Kärcher WD 4 Premium - Vysávač

WD 4 Premium - Vysávač Kärcher - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma WD 4 Premium Kärcher vo formáte PDF.

📄 190 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice Kärcher WD 4 Premium - page 124
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Kärcher

Model : WD 4 Premium

Kategória : Vysávač

Stiahnite si návod pre váš Vysávač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod WD 4 Premium - Kärcher a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. WD 4 Premium značky Kärcher.

NÁVOD NA OBSLUHU WD 4 Premium Kärcher

Puterea P nominal 1000W Siguranţă pentru reţea (temporizată) 10A Volumul rezervorului 20l Consumul de apă cu mâ- ner 12l Consumul de apă cu duză de podea 10l Cablu de reţea H05VV-F 2x0,75 Nivelul de zgomot (EN 60704-2-1) 72dB(A) Masa (fără accesorii) MV 4 7,0kg Masa (fără accesorii) MV 4 Premium 7,3kg 123RO– 5 Vážený zákazník, Pred prvým použitím vášho za- riadenia si prečítajte tento pô- vodný návod na použitie, konajte podľa neho a uschovajte ho pre neskoršie použi- tie alebo pre ďalšieho majiteľa zariadenia. Prístroj je určený v súlade s popismi a bez- pečnostnými pokynmi na používanie uve- dené v tomto návode na obsluhu ako uni- verzálny prístroj na vysávanie. Tento prístroj bol vyvinutý na súkromné účely a nie je určený znášať nároky priemy- selného používania. – Prístroj chráňte pred dažďom. Neskla- dujte ho vo vonkajších priestoroch. – Týmto spotrebičom nie je možné vysá- vať popol a sadze. Univerzálny vysávač používajte len s: – Originálnym filtračným vreckom. – Originálnymi náhradnými dielmi, príslu- šenstvom alebo špeciálnym príslušen- stvom. Výrobca neručí za prípadné škody, ktoré boli spôsobené nesprávnym používaním alebo chybnou obsluhou. Obalové materiály sú recyklovateľné. Obalové materiály láskavo nevyha- dzujte do komunálneho odpadu, ale odo- vzdajte ich do zberne druhotných surovín. Vyradené prístroje obsahujú hodnot- né recyklovateľné látky, ktoré by sa mali opät' zužitkovat'. Staré zariade- nia preto láskavo odovzdajte do vhodnej zberne odpadových surovín. Filter a filtračné vrecko sú vyrobené z ma- teriálov, ktoré šetria životné prostredie. Pokiaľ neobsahujú žiadne nasaté substan- cie, ktoré sú zakázané likvidovať do domo- vého odpadu, môžete ich zlikvidovať do normálneho domového odpadu. Pokyny k zloženiu (REACH) Aktuálne informácie o zložení nájdete na: www.kaercher.com/REACH V prípade otázok alebo porúch Vám rada pomôže naša pobočka KÄRCHER. (Adresu nájdete na zadnej strane) Výber najčastejšie potrebných náhradnych dielov nájdete na konci prevádzkového ná- vodu. Náhradné diely a príslušenstvo získate u predajcu alebo v pobočke firmy KÄR- CHER. V každej krajine platia záručné podmienky vydané našou príslušnou distribučnou or- ganizáciou. Počas záručnej lehoty bezplat- ne odstránime akékoľvek poruchy zariade- nia zapríčinené chybou materiálu alebo vý- robnou chybou. Pri uplatňovaní záruky sa láskavo obráťte spolu so zariadením a do- kladom o kúpe na svojho predajcu alebo na najbližšie autorizované stredisko servisnej služby. Obsah Všeobecné pokyny. . . . . . . . . . SK . . .5 Bezpečnostné pokyny . . . . . . . SK . . .6 Popis prístroja . . . . . . . . . . . . . SK . . .7 Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . SK . . .8 Starostlivosť a údržba . . . . . . . SK . . .9 Pomoc pri