MSZSF25VE3E1 - Climatisation MITSUBISHI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MSZSF25VE3E1 MITSUBISHI au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Climatiseur mural |
| Capacité de refroidissement | 2,5 kW |
| Capacité de chauffage | 3,2 kW |
| Classe énergétique | A++ |
| Niveau sonore (intérieur) | 20 dB(A) à 43 dB(A) |
| Niveau sonore (extérieur) | 50 dB(A) |
| Dimensions (unité intérieure) | 798 x 299 x 195 mm |
| Dimensions (unité extérieure) | 800 x 600 x 300 mm |
| Poids (unité intérieure) | 8 kg |
| Poids (unité extérieure) | 30 kg |
| Réfrigérant | R32 |
| Fonctionnalités supplémentaires | Mode éco, Déshumidification, Programmation |
| Installation | Installation par un professionnel recommandée |
| Entretien | Nettoyage régulier des filtres |
| Sécurité | Protection contre le gel, Protection électrique |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - MSZSF25VE3E1 MITSUBISHI
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MSZSF25VE3E1 - MITSUBISHI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MSZSF25VE3E1 de la marque MITSUBISHI.
MODE D'EMPLOI MSZSF25VE3E1 MITSUBISHI
FDQRS\DSHGHVWDODQGRUVRPHEDIÀHERDUGV
DQGLQVXI¿FLHQWWKLFNQHVVPD\FDXVHGHZGULSSDJH
7KHXVHRIDQ\ UHIULJHUDQW RWKHUWKDQWKDWVSHFL¿HG IRU WKH
LQGRRU XQLW DQG WKH LQVWDOODWLRQ SODWH
(&(QHUJ\UHODWHG3URGXFWV'LUHFWLYHOutils nécessaires à l’installation Tournevis Phillips Niveau Règle graduée Couteau tout usage ou paire de ciseaux Scie-cloche de 65 mm Clé dynamométrique Clé à ouverture fixe (ou clé simple) Clé hexagonale de 4 mm Outil d’évasement pour le modèle R410A Tubulure de jauge pour le modèle R410A Pompe à vide pour le modèle R410A Tuyau de charge pour le modèle R410A Coupe-tuyau avec alésoir JG79R542H01
Les noms des modèles sont indiqués dans la section 1-3. Lors de l’installation d’unités multiples, consultez la notice d’installation des unités externes multiples. 1-1. INSTRUCTIONS A RESPECTER A TOUT MOMENT PAR MESURE DE SECURITE
- Veuillez lire les “INSTRUCTIONS A RESPECTER A TOUT MOMENT PAR MESURE DE SECURITE” avant de procéder à l’installation du climatiseur.
- Veuillez respecter scrupuleusement les mises en garde contenues dans cette notice car elles concernent des points essentiels à la sécurité.
- Après avoir lu la présente notice, veuillez la conserver avec les NOTICE D’UTILISATION de l’appareil pour pouvoir la consulter ultérieurement. 1-2. CHOIX DE L’EMPLACEMENT D’INSTALLATION
1-3. FICHE TECHNIQUE
- Emplacement favorisant la circulation de l’air.• Emplacement favorisant la répartition de l’air dans la pièce.• Mur solide sans vibration.• Emplacement ne favorisant pas une exposition aux rayons directs du soleil. Ne pas exposer aux rayons directs du soleil pendant la période entre le déballage et l’utilisation.• Emplacement permettant d’effectuer facilement la vidange de l’appa-reil.• Emplacement à une distance de 1 m minimum du téléviseur et du poste de radio. Le fonctionnement du climatiseur peut interférer avec la réception radio ou TV. Il peut s’avérer nécessaire de brancher un amplificateur sur l’appareil concerné.• Emplacement aussi éloigné que possible des lampes fluorescentes et à lumière incandescente (de façon à ce que le climatiseur puisse capter les signaux infrarouges envoyés par la télécommande).• Emplacement permettant de retirer et de changer facilement le filtre à air. TELECOMMANDE
- Emplacement dont l’accès est facile et visible.• Emplacement hors de portée des enfants.• Choisissez un emplacement se trouvant à 1,2 m au dessus du sol environ, assurez-vous que l’unité interne reçoit sans problème les signaux envoyés par la télécommande à partir de cet emplacement (un ou deux signaux sonores indiquent que la réception est bonne). Puis, fixez le support de la télécommande sur un pilier ou un mur et placez-y la télécommande sans fil.Remarque :L’unité interne peut ne pas recevoir les signaux de la télécommande dans une pièce dont le système d’éclairage est à lampes fluorescentes à oscillateur intermittent. UNITE EXTERNE
- Emplacement ne favorisant pas une exposition à des vents violents.• Emplacement favorisant une bonne circulation d’air sans poussière excessive.• Emplacement ne favorisant pas une exposition à la pluie ou aux rayons directs du soleil.• Emplacement ne générant pas de nuisance pour le voisinage (bruit de fonctionnement ou pulsation d’air chaud).• Emplacement sur un mur ou un support rigides pour éviter toute propagation du bruit de fonctionnement ou vibration de l’appareil.• Emplacement qui ne risque pas d’être exposé à des fuites de gaz combustible.• Lorsque l’appareil est installé en hauteur, les pieds de support doivent être fixés.• Emplacement à 3 m minimum de l’antenne TV ou radio. Le fonctionne-ment du climatiseur peut interférer avec la réception des ondes radio ou TV dans des régions où la réception est faible. Il peut s’avérer nécessaire de brancher un amplificateur sur l’appareil concerné.• Toujours installer l’appareil à l’horizontale.• Installer le climatiseur dans un endroit à l’abri du vent et de la neige. Dans un endroit soumis à de fortes chutes de neige, installer un abri, un socle et/ou des écrans de protection.Remarque :Il est conseillé de faire une boucle avec le tuyau le plus près possible de l’unité externe de façon à réduire les vibrations transmises par l’unité.Remarque :Si vous utilisez le climatiseur alors que la température extérieure est basse, veillez à observer les instructions ci-dessous.• N’installez jamais l’unité externe dans un endroit où le côté présentant l’entrée/la sortie d’air risque d’être directement exposé au vent.• Pour protéger l’unité externe du vent, installez-la de façon à ce que l’entrée d’air soit face au mur.• Pour éviter toute exposition au vent, il est recommandé d’installer un écran de protection du côté de la sortie d’air de l’unité externe.Pour éviter tout problème de fonctionnement, évitez d’installer le clima-tiseur dans les endroits suivants :• En présence de fuites de gaz inflammable.• En présence d’une grande quantité d’huile de machine.• Dans des endroits exposés à des projections d’huile ou dont l’at mosphère est chargée d’huile (tels que les centres de cuisson et les usines susceptibles de modifier et d’altérer les caractéristiques du plastique).• Dans les régions où l’air est très salin, comme en bord de mer.• En présence de gaz sulfurique, comme dans les stations therma- les.
