SIEMENS TS25350 - Fer à repasser

TS25350 - Fer à repasser SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TS25350 SIEMENS au format PDF.

📄 102 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SIEMENS TS25350 - page 15
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Centrale vapeur (fer à repasser avec station)
Marque Siemens
Modèle TS25350
Alimentation électrique 220-240 V ~ 50/60 Hz
Puissance 2400 W
Capacité du réservoir d'eau 1,2 L (réservoir amovible)
Poids Environ 2,5 kg
Dimensions (L x l x h) 30 x 25 x 20 cm
Matériau de la semelle Acier inoxydable
Réglage de température Oui, par cadran (positions synthétiques, soie/laine, coton/lin)
Contrôle vapeur variable Oui (selon modèle)
Vapeur verticale Oui
Fonction arrêt automatique Oui (après environ 8 minutes d'inactivité)
Fonction vapeur intelligent Oui (selon modèle)
Système anti-calcaire Oui, avec fonction Calc'n Clean et rinçage de la chambre vapeur
Nettoyage et entretien Nettoyage de la chaudière tous les 50 h, rinçage de la chambre vapeur toutes les 2 semaines en eau calcaire
Accessoires inclus Semelle de protection textile (selon modèle), support du fer amovible
Pièces détachées Disponibles auprès du service après-vente et magasins spécialisés (réf. TZ25100, TZ25200, TZ20450)
Réparabilité Réparations par centre d'assistance technique agréé uniquement
Sécurité Arrêt automatique, mise à la terre, protection contre les brûlures, utilisation sur surface stable

FOIRE AUX QUESTIONS - TS25350 SIEMENS

Pourquoi de l'eau sort-elle par les trous de la semelle ?
Cela peut arriver si la température n'est pas encore atteinte ou si la vapeur n'a pas été utilisée depuis longtemps. Attendez que le fer chauffe, puis appuyez sur le bouton vapeur hors du linge pour purger. Si le problème persiste, réduisez le débit vapeur avec le contrôle variable.
Que faire si le fer ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'interrupteur principal (0/I) est sur 'I' et que le cadran de température n'est pas sur 'min'. Assurez-vous également que la fiche est bien branchée et que la prise secteur fonctionne.
Comment détartrer la centrale vapeur ?
Utilisez la fonction Calc'n Clean toutes les 50 heures : videz le réservoir, laissez refroidir 2h, retirez le bouchon de drainage en bas, versez 1/4 L d'eau du robinet dans la chaudière, agitez, videz, et revissez. Ne pas utiliser de produits détartrants chimiques.
Puis-je utiliser l'eau du robinet ?
Oui, l'appareil fonctionne avec l'eau du robinet. Pour optimiser la durée de vie, mélangez à parts égales avec de l'eau distillée (1:1), ou 1:2 si l'eau est très calcaire. N'ajoutez jamais de parfum, vinaigre ou amidon.
Comment utiliser la vapeur verticale ?
Placez le cadran température sur 'max' ou '...', maintenez le fer verticalement et appuyez sur le bouton vapeur. Idéal pour les rideaux ou vêtements suspendus. Ne dirigez jamais la vapeur vers une personne ou un animal.
Que signifie le voyant 'arrêt automatique' qui clignote ?
Cela indique que la centrale s'est éteinte après environ 8 minutes d'inactivité. Pour la réactiver, appuyez à nouveau sur le bouton vapeur. Attendez que le voyant 'vapeur prête' se rallume.
Comment nettoyer la semelle du fer ?
Débranchez l'appareil et laissez refroidir. Nettoyez la semelle avec un chiffon humide. N'utilisez pas de solvants ou produits abrasifs. En cas de résidus, passez le fer chaud sur un chiffon en coton sec.
Le fer produit un bruit de pompage, est-ce normal ?
Oui, c'est le bruit de la pompe qui envoie l'eau du réservoir vers la chaudière. Si le bruit ne cesse pas, cessez d'utiliser l'appareil et contactez un service agréé.
Comment ranger l'appareil après utilisation ?
Éteignez l'interrupteur sur '0', débranchez, laissez refroidir. Videz le réservoir d'eau, placez le fer sur son support horizontalement. Enroulez le cordon d'alimentation et attachez le tuyau vapeur avec le clip prévu.
La semelle de protection textile est-elle lavable ?
La semelle de protection (accessoire) est conçue pour les tissus délicats. Elle n'est pas lavable en machine ; nettoyez-la à la main avec un chiffon doux. Elle est disponible en pièce détachée (réf. TZ25100).

