BM 2 - Machine à pain STEBA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BM 2 STEBA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Machine à pain |
| Capacité de la cuve | 1 kg |
| Programmes de cuisson | 12 programmes différents |
| Fonction de pétrissage | Oui, avec plusieurs vitesses |
| Affichage | Écran LCD |
| Minuterie | Fonction de départ différé jusqu'à 15 heures |
| Accessoires inclus | Cuillère, verre doseur, crochet de pétrissage |
| Nettoyage | Cuve antiadhésive, facile à nettoyer |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe |
| Dimensions | Environ 30 x 25 x 30 cm |
| Poids | Environ 3,5 kg |
| Alimentation | 220-240 V, 50 Hz |
FOIRE AUX QUESTIONS - BM 2 STEBA
Questions des utilisateurs sur BM 2 STEBA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BM 2 - STEBA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BM 2 de la marque STEBA.
MODE D'EMPLOI BM 2 STEBA
Cet appareil est conçu pour un usage privé et non commercial. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi et gardez-le soigneusement. En cas de remise de l'appareil à une tierce personne, n'oubliez pas de joindre le mode d'emploi. N'utilisez l'appareil que selon les indications et respectez les consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou d'accidents résultant du non-respect des indications du mode d'emploi. Enlever tout matériel d'emballage et tous les autocollants. Nettoyez toutes les pièces (voir nettoyage).
Consignes de sécurité
Surface chaude ! Il y a un risque de brûlure en touchant la surface pendant le fonctionnement. Placez l'appareil avec le dos avec une distance de 10cm au mur de la cuisine.
- L'appareil doit être branché et utilisé conformément aux indications de la plaque signalétique.
- Un dérochage du plaque signalétique n'est pas autorisé pour des raisons de sécurité.
- Contrôler avant chaque utilisation, que l'appareil ou le câble d'alimentation en courant n'est pas endommagé.
- Ne touchez jamais la fiche d'alimentation avec des mains mouillées.
- Connectez la fiche d'alimentation seulement à une prise de courant correctement installée et facilement accessible.
- Pour débranchez la fiche d'alimentation, tirez toujours la fiche – pas le câble.
- Retirer la prise après chaque utilisation ou en cas de disfonctionnement.
- N'arracher pas la prise et ne l'endommager pas. Ne coincer pas le câble d'alimentation.
- Tenir le câble d'alimentation éloigné des parties chaudes.
L'appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ainsi que par des personnes atteintes de déficiencies phy-
siques, sensorielles ou mentales, ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, si elles sont surveillées ou ont été instruites de la manière d'utiliser l'appareil en toute sécurité et qu'elles en ont compris les dangers potentiels. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être réalisés par des enfants, sauf s'ils sont âgés de plus de 8 ans et exécutent ces opérations sous surveillance.
- Tenir l'appareil et le cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Veillez á ce que des enfants ne jouent pas avec l'emballage (par exemple sac en plastique).
- L'appareil ne doit pas fonctionner avec une minuterie ou avec un système séparé de télécommande !
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lors de son fonctionnement.
- N'entreposez pas l'appareil à l'extérieur ou dans une pièce humide.
- Ne posez rien sur l'appareil et ne recouvrez pas le système d'aération.
- Ne mettez jamais l'appareil dans l'eau.
- Laissez au moins 10 cm distance autour de l'appareil.
- N'utilisez jamais l'appareil après un fonctionnement défaillant, par ex. s'il est tombé ou s'il a été endommagé d'une autre manière.
- Le fabricant ne sera pas tenu responsable en cas de mauvaise utilisation ou d'utilisation inappropriée par non-respect du mode d'emploi.
- Pour éviter tout danger, les réparations sur l'appareil, notamment le remplacement d'un câble endommagé, ne peuvent être réalisées que par un service après-vente autorisé. Seulement les pièces détachées original peuvent être utiliser.
- L'appareil chauffe beaucoup, ne le transporte donc qu'après refroidissement.
-
N'utilisez l'appareil que pour les applications décrites dans le mode d'emploi.
-
Ne placez aucun des matériaux que le papier, carton, plastique etc. dans l'appareil.
- Cet appareil est conçu pour un usage privé et similaires telles que :
o dans les cuisines pour les employés dans les magasins, bureaux et autres zones industrielles
o dans les propriétés agricoles et par les clients des hôtels, motels et autres établissements résidentiels
o dans chambres d'hôtes
- Avant la première utilisation : toutes les pièces – en dehors des résistances – doivent être nettoyées et séchées minutieusement. Pour éliminer l'odeur du neuf, faites chauffer l'appareil pendant environ 15 minutes.