- En présence d’équipements haute fréquence ou sans fil.• En présence d’émissions importantes de COV (composés organiques volatiles), dont les composés de phtalate, le formaldéhyde etc., qui peuvent provoquer un craquage chimique.*1 Raccordez à l’interrupteur d’alimentation qui présente un espace de 3 mm minimum lorsqu’il est en position ouverte pour interrompre la phase d’alimentation de la source. (Lorsque l’interrupteur d’alimentation est en position fermée, toutes les phases doivent être interrompues.)*2 Utilisez des câbles conformes au modèle 60245 IEC 57.*3 N’utilisez jamais des tuyaux dont l’épaisseur est inférieure à celle recommandée. Leur résistance à la pression serait insuffisante.*4 Utilisez un tuyau en cuivre ou en alliage de cuivre sans soudure.*5 Veillez à ne pas écraser ou tordre le tuyau lors du cintrage.*6 Le rayon du cintrage d’un tuyau de réfrigérant doit être de 100 mm minimum.*7 Si la longueur du tuyau dépasse 7 m, une quantité supplémentaire de réfrigérant (R410A) doit être ajoutée. (Aucune quantité supplémentaire n’est nécessaire pour une longueur de tuyau inférieure à 7 m.)Quantité supplémentaire de réfrigérant = A × (longueur de tuyau (m) – 7) *8 Matériau d’isolation : mousse plastique résistante à la chaleur d’une densité de 0,045*9 Utilisez toujours un matériau isolant de l’épaisseur spécifiée. Une iso-lation trop épaisse pourrait être à l’origine d’une installation incorrecte de l’unité interne alors qu’une isolation trop fine pourrait provoquer des fuites.Modèle Alimentation *1 Caractéristiques des câbles *2Taille des tuyaux(épaisseur *3, *4)Unité interne Unité externeTensionnominaleFréquencePuissance électrique du disjoncteurAlimentationCâble de connexion de l’unité interne/externeGaz / LiquideMSZ-SF25VEMSZ-SF35VEMSZ-SF42VEMUZ-SF25VE(H)MUZ-SF35VE(H)MUZ-SF42VE(H)230 V 50 Hz 10 A 3 noyaux de 1,0 mm 4 noyaux de 1,0 mm ø9,52 / 6,35 mm(0,8 mm)MSZ-SF50VE MUZ-SF50VE(H) 16 A3 noyaux de 2,0 mm ø12,7 / 6,35 mm(0,8 mm)(SF25, 35, 42/SF50)Longueur des tuyaux et différence de hauteurLongueur maxi. des tuyaux 20/30 mDifférence de hauteur maxi. 12/15 mNombre de coudes maxi. *5, *6 10Dosage du réfrigérant A *7 30/20 g/mEpaisseur de l’isolation *8, *9 8 mm
1. AVANT L’INSTALLATION
FRANÇAIS Traduction du texte d’origine N N’installez jamais l’unité seul (utilisateur). Une installation incomplète peut être à l’origine d’un incendie, d’une électrocution, de blessures suite à la chute de l’appareil ou de fuites d’eau. Consulter un revendeur local ou un installateur agréé.N Exécuter les travaux d’installation en toute sécurité conformé- ment aux instructions de la notice d’installation. Une installation incomplète peut être à l’origine d’un incendie, d’une électrocution, de blessures suite à la chute de l’appareil ou de fuites d’eau. N Lors de l’installation de l’appareil, utiliser l’équipement de pro- tection et les outils adéquats, par mesure de sécurité. Le non-respect de ces recommandations peut être à l’origine de blessures. N Par mesure de sécurité, installer l’appareil dans un endroit capable de supporter son poids. Si l’appareil est installé dans un endroit incapable de supporter son poids, il pourrait tomber et blesser quelqu’un. N Tout travail sur le système électrique doit être exécuté par un électricien qualifié et expérimenté conformément aux manuel d’installation. Veiller à utiliser un circuit exclusif. Ne raccorder aucun autre appareil électrique sur le circuit du climatiseur. Un circuit électrique de capacité insuffisante ou une installation incor recte peuvent être à l’origine d’un incendie ou d’une électrocution. N Raccordez correctement l’unité à la terre. Ne pas raccorder le câble de terre à un tuyau de gaz, une conduite d’eau, un paratonnerre ou le câble de terre d’un téléphone. Une mise à la terre défectueuse pourrait entraîner un risque d’électrocution. N Pour éviter toute détérioration, veillez à ce que les pièces et les vis n’exercent pas de pression excessive sur les câbles. Des fils endommagés pourraient provoquer un incendie ou une électrocution. N Toujours couper l’alimentation principale lors de l’installation de la carte à circuits imprimés du panneau de commande de l’unité interne ou lors d’une intervention sur le câblage électrique. Le non-respect de ces recommandations peut être à l’origine d’une électrocution. N Utiliser les câbles spécifiés pour raccorder en toute sécurité les unités interne et externe et fixer les câbles solidement aux sec- tions de raccordement des blocs de sorties de façon à ce qu’ils n’exercent aucune pression sur les sections de raccordement.
