PCRG 1144 - Plaque de grill PROFICOOK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PCRG 1144 PROFICOOK au format PDF.
| Type de produit | Plaque de grill 2-en-1 raclette |
| Marque | ProfiCook |
| Modèle | PCRG 1144 |
| Alimentation | 220-240 V~, 50/60 Hz, 1700 W |
| Classe de protection | I |
| Poids net | Environ 5,8 kg |
| Fonctions principales | Griller, cuire, chauffer, raclette |
| Composants inclus | Plaque de grill, pierre de cuisson, plaque tournante en métal moulé, 10 petites poêles, 10 spatules en bois |
| Réglage de température | Commande rotative de MIN à MAX |
| Voyant d'état | Oui, témoin lumineux de fonctionnement |
| Revêtement antiadhésif | Oui, sur plaque de grill et poêles |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer à la main avec un chiffon humide ; ne pas immerger la base ; ne pas utiliser d'ustensiles abrasifs ; ne pas mettre au lave-vaisselle |
| Sécurité | Surface chaude (risque de brûlure) ; distance de sécurité de 30 cm par rapport aux objets inflammables ; ne pas utiliser avec un minuteur externe |
| Usage prévu | Usage domestique privé pour chauffer, griller et cuire des aliments |
| Stockage | Dans un endroit sec et ventilé, hors de portée des enfants |
| Accessoires supplémentaires | Pierre de cuisson, plaque tournante en métal moulé |
FOIRE AUX QUESTIONS - PCRG 1144 PROFICOOK
Questions des utilisateurs sur PCRG 1144 PROFICOOK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque de grill au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PCRG 1144 - PROFICOOK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PCRG 1144 de la marque PROFICOOK.
MODE D'EMPLOI PCRG 1144 PROFICOOK
2-in-1 Raclette Grill · 2-en-1 Machine à raclette · Parrilla de raclette 2-en-1
Grill raclette 2 in 1 · 2 in 1 Raclette grill · 2-w-1 Grill raclette
Merci d'avoir besoin notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre apparéil.
Symboles de ce mode d'emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d'éviter tout risque d'accident ou d'endommagement de l'appareil :

AVERTISSEMENT :
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.

ATTENTION :
Indique les risques pour l'appareil ou tout autre apparéil.

NOTE:
Attire votereattention sur des consels et informations.
Sommaire
Listedesifferentelementsdecommande. 3
Notes generales. 15
Conseils de sécurité spécifiques à cet apparéil 15
Utilisation prévue. 17
Livraison 17
Listedesifferentelementsdecommande. 17
Déballer l'appareil 17
Notes d'utilisation 17
Nettoyage. 18
Stockage 19
Dépannage 19
Données techniques 19
Elimination. 19
Notes générales
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant demettre l'appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantie,Vote ticket de caisse et si possible,le carton avec I'emballage se trouvant aI'intérieur.Si vous remettez I'appareil a des tiers,veuillez-le remetre avec son mode d'emploi.
- N'utilisez cet apparéil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cét apparéil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle.
- Ne l'utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez enaucun cas dans I'eau) et des objets tranchants.N'utilisez pas cet apparéil avec des mains humides.S'il arrive que de I'humidité ou de I'eau atteignent I'appareil, débranchez aussitôl le cable d'alimentation.
- Arrêtez l'appareil et débranchez toujours le cable d'alimentation de la prise de courant (en tirant sur la fiche et non pas sur le cable) si vous n'utilise pas l'appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
- Ne laissez jamais fonctionner l'appareil sans surveillance. Lorsque vous quittez la pierce, toujours arrêté l'appareil. Débranchez la fiche de la prise.
- Il y a lieu d'inspector l'appareil et le bloc d'alimentation régulérique en vue d'eventuels signes d'endommagements. Lorsqu'un endommagement est détecté, l'appareil ne doit plus être utilisé.
- N'utilise que les accessoires d'origine.
- Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrene) à leur portée.

