Illustration A 2

→ Recommandation : Mettre le sac filtrant en place pour aspirer les poussières fines.

11 Filtre plat de plis

(déjà mise en place dans l'appareil)

Attention

Toujours travailler avec le filtre plat plissé mis en place, aussi bien pendant l'aspiration humide que pendant l'aspiration à sec !

12 tuyau d'aspiration avec raccord

Illustration B1

→ Enfoncer le flexible d'aspiration dans le raccord sur l'appareil, jusqu'à ce qu'il s'enclenche. → Pour le retirer, presser le cran d'arrêt du pouce et retirer le flexible d'aspiration.

Remarque : Les accessoires, comme par ex. les brosses d'aspiration (en o) peuvent être branchées sur le raccord et être ainsi raccordées au tuyau d'aspiration.

Pour un confort de travail dans des espaces réduits.

En cas de besoin, la poignée amovible peut être posée entre l'accessoire et le tuyau d'aspiration.

Voir position 13.

Recommendation: Pour une aspiration au sol, enficher la poignée sur le tuyau d'aspiration.

13 Poignée amovible

Illustration B1

→ Raccorder la poignée au tuyau d'aspiration jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Illustration B4

→ Pour retirer la poignée du tuyau d'aspiration, appuyer sur le cran avec les pousses et retirer la poignée.

Remarque : Grâce au retrait de la poignée, des accessoires peuvent également être enfichés directement sur le tuyau d'aspiration.

Voir position 12.

Recommendation: Pour une aspiration au sol, enficher la poignée sur le tuyau d'aspiration.

14 Tubes d'aspiration 2 x 0,5 m

Illustration B1

→ Assembler les deux tubes d'aspiration et les relier à la poignée.

15 Buse de sol (avec inserts)

→ Pour l'aspiration au sol de salissures sèches, clipser l'insert avec deux bandes de brosse dans la buse pour sol.
→ Pour l'aspiration au sol d'eau, clipser l'insert avec deux lèvres en caoutchouc dans la buse pour sol.

16 Suceur fente

→ Pour les arêtes, les joints, les radiateurs et les zones difficilement accessibles.

Utilisation

Attention

Toujours travailler avec le filtre plat plissé mis en place, aussi bien pendant l'aspiration humide que pendant l'aspiration à sec !

Avant la mise en service

Illustration A 1

→ Déverrouiller et retirer la tête de l'appareil.
→ Vider la cuve, presser les roulettes pivotants dans l'ouverture au fond de la cuve jusqu'à la butée.
→ Mettre la tête d'appareil en place et la verrouiller.

Mise en service

Illustration B1

→ Raccorder les accessoires.
Illustration B2
→ Brancher la fiche secteur.
Illustration B3
→ Allumer l'appareil.

Aspiration de poussières

Attention

Travailler uniquement avec un filtre plat plissé sec !

Avant l'utilisation, vérifier l'état du filtre et le remplacer en cas de besoin.

Illustration A2

→ Recommandation : Mettre le sac filtrant en place pour aspirer les poussières fines.

Remarques relatives au sac filtrant

– Le niveau de remplissage du sac à poussière dépend de la saleté aspirée.
- En cas de poussière fine, sable etc... le sac à poussière doit être changé plusieurs fois.
- Les sac filtrants colmatés pouvant éclater, remplacer le sac filtrant à temps !

Attention

Aspiration de cendres froides uniquement avec présépara- teur.

référence du modèle de base : 2.863-139.0-0, modèle premium : 2.863-161.0.

Aspiration humide

→ Pour l'aspiration d'humidité ou de particules humides, veiller à la présence d'un insert correct d'une buse pour sol et raccorder un accessoire correspondant.

⚠ Avertissement

En cas de formation de mousse ou de fuite, éteindre immédiatement l'appareil ou bien débrancher la prise secteur!

Ne pas utiliser de papier filtre!

Remarque : Dès que la cuve est pleine, un flotteur obture l'ouverture d'aspiration et la vitesse de rotation augmente. Arrêter immédiatement l'appareil et vider la cuve.

Interrompre le fonctionnement

Illustration B3

→ Mettre l'appareil hors tension.

Illustration C1

→ Accrocher la buse de sol en position de repos.

Fin de l'utilisation

→ Eteindre l'appareil et retirer la fiche du secteur.

Vider le réservoir

Illustration D1

→ Retirer la tête d'appareil, vider le réservoir rempli de saletés humides ou sèches.

Ranger l'appareil

Illustration D2

→ Ranger les accessoires et le câble secteur sur l'appareil et conserver ce dernier dans des pièces sèches.

Entretien et maintenance

⚠ Danger

Avant tout travail d'entretien et de maintenance, mettre l'appareil hors tension et débrancher la fiche secteur.

Seul le service après-vente agréé est autorisé à effectuer des travaux de réparation ou des travaux concernant les pièces électriques de l'appareil.

⚠ Avertissement

N'utiliser aucun produit moussant, pour vitres ou multi-usage ! Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau.

→ Entretenir l'appareil et les accessoires plastique au moyen d'un nettoyant plastique disponible dans le commerce.
→ Rincer cuve et accessoires à l'eau si nécessaire et les sécher avant toute réutilisation.

Nettoyage du filtre à plis plat

Recommandation : Nettoyer la cassette filtrante après chaque utilisation.

Illustration E1

→ Déverrouiller, déclipser et extraire la cassette filtrante, enlever la poussière de la cassette filtrante dans une pou-belle.
→ Pour nettoyer le filtre plat plissé mis en place, tapoter la cassette filtrante contre le bord d'une poubelle. Pour cela, le filtre plat plissé ne doit pas être sorti de la cassette filtrante.

En cas de besoin, nettoyer séparément le filtre plat plissé.

Illustration E1

→ Déverrouiller la cassette filtrante, la déclipser et la retirer.

Illustration E2

→ Extraire le filtre plat plissé de la cassette filtrante et la tapoter.
→ Si nécessaire, ne nettoyer la cassette filtrante qu'à l'eau claire, sans la frotter, ni la brosser. La faire complètement sécher avant de l'utiliser.
→ Enfin, monter de nouveau le filtre plat plissé dans l'appareil. Mettre la cassette filtrante en place dans l'appareil.

Assistance en cas de panne

Faible puissance d'aspiration

Si la puissance d'aspiration baisse, veuillez vérifier les points suivants :

→ Accessoires, tuyau d'aspiration ou tubes d'aspiration colmatés, éliminer le colmatage avec un bâton.
Illustration A2
→ Le sac filtrant est plein : Mettre un nouveau sac filtrant en place.
Illustration E2
→ le filtre plat plissé est encrassé : retirer la cassette filtrante et nettoyer le filtre (voir le chapitre « Nettoyage du filtre plat plissé »).
→ Remplacer le filtre à plis plats endommagé.

Caractéristiques techniques

Tension1~50/60 Hz220 - 240V
Puissance P_nom 1000W
Protection du réseau (à action retardée)10A
Volume de la cuve 20 l
Arrivée d'eau avec poi-gnée12I
Arrivée d'eau avec buse de sol10I
Câble d'alimentation H05VV-F2x0,75
Niveau de pression acous-tique (EN 60704-2-1)72dB(A)
Poids (sans accessoire)MV 47,0kg
Poids (sans accessoire)MV 4 Premium7,3kg

Sous réserve de modifications techniques !

Indice

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Kärcher

Modèle : WD 4 Premium

Catégorie : Aspirateur