Attention ! L'extérieur de l'appareil devient chauds. Risque de brûlures. Pendant le fonctionnement, la température des surfaces touchables peut être
très chaude ! Ne pas déposez l'appareil sur une surface sensible et le posez de sorte qu'il ait au moins 70 cm de place libre des matières inflammables.
- Vapeur peut sortir pendant l'utilisation. Gardez les mains et le visage à une distance.
- Si vous utilisez une rallonge, celle-ci doit avoir une section de 1,5 mm ^2 .
- Si vous utilisez une multiprise testée pas GS avec 16 A, il est interdit de le charger avec plus de 3680 watts en raison d'un danger incendie.
- Si vous utilisez une rallonge, faire attention que les enfants ne le tirent pas où trébucher sur le câble.
- Tirez la fiche d'alimentations toujours si l'appareil est sans surveillance, avant le montage, le démontage, ou le nettoyage.
- Hygiène : Assurez-vous que l'appareil doit être nettoyé toujours pour éviter le formation les bactéries ou de moisissures.
Nettoyage
Toujours débrancher l'appareil et le laisser complètement refroidir avant de le nettoyer.
- Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau.
- Utilisez un chiffon humide pour nettoyer l'extérieur et l'intérieur de l'appareil. Laissez sécher.
- Lavez la moule à manqué au dedans. N'utilisez pas de détergents agressifs ou abrasifs, puis séchez-le.
Plan de travail
Important : Ne jamais placer l'appareil sur une surface chaude ou à côté (par exemple plaque de cuisson d'une cuisinière). Faire fonctionnez seulement sur un support plan, stable et thermorésistant. Veiller à ce que des objets inflammables ne se trouvent pas à proximité. Ne placez pas l'appareil sur le bord de la table afin qu'il ne puisse pas être touché par les enfants ou qu'il ne tombe pas lorsque vous le touchez.

- Couvercle
- Hublot
- Panneau de command
- Fentes de ventilation
- Moule à manqué
- Chambre de cuisson
- Boîtier
- Gobelet gradué
- Mesurette
- Crochet
- Crochet malaxeur
Produits pour le pain
Farine
Le type indique la teneur en minéraux de la farine.
- Type 405 : Farine ordinaire. Utilise pour préparer le pain de volume, brioche, gâteau.
- Type 1050 : Farine pour le pain doit avoir haut contenu de gluten. Farine avec gluten permet faire le pain de dimension plus grand.
- Farine complète est fait de blé moudre et contient l'enveloppe et gluten de blé. Il est plus lourd et plus nourrissant que farine ordinaire. Pain cuisiné de farine complet est plus petit. D'habitude pour faire pain idéal dans beaucoup des recettes on conseil mélanger la farine ordinaire et la farine complet.
- Farine de maïs ou farine d'avoine : faire par moudre des grains de maïs et d'avoine. Ce sort de farine utilise quand on fait du pain complet pour améliorer l'odeur et le texture de pâte.
Sucre
Sucre c'est un ingrédient très important qui donne au pain douceur et couleur. D'habitude on utilise le sucre ordinaire. Sucre sombre, sucre en poudre, glace on utilise par goût.
Levain
Levain doit se trouver au frigidaire parce qu'il peut se gâter à cause de haute température. Avant utiliser de levain regardé la date d'emploi. D'habitude les problèmes avec levage de pate se passe à cause de levain gâté. Ce test vous aide vérifier de levain.
- Versez 12 de verre l'eau chaud (45–50°) dans un gobelet doseur.
- Mettez 2 cuillers de sucre dans un go-belet et mélangez, puis mettez 2 cuillers de levain.
- Mettez le gobelet doseur à la place chaud. Ne mélangez pas.
- Ecume doit lever au bord de gobelet sinon le levain est gâté.
Sel
Sel améliore l'odeur et le couleur de crouton. Néanmoins il peut ralentir le processus de fermentation. N'utilisez jamais beaucoup de sel.
Les œufs
Les œufs améliorent texture de pain, faire le plus nourrissante, augmenter la dimension de pain et ajoute l'odeur particulier.
Graisse, beurre et l'huile végétale
Graisse faire le pain plus doux et prolonger durée de stockage. Avant utilisation de beurre froid il faut fondre ou concasser aux petits morceaux pour le mieux mélangé avec d'autres produits.