pas prolonger les fils ni utiliser de connexion intermédiaire. Un branchement incomplet et non sécurisé peut provoquer un incen- die. N Ne pas installer l’appareil dans un endroit exposé à des fuites de gaz inflammable.La fuite et l’accumulation de gaz autour de l’appareil peut entraîner des risques d’explosion. N Ne pas utiliser de raccord intermédiaire ou de rallonge pour brancher le cordon d’alimentation et ne pas brancher plusieurs appareils à une même prise secteur. Un mauvais contact, une isolation insuffisante, un courant trop fort, etc. peuvent entraîner des risques d’incendie ou d’électrocution, etc. N Veiller à utiliser les pièces fournies ou spécifiées dans la notice lors des travaux d’installation.L’utilisation de pièces défectueuses peut être à l’origine de blessures corporelles ou d’une fuite d’eau suite à un incendie, une électrocution, la chute de l’appareil, etc. N Au moment de brancher la fiche d’alimentation dans la prise secteur, veiller à dépoussiérer et nettoyer la fiche et la prise en contrôlant qu’aucun élément n’est desserré. S’assurer que la fiche d’alimentation est enfoncée à fond dans la prise secteur. La présence de poussière, de saleté ou d’éléments desserrés dans la fiche d’alimentation ou la prise secteur peut être à l’origine d’une électrocution ou d’un incendie. Contrôler la fiche d’alimentation et remplacer les éléments desserrés éventuels.N Fixer correctement le couvercle du boîtier électrique de l’unité interne et le panneau de service de l’unité externe. Si le couvercle du boîtier électrique de l’unité interne et/ou le panneau de service de l’unité externe sont mal fixés, ils risquent de provoquer un incendie ou une électrocution en raison de la poussière, de l’eau, etc. présentes dans le circuit. N Lors de l’installation, du déplacement ou de l’entretien de l’ap- pareil, veiller à ce qu’aucune substance autre que le réfrigérant spécifié (R410A) ne pénètre dans le circuit de réfrigération. La présence d’une substance étrangère, comme de l’air dans le circuit, peut provoquer une augmentation anormale de la pression et causer une explosion, voire des blessures. L’utilisation de réfrigérant autre que celui qui est spécifié pour le système provoquera une défaillance mécanique, un mauvais fonctionnement du système, ou une panne de l’appareil. Dans le pire des cas, la sécurité du produit pourrait être gravement mise en danger. N Ne libérez pas le réfrigérant dans l’atmosphère. En cas de fuite de réfrigérant pendant l’installation, aérez la pièce. Tout contact entre le réfrigérant et une flamme pourrait provoquer l’émission de gaz toxiques. Une fuite de réfrigérant peut entraîner une asphyxie. Fournissez une ventilation adéquate en accord avec la norme EN378-1. N A la fin de l’installation, aucune fuite de réfrigérant ne doit être présentesur le circuit.En cas de fuite de réfrigérant dans une pièce, et si le réfrigérant entre en contact avec la partie chauffante d’un appareil de chauffage à ventilation, chauffage d’appoint, poêle, etc., des substances toxiques peuvent se dégager. N Utiliser les outils et l’équipement de tuyauterie adaptés à l’ins- tallation.La pression du réfrigérant R410A est 1,6 fois supérieure à celle du R22. L’utilisation d’outils ou d’équipements inadaptés et une installa-tion incomplète peuvent provoquer l’éclatement des tuyaux et blesser quelqu’un. N Pendant l’opération d’aspiration du réfrigérant, arrêter le com- presseur avant de débrancher les tuyaux de réfrigérant. Si les tuyaux de réfrigérant sont débranchés avant l’arrêt du compres-seur et si le robinet d’arrêt est ouvert, de l’air pourrait être aspiré et la pression du cycle de réfrigération pourrait monter de façon anormale. Les tuyaux pourraient éclater et blesser quelqu’un. N Pendant l’installation de l’appareil, brancher correctement les tuyaux de réfrigérant avant de lancer le compresseur. Si le compresseur démarre avant le branchement des tuyaux de réfrigérant et si le robinet d’arrêt est ouvert, de l’air pourrait être as-piré et la pression du cycle de réfrigération pourrait monter de façon anormale. Les tuyaux pourraient éclater et blesser quelqu’un. N Fixer un écrou évasé avec une clé dynamométrique comme indiqué dans cette notice.Si l’écrou évasé est trop serré, il pourrait se rompre au bout de plusieurs années et provoquer une fuite de réfrigérant. N L’installation de l’appareil doit être conforme aux normes élec- triques nationales. AVERTISSEMENT PRECAUTION (Peut provoquer des blessures graves dans certains environnements si l’appareil n’est pas utilisé correctement.) N Poser un disjoncteur de fuites à la terre selon l’endroit où le climatiseur sera monté.L’absence d’un disjoncteur de fuites à la terre peut entraîner des risques d’électrocution. N Réaliser les travaux de vidange/tuyauterie conformément aux instructions de la notice d’installation. Si les travaux de vidange/tuyauterie ne sont pas réalisés correctement, de l’eau pourrait s’écouler et endommager le mobilier qui se trouve sous l’appareil. N Ne toucher ni à l’entrée d’air ni aux ailettes en aluminium de l’unité externe.Risque de blessures. N Ne pas installer l’unité externe à proximité de l’habitat d’animaux de petite taille.Si des animaux de petite taille pénètrent dans l’unité et entrent en contact avec les composants électriques, ils pourraient provoquer un dysfonctionnement, des émissions de fumée ou un incendie. Il convient également de conseiller à l’utilisateur de nettoyer régulière-ment la périphérie de l’unité. (Peut entraîner la mort, des blessures graves, etc.)1-4. SCHEMA D’INSTALLATION Unité interne Manchon d’ouverture murale (C) Coupez l’excédent. Bande de fixation de tuyau (E) Veillez à utiliser le man- chon d’ouverture mu- rale (C) pour éviter tout contact entre le câble de connexion de l’unité in- terne/externe (A) et les pièces métalliques du mur ou toute détérioration cau- sée par les rongeurs si le mur est creux. Cache d’ouverture murale (D) Bouchez l’ouverture mu- rale avec du mastic (H). Vis de fixation (F) 2-4. MISE EN FORME DE TUYAU ET TUYAU DE VIDANGE Mise en forme de tuyau
- Placez le tuyau de vidange sous la conduite de réfrigé- rant.