poruchách . . . . . . . . SK . .10 Technické údaje . . . . . . . . . . . . SK . .10 Všeobecné pokyny Používanie výrobku v súlade s jeho určením Ochrana životného prostredia Likvidácia filtra a filtračného vrecka Servisná služba Objednávka náhradných dielov a špeciálneho príslušenstva Záruka 124 SK– 6 – Tento prístroj nie je určený nato, aby ho používali osoby s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo duševný- mi schopnosťami alebo ne- dostatkom skúseností a/ale- bo nedostatočnými vedomos- ťami, môžu ho použiť iba v tom prípade, ak sú kvôli vlastnej bezpečnosti pod do- zorom spoľahlivej osoby ale- bo od nej dostali pokyny, ako sa má prístroj používať a po- chopili nebezpečenstvá vy- chádzajúce z prístroja. – Deti môžu používať prístroj iba vtedy, ak sú staršie než 8 rokov a ak sú kvôli vlastnej bezpečnosti pod dozorom spoľahlivej osoby, alebo od nej dostali pokyny, ako sa má prístroj používať, a pochopili nebezpečenstvá vychádzajú- ce z prístroja. – Deti sa nesmú hrať s prístro- jom. – Deti by mali byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa s prístrojom nebudú hrať. – Deti nemôžu vykonávať čiste- nie a užívateľskú údržbu bez dohľadu dospelej osoby. – Obalové fólie uchovávajte mimo dosahu detí. Vzniká ne- bezpečenstvo udusenia! – Prístroj po každom použití a pred každým čistením alebo údržbou vypnite. – Nebezpečie vzniku požiaru. Nevysávajte horiace alebo tlejúce predmety. – Používanie v priestoroch so zvýšením nebezpečenstvom výbuchu je zakázané. 몇 Elektrické pripojenie Zariadenie pripájajte iba na striedavý prúd. Napätie musí zodpovedať údajom na typovom štítku zariadenia. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Nikdy sa nedotýkajte sieťovej zásuvky a vidlice vlhkými ruka- mi. Sieťovú zástrčku neťahajte zo zásuvky za sieťový kábel. Pred každým použitím skontro- lujte, či nie je poškodený prívod- ný kábel alebo sieťová vidlica. Poškodený prívodný kábel dajte bezodkladne vymeniť autorizo- vanej servisnej službe alebo kvalifikovanému elektrotechni- kovi. Na predchádzanie úrazom spô- sobeným elektrickým prúdom odporúčame používať sieťové zásuvky s predradeným ochran- ným ističom proti zvodovým prú- dom (menovitý spínací prúd max. 30 mA). Pozor Určité látky môžu v dôsledku rozvírenia nasávaného vzduchu vytvoriť výbušné pary alebo zmesi! Nikdy nevysávajte nasledovné látky: Bezpečnostné pokyny 125SK– 7 – Výbušné alebo horľavé plyny, kvapaliny a prach (reaktívny prach) – Reaktívny kovový prach (na- opr. hliník, magnézium, zi- nok) v spojení so silne alkalic- kými a kyslými čistiacimi prostriedkami – Neriedené silné kyseliny a lúhy – Organické rozpúšťadlá (napr. benzín, riedidlo na farbu, ace- tón, vykurovací olej). Tieto látky môžu dodatočne na- leptať materiály použité vo vysá- vači. Nebezpečenstvo Pri bezprostredne hroziacom nebezpečenstve, ktoré spôsobí vážne zranenia alebo smrť. 