Questions des utilisateurs sur TS25350 SIEMENS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TS25350 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TS25350 de la marque SIEMENS.

MODE D'EMPLOI TS25350 SIEMENS

Notice d'utilisation

Nous vous remercions d'avoir acheté la centrale de repassage à vapeur SL25, le nouveau système de repassage vapeur de Siemens.

Lire cette notice très attentivement et conservez-la pour des consultations ultérieures.

Introduction

Cette notice contient d'importantes informations concernant les fonctions de ce système ainsi que quelques conseils qui simplifieront le repassage.

Ce puissant système produit de la vapeur sans interrupteur ce qui permet d'obtenir d'excellents résultats de repassage. Cet apparéil est élevé d'un grand réserve à eau, démontable qu'il est possible de replir à tout moment sans besoin d'éteindre la centrale.

Nous espérons que vous prendrez plaisir à repasser avec cette centrale de repassage.

Remarque importante:

Tenez la notice ouverte à la première page pour vous aider à很好地 comprendre le fonctionnement de la centrale.

Cet apparéil répond à toutes les normes internationales en viqueur concernant la sécurité.

Cet apparéil a été concu pour une utilisation domestique exclusivement par conséquent, ce fer n'est pas destiné à un usage industriel.

Cet apparéil ne doit être utilisé qu'aux fins pour lesquelles il a été concu, c'est à dire pour repasser. Tout autre utilisation est inadéquate et par consécutant dangereuse. Le fabricante décline toute responsabilité quant aux dommages découlant d'une utilisation indue ou inadéquate.

Consignes generales de sécurité

  • Avant de brancher l'appareil au secteur, vérifie si la tension concorde bien avec celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Cet apparéil doit être branché à une prise avec mise à la terre.
  • Si vous utilisez une rallonge, vérifie si elle dispose bien d'une prise de 16 A bipolaire avec mise à la terre.
  • Ne pas utiliser le fer à repasser s'il est tombé, s'il présente de signes visibles de détérioration ou en cas de fuite d'eau. Dans les situations précités, confiez l'appareil pour révision à un Service d'Assistance Technique Agréeced avant de l'utiliser à nouveau.
  • En cas de grillage d'un fusible, l'appareil est hors service. Pour recuperer le fonctionnement normal, confiez l'appareil à un Service d'Assistance Technique Agree.
  • Afin d'éviter que sous des circonstances défavorables du réseau électrique il se produit des phénomènes comme une variation de la tension et le clignotement de l'éclairage, il est recommendé que le fer à vapeur soit déconnecté du réseau avec une impédance maximale de 0.27 Ω. Pour plus d'information, veuillez consulter l'entreprises distributrice de l'énergie électrique.
  • L'utilisation de cet apparéil n'est pas destinée aux personnes (enfants inclus) souffrant de capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience ou de connaissances, à moins d'être sous surveillance ou d'avoir reçu les instructions appropriées.
  • Les enfants doivent être sous surveillance pour veiller à ce qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

  • Débranche la prise de la fiche avant de replir l'appareil d'eau ou avant de verser le reste d'eau après utilisation.