- Assurez-vous que le tuyau de vidange n’est ni relevé ni ondulé.
- Ne tirez pas sur le tuyau pour y appliquer le ruban adhé- sif.
- Lorsque le tuyau de vidange passe dans la pièce, veillez à l’envelopper d’un morceau de matériau d’isolation (disponible en magasin).
2-1. FIXATION DU GABARIT D’INSTALLATION
- Repérez un matériau de structure (comme un goujon) dans le mur et fixez le gabarit d’installation (1) horizontalement en serrant fermement les vis de fixation (2).
- Pour éviter toute vibration du gabarit d’installation (1), veillez à installer les vis de fixation dans les orifices indiqués sur l’illustration. Pour un support supplémentaire, les vis de fixation peuvent également être installées dans d’autres orifices.
- Après avoir enlevé l’alvéole défonçable, appliquer du ruban vinyle sur ses bords pour éviter d’endommager les fils.
- Lorsque des boulons à encastrer dans le mur en béton doivent être utilisés, fixez le gabarit d’installation (1) à l’aide d’une ouverture ovale de 11 × 20 · 11 × 26 (pas de 450 mm).
- Si le boulon à encastrer est trop long, remplacez-le par un boulon plus court, disponible dans les magasins spécialisés.
2-2. PERCEMENT D’UNE OUVERTURE MURALE
1) Déterminez la position de l’ouverture murale.
2) Percez un trou de 65 mm de diamètre. Le côté extérieur
doit être 5 à 7 mm plus bas que le côté intérieur.
3) Insérez le manchon d’ouverture murale (C).
ACCESSOIRES Veuillez contrôler les pièces suivantes avant l’installation. <Unité interne> (1) Gabarit d’installation 1 (2) Vis de fixation du gabarit d’installation 4 × 25 mm
(3) Support de la télécommande
(4) Vis de fixation pour (3) 3,5 × 16 mm (Noire)
(5) Pile (AAA) pour (6) 2 (6) Télécommande sans fil 1 (7) Bande de feutre (pour la tuyauterie gauche ou arrière gauche)
(A) Câble de connexion de l’unité interne/externe*
(B) Tuyau télescopique 1 (C) Manchon d’ouverture murale 1 (D) Cache d’ouverture murale 1 (E) Bande de fixation de tuyau 2 - 5 (F) Vis de fixation pour (E) 4 × 20 mm 2 - 5 (G) Ruban adhésif de tuyauterie 1 (H) Mastic 1 (I) Tuyau de vidange (ou tuyau en PVC souple, 15 mm de diamètre intérieur ou tuyau en PVC dur VP16)
(J) Huile réfrigérante 1 (K) Cordon d’alimentation* 1 Entrée d’air Sortie d’air Installation de l’unité externe (SF25, 35, 42/SF50) Ces unités doivent être installés par des entre- preneurs agréés conformément aux réglemen- tations locales en vigueur. Bloc de sortie de l’unité interne Câble de connexion de l’unité interne/ externe (A) Bloc de sortie de l’unité externe Câble de terre (vert/jaune)
- Prévoyez une longueur de câble de connexion supplémentaire en vue d’entretiens ultérieurs.
- Veillez à ce que le câble de terre soit un peu plus long que les autres câbles. (60 mm minimum)
- Ne pas plier l’excédent de fil, ne pas l’entasser dans un petit espace. Attention à ne pas endom- mager les fils.
- Veiller à fixer chaque vis dans la borne corres- pondante lors de la fixation du cordon et/ou du câble au bloc de raccordement. Remarque : Ne pas placer les fils entre l’unité interne et la plaque d’installation (1). Un fil en- dommagé pourrait provoquer un dégagement de chaleur ou un incendie. Conduit de liquide Conduit de gaz Bande de feutre (7) Câble de connexion de l’unité interne/ex- terne (A) Ruban adhésif de tuyauterie (G) 117,5
minimum mm minimum/ 115 mm minimum pour la tuyauterie côté gauche et arrière gauche (utiliser une entretoise) Après le test de contrôle des fuites, appliquez soigneu- sement du matériau isolant pour obstruer les trous. Si la tuyauterie doit être fixée sur un mur contenant des métaux (de l’étain par ex.) ou un treillis métallique, utilisez un morceau de bois traité d’une épaisseur de 20 mm minimum entre le mur et la tuyauterie ou isolez la tuyauterie en lui appliquant 7 à 8 couches de ruban adhésif en vinyle. Si vous désirez utiliser la tuyauterie existante, effectuez un cycle de REFROIDISSE- MENT de 30 minutes et lancez l’aspiration avant de procéder à la dépose de l’ancien clima- tiseur. Reformez l’écrou évasé en respectant les dimensions des nouveaux tuyaux de ré- frigérant.