몇 Pozor V prípade nebezpečnej situácie by mohla viesť k vážnemu zra- neniu alebo smrti. Pozor V prípade možnej nebezpečnej situácie by mohla viesť k ľahkým zraneniam alebo vecným ško- dám. Obrázky nájdete na vyklápajú- cej sa strane! Tento návod na používanie popisuje univerzálne vysávače, ktoré sú uvede- né na prednej obálke. Obrázky zobrazujú maximálnu výbavu. Podľa modelu existujú rozdiely vo výba- ve a dodanom príslušenstve. Pri vybalení skontrolujte, či z obsahu obalu nechýba príslušenstvo alebo či obsah nie je poškodený. Akékoľvek poškodenia po- čas prepravy láskavo oznámte predajcovi. Obrázok Pre pripojenie vysávacej hadice pri vy- sávaní. Obrázok Poloha I: Prístroj je zapnutý. Poloha 0: Prístroj je vypnutý. Na prenášanie prístroja alebo odstráne- nie hlavy prístroja po odblokovaní. Obrázok Obrázok Pre čistenie filtra stlačte tlačidlo na od- blokovanie, vyklopte a odstráňte kazetu s filtrom. Tento priestor na uloženie príslušenstva umožňuje uloženie sacích hubíc a sieťovej šnúry. Obrázok Pre odloženie trysky na podlahu pri pre- rušení práce. Obrázok Pri otváraní potiahnite smerom von. Pri zatváraní stlačte smerom dovnútra. Symboly v návode na obsluhu Popis prístroja Prípojka sacej hadice Vypínač zariadenia (ZAP/VYP) Rukoväť Kazeta filtra a tlačidlo na odbloko- vanie Priestor na uloženie príslušenstva háku Parkovacia poloha Uzáver nádrže 126 SK– 8 Obrázok Tento priestor na uloženie príslušen- stva umožňuje uloženie vysávacích rú- rok a ostatného príslušenstva. Obrázok Nádrž otočte, vodiace kolieska zatlačte do otvorov v dne nádrže až po doraz. Upozornenie: Pri mokrom vysávaní sa ne- smie nasadiť filtračné vrecko! Obrázok Odporúčanie: Pri vysávaní jemného prachu nasaďte filtračné vrecko. Pozor Pri vlhkom čistení ako aj su- chom vysávaní pracujte vždy s nasadeným filtrom s plochými záhybmi! Obrázok Saciu hadicu zatlačte do prípojky prí- stroja tak, aby zapadla na svoje miesto. Pri odoberaní stlačte západku palcom a vysávaciu hadicu vytiahnite. Upozornenie: Príslušenstvo, ako napr sa- cie kefky (voliteľné) sa dajú nasunúť priamo na spojovací kus a týmto spôsobom spojiť so sacou hadicou. Pre pohodlnú prácu tiež v úzkych priesto- roch. Odnímateľná rukoväť sa dá v prípade po- treby integrovať medzi príslušenstvo a sa- ciu hadicu. Pozri polohu 13. Odporúčanie: Pre podlahové vysávanie nasuňte rukoväť na saciu hadicu. Obrázok Rukoväť musíte spájať so sacou hadi- cou, kým riadne nezaklapne. Obrázok Na odstránenie rukoväte zo sacej hadi- ce stlačte palcami zablokovanie a vy- tiahnite rukoväť. Upozornenie: Po odostránení rukoväte sa dajú časti príslušenstva priamo nasunúť na saciu hadicu. Pozri polohu 12. Odporúčanie: Pre podlahové vysávanie nasuňte rukoväť na saciu hadicu. Obrázok Obidve vysávacie rúry zasuňte do seba a spojte so sacou hadicou. Na podlahové vysávanie suchej nečis- toty upevnite nadstavec s dvomi pásmi kefiek do podlahovej hubice. Na podlahové vysávanie vody upevnite nadstavec s dvomi gumenými čeľusťa- mi do podlahovej hubice. Na hrany, špáry, vykurovacie telesá a ťažko prístupné priestory. Pozor Pri vlhkom čistení ako aj su- chom vysávaní pracujte vždy s nasadeným filtrom s plochými záhybmi! Priestor na uloženie príslušenstva nádrže Otočné koleso Filtračný vak Plochý skladaný filter (už zabudovaný v prístroji) Sacia hadica so spojkou Odnímateľná rukoväť Vysávacia rúrka 2 x 0,5 m Tryska na podlahu (s násadami) Hubica na škáry Obsluha 127SK– 9 Obrázok Uvoľnite hlavu prístroja a vyberte ju. Nádrž otočte, vodiace kolieska zatlačte do otvorov v dne nádrže až po doraz. Nasaďte a zablokujte hlavu prístroja. Obrázok Pripojte príslušenstvo. Obrázok Zastrčte siet'ovú zástrčku. Obrázok Zapnite spotrebič. Pozor Pracujte len so suchým filtrom s plochými záhybmi. Pred použitím skontrolujte mož- né poškodenie filtra a v prípade potreby vymeňte filter. Obrázok Odporúčanie: Pri vysávaní