  • Ne pasmettre l'appareil sous le robinet pour remplir d'eau le réservoir.
  • L'appareil doit être utilisé sur une surface stable.
  • Quand il sera place sur le support, veillez à le poser sur une surface stable.
  • Ne pas laisser le fer à repasser sans surveillance quand il est branché au courant électrique.
  • Déconnectez directement l'appareil du réseau électrique si unquelconque défaut est décelé, et tousqu'enchaqueutilisation.
  • Ne pas tirer le cordon pour débrancher l'appareil de la prise.
  • Ne pas introduire le fer à repasser ni le réservoir vapeur dans l'eau ni dans aucun autre liquide.
  • Ne pas exposer l'appareil aux intempéries (pluie, soleil, givre, etc.
  • Afin d'éviter les situations dangereuses, toute maintenance ou réparation nécessaire de l'appareil, par ex. le remplacement d'un cable secteur défectieux, doit uniquement être effectuee par le personnel qualifié d'un centre d'assistance technique agrée.

Remarque importante:

  • Cet apparéil atteint des températures élevées et produit de la vapeur pendant son utilisation, il faudra par conséquent être très prudent pour éviter tous risques de brûlures dans le cas d'une'utilisation incorrecte.
  • La tuyauterie de vapeur, la base de la station, et en particulier le fer à vapeur peuvent être chaud.
  • Ne pas diriger la vapeur vers les personnes ni vers des animaux.
  • Evitez le contact du cordon d'alimentation avec la semelle lorsqu'elle est chaude
  • N'oubliez pas que le système peut continuer à libérer de la vapeur pendant quelques temps après avoir relaché la gachette de vapeur. Il s'agit d'une fonction normale.

Description

  1. Réservoir à eau démontable.
  2. Support démontable du fer à repasser
  3. Indicateur lumineux 'Reservoir eau vide' / 'Avis automatique de nettoyage'
  4. Contrôle vapeur variable*
  5. Tuyau vapeur
  6. Interrupteur 0/I principal allumé
  7. Indicateur lumineux 'Vapeur préparée' / 'Arrêt automatique'
  8. Carcasse avec générateur de vapeur interne
  9. Prise de courant

  10. Cadran temperature

  11. Bouton sortie vapeur
  12. Indicateur lumineux fer à repasser
  13. Semelle
  14. Clip pour le cordon*
  15. Dépend du modele

fr

Preparation (A)

  1. Retirez toute étiquette ou élément de protection de la semelle.
  2. Posez l'appareil horizontally sur une surface solide et stable. Possibilité desteroler le support du fer à repasser de l'appareil et de placer le fer sur le support horizontally sur une surface solide et stable.
  3. Retirez le réservoir à eau démontable (1), replisssez-le en veillant à ne pas dépasser l'indication de niveau.
  4. Reposez le réservoir d'eau sur la carasse.
  5. Déroulez le cordon de branchement et branche-le à une prise équipée d'un système de mise à la terre.
  6. Placez l'interrupteur '0/1' de l'allumage principal (6) sur la position 'I'.
    V. Levoyant lumineux "vapeur prete" (7) s'allumera suite à plusieurs minutes, indiquant ainsi que l'appareil est pret pourutilisation

Le générateur de vapeur nécessitera un temps plus long pour arriver à l'etat de "vapeur préte" pendant le premier échauffement lors de

chaque utilisation, ou suite à la réalisation d'une opération de décalsification (Calc' clean).

Une fois échauffée, s'il y a de l'eau dans la chaudière, le temps d'attente sera moindre.

  1. Cet appeareil dispose d'un senseur de niveau d'eau. Le voyant lumineux 'remplir d'eau le réservoir' (3) s'allumera des que le réservoir a eau est vide.

Remarque importante:

  • Fonctionne avec l'eau du robinet.

Pour prolonger et optimiser la fonction vapeur, mélangez l'eau du robinet avec la même quantité d'eau distillée 1:1. Si l'eau du robinet de votre région est très calcaire, mélangez l'eau du robinet avec le double d'eau distillée 1:2.

Pour connaître le degré de durée de l'eau de vote région, adressez-vous à la société chargée d'assurer l'approvisionnement en eau de la région.