Poudre à pâte
D'habitude on utilise poudre à pâte à la cuisson rapide. Poudre à pâte provoque dans la pâte le processus chimique qui ne prend pas beaucoup de temps et faire de bulle et faire la texture de pain doux.
L'eau
L'eau c'est un ingrédient général pour cuisson de pain. L'eau chauffé jusqu'à 20–25° est meilleur pour cuisson. On peut remplacer l'eau par lait qui renforcer l'odeur du pain et le couleur de croûton.
Faire le pain
-
Ouvrez le couvercle et enlevez la cuve avec un mouvement à gauche. Enlevez la cuve avant de placer les ingrédients pour ils ne se trouvent pas à la bride de chauffage.
-
Placez le pétrin. Est très important de placer le pétrin correctement sur le pivot tournent. S'il est placer incorrect les ingrédients ne se mélangèrent pas.

- Mettez tous les ingrédients dans la cuve. Est très important en ajoutent les ingrédients suivre la suite qui donne en bas et mesurer correctement la quantité de produits. Tous les ingrédients doivent être de température ordinaire.
Suite de l'addition des ingrédients :
- Les ingrédients liquides
- Les ingrédients secs
- Levain.
Attention ! Faites un petit creux dans la farine et mettez là- bas du levain. Levain ne doit pas contacter avec l'eau avant de mélange la pâte. Sinon la pâte se levé mal.
Mise en service

text_image
WEIGHT COLOUR UNLOCK / LOCK TIME — BAKE IMIX TIME + HOME MADE I HOME MADE II PAUSE START STOP
b) Heure de présélection
c) Pétrir
d) Reposer
e) Fermenter
f) Phase 1, 2, 3
g) Degré de brunissage
h) Verrouillage des touches
i) Fin du programme
j) Garder au chaud
k) Minuterie
I) Cuisson
m) Préchauffage
n) Programme
- Connectez l'appareil, un signal retentit et l'écran s'allume : Heure 3:20 avec programme «1», 750 g
- Bouton programme:
o Sélectionnez le programme souhaité de 1 à 16.
- Weight – Poids :
o Sélectionnez le poids de pain souhaité 500g, 750g ou 1000g.
- Colour - degré de brunissement :
o Sélectionnez le degré souhaité de brunissement clair, moyen ou foncé.
- Start / Stop - marche / arrêt :
o L'appareil commence à fonctionner et le temps s'écoule.
Pour annuler un programme, maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes. L'appareil repasse en mode de démarrage.
- Pre-Set - présélection de minuterie :
o Cela vous permet de choisir l'heure à laquelle le pain doit être prêt. Par exemple «10:30» - dans 10 heures et 30 minutes.
o Sélectionnez le programme, le poids et le degré de brunissement, puis appuyez sur « TIME » pour régler la minuterie préréglée. Appuyez les boutons +/- pour sélectionner l'heure.
o Démarrez l'appareil. Après l'heure sélectionnée, le pain est prêt.
o Si la minuterie préréglée est utilisée, il ne doit pas y avoir d'aliments périssables dans l'appareil !
• Garder au chaud :
o Après chaque cuisson, l'appareil passe automatiquement au maintien au chaud pendant 1 heure. Le maintien au chaud peut être interrompu à tout moment avec «Stop».
- Verrouillage des touches :
o Appuyez simultanément sur les boutons « Weight » et « Colour » pendant 3 secondes pour verrouiller l'appareil.
o Pour déverrouiller, appuyez à nouveau sur les deux boutons.
Programmes
| Numéro de programme | Nom Description | |
| 1 | Basic | Programme de base pour presque toutes les recettes de pain principalement cuites avec de la farine à pain. |
| 2 French Pour le pain avec de la farine fine, peu de sucre et de matière grasse. Croûte croquante et intérieur moelleux. | ||
| 3 Whole | Wheat | Pour pain à forte teneur en blé, seigle, avoine, etc. Temps de préchauffage long pour pain à croûte épaisse. |
| 4 Sweet Pour le pain avec un pourcentage élevé de sucre et de graisse. Les pains sont mieux dorés. | ||
| 5 Ultra-fast Temps de cuisson super rapide. | ||
| 6 Gluten Free Pour le pain sans gluten, l'absorption du liquide prend plus de temps | ||
| 7 | Quick | Temps de cuisson plus court par rapport au programme de base. |
| 8 Cake Pour la cuisson des gâteaux. | ||
| 9 Knead Pour pêtrir la pâte. | ||
| 10 Dough Pour faire de la pâte. | ||
| 11 Pasta Dough Pour faire différents types de pâte. | ||
| 12 | Yoghurt | Pour préparer du yaourt. |
| 13 | Jam | Pour faire des confitures. |
| 14 Bake Pâte prête pour la cuisson. Le temps de cuisson peut être choisi individuellement. | ||
| 15 + 16 Home Made I + II | Programmes avec réglage de valeur individuelle | |
| 17 | IMIX | Pour pêtrir la pâte. |
- Un signal sonore peut être entendu une fois le programme terminé et les pains ont été maintenus au chaud. Éteignez ensuite l'appareil.