- Remarque : Placez le câble de connexion de l’unité intérieur/ extérieur (A) et le cordon d’alimentation (K) à 1 m minimum du câble de l’antenne TV. L’apparence de l’unité externe peut varier d’un modèle à l’autre. (SF25, 35, 42/SF50)100/500 mm minimum Gabarit d’installation (1) Centre de l’ori- fice de 65 mm de diamètre 117,5 mm minimum 107,5 mm minimum 72 mm minimum 115 mm minimum pour la tuyauterie côté gauche et arrière gauche (utiliser une entretoise) Plafond Mur Mur Vis de fixation (2)
Mur Côté extérieur ø65 mm 5-7 mm 2-3. RACCORDEMENT DES CABLES DE L’UNITE INTERNE Vous pouvez raccorder le câble de connexion de l’unité interne/externe sans déposer le panneau frontal.
1) Ouvrez le panneau frontal.
2) Retirez l’attache VA.
3) Passez le câble de connexion de l’unité interne/externe (A) depuis l’arrière de l’unité
interne et préparez l’extrémité du câble.
4) Desserrez la vis de fixation des bornes, raccordez d’abord le câble de terre, puis le
câble de connexion de l’unité interne/externe (A) au bloc de sortie. Veillez à ne pas effectuer d’erreur de branchement. Fixez fermement le câble au bloc de sortie pour ne faire apparaître aucune partie de son noyau et n’appliquez aucune force extérieure à la section de raccordement du bloc de sortie.
Serrez fermement les vis de fixation des bornes afin d’éviter tout faux contact. Après l’opé- ration de serrage, tirez légèrement sur les câbles pour s’assurer qu’ils sont bien fixés.
Fixez le câble de connexion de l’unité interne/externe (A) et le câble de terre à l’aide de l’attache VA. N’oubliez jamais d’accrocher la griffe gauche de l’attache VA. Fixez fermement l’attache VA. 40 mm (SF25, 35, 42/SF50)200/500 mm minimum Tuyau de vidange de l’unité externe <Type VE uniquement>
- Installez le tuyau de vidange avant de raccorder la tuyauterie des unités interne et externe.
Raccordez le tuyau de vidange (I) diam. int. de 15 mm comme sur l’illus- tration.
- Veillez à installer le tuyau de vidange vers le bas pour faciliter le flux de vidange. Remarque : Toujours installer l’appareil à l’horizontale. N’utilisez pas de douille de vidange (8) dans les régions froides. Le liquide vi- dangé pourrait geler et provoquer l’arrêt du ventilateur. L’unité externe produit de la condensation en mode de chauffage. Choisir le lieu d’ins- tallation du climatiseur de façon à éviter que l’unité externe et/ou le sol ne soient mouillés par les condensats ou endomma- gés par le gel des condensats. Fixez le tuyau au mur avec la bande de fixation de tuyau (E). (8) (I) 10,5 mm minimum Position des raccords (plus long de 110 mm pour - EN*) Insérez la règle gra- duée. * Alignez la règle graduée sur la ligne. * Bloc de sortie Vis de fixation Câble de connexion de l’unité interne/externe (A) Attache VA Câble de sortie 15 mm 35 mmTuyauterie gauche ou arrière gauche Remarque : Veillez à fixer de nouveau le tuyau de vidange et le bouchon de vidange si la tuyauterie est tirée vers le côté gauche ou arrière gauche. Sinon, de l’eau pourrait s’écouler du tuyau de vidange.
1) Assemblez la conduite de réfrigérant et le tuyau de
vidange, appliquez ensuite fermement de la bande de feutre (7) à partir de l’extrémité. La largeur de chevauchement de la bande de feutre (7) doit correspondre au 1/3 de la largeur de la bande. Utilisez une agrafe de bande à l’extrémité de la bande de feutre (7).
2) Retirez le bouchon de vidange du côté arrière droit de
l’unité interne. (Fig. 1)
- Immobilisez l’extrémité de la partie convexe et retirez le bouchon de vidange.
3) Retirez le tuyau de vidange du côté arrière gauche de
l’unité interne. (Fig. 2)
- Immobilisez l’attache indiquée par les flèches et tirez le tuyau de vidange vers l’avant.
4) Placez le bouchon de vidange sur la section sur laquelle le
tuyau de vidange doit être fixé à l’arrière de l’unité interne. (Fig. 3)
- N’insérez aucun outil pointu comme des tournevis dans l’orifice situé à l’extrémité du bouchon et insérez complètement le bouchon dans le bac de vidange.
5) Insérez complètement le tuyau de vidange dans le bac de
vidange sur le côté arrière droit de l’unité interne. (Fig. 4)
- Veillez à ce que le tuyau soit fermement fixé sur le bac de vidange grâce à la saillie qui se trouve sur la partie insérée.
6) Insérez le tuyau de vidange dans le manchon d’ouverture
murale (C) et fixez la partie supérieure de l’unité interne sur le gabarit d’installation (1). Déplacez ensuite l’unité interne complètement vers la gauche pour faciliter le placement de la tuyauterie à l’arrière de l’unité.
7) Découpez une partie du carton d’expédition, roulez-le,
fixez-le sur la saillie arrière et utilisez-le comme entretoise pour soulever l’unité interne. (Fig. 5)
8) Raccordez la conduite de réfrigérant à l’aide du tuyau
télescopique (B). 9)Repoussez fermement la partie inférieure de l’unité interne sur le gabarit d’installation (1). 3-1. RACCORDEMENT DES CABLES DE L’UNITE EXTERNE
1) Ouvrez le panneau de service.
2) Desserrez la vis de fixation des bornes, raccordez correctement le câble de connexion
de l’unité interne/externe (A) depuis l’unité interne au bloc de sortie. Veillez à ne pas effectuer d’erreur de branchement. Fixez fermement le câble au bloc de sortie pour ne faire apparaître aucune partie de son noyau et n’appliquez aucune force extérieure à la section de raccordement du bloc de sortie.