  • Le réserve à eau peut être rempli à tout moment pendant l'utilisation de l'appareil.
  • Pour éviter d'endommager et/ou de contaminer le réservoir à eau et la chaudière, ne versez pas dans le réservoir de perfume, vinaigre, amidon, agents détartrants, additifs ni tout autre type de produit chimique.

Tout dommage provoqué par l'emploi des produits mentionnés annulera la garantie.

  • Le fer à repasser n'est pas consçu pour reposer sur son talon. Veuillez le laisser toujours horizontally sur le support (2).
  • Le support peut être place dans le creux spécialément prévu à cet effet sur l'appareil ou sur unquelconque autre point adéquat de la zone de repassage.

Ne pas poser le fer sur l'appareil sans le support.

  • Il est possible que pendant la première utilisation, le fer produit des vapeurs ou des odeurs avec des particules blanches sur la semelle, ce qui est tout a fait normal et qui disparaitra dans les minutes suivantes.
  • Tant que le bouton de la vapeur est enforcé, le réservoir à eau peut produit un bruit de pompage qui est normal et qui indique que l'eau est en train d'être pompée dans le réservoir vapeur.

Réglage de la température

  1. Vérifiez sur l'étiquette des conseils de repassage de la piece à repasser la température de repassage à utiliser.
  2. Sélectionnéz la température (10):

Synthétiques
Soie-laine
Coton - lin

  1. Pendant le rechauffement du fer, l'indicateur lumineux (12) reste allumé et s'éteint quand le fer sera à la température sélectionnée.

Conseils:

  • Triez les pieces à repasser selon les étiquettes des symboles de lavage et de repassage et commencer toujours à repasser celles qui doivent l'être à une température plus BASSE.
  • Si vous n'êtes pas sur de la température à utiliser pour certains tissus, commencer à les repasser à basse température et faites un essai sur une petite partie de la piece non visible.

Repassage avec de la vapeur (B)

  1. Tournez le selecteur de température (10) sur la position exigée.
  2. Reglez le début de vapeur pour l'adapter à vos besoin, en utilisant le contrôle de vapeur variable (4) (en fonction du modele).

Pour un usage normal, veuillez désir un des réglages conseillés suivants :

Température Réglage vapeur
1
••5
*** 10
  1. Appuyez sur le bouton de libération de vapeur pour faire sourir la vapeur.

Attention :

  1. Quand le repassage est effectué avec un réglage de température inférieur '
  2. Si l'appareil incorpore un contrôle de vapeur variable (4), réglez le contrôle de vapeur variable sur la position la plus)basse (1^)
  3. Si l'appareil n'incorpore pas de contrôle de vapeur variable, appuyez sur le bouton de libération de vapeur uniquement pendant quelques secondes tout en repassant à de basses températures.

Dans les deux cas, si de l'eau s'écoule de la semelle, réglez le sélecteur de température (10) sur une position supérieure (veiliez à ce que le vêtement puisse être repassé sur cette position).

  1. Au début de chaque utilisation il est possible que des gouttes d'eau s'échappent en même temps que la vapeur. Il est donc conseilé d'essayer le fer à repasser sur la table à repasser ou sur un chiffon avant de commencer.

Repassage a sec

  1. Commencer le repassage sans appuyer sur le bouton de sortie de la vapeur (11).

Vapeur verticale (C)

  1. Placez le bouton de la température sur la position ‘…’ ou ‘max’.
  2. Vous pourrez repasser des doubles-rideaux et des vêtements suspendus (vestes, costumes, manteaux, etc.) en plaçant le fer en position verticale et en appuyant sur le bouton de la sortie de la vapeur (11).

Ne jamais diriger le jet de vapeur sur des vêtements qui sont portés.

Ne jamais projeter de la vapeur vers des personnes ou des animaux.

Vapeur intelligent

(dependant du modele)

Cette centrale vapeur est équipée d'un contrôle de vapeur intelligent, lequel, suite à la libération de la sortie de vapeur (11), suit en apporant une petite quantité de vapeur additionnelle.

