FELLOWES Levado - Bureau

Levado - Bureau FELLOWES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Levado FELLOWES au format PDF.

📄 64 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice FELLOWES Levado - page 8
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FELLOWES

Modèle : Levado

Catégorie : Bureau

Caractéristiques Détails
Type de produit Support de bureau pour ordinateur portable
Dimensions Variable selon le modèle
Matériau Plastique et métal
Poids Environ 1,5 kg
Réglage de la hauteur Réglable en plusieurs positions
Utilisation Conçu pour améliorer la posture lors de l'utilisation d'un ordinateur portable
Entretien Essuyer avec un chiffon humide, ne pas utiliser de produits abrasifs
Sécurité Stabilité assurée, ne pas surcharger le support
Garantie Vérifier auprès du vendeur pour les conditions de garantie
Accessoires inclus Peut varier selon le modèle

FOIRE AUX QUESTIONS - Levado FELLOWES

Comment assembler le FELLOWES Levado ?
Pour assembler le FELLOWES Levado, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous d'avoir toutes les pièces nécessaires et un espace dégagé pour le montage.
Quels sont les dimensions du FELLOWES Levado ?
Les dimensions du FELLOWES Levado sont de 120 cm de large, 60 cm de profondeur et 75 cm de hauteur.
Comment nettoyer le FELLOWES Levado ?
Pour nettoyer le FELLOWES Levado, utilisez un chiffon doux et légèrement humide. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Le FELLOWES Levado est-il réglable en hauteur ?
Oui, le FELLOWES Levado est réglable en hauteur. Vous pouvez l'ajuster selon vos besoins pour un confort optimal.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le FELLOWES Levado ?
Les pièces de rechange pour le FELLOWES Levado peuvent être commandées directement sur le site officiel de Fellowes ou chez des revendeurs agréés.
Quelle est la charge maximale que peut supporter le FELLOWES Levado ?
Le FELLOWES Levado peut supporter jusqu'à 80 kg de charge maximale.
Est-ce que le FELLOWES Levado est facile à déplacer ?
Oui, le FELLOWES Levado est conçu avec des roulettes pour faciliter son déplacement dans votre espace de travail.
Le FELLOWES Levado est-il compatible avec des accessoires de bureau ?
Oui, le FELLOWES Levado est compatible avec divers accessoires de bureau, tels que des supports d'écran et des organisateurs de câbles.
Comment résoudre un problème de stabilité avec le FELLOWES Levado ?
Si le FELLOWES Levado est instable, vérifiez que toutes les pattes sont bien ajustées et que le sol est plat. Si le problème persiste, contactez le service client de Fellowes.

Téléchargez la notice de votre Bureau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Levado - FELLOWES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Levado de la marque FELLOWES.

MODE D'EMPLOI Levado FELLOWES

AVERTISSEMENT: CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – Lire attentivement avant d’utiliser l’appareil!

≤ 220livres Poids maximal, y compris le plateau de la table ≤ 100 kg A 1 base B 2 attaches C 1 casque D 1 cordon d’alimentation E 1 plateau de câbles F 4 passe-câbles G 1 clé Allen de 5mm H 14 vis cruciformes M6 à tête ronde I 2 vis cruciformes M3 à tête ronde J 2 caches d’attaches Autres outils nécessaires Tournevis cruciforme