3) Serrez fermement les vis de fixation des bornes afin d’éviter tout faux contact. Après l’opé-
ration de serrage, tirez légèrement sur les câbles pour s’assurer qu’ils sont bien fixés.
4) Branchez le cordon d’alimentation (K).
5) Fixez le câble de connexion de l’unité interne/externe (A) et le cordon d’alimentation
(K) avec le collier de câble.
6) Refermez soigneusement le panneau de service.
3-2. TRAVAUX D’EVASEMENT
1) Coupez correctement le tuyau en cuivre avec un coupe-
Ebarbez parfaitement la partie tronçonnée du tuyau. (Fig. 3)
- Dirigez l’extrémité du tuyau en cuivre vers le bas lors de l’ébarbage de façon à éliminer les bavures de l’intérieur du tuyau.
3) Retirez les écrous à évasement fixés sur les unités
interne et externe, puis posez-les sur le tuyau après avoir éliminé toutes les bavures. (Il est impossible de les poser après les travaux d’évasement)
4) Travaux d’évasement (Fig. 4, 5). Tenez fermement le
tuyau de cuivre dans la dimension indiquée dans le tableau. Sélectionnez A mm dans le tableau suivant l’outil que vous utilisez.
- Comparez les travaux d’évasement avec la Fig. 6.
- Si l’évasement n’est pas conforme à l’illustration, coupez la partie évasée et refaites l’évasement.
3-3. RACCORDEMENT DES TUYAUX
- Serrez l’écrou évasé avec une clé dynamométrique comme indiqué dans le tableau.
Si l’écrou évasé est trop serré, à long terme, il pourrait se rompre et provoquer une fuite de réfrigérant.
- Assurez-vous que la tuyauterie est enveloppée d’isolant. Un contact direct avec la tuyauterie nue peut entraîner des brûlures ou des engelures. Raccordement de l’unité interne Raccordez les conduits de liquide et de gaz à l’unité interne.
- Appliquez une fine couche d’huile réfrigérante (J) sur la surface d’appui du conduit.
Pour effectuer le raccordement, alignez d’abord le centre, puis serrez l’écrou à évasement de 3 à 4 tours.
- Respecter les couples de serrage indiqués dans le tableau ci-dessus pour raccorder la tuyauterie de l’unité interne et serrer avec deux clés. Un serrage excessif risque d’endom- mager la partie évasée. Raccordement de l’unité externe Raccordez les tuyaux aux raccords de tuyau du robinet d’arrêt de l’unité externe de la même façon que pour l’unité interne.
- Le serrage doit être effectué avec une clé dynamométrique ou une clé plate en respectant les couples de serrage spécifiés pour l’unité interne.
3-4. ISOLATION THERMIQUE ET RUBANAGE
1) Recouvrez les raccords de tuyauterie d’une bande isolante pour tuyaux.
2) Du côté de l’unité externe, isolez correctement chaque tuyau, vannes incluses.
Appliquez du ruban adhésif de tuyauterie (G) en commençant par l’entrée de l’unité externe.
- Collez l’extrémité du ruban adhésif (G) (avec le produit adhésif fourni).
- Si la tuyauterie doit passer dans le plafond, les toilettes ou dans un endroit où la tempé- rature et l’humidité sont élevées, ajoutez une couche supplémentaire de bande isolante disponible dans le commerce pour éviter toute formation de condensation. Tuyauterie arrière, droite ou tirée vers le bas
1) Assemblez la conduite de réfrigérant et le tuyau
de vidange, appliquez ensuite fermement le ruban adhésif de tuyauterie (G) à partir de l’extrémité.
2) Insérez la conduite et le tuyau de vidange dans le
manchon d’ouverture murale (C) et fixez la partie supérieure de l’unité interne sur le gabarit d’instal- lation (1).
3) Vérifiez si l’unité interne est correctement fixée sur le gabarit d’installation (1) en le
déplaçant d’un côté à l’autre.
4) Repoussez fermement la partie inférieure de l’unité interne sur le gabarit d’installation
(1). Diamètre du tuyau (mm) Ecrou (mm) A (mm) Couple de serrage Outil type d’embraya- ge pour le modèle R410A Outil type d’embraya- ge pour le modèle R22 Ecrou à oreilles pour le mo- dèle R22 N•m kgf•cm ø 6,35 (1/4”) 17
1,5 - 2,0 13,7 - 17,7
- Si la rallonge du tuyau de vidange doit traverser une pièce, veillez à l’envelopper d’un isolant disponible dans le commerce.
- Le tuyau de vidange doit être dirigé vers le bas pour faciliter l’écoulement. (Fig. 1)
- Si le tuyau de vidange fourni avec l’unité interne est trop court, connectez-le au tuyau de vidange (I) se trouvant dans le local d’installation. (Fig. 2)
- Lors du raccordement du tuyau de vidange à l’enveloppe de chlorure de polyvinyle dure, veillez à l’insérer correctement dans l’enveloppe. (Fig. 3) Les exemples d’installation de la tuyauterie de vidange illustrés ci-dessous sont à éviter. Ne pas diriger le tuyau vers le haut Accumulation des condensats Air Ondulation Ecou- lement d’eau Ecoulement d’eau Ecou- lement d’eau Extrémité immergée du tuyau de vidange Rigole d’écoulement Ori- fice de 50 mm minimum Partie à sectionner si la tuyauterie est tirée vers la droite. Partie à sectionner si la tuyauterie est tirée vers le bas. Bavures Tuyau en cuivre Alésoir supplémentaire Coupetuyaux Modèle à manivelle Outil d’évasement Fig. 4Fig. 3 Poncez le pourtour du tuyau Egalisez la longueur tout le tour du tuyau Intérieur brillant et sans rayures. Ecrou évasé Filière Fig. 5 Fig. 6 Dirigé vers le bas Tuyau de vidange Gaine souple diam. int. de 15 mm Tuyau de vidange Enveloppe de chlorure de polyvinyle dure, diam. int. de 30 mm Insérez cor- rectement Joint de diamètre différent 70 cm minimum Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Bloc de sortie Collier de câble <SF25, 35, 42>
Veillez à ce que le câble de terre soit un peu plus long que les autres câbles. (100 mm minimum)
- Prévoyez une longueur de câble de connexion supplémentaire en vue d’entretiens ultérieurs.