Cette apportation additionnelle de vapeur peut être stoppée en pressionnant à nouveau et de manière brève le bouton de sortie de vapeur.

Arrêt automatique

(dependant du modele)

Dans le cas ou le bouton qui active l'extraction de vapeur (11) situé sur le manche n'est pas actionné pendant une période approximative de 8 minutes, il se produit une déconnection automatique de la centrale vapeur.

Si cela se produit, la lampe indicatrice de 'Arrêt automatique' (7) clignotera.

Pour connecter de nouveau la centrale vapeur et continuer le repassage, vous doivent appuyer de nouveau sur le bouton qui active l'extraction de vapeur, et attendre les temps nécessaire jusqu'à ce que la lampe indicate rice de 'Arrêt automatique' se rallume de forme automatique.

Nettoyage et entretien

Débranche le fer du courant avant de réaliser toute opération de nettoyage ou d'entretien.

  1. ÀpRES le repassage, déconnectez la fiche et laisses refroidir la semelle avant de la nettoyer.
  2. Nettoyez la carcasse, la poignée et le corps du fer à repasser avec un chiffon humide.
  3. Si la semelle est encrassée ou rouillée, nettoyez-la avec un chiffon humide.
  4. Ne pas utiliser de solvants ni de produits abrasifs.

Rangement de I'appareil (D)

  1. Laissez refroidir le fer avant de le ranger.
  2. Placez le interrupteur d'allumage sur la position '0' et débranchez.
  3. Posez le fer sur le support, appuyé sur la semelle.
  4. Videz le réservoir à eau et enroulez le cordon de branchement dans l'enrouleur de cordon. Attachez le tuyau de la vapeur de la poignée du fer avec clip fourni pour le cordon (14*). Ne pas enrouler trop fort les cordons.
  5. Dépendant du modele.

Semelle de protection textile (E)

(dépendant du modele)

Ce protecteur s'utilise pour ne pas endommager les pieces de linge délicat lors de repassage vapeur à la température maximale. Grace à la semelle de protection en tissu il n'est plus nécessaire d'utiliser un linge pour éviter la brillance sur les tissus.

Il est conseilé de faire un essai de repassage sur une petite partie interieure du linge et d'observer les résultats.

Pour poser le protecteur sur le fer, placez la pointe du fer à l'extrémité du protecteur de tissus et tirez la bande elastique au-dessus de la partie inférieure arrière du fer à repasser jusqu'à ce que le protecteur soit parfaitement adapté au fer. Pour enlever la semelle de protection en tissu, tirez la bande elastique pour la retarder du fer.

La semelle de protection en tissu est disponible auprès du service après-vente et dans tous les magasins spécialisés.

Code de l'accessoire (Service après-venture)Nom de l'accessoire (Commercres spécialisés)
464847 TZ25100
464848* TZ25200*
571510** TZ20450**
  • Poignée en liège du fer à vapeur
    ** Uniquement sur modèle TS25430

'Calc'n clean' (F)

Nettoyage de la chaudiere

Pour prolonger la vie utile du générateur de vapeur et pour éviter l'entartrage il est obligatoire de nettoyer la chaudière (environ toutes les 50 heures d'utilisation). Si l'eau de votre région est durable, il faudra écourter les intervalles de nettoyage.

Ne pas utiliser de produits détartrants pour nettoyer la chaudière car ils risqueraient de l'endommager.

  1. Laisser refroidir l'appareil plus de 2 heures et vérifier si le réservoir a eau demontable (1) est bien vide.
  2. Placer l'appareil sur le bord de I'évier.
  3. Retirez le couvercle en plastique place en bas de l'appareil en le tournant sur la position a.
  4. Dévisser le bouchon de drainage de la chaudière qui se trouve en-bas de l'appareil. Utiliser pour ce faire une piece de monnaie.
  5. Maintenir le générateur de vapeur sur la position inversée et à l'aide d'une verseuse, replir la chaudière (dans la base) d'1/4 de litre d'eau.
  6. Agiter la base et videz-la entierement dans l'évier ou dans un réseau. Pour obtenir de plusieurs résultats, nous reconnomm dans d'effectuer deux fois cette opération.

