Levado - Bureau FELLOWES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Levado FELLOWES au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Support de bureau pour ordinateur portable |
| Dimensions | Variable selon le modèle |
| Matériau | Plastique et métal |
| Poids | Environ 1,5 kg |
| Réglage de la hauteur | Réglable en plusieurs positions |
| Utilisation | Conçu pour améliorer la posture lors de l'utilisation d'un ordinateur portable |
| Entretien | Essuyer avec un chiffon humide, ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Sécurité | Stabilité assurée, ne pas surcharger le support |
| Garantie | Vérifier auprès du vendeur pour les conditions de garantie |
| Accessoires inclus | Peut varier selon le modèle |
FOIRE AUX QUESTIONS - Levado FELLOWES
Questions des utilisateurs sur Levado FELLOWES
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Bureau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Levado - FELLOWES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Levado de la marque FELLOWES.
MODE D'EMPLOI Levado FELLOWES
AVERTISSEMENT : CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES - Lire attentivement avant d'utiliser l'appareil !
- ATTENTION : Risque lors du levage ! Deux personnes sont nécessaires pour déplacer le bureau . Il existe un risque de blessure grave.
NE PAS DEPASSER LA CAPACITE MAXIMALE DE POIDS INDIQUEE. CELA POURRAIT PROVOQUER UNE BLESSURE GRAVE OU ENDOMMAGER LE MATERIEL. - Ne pas utiliser la table si l'un de ses éléments est endommagé ou défectueux.
- Ne pas placer d'obstecles sur le passage du bureau.
- Ne pas placer sous le bureau d'objets mesurant plus de 610mm (24 po).
- S'assurer qu'il existe un espace de dégagement suffisant de tous les cotes (au moins 25 mm (1 po)) entre le bureau, les murs et les objets voins.
- Ne pas s'asseoir ni se tenirABOUT sur le bureau.
- Ne pas démonter les pieds, le boitier de commande ou le contrôleur. Il existe un risque de blessure grave.
- S'assurer que tous les cables sont suffisamment longs pour s'adapter à tous les changements de hauteur et suive les instructions d'acheminement des cables figurant dans ce manuel. Le non-respect de ces instructions pourrait provoquer des dommages de l'équipment ou des blessures.
- Tenir les liquides à l'ecart de tous les composants électriques. Nettoyer les composants électriques exclusivement avec un chiffon sec.
- Pour un usage interieur uniquement.
- Tenir le cordon d'alimentation à l'ecart des sources de chaleur.
- Débrancher le bureau avant de le nettoyer ou de le répérer.
- Retirer tout l'équipment et les accessoires du bureau avant de le déplacer.
- Tenir les enfants à l'écart des pièces mobiles et du dessous du bureau.
Poids maximal, y compris le plateau de la table

PIECES FOURNIES
A1base
B 2 attaches
C1casque
D 1 cordon d'alimentation
E 1 plateau de cables
F 4 salle-cables
G 1 clé Allen de 5 mm
H 14 vis cruciformes M6 à tête ronde
1 2 vis cruciformes M3 à tête ronde
J 2 caches d'attaches
A



B

Autres outils nécessaires
Tournevis cruciforme
F

G

HIJ


ETAPE1
Déballage
Ouvrir le carton par le dessus.
S'assurer que les leviers de la base sont en position verticale.
- Déployer les pieds jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent. RITISSEMENT: Risque de pincement! Tenir les mains et les objets à l'écart lors du déploIAMement des pieds.
- Verrouiller les pieds en place en poussant les leviers vers le bas.
- Facultatif: Si les pieds doivent être repliés, s'assurer que le levier est en position verticale et que l'alimentation est débranchée. Tirer la broche vers l'extérieur et guider soignement les pieds en position pliee.
- En utilisant deux personnes, placer la base en position verticale.
La base est livrée ajustee pour des tables de 1600 mm (63 po) de large. Si voitre table ne mesure pas 1600 mm (63 po) de large, vous devrez ajuster la largeur de la base entre 1219 mm et 1829 mm (48 à 72 po). Voir l'etape 1B, sinon passer a l'etape 2.