AVERTISSEMENT :
Ne pas laisser les jeunes enfants journé avec le film. Il y a risque d'étouffement!
Conseils de sécurité spécifique à cet apparéil

AVERTISSEMENT : Surface chaude !
Danger de brûlure !
La température des surfaces accessibles devient très chaude pendant et après utilisation.
- C'est pourquoi vous ne devriez tener l'appareil que par les poignées et ne toucher que la commande de la température.
ATTENTION: Risque d'incendie!
Lorsqu'elles sont trop chauffées, l'huile et la matière grasse peuvent brûler. Conservez une distance de sécurité suffisante (30 cm) par rapport aux objets inflammables comme le mobilier, les rideaux, etc.
- Posez l'appareil sur une surface d'eau plate qui résiste à la chaleur. La surface est facile à nettoyer car les éclaboussures sont inévitables. En cas de reste sur la surface sensible, placez une plaque qui résiste à la chaleur dessous.
- En raison de la montée de la chaleur et des vapeurs, ne placez pas l'appareil sous les placards muraux.
- Ne déplacez pas l'appareil pendant utilisation.
- Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne touche pas les parties chaudes de l'appareil pendant utilisation.
- Ne touchez pas les parties chaudes de l'appareil.
- N'utilisez pas l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance séparé.
- Ne réparez pas vous-même l'appareil. Contactez toujours un technician/agree. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent de service ou des personnes ayant qualité semblable afin d'éviter un risque.
- Cet apparéil peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus et les personnes atteintes de handicap mental, physique ou sensoriel ou les personnes qui manquent d'expérience ou de connaissances s'ils sont supervisés ou s'ils ont reçu des instructions à propos de l'utilisation de l' apparéil d'une manière sure et s'ils en comprennant les dangers.
-
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
-
Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne peuvent pas etre effectués par les enfants à moins qu'ils soient ages de plus de 8 ans et supervises.
- Conservez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

ATTENTION :
Cet apparéil ne doit pas être plongé dans l'eau pour le nettoyer. Veuillez consultier les instructions du chapitre « Nettoyage »
Utilisation prévue
Cet apparéil sert à chauffeur, griller et cuir les alimentés.
Il est concu pour une utilisation par les menages privés et ne s'adresse qu'aux usages similaires. Vous ne devez utiliser l'appareil que comme il est décrit dans le mode d'emploi.
N'utilise pas l'appareil pour tout autre but.
Toute autre utilisation n'est pas prévue et peut causer des dégats ou des blessures personnelles.
Le fabricant n'est aucunement responsable des dégats liés à une mauvaise utilisation.
Livraison
1 Appareil de grill
1 Pierre de cuisson
1 Plaque en métal moulé tournante
10 Petites poées
10 Spatules en bois
Listedesifferentelementsdecommandede
1 Plaque de grillade
2 Pierre de cuisson
3Voyant d'etat
4 Commande de la température
5 Plateau pour les poêles
6 Résistance
7 Petites poêles
8 Support pour les plaques
9 Poignée
Déballer l'appareil
- Enlevez l'appareil de son emballage.
- Enlevez tout le matériel d'emballage tel que les films, le matériel de replissage, les colliers de fixation et le carton.
-
Vérifiez la présence de tous les éléments du contenu.
-
En cas de livreaison incomplete ou de dégats, n'utilise pas l'appareil. Renvoyez-le à votre vendeur immédiatement.
NOTE:
L'appareil peut garder des restes de production ou de poussière. Nous vous conseillons de nettoyer l'appareil conformément au chapitre « Nettoyage »
Notes d'utilisation

ATTENTION: Évitez d'endommager les surfaces de adhesives du grill!
N'utilise qu'une spatule en bois ou en Teflon.
- N'utilise pas d'objets pointus (p. ex. un couteau, une fourchette) sur la surface du barbecue.
- N'utilise pas d'ustensiles en plastique. Ils peuvent fondere.
- Les surfaces antiadhésives permettent de préparer des plats sans utiliser de graisse.
- En cas d'utilisation d'huile, veillez à ce qu'elle résiste à la chaleur comme l'huile de tournesol. N'utilise pas l'huile d'olive ou le beurre car ils commencent déjà à fumer à faible température.
Assemblage
- Placez la pierre de cuisson sur le chassin de l'appareil.
- Placez les petites poèles en dessous.
Connexionélectrique
- Veuillez you assurer que le commande de température est configurée sur « MIN »
-
Avant de brancher la fiche électrique à une prise, assu-rez-vous que la tension corresponde à celle de l'appareil. Trouvez les informations sur ce sujet sur sa plaque signalétique.
-
Ne branchez l'appareil qu'a une prise correctement reliée à la terre.