- Veiller à fixer chaque vis dans la borne correspondante lors de la fixation du cordon et/ou du câble au bloc de raccordement. Bouchon de vidange Bouchon de vidange Tuyau de vidange Partie à sectionner si la tuyauterie est tirée vers la gauche. Bouchon de vidange Ruban adhésif de tuyauterie (G) Tuyau de vidange Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Bande de feutre (7)
3. INSTALLATION DE L’UNITE EXTERNE
Tuyau en cuivre Modèle avec écrous à ailette Câble de connexion de l’unité interne/ externe (A) Cordon d’alimentation (K) Tuyau en cuivre Conforme Ebarbé Non conforme Fig. 1 Fig. 2 Incliné Irrégu- lier Câble de sortie 35 mm 15 mm Collier de câble <SF50> AVERTISSEMENT Pendant l’installation de l’appareil, branchez correctement les tuyaux de réfrigérant avant de lancer le compresseur.4-1. PROCEDURES DE PURGE ET TEST DE CONTROLE DES FUITES
1) Retirez le bouchon de l’ouverture de service du robinet d’arrêt du côté du conduit de gaz
de l’unité externe. (A l’origine, les robinets d’arrêt sont complètement fermés et recouverts d’un capuchon.)
2) Raccordez la vanne du collecteur à jauge et la pompe à vide à l’ouverture de service du
robinet d’arrêt du côté du conduit de gaz de l’unité externe.
8) Reportez-vous aux étapes 1-3. et chargez la quantité de réfrigérant recommandée si
nécessaire. Veillez à charger lentement le liquide réfrigérant. Sinon, la composition de réfrigérant dans le système peut changer et affecter les performances du climatiseur.
9) Serrez le bouchon de l’ouverture de service pour recréer les conditions d’origine.
10) Test de contrôle des fuites
4-2. ESSAI DE FONCTIONNEMENT
1) Insérez la fiche d’alimentation électrique dans la prise secteur
et/ou enclenchez le disjoncteur.
2) Appuyez une fois sur l’interrupteur de secours (E.O. SW) pour
le REFROIDISSEMENT (COOL), et deux fois pour le CHAUF- FAGE (HEAT). L’essai de fonctionnement va s’effectuer pendant 30 minutes. Si le témoin de fonctionnement gauche clignote toutes les 0,5 seconde, vérifier le câble de connexion de l’unité interne/externe (A) pour détecter tout mauvais branchement. Le mode d’urgence (température réglée sur 24°C) prendra le relais à la fin de l’essai de fonctionnement.
3) Pour arrêter le fonctionnement, appuyez plusieurs fois sur le
bouton E.O. SW. jusqu’à ce que les témoins LED s’éteignent. Consultez la notice d’utilisation pour plus d’informations. Contrôle de la réception des signaux (infrarouges) de la télécommande Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET de la télécommande (6) et vérifiez l’audibilité du signal sonore électronique provenant de l’unité interne. Appuyez de nouveau sur la touche MARCHE/ARRET de la télécommande pour éteindre le climatiseur.
- A l’arrêt du compresseur, le dispositif de prévention du redémarrage se met en marche pour éviter le redémarrage du compresseur pendant 3 minutes pour protéger le climati- seur.
4-3. FONCTION DE REDEMARRAGE AUTOMATIQUE
Ce produit est équipé d’une fonction de redémarrage automatique. Lorsque l’alimentation se coupe pendant le fonctionnement (comme lors des pannes d’électricité), la fonction remet automatiquement l’unité en marche sur le réglage précédent dès que l’alimentation est rétablie. (Consultez la notice d’utilisation pour plus d’informations.)
4-4. EXPLICATIONS DESTINEES A L’UTILISATEUR
- A l’aide de la NOTICE D’UTILISATION, expliquez à l’utilisateur l’emploi du climatiseur (utilisation de la télécommande, remplacement des filtres à air, enlèvement ou placement de la télécommande sur son support, nettoyage, précautions à prendre pour le fonction- nement, etc.).
- Recommandez à l’utilisateur de lire attentivement la NOTICE D’UTILISATION.
5-1. DEPOSE ET INSTALLATION DU PANNEAU
5-3. PURGE Lors du déplacement ou de la mise au rebut du climatiseur, il est nécessaire de purger le système en suivant la procédure ci-dessous de façon à ne pas libérer le réfrigérant dans l’atmosphère.
1) Raccordez la vanne du collecteur à jauge à l’ouverture de service du robinet d’arrêt du
côté du conduit de gaz de l’unité externe.
2) Fermez complètement le robinet d’arrêt du côté du conduit de liquide de l’unité ex-
3) Fermez presque complètement le robinet d’arrêt du côté du conduit de gaz de l’unité
externe pour faciliter sa fermeture complète lorsque le manomètre indique 0 MPa [Jauge] (0 kgf/cm
Pour lancer le fonctionnement d’urgence en mode de REFROIDISSEMENT (COOL), débranchez la fiche d’alimentation électrique et/ou coupez le disjoncteur. Au bout de 15 secondes, rebranchez la fiche d’alimentation électrique et/ou enclenchez le disjoncteur, puis appuyez une fois sur l’interrupteur de secours (E.O. SW). (Le REFROIDISSEMENT [COOL] d’urgence peut être exécuté en continu pendant 30 minutes maximum).