  • ATTENTION: Risque lors du levage! Deux personnes sont nécessaires pour déplacer le bureau. Il existe un risque de blessure grave. • NE PAS DÉPASSER LA CAPACITÉ MAXIMALE DE POIDS INDIQUÉE. CELA POURRAIT PROVOQUER UNE BLESSURE GRAVE OU ENDOMMAGER LE MATÉRIEL.• Ne pas utiliser la table si l’un de ses éléments est endommagé ou défectueux. • Ne pas placer d’obstacles sur le passage du bureau.• Ne pas placer sous le bureau d’objets mesurant plus de 610mm (24 po). • S’assurer qu’il existe un espace de dégagement suffisant de tous les côtés (au moins 25 mm (1 po)) entre le bureau, les murs et les objets voisins.• Ne pas s’asseoir ni se tenir debout sur le bureau.• Ne pas démonter les pieds, le boîtier de commande ou le contrôleur. Il existe un risque de blessure grave.• S’assurer que tous les câbles sont suffisamment longs pour s’adapter à tous les changements de hauteur et suivre les instructions d’acheminement des câbles figurant dans ce manuel. Le non-respect de ces instructions pourrait provoquer des dommages de l'équipement ou des blessures. • Tenir les liquides à l’écart de tous les composants électriques. Nettoyer les composants électriques exclusivement avec un chiffon sec.• Pour un usage intérieur uniquement.• Tenir le cordon d’alimentation à l’écart des sources de chaleur.• Débrancher le bureau avant de le nettoyer ou de le réparer. • Retirer tout l'équipement et les accessoires du bureau avant de le déplacer.• Tenir les enfants à l’écart des pièces mobiles et du dessous du bureau. A B C D E H I J GF9
  • Ouvrir le carton par le dessus.
  • S’assurer que les leviers de la base sont en position verticale.
  • Déployer les pieds jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent. AVERTISSEMENT: Risque de pincement! Tenir les mains et les objets à l’écart lors du déploiement des pieds.
  • Verrouiller les pieds en place en poussant les leviers vers le bas.
  • Facultatif: Si les pieds doivent être repliés, s’assurer que le levier est en position verticale et que l’alimentation est débranchée. Tirer la broche vers l’extérieur et guider soigneusement les pieds en position pliée.
  • En utilisant deux personnes, placer la base en position verticale.
  • La base est livrée ajustée pour des tables de 1600mm (63 po) de large. Si votre table ne mesure pas 1600 mm (63 po) de large, vous devrez ajuster la largeur de la base entre 1219 mm et 1829 mm (48 à 72 po). Voir l’étape 1B, sinon passer à l’étape 2. ÉTAPE 1B - Uniquement nécessaire si la table ne mesure pas 1600 mm (63 po) de large Ajuster les traverses à leur longueur finale
  • En utilisant deux personnes, retourner la table sur une surface propre et douce et poser la base sur la table.
  • Utiliser la clé Allen de 5mm pour desserrer les (8) vis de fixation qui se trouvent sur le côté intérieur des traverses.
  • Allonger ou contracter les traverses jusqu’à ce qu’elles arrivent au niveau des deux extrémités du bureau. Libérer les câbles si nécessaire pour permettre l’ajustement du cadre.
  • Une fois le réglage terminé, utiliser la clé Allen de 5mm pour resserrer les vis de fixation (8 en tout).
  • En utilisant deux personnes, placer la base uniquement en position verticale.10 240 mm (9,5 po) ÉTAPE 2 Régler la position du cadre avant de le fixer à la table
  • En utilisant deux personnes, placer le plateau de la table sur la base.
  • Vérifier que les supports placés de part et d’autre du plateau de la table affleurent à chaque extrémité du bureau et les aligner sur les orifices prépercés sur le plateau.
  • La traverse arrière mesure 240mm (9,5 po) pour 800mm (31,5 po) de profondeur depuis l’arrière de la table. Arrière Avant ÉTAPE 1 Préparation de l’installation en utilisant deux personnes
  • Retourner la table sur une surface douce et propre.
  • S’assurer que les leviers de la base sont en position verticale.
  • Déployer les pieds jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent. AVERTISSEMENT: Risque de pincement! Tenir les mains et les objets à l’écart lors du déploiement des pieds.
  • Verrouiller les pieds en place en poussant les leviers vers le bas.
  • Facultatif: Si les pieds doivent être repliés, s’assurer que le levier est en position verticale et que l’alimentation est débranchée. Tirer la broche vers l’extérieur et guider soigneusement les pieds en position pliée.
  • Sortir la base de l’emballage et la poser sur la table.
  • La base est livrée ajustée pour des tables de 1600mm (63 po) de large. Sivotre table ne mesure pas 1600 mm (63 po) de large, vous devrez ajuster la largeur de la base entre 1219 mm et 1829 mm (48 à 72 po). Voir l’étape 1B, sinon passer à l’étape 2. ÉTAPE 3 Serrer la base sur la table
  • Faire glisser les attaches de part et d’autre de la table.
  • Sur chaque attache, serrer les deux (2) vis papillon jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent.

OPTION D’INSTALLATION 2 - QUINCAILLERIE11

240 mm (9,5 po) Arrière Avant Avant Arrière

INSTALLATION DES ACCESSOIRES

ÉTAPE 1B - Uniquement nécessaire si la table ne mesure pas 1600 mm (63 po) de large Ajuster les traverses à leur longueur finale

  • Utiliser la clé Allen de 5mm pour desserrer les (8) vis de fixation qui se trouvent sur le côté intérieur des traverses.
  • Allonger ou contracter les traverses jusqu’à ce qu’elles arrivent au niveau des deux extrémités du bureau. Libérer les câbles si nécessaire pour permettre l’ajustement du cadre.
  • Assurer l’alignement correct avec les orifices prépercés sur le plateau du bureau.
  • Une fois le réglage terminé, utiliser la clé Allen de 5mm pour resserrer les vis de fixation (8 en tout). ÉTAPE 2 Régler la position du cadre avant de le fixer à la table.
  • Vérifier que les supports placés de part et d’autre affleurent à chaque extrémité du bureau et les aligner sur les orifices prépercés sur le plateau.
  • La traverse arrière mesure 240 mm (9,5 po) pour 800 mm (31,5 po) de profondeur depuis l’arrière de la table. ÉTAPE 3 Attacher la base à la table
  • Utiliser les vis cruciformes M6 à tête ronde (10 requises en tout) et un tournevis cruciforme.