ATTENTION: Surcharge!
N'utilisez pas de prises multiples étant donné que le present apparéil est trop puissant.
Marche/Arret
La commande de la température sert à allumer et à éteindre l'appareil. Levoyant de commande vous montre le fonctionnement. (MIN = Éteint)
Commande de température
Ajustez la commande de température en fonction de l'utilisation désirée :
- Reglage MAX pour griller ou roir;
- Un réglage faible ou moyen pour garder au chaud ou faire cuire.
Avant utilisation initiale
- Graissez légarement les petites poées et la plaque de gril.
- Installee toutes les pieces sur l'appareil.
- Laissez fonctionner l'appareil sans alimentents pendant environ 20 minutes pour que le revêtement de protection soit éliminé. Pour ce faire, reglez la commande de température sur la position MAX.

NOTE:
Ce processus cree normalement une petite quantite de fumee. N'oubliez pas de bien ventiler.
- Reglez la commande de température sur la position « MIN ». Debranchez la fiche de la prise murale.
- Laissez l'appareil complètement refroidir.
- Nettoyez toutes les pièces qui sont entrés en contact avec les aliments.
Votre appareil est maintainant pret a l'emploi.
Conseils pour les soirées raclette
- Coupe tous les ingrédents en petits morceaux ou en tranches fines.
- Laissez préchauffer l'appareil pendant environ 20 minutes. La durée de préchauffage de la pierre est d'environ 20-25 minutes.
- Placez les aliments sur la plaque de grill et la pierre de cuisson selon vos besoins.
- Vous pouvez utiliser les petites poèles pour faire cuire des championnons ou pour faire de croque-monsieur auFROMAGE.
- Ne replissez pas trop les petites poées.
Assurez-vous que les ingrédents n'entrent pas en contact avec l'élement chauffant. - De temps en temps, retirez les résidus d'aliments les plus grands de la pierre, de la plaque de grill et des petites poèles, afin qu'ils ne brûlent pas.
Fin de l'utilisation
- Reglez la commande de température sur la position « MIN ». Levoyant de contrôle s'éteindra.
- Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer.
Nettoyage

AVERTISSEMENT:
- Débranche de la prise de courant avant derialcder au nettoyage.
- N'immergez jamais la base dans l'eau pour nettoyer. Ceci peut occasionally des électrocutions ou des incendies.
Assurez-vous qu'aucun liquide ne penetre dans l'appareil !

ATTENTION :
- N'utilise pas de brosses métalliques ou d'autres types d'ustensiles abrasifs pour le nettoyage.
- N'utilise pas de produits de nettoyages agressifs ou abrasifs.
- Les pieces individuelles ne vont pas au lave-vaisse.
Pierre de cuisson, plaque de grill et petites poèles
- Lorsque la surface est encore chaude, retirez les résidus d'aliments avec un torchon humide ou une serviette en papier.
- Nettoyez ces pieces à la main dans un liquide de rincege.
Vous pouvez eliminer les contaminants plus importants avec une brosse en nylon.
Boitier
Nettoyez le boitier après utilisation avec un tissu légarement humide.
Stockage
- Ne rangez l'appareil une fois nettoyé et refroidi.
- Pendant de longues périodes d'inactivité, nous conseillons de ranger l'appareil dans son emballage d'origine.
- Rangez toujours l'appareil dans un lieu sec et bien ventilé hors de portée des enfants.
Dépannage
| Problème Cause | Use possible Solutions | |
| L'appareil ne fonctionne pas. | L'appareil n'est pas branché à l'alimentation. | Vérifiez la prise murale en utilisant un autre apparéil. |
| Insérez correctement la prise dans la prise murale. | ||
| Vérifiez le fusible. | ||
| L' apparéil est défectueux. | Contactez notre service après-venture ou un centre d'entretien. | |
Données techniques
Modèle: PC-RG 1144
Alimentation: 220-240 V-, 50/60 Hz
Consommation 1700W
Classe de protection : I
Poids net : .envviron 5,8kg
Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits.
Cet apparéil a été contrôle d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité electromagnetique et la basse tension. Cet apparéil a été fabriqué en respect des règlementations techniques de sécurité les plus récentes.
Élimination
Signification du symbole « Élimination »

Prendre soit de l'environnement, ne pas jeter des apparèils électriques avec les ordures menagères.
Porter les apparciels électriques obsoilètes ou défectueux dans les centres de récapération municipaux.
Aider à éviter les impacts potentiels sur l'environnement et la santé en luttant contre les déchets sauvages.
Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres formes de réutilisation des appareils électriques usages.
Votre municipalite vous fourniras les informations nécessaires sur les centres de collecte.
1.5.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
101 101 101 101 101 101 101 101 101 101
4w2
aaii 1
a
1
[{j3} \sim {j}_{0} \sim 1]
JgUJg2
δεαεg10
a a 10