jemného prachu nasaďte filtračné vrecko. – Stupeň naplnenia filtračného vrecka je závislý od nečistoty, ktorá sa vysáva. – Pri jemnom prachu, piesku atď. sa musí filtračné vrecko častejšie vymieňať. – Nasadené filtračné vrecko môže splas- núť. Preto filtračné vrecko včas vymeň- te! Pozor Vysávanie studeného popla iba s predradeným odlučovačom. Objed. č. základnej verzie: 2.863-139.0, verzie Premium: 2.863-161.0. Pri vysávaní vlhkosti alebo mokrých plôch dávajte pozor na správny nadsta- vec podlahovej hubice a pripojte prí- slušné príslušenstvo. 몇 Pozor Pri vytváraní peny alebo vyteka- ní kvapaliny zariadenie okamži- te vypnite alebo vytiahnite zástr- čku elektrickej siete! Nepoužívajte žiadne filtračné vrecko! Upozornenie: Ak je nádrž plná, plavák uzatvorí sací otvor a prístroj beží so zvýše- nými otáčkami. Vysávač okamžite vypnite a nádrž vyprázdnite. Obrázok Prístroj vypnite. Obrázok Trysku na podlahu zaveste do parkova- cej polohy. Spotrebič vypnite a vytiahnite sieťovú vidlicu. Obrázok Odoberte hlavu zariadenia, z nádoby odstráňte vlhkú a suchú nečistotu. Obrázok Príslušenstvo a sieťovú šnúru uložte v prístroji a uschovajte prístroj v suchých priestoroch. Nebezpečenstvo Pred každým ošetrením a údrž- bou zariadenie vypnite a vytiah- nite zástrčku. Opravy a práce na elektrických konštrukčných dielcoch môže vykonávať výhradne autorizova- ná servisná služba. Pred uvedením do prevádzky Uvedenie do prevádzky Suché vysávanie Pokyny k filtračnému vrecku Vlhké vysávanie Prerušenie prevádzky Ukončenie práce Vyprázdnenie nádoby Uskladnenie prístroja Starostlivosť a údržba 128 SK– 10 몇 Pozor Nepoužívajte žiadne abrazívne pôsobiace prípravky, prípravky na sklo ani univerzálne čističe! Spotrebič nikdy neponárajte do vody. Spotrebič a diely príslušenstva vyrobe- né z umelej hmoty ošetrujte použitím bežne dostupných čistiacich prostried- kov na plasty. Nádobu a príslušenstvo v prípade po- treby vypláchnite vodou a pred opätov- ným použitím nechajte vysušiť. Odporúčanie : Po každom použití vyčis- tite kazetu filtra. Obrázok Odblokujte, vyklopte a odstráňte kazetu s filtrom, vyprázdnite nečistotu z kazety s filtrom do smetnej nádoby. Na vyčistenie používaného filtra s plo- chými záhybmi vyklepte kazetu s filtrom o okraj smetnej nádoby. Filter s plochý- mi záhybmi sa k tomu nemusí demonto- vať z kazety s filtrom. V prípade potreby vyčistite filter s plo- chými záhybmi zvlášť. Obrázok Odblokujte, vyklopte a odstráňte kazetu s filtrom. Obrázok Vyberte filter s plochými záhybmi z ka- zety s filtrom a vyklepte ho. V prípade potreby čistite len pod tečú- cou vodou, neoškrabujte alebo nekefuj- te. Pred použitím ho nechajte úplne vysu- šiť. Nakoniec namontujte vyschnutý filter s plochými záhybmi späť do prístroja. Vložte kazetu s filtrom do prístroja. Ak sa zníži výkon vysávania prístroja, skon- trolujte nasledovné body: Ak sú príslušenstvo, vysávacia hadica alebo vysávacia rúrka upchaté, od- stráňte upchatie pomocou palice. Obrázok Filtračné vrecko je plné: Nasaďte nové filtračné vrecko. Obrázok Filter s plochými záhybmi je znečistený: Demontujte kazetu s filtrom a vyčistite filter (pozri kapitolu „Čistenie filtra s plo- chými záhybmi“). Vymeňte poškodený filter s plochými záhybmi. Technické zmeny vyhradené! Vyčistite plochý skladaný filter Pomoc pri poruchách Pokles sacieho výkonu Technické údaje Napätie 1~50/60 Hz