Les vis passent à travers les guides positionnés sur le dessus des supports et de la traverse. Assurer l’alignement correct avec les orifices prépercés sur le plateau du bureau.

  • En utilisant deux personnes, placer la base et la table en position verticale.
  • Fixer les caches des attaches de chaque côté. Commencer par placer la petite pièce à l’intérieur du support de l’attache. Aligner la plus grosse pièce et presser pour fixer en place. ÉTAPE 1 Passe-câbles
  • Positionner le plateau de câbles au centre de la table vers l’arrière et l’aligner sur les orifices prépercés sur le bureau.
  • Fixer le plateau de câbles à l’aide de (4) vis cruciformes M6 à tête ronde. L’extrémité ouverte doit être orientée vers l’arrière.
  • Utiliser le passe-câble supplémentaire fourni, si nécessaire.
  • Les câbles ne doivent pas perturber le fonctionnement de la table.
  • Les câbles ne doivent pas gêner l’utilisateur.12 MODE D'EMPLOI ÉTAPE 2 Fixer la commande à l’aide de la bande adhésive fournie ou de deux vis cruciformes M3 à tête ronde.
  • Positionner la commande sur le côté gauche ou droit de la table, selon les préférences de l’utilisateur.
  • Monter la commande au niveau du bord avant de la table. En cas de fixation avec des vis M3, s’assurer que la commande est alignée sur les orifices prépercés dans le bureau.
  • Brancher la commande sur le contrôleur placé sur la base.
  • Raccorder le cordon d’alimentation au contrôleur sur la base et à une prise murale.

INITIALISER LE SYSTÈME

IMPORTANT: La procédure d'initialisation ci-dessous doit être terminée avant la mise en marche de la table. ATTENTION: Vérifier qu’il existe un espace de dégagement suffisant sur tous les côtés. S’assurer que tous les objets sont à l’écart de la table

  • Appuyer et maintenir enfoncés le bouton large et le bouton M simultanément pendant 10 à 15 secondes.
  • Les pieds commenceront à se déplacer à une vitesse correspondant à la moitié de la vitesse normale en fonctionnement.
  • Maintenir la pression sur les boutons.
  • Les pieds s’abaisseront jusqu’à la position la plus basse, puis rebondiront de 2 à 5mm (1/16 à 3/16 de po) avant de s’immobiliser.
  • Relâcher les deux boutons en même temps. Ceci termine la procédure d’initialisation.
  • Si l’initialisation est débutée, mais pas terminée, la table ne fonctionnera pas. Vous devez terminer la procédure d’initialisation. ÉTAPE 3 Égaliser la longueur des pieds
  • Si la table semble bancale, ajuster les (4) patins de mise à niveau situés sous les pieds
  • Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour abaisser et dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour relever13 RÉINITIALISER LES RÉGLAGES D’USINE DU BUREAU Suivre les mêmes instructions que pour initialiser le système.

FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL

Relever ou abaisser la table en appuyant ou en tirant sur le levier jusqu’à ce que la surface de travail atteigne la hauteur souhaitée. La table continuera à monter ou à descendre jusqu’à ce que vous relâchiez le bouton ou que la hauteur maximale ou minimale soit atteinte. POSITIONS D’ARRÊT MÉMORISÉES Il existe deux groupes de réglages de mémoire, chacun disposant de deux réglages de hauteur. Pour basculer momentanément entre deux utilisateurs, appuyer sur le bouton M et l’affichage indiquera U1 ou U2. Il est possible de mémoriser jusqu’à quatre positions d’arrêt pour enregistrer la hauteur de la surface de travail. Pour régler une position spécifique: Relever ou abaisser la table jusqu’à la position à enregistrer. Appuyer et maintenir enfoncé le bouton M pendant deux secondes. L’écran LED clignote. Cela signifie que la position est enregistrée; Pour effacer les réglages de la mémoire, appuyer et maintenir enfoncé le bouton M pendant 8 secondes, jusqu’à ce que l’indication CLR apparaisse. MODIFICATION DES UNITÉS D’AFFICHAGE DE LA HAUTEUR Cette fonction permet de basculer entre un affichage en pouces et en centimètres. Appuyer et maintenir enfoncé vers le haut et vers le bas pendant 10 secondes. Affichage de la hauteur Bouton de réglage de la mémoire Bouton large servant à lever/ abaisser la table Relever. Abaisser. GARANTIE LIMITÉE DE LA BASE DE BUREAU RÉGLABLE EN HAUTEUR FELLOWES LEVADO™ Fellowes, Inc. (la «Société») atteste que la Base de bureau réglable en hauteur Levado™ (le «Produit») ne présentera aucun défaut matériel ou de conception sur la période indiquée ci-dessous. Le cadre de la structure pour une période de quinze (15) ans à compter de la date d’achat initial du produit. Tous les composants électriques pour une période de sept (7) ans à compter de la date d’achat initiale du produit. Cette garantie s’applique uniquement à l’acheteur initial et ne couvre aucun dommage né d’une mauvaise utilisation, d'un non-respect des instructions d'installation et d’utilisation, d'une négligence, de l’utilisation d’accessoires non autorisés, d’une utilisation commerciale, d’une utilisation sur un courant ou une tension différent(e) de celui/celle indiqué(e) sur le produit ou d’une maintenance non autorisée pendant la période de garantie, pour des éléments normalement couverts par la garantie. LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À DES FINS SPÉCIFIQUES, EST LIMITÉE EXPRESSÉMENT À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE. SAUF MENTION CONTRAIRE PAR LES LOIS EN VIGUEUR, L'UNIQUE RECOURS DONT DISPOSE LE CLIENT POUR TOUTE VIOLATION DE CETTE GARANTIE OU DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE OU DE TOUTE OBLIGATION DÉCOULANT DE LA LOI OU AUTRE SERA LIMITÉ TEL QUE PRÉCISÉ DANS LA PRÉSENTE À LA RÉPARATION, LE REMPLACEMENT OU LE REMBOURSEMENT DU PRIX D'ACHAT, À LA DISCRÉTION DE LA SOCIÉTÉ. EN AUCUN CAS, LA SOCIÉTÉ, SES FILIALES, SOCIÉTÉS AFFILIÉES, ENTITÉS ASSOCIÉES, REVENDEURS OU LEURS AGENTS, DIRECTEURS OU EMPLOYÉS RESPECTIFS OU CES PERSONNES DONT ILS SONT RESPONSABLES SELON LA LOI, NE SERONT RESPONSABLES DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS RÉSULTANT DE L'UTILISATION DU PRODUIT. LA SOCIÉTÉ ET CES AUTRES PARTIES N'ASSUMENT ET N'AUTORISENT AUCUN REPRÉSENTANT OU AUTRE PERSONNE À ASSUMER POUR AUCUN D'ENTRE EUX D'OBLIGATION OU DE RESPONSABILITÉ AUTRE QUE CELLES QUE PRÉVOIT LA PRÉSENTE. La durée, les conditions générales et les conditions de cette garantie sont valables dans le monde entier, excepté en cas de limites, de restrictions ou de conditions exigibles par les lois locales. Résidents d’Australie uniquement: Nos produits sont fournis avec des garanties qui ne peuvent pas être exclues dans le cadre de la loi de protection des consommateurs australiens (Australian Consumer Law). Vous pouvez obtenir un remplacement ou un remboursement en cas de défaillance majeure et en compensation de tout autre dommage ou perte raisonnablement prévisible. Vous pouvez également obtenir la réparation ou le remplacement si la qualité de l’appareil n’est pas jugée acceptable et le défaut ne constitue pas une défaillance majeure. Les avantages de la garantie Fellowes s'ajoutent aux autres droits et recours légaux en rapport avec le produit.14 ESPAÑOL Base de escritorio de altura ajustable Levado™

This product is classified as Electrical and Electronic Equipment. Should the time come for you to dispose of this product please ensure that you do so in accordance with the European Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and in compliance with local laws relating to this directive. For more information on the WEEE Directive please visit www.fellowes.com/WEEE French Ce produit est classé dans la catégorie « Équipement électrique et électronique ». Lorsque vous déciderez de vous en débarrasser, assurez-vous d’être en parfaite conformité avec la directive européenne relative à la gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), et avec les lois de votre pays liées à cette directive. Pour obtenir des plus amples informations sur cette directive, rendez-vous sur www.fellowes.com/WEEE Spanish Se clasifica este producto como Equipamiento Eléctrico y Electrónico. Si llegase el momento de deshacerse de este producto, asegúrese que lo hace cumpliendo la Directiva Europea sobre Residuos de Equipamiento Eléctrico y Electrónico (Waste of Electrical and Electronic Equipment, WEEE) y las leyes locales relacionadas con esta directiva. Para más información acerca de la Directiva WEEE, visite www.fellowes.com/WEEE German