- Remarque :
o Une température basse des aliments (farine, eau, etc.) et une température ambiante basse affectent la fermentation. La pâte devient de haute fermentation si la température ambiante est trop élevée.
o La température ambiante recommandée est comprise entre 15 et 34 °C.
Plage de réglage des programmes Home Made 15 + 16
Sélectionnez le programme 15 ou 16, le poids et le degré de brunissement, puis appuyez sur «Home Made» pour sélectionner le processus respectif et modifiez-le avec la touche «Timer».
Les valeurs réglées sont enregistrées et peuvent être appelées à plusieurs reprises.
Home Made I
| Processus Minuterie | prérégléeen minutes | Minuterie modifiableen minutes |
| préchauffer 0 0 – 20 | ||
| pétrir 1 15 0 – 30 | ||
| reposer 1 3 0 – 30 | ||
| pétrir 2 20 0 – 30 | ||
| reposer 2 10 0 – 30 | ||
| pétrir 3 0 0 – 25 | ||
| fermenter 1 42 0 – 60 | ||
| fermenter 2 40 0 – 60 | ||
| fermenter 3 0 0 – 60 | ||
| cuire 50 0 – 80 | ||
| garder au chaud 60 0 – 60 | ||
| heure de présélection | 0 15 heures |
Home Made II
| Processus | Minuterie préréglée en minutes | Minuterie modifiable en minutes |
| préchauffer | 0 0 – 20 | |
| pétrir 1 | 10 0 – 30 | |
| reposer 1 | 2 0 – 30 | |
| pétrir 2 | 5 0 – 30 | |
| reposer 2 | 3 0 – 30 | |
| pétrir 3 | 10 0 – 25 | |
| fermenter 1 | 40 0 – 60 | |
| fermenter 2 | 40 0 – 60 | |
| fermenter 3 | 0 0 – 60 | |
| cuire | 50 0 – 80 | |
| garder au chaud | 60 0 – 60 | |
| heure de présélection | 0 15 heures |
Mémoire en cas d'arrêt de courant
La machine à pain a le programme de mémoire. Si une courte panne d'électricité survient en cours de programme, les réglages sélectionnés restent automatiquement mémorisés pour 10 minutes. Si le courant est rétabli avant la fin de ce délai, le programme reprend automatiquement sans que vous ayez besoin d'appuyer sur la touche "Start/Stop". Si la panne excède 10 minutes, les informations mémorisées sont effacées et la machine à pain doit être redémarrée. Si la panne excède 20 minutes et survient pendant la phase de pétrissage/repos, le programme peut être redémarré par pression de la touche "Start/Stop".
Après la cuisson
À la fin du programme, l'appareil émet à intervalles réguliers 10 signaux sonores. Ceux-ci indiquent la fin du programme. La machine se met alors automatiquement en mode "Maintien au chaud".
Attention! Le pain est gardé automatiquement au chaud pour 1 heure. Si vous ne souhaitez pas utiliser cette fonction, arrêtez manuellement le programme en appuyant sur la touche "Start/Stop" pour 3 secondes.

Utilisez toujours les moufles de cousine pour enlever la moule à manqué ! Tournez et secouez légèrement la moule à manqué pour que le pain tomber. La moule a revêtement antiadhésif qui permette enlever le pain légèrement.
N'utilisez pas les outils métalliques, vous pouvez grignoter le revêtement. Si le crochet pétrisseur est coincé dans le pain, tirez-le avec le crochet de retrait.
Suggestions de recettes
Respectez toujours l'ordre dans lequel les ingrédients sont versés dans le plat de cuisson :
- Liquides
- Ingrédients secs
- Levure
Les recettes sont des lignes directrices et doivent être adaptées à votre goût.
Pain de seigle et de blé, programme 1 Basic
| 750 g | |
| Eau 270 ml | |
| Miel 1 CC | |
| Sel 2 CC | |
| Huile 1 CC | |