Remarque importante: avant de la referrer, vérifier que la chaudière ne contient pas du tout d'eau.

  1. Reposer le bouchon de drainage et vissez-le solidement à l'aide d'une piece de monnaie.
  2. Introduisez et fermez le couvercle en plastique en le tournant sur la position 8.

fr

Avis automatique de nettoyage

(Dépendant du modele)

Levoyant(3)clignotera pour indiquer le besoin de procedéur au détartrage de la station de repassage. Pour réaliser cela, suivez la procédure décrite dans la section antérieure.

Pour réinitialiser la lampe témoin 'Calc'n clean' et le compteur, éteignez la centrale à deux reprises, en la maintainant éteinte au moins 30 secondes à chaque fois.

Rinçage de la chambre de vapeur du fer (G)

Cette procédure aide à éliminer les particules calcaires de la chambre de vapeur.

Utiliser cette fonction environ toutes les 2 semaines si l'eau est très calcaire dans votre région.

a) S'assurer que le fer a refroidi.
b) Regler le sélecteur de température (10) du fer sur la position 'min'.
c) Remplir le réservoir d'eau du robinet.

d) Brancher le cable principal et régler le contacteur d'alimentation principale (6) sur la position 'l'.
e) Attendre que le voyant 'vapeur prete' (7) s'allume.

f) Si la centrale vapeur est équipée d'un régulateur de vapeur (4), le régler en position maximum ('10').
g) Tenir le fer au-dessus de l'évier ou d'un récant pour recueillir l'eau.
h) Appuyer sur le bouton de libération de vapeur (11) puis secouer le fer à repasser delicatement. De l'eau bouillante et de la vapeur vont s'en échapper, ainsi que quelques dépôts calcaires eventuels. Cela peut prendre environ 5 minutes.
i) Régler le sélecteur de température (10) du fer sur la position 'max', sans enforcer le bouton de libération de vapeur (11). De l'eau commencerà à sévaporer de la chambre de vapeur. Attendre que toute l'eau à l'intérieur de la chambre se soit évaporée.
j) Pour nettoyer la semelle, essuyer immédiatement tout résidu en passant le fer chaud sur un tissu en coton sec.

Solution des pannes

Problème Possibles causes Solution
Le générateur de la vapeur ne s'allume pas.• Présence d'un problème de connexion. • La chaudière n'est pas connecté.• Vérifiez le cordon de branchement, la fiche et la prise. • Placez l'interrupteur '0/1' de l'allumage princi-pal (6) sur la position 'I'.
Le fer ne chauffe pas.• L'interrupteur '0/1' se trouve sur la position '0'. • Le bouton de contrôle de la température seTrouve sur la position 'min'.• Placez l'interrupteur '0/1' de l'allumage princi-pal (6) sur la position 'I'. • Placez le bouton de contrôle de la température (10) sur la position voulue.
Le fer à repasser dégage de la fumée quand il s'allume.• Durant la première utilisation: certains composants de l'appareil sont légèrement graissés en usine et de ce fait lors de la première utilisation du fer, enchauffant il est possible qu'il se dégage un peu de fumée. • Durant la première utilisation: la semelle peut être tachée.• Cela est tout à fait normal. Le fer ne dégagera plus de fumée quelques instantes plus tard. • Nettoyez la semelle du fer selon les conseils d'entretien de cette notice.
De l'eau sort par les troughs de la semelle.• La fonction vapeur a été utilisée alors que la température requise n'a pas encore été atteinte. • L'eau est en train de se condenser dans les tuyaux car il s'agit de la première utilisation de la vapeur ou par ce que la vapeur n'a pas été utilisée depuis longtemps.• Si vous repassez à une température basse, baissez le débit de la vapeur (contrôle vapeur variable (4)). • Placez le fer hors de la zone de repassage et appuyez sur le contrôle vapeur (11) jusqu'à production de la vapeur.
La semelle dégage des salissures ou la semelle est encrassée.• Dépôts de rouille ou de minéaux dans la chaudière. • Des produits chimiques ou des additifs ont été versés dans le réservoir.• Utilisez de l'eau du robinet mélangée avec 50 % d'eau distillée ou déminéralisée. Si l'eau du robinet de votre région est très calcaire, mélangez l'eau du robinet avec le double d'eau distillée 1:2. • Nettoyez la semelle avec un chiffon humide. • Ne pas verser de produits dans l'eau bouillante.