5) Fermez complètement le robinet d’arrêt du côté du tuyau de gaz de l’unité externe lorsque
le manomètre indique 0,05 à 0 MPa [Jauge] (environ 0,5 à 0 kgf/cm
6) Arrêtez le mode de REFROIDISSEMENT (COOL) d’urgence.
Appuyer plusieurs fois sur le bouton INT. DE SEC. jusqu’à ce que les témoins LED s’éteignent. Consulter la notice d’utilisation pour plus d’informations.
5-2. DEPOSE DE L’UNITE INTERNE
Retirez la partie inférieure de l’unité interne du gabarit d’ins- tallation. Lors de la libération de la partie en coin, libérez les parties inférieures gauche et droite de la partie en coin de l’unité in- terne et tirez-les vers le bas et vers l’avant comme indiqué sur l’illustration de droite. Dépose
1) Déverrouiller les volets supérieurs et infé-
rieurs comme illustré aux figures et à l’aide d’un instrument fin. Retirer ensuite les volets horizontaux.
2) Retirez les 2 vis qui fixent l’ensemble du
3) Déposez le panneau. Retirer d’abord l’extré-
mité inférieure droite. Pose
1) Remontez le panneau en suivant la procédure de dé-
pose en sens inverse.
2) Veillez à appuyer sur les repères indiqués par les flèches
pour fixer solidement le panneau sur l’unité.
3) Installer les volets horizontaux.
Robinet d’arrêt pour GAZ Bouchon du robinet d’arrêt (Couple de 19,6 à 29,4 N•m, 200 à 300 kgf•cm) Pompe à vide (ou pompe à vide équipée d’une fonction anti-reflux) Vanne du collecteur à jauge (pour le modèle R410A) Manomètre combiné (pour le modèle R410A) –0,101 MPa (–760 mmHg) Poignée basse Poignée haute Adaptateur anti- reflux Tuyau de charge (pour le modèle R410A) *Fermer *Ouvrir Clé hexagonale Précautions à prendre lors de l’utilisation de la vanne de commande Lorsque vous fixez la vanne de com- mande à l’ouverture de service, le noyau de vanne peut se déformer ou se relâ- cher en cas de pression excessive. Cela peut entraîner une fuite de gaz. Ouverture de service Tuyau de charge Corps Fermer Ouvrir Vanne de commande
Lorsque vous fixez la vanne de com- mande à l’ouverture de service, veillez à ce que le noyau de vanne soit en position fermée, puis serrez la partie A. Ne serrez pas la partie A ou ne tournez pas le corps lorsque le noyau de vanne est en position ouverte. Bouchon de l’ouverture de service (Couple de 13,7 à 17,7 N•m, 140 à 180 kgf•cm) *4 à 5 tours
3) Mettez la pompe à vide en marche. (Faites le vide pendant 15 minutes minimum.)
4) Contrôlez la dépression ainsi obtenue avec la vanne du collecteur à jauge, puis fermez
la vanne et arrêtez la pompe à vide.
5) Patientez pendant une minute ou deux. Assurez-vous que l’aiguille de la vanne du
collecteur à jauge reste dans la même position. Vérifiez que le manomètre indique une pression de –0,101 MPa [Jauge] (–760 mmHg).
6) Retirez rapidement la vanne du collecteur à jauge de l’ouverture de service du robinet
7) Lorsque les conduites de réfrigérant sont raccordées et purgées, ouvrez complètement
les robinets d’arrêt aux deux extrémités des conduits de liquide et de gaz. La mise en service sans ouvrir complètement les robinets d’arrêt diminue le rendement de l’unité et peut être source de panne. Robinet d’arrêt pour LIQUIDE Attention :
- Après l’essai de fonctionnement ou le contrôle de la réception des signaux de la télécommande, éteignez l’unité à l’aide du bouton E.O. SW ou de la télécommande avant de couper l’alimentation. Sinon, l’unité se remettra automatiquement en marche lorsque l’alimentation est rétablie. A l’attention de l’utilisateur
- Après installation de l’unité, veillez à expliquer à l’utilisateur la fonction de redémarrage automatique.
- Si la fonction de redémarrage automatique n’est pas indispensable, elle peut être désactivée. Adressez-vous au responsable de l’entretien pour désactiver la fonction. Consultez le manuel d’entretien pour plus d’informations.
PROCEDURES DE PURGE, TEST DE CONTROLE DES FUITES ET ESSAI DE FONCTIONNEMENT Manomètre (pour le modèle R410A)
5. DEPLACEMENT ET ENTRETIEN
Interrupteur de secours (E.O. SW) AVERTISSEMENT Pendant l’opération d’aspiration du réfrigérant, arrêtez le compresseur avant de débrancher les tuyaux de réfrigérant. Le compresseur peut éclater si de l’air, etc. pénètre à l’intérieur.
1,5 - 2,0 13,7 - 17,7
10) Efectue o teste de fugas
8]DNWDQNXPDQGD\ÕIORUHVDQYHEHQ]HULJLELSDUODNÕúÕNOÕODPED- ODUGDQRODELOGL÷LQFHX]D÷D\HUOHúWLULQE|\OHFHX]DNWDQNXPDQGD
)ORUHVDQODPEDNXOODQÕODQRGDODUGDNXPDQGDQÕQVLQ\DOOHUL
NXOODQGÕ÷ÕQÕ]GDQHPLQROXQX]
SDWODPDVÕQD\DGD\DUDODQPDODUDQHGHQRODELOLU
8]DNWDQNXPDQGD\XYDVÕ 1
.DEORVX]X]DNWDQNXPDQGD 1
ED÷ODQWÕ NDEORVXQXQ $
LoLQ]ÕYDQD&NXOODQPD\Õ XQXWPD\ÕQ
Notice Facile