ÉTAPE 1B - Uniquement nécessaire si la table ne mesure pas 1600 mm (63 po) de large
Ajuster les traverses à leur longueur finale
- En utilisant deux personnes, returner la table sur une surface propre et douce etposer la base sur la table.
Utiliser la clé Allen de 5 mm pour desserrer les (8) vis de fixation qui se trouvent sur le côte interieur des traverses. - Allonger ou contracter les traverses jusqu'à ce qu'elles arrivent au niveau des deux extrémités du bureau. Libérer les cables si nécessaire pour permettre l'ajustement du cadre.
- Une fois le réglage terminé, utiliser la clé Allen de 5 mm pour desserrer les vis de fixation (8 en tout).
En utilisant deux personnes, placer la base uniquement en position verticale.



ÉTAPE 2
Regler la position du cadre avant de le fixer à la table
- En utilisant deux personnes, placer le plateau de la table sur la base.
- Verifier que les supports places de part et d'autre du plateau de la table affleurent à chaque extrémité du bureau et les aligner sur les orifices préperçés sur le plateau.
- La traversé arrêté mesure 240 mm (9,5 po) pour 800 mm (31,5 po) de profondeur depuis l'arrêté de la table.


ÉTAPE 3
Serrer la base sur la table
- Faire glisser les attaches de part et d'autres de la table.
- Sur chaque attache, serrer les deux (2) vis papillon jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent.



OPTION D'INSTALLATION 2 - QUINCAILLERIE
ETAPE1
Préparation de l'installation en utilisant deux personnes
- Retourner la table sur une surface douce et propre.
- S'assurer que les leviers de la base sont en position verticale.
- Déployer les pieds jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent. ÀTISSEMENT: Risque de pincement! Tenir les mains et les objets à l'écart lors du déploiement des pieds.
- Verrouiller les pieds en place en poussant les leviers vers le bas.
- Facultatif: Si les pieds doivent être repliés, s'assurer que le levier est en position verticale et que l'alimentation est débranchée. Tirer la broche vers l'extérieur et guider soignement les pieds en position pliee.
- Sortir la base de l'emballage et la poser sur la table.
La base est livrée ajustee pour des tables de 1 600 mm (63 po) de large. Si voitre table ne mesure pas 1 600 mm (63 po) de large, vous devrez ajuster la largeur de la base entre 1 219 mm et 1 829 mm (48 à 72 po). Voir l'etape 1B, sinon passer a l'etape 2.




ÉTAPE 1B - Uniquement nécessaire si la table ne mesure pas 1600 mm (63 po) de large
Ajuster les traverses à leur longueur finale
- Utiliser la clé Allen de 5 mm pour desserrer les (8) vis de fixation qui se trouvent sur le côte interieur des traverses.
- Allonger ou contracter les traverses jusqu'à ce qu'elles arrivent au niveau des deux extrémités du bureau. Libérer les cables si nécessaire pour permettre l'ajustement du cadre.
- Assurer l'alignement correct avec les orifices préperçés sur le plateau du bureau.
- Une fois le réglage terminé, utiliser la clé Allen de 5mm pour resserrer les vis de fixation (8 en tout).

ETAPE 2
Régler la position du cadre avant de le fixer à la table.
- Verifier que les supports places de part et d'autre affleurent à chaque extrémité du bureau et les aligner sur les orifices préperçés sur le plateau.
- La traverse arrêté mesure 240 mm (9,5 po) pour 800 mm (31,5 po) de profondeur depuis l'arrêté de la table.

ETAPE 3
Attacher la base à la table
- Utiliser les vis cruciformes M6 à tête ronde (10 requises en tout) et un tournevis cruciforme.
- Les vis passent à travers les guides positionnés sur le dessus des supports et de la traverse. Assurer l'alignement correct avec les orifices préperçés sur le plateau du bureau.
- En utilisant deux personnes, placer la base et la table en position verticale.
Fixer les caches des attaches de chaque côté. Commencer par placer la petite piece à l'intérieur du support de l'attache. Aligner la plus grosse piece et presser pour fixer en place.

INSTALLATION DES ACCESSOIRES
ÉTAPE 1
Passcables
- Positionner le plateau de cables au centre de la table vers l'arrière et l'aligner sur les orifices préperçés sur le bureau.
Fixer le plateau de cables à l'aide de (4) vis cruciformes M6 à tête ronde. L'extremité ouverte doit être orientée vers l'arrière. - Utiliser le passage-cable supplémentaire fourni, si nécessaire.
- Les câbles ne doivent pas perturber le fonctionnement de la table.
- Les cables ne doivent pas gérer l'utilisateur.

Arrière

ÉTAPE 2
Fixer la commande à l'aide de la bande adhéasive fournie ou de deux vis cruciformes M3 à tête ronde.
- Positionner la commande sur le côte gauche ou droit de la table, selon les préférences de l'utilisateur.
Monter la commande au niveau du bord avant de la table. En cas de fixation avec des vis M3, s'assurer que la commande est alignée sur les orifices préperçés dans le bureau. - Brancher la commande sur le contrôleur place sur la base.
Raccorder le cordon d'alimentation au contrôleur sur la base et a une prise murale.

ÉTAPE 3
Égaliser la longueur des pieds
- Si la table semble bancale, ajuster les (4) patins de mise à niveau situés sous les pieds
- Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour abaisser et dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour relever

MODE D'EMPLOI
INITIALISER LE SYSTÉME
IMPORTANT: La procédure d'initialisation ci-dessous doit être terminée avant la mise en marche de la table.
ATTENTION: Verifier qu'il existe un espace de dégagement suffisant sur tous les côtes. S'assurer que tous les objets sont à l'écart de la table
- Appuyer et maintainir enforcés le bouton large et le bouton M simultanément pendant 10 à 15 secondes.
- Les pieds commenceront à se déplacer à une vitesse correspondant à la moitié de la vitesse normale en fonctionnement.
- Maintainir la pression sur les boutons.
- Les pieds s'abaisseront jusqu'à la position la plus basse, puis rebondiront de 2 à 5 mm (1/16 à 3/16 de po) avant de s'immobiliser.
- Relâcher les deux boutons en même temps. Ceci termine la méthode d'initialisation.
- Si l'initialisation est débutée, mais pas terminée, la table ne fonctionnera pas. Vous doivent identifier la procédure d'initialisation.

FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
Relever ou abaisser la table en appuyant ou en tirant sur le levier jusqu'à ce que la surface de travailatteigne la hauteur souhaitation.
La table continues à monter ou à descendre jusqu'à ce que vous relâchiez le bouton ou que la hauteur maximale ou minimale soit atteinte.
POSITIONS D'ARRÉT MÉMORISÉES
Il existe deux groupes de réglages de mémoire, chacun disposant de deux réglages de hauteur. Pour basculer momentanément entre deux utilisateurs, appuyer sur le bouton M et l'affichage indiquera U1 ou U2. Il est possible de memoriser jusqu'à quatre positions d'arrêt pour enregistrer la hauteur de la surface de travail. Pour régler une position spécifique:
Relever ou aboisser la table jusqu'à la position à enregistrer.
Appuyer et maintainir enforcé le bouton M pendant deux secondes. L'écran LED clignote. Cela signifie que la position est enregistrée; Pour effacer les réglages de la mémoire, appuyer et maintainir enforcé le bouton M pendant 8 secondes, jusqu'à ce que l'indication CLR apparaisse.
MODIFICATION DES UNITS D'AFFICHAGE DE LA HAUTEUR
Cette fonction permet de basculer entre un affichage en pouces et en centimétres.
Appuyer et maintainir enforcé vers le haut et vers le bas pendant 10 secondes.
RéINITIALISER LES RÉGLAGES D'USINE DU BUREAU
Suivre les mêmes instructions que pour initialiser le système.


Relever.

Abaisser.
GARANTIE LIMITEE DE LA BASE DE BUREAU RÉGLABLE EN HAUTEUR FELLOWES LEVADO™
Fellowes, Inc. (la « Societe ») atteste que la Base de bureau régiable en hauteur LevadoTM (le « Produit ») ne presentaienta aucun défaut matériel ou de conception sur la période indiquée ci-dessous.
Le cadre de la structure pour une période de quinze (15) ans à compter de la date d'achat initial du produit.
Tous les composants electriques pour une période de sept (7) ans a compter de la date d'achat initiale du produit.
Cette garantie s'applique uniquement à l'acheteur initiaI et ne couve aucen dommage né d'une mauvaise utilisation, d'un non-respect des instructions d'installation et d'utilisation, d'une négligence, de l'utilisation d'accessoires non autorisés, d'une utilisation commerciale, d'une utilisation sur un courant ou une tension différent(e) de celui/celle indiqué(e) sur le produit ou d'une maintenance non autorisée pendant la période de garantie, pour des éléments normalement couverts par la garantie.
LA DUREE DE Toute GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, Toute GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADAPTATION À DES FINS SPECIFIQUES, EST LIMITEE EXPRESSEMENT À LA DUREE DE CETTE GARANTIE LIMITEE.
SAUF MENTION CONTRAIRE PAR LES LOIS EN VIGUEUR, L'UNIQUE RECOURS DONT DISPOSE LE CLIENT POUR Toute VIOLATION DE CETTE GARANTIE OU DE Toute GARANTIE IMPLICITE OU DE Toute OBLIGATION DÉCOULANT DE LA LOI OU AUTRE SERA LIMITE TEL QUE PRECISE DANS LA PRESENTE À LA RÉPARATION, LE REMPLACEMENT OU LE REMBOURSEMENT DU PRIX D'ACHAT, À LA DISCRÉTION DE LA SOCIÉTÉ.
EN AUCUN CAS, LA SOCIÉTÉ, SES FILIALES, SOCIÉTÉS AFFILIÉES, ENTITÉS ASSOCIÉS, REVENDEURS OU LEURS AGENTS, DIRECTÉURS OU EMPLOYÉS RESPECTIFS OU CES PERSONNES DONT ILS SONT RESPONSABLES SELON LA LOI, NE SERONT RESPONSABLES DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS RÉSULTANT DE L'UTILISATION DU PRODUIT. LA SOCIÉTÉ ET CES AUTRES PARTIES N'ASSUMENT ET N'AUTORISENT AUCUN REPRESENTANT OU AUTRE PERSONNE À ASSUMER POUR AUCUN D'ENTRE EUX D'OBILIGATION OU DE RESPONSABILITÉ AUTRE QUE CELLES QUE PRÉVOIT LA PRESENTE.
La durée, les conditions générales et les conditions de cette garantie sont valables dans le monde entier, excepte en cas de limites, de restrictions ou de conditions exigibles par les lois locales.
Résidents d'Australie uniquement :
Nos produits sont fournis avec des garanties qui ne peuvent pas etre exclues dans le cadre de la loi de protection des consommateurs australiens (Australian Consumer Law).Voues pouze obtenir un remplacement ou un remboursement en cas de defaillance majeure et en compensation de tout autre dommage ou perte raisonnablement previsible. Voues pouze eaglement obtenir la réparation ou le remplacement si la qualité de l'appareil n'est pas jugée acceptable et le défaut ne constitue pas une defaillance majeure. Les avantages de la garantie Fellowes s'ajoutent aux autres droits et recours légaux en rapport avec le produit.
Ce produit est classé dans la catégorie « Equipement électrique et Electronique ». Lorsque vous déciderez de vous en débarrasser, assurez-vous d'être en parfaitie conformité avec la directive européen relative à la gestion des déchets d'équipements électriques et Electroniques (DEEE), et avec les lois de votre pays liées à cette directive.
Pour obtenir des plus amples informations sur cette directive, rendez-vous sur www.fellows.com/WEEE