Problème Possibles causes Solution

Le fer ne produit pas de vapeur.• La chaudière ne s'allume pas ou le réservoir à eau est vide. • Le réservoir d'eau n'est pas correctement place sur la carcasse. • Le régulateur de la vapeur se trouve sur la position minimum.• Placez l'interrupteur '0/1' de l'allage principal (6) sur la position 'I' et/ou replisssez d'eau le réservoir. • Reposez correctement le réservoir à eau sur la carcasse ('clic'). • Augmentez le début de vapeur en tournant le bouton de la vapeur (4).
La pièce repassée devient fonçée et/ou elle colle à la semelle.• La température sélectionnée est trop élevée, ce qui a endommagé la pièce de linge.• Sélectionnez une température adaptée au tissu et nettoyez la semelle avec un chiffon humide.
La semelle se tache.Il s'agit d'une conséquence normale due à l'utilisation.• Nettoyez la semelle avec un chiffon humide.
Le fer à vapeur ne doit pas arrêter de s'évaporer après l'avoir place sur le support.• 'Vapeur intelligent' la fonction est activée.• Il suffit d'appuyer une nouvelle fois sur le bouton de libération de vapeur et la vapeur s'arrêtea.
L'appareil émet un son de pompage.• L'eau est en train d'être pompée dans le réservoir à vapeur. • Le son de pompage ne cesse pas.• Cela est tout à fait normal. • Si le bruit de pompage ne s'accête pas, n'utilise pas le générateur de vapeur et adressez-vous à un service d'assistance technique agréé.
Perte de pression de vapeur pendant le repassageLe bouton de sortie de vapeur a été mainenu enforcé trop longtempsAppuyez sur le bouton de vapeur (11) par intervalles. Ceci améliore le résultat du repassage, vu que le tissu sèchera mistrés et sera plus doux.
Fuite d'eau du chauffe-eauLa prise de drainage située en bas de l'appareil est lâche.Resserrez la prise de drainage à l'aide d'une piece

Si les problèmes persistent après avoir appliqué les conseils précités, adressez-vous à un service d'assistance technique agré.

Information sur l'élimination des déchets

Nos produits sont fournis dans un emballage optimisé. Nos emballages sont fabriqués avec des matériaux non polluants et doivent être déposés au service local de collectes des déchets pour être ensuite réutilisés comme matières premières secondaires. En ce qui concerne l'élimination des électroménagers hors d'usage, renseignez-vous auprès de la Mairie de votre commune.

SIEMENS TS25350 - Information sur l'élimination des déchets - 1

Cet apparell est marqué selon la directive française 2002/96/CE relative aux apparëls électriques et electroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparëls usages applicables dans les pays de la CE.

Vos pouvez telecharger ce manuel sous la page d'accueil de Siemens.

fr

Hömér séklet Gözszint
1
••5
•••10

aabaaal y (d) aai ai all ay dai y 7

4.1

8

yjg jg j 1

()

aaii i 1

a

"Cal'nclean"

5ra 15gla 14

(G)

a

aiee eae ee eee

Ia:Jssill abiall

a

Gg 10 11

"min"

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SIEMENS

Modèle : TS25350

Catégorie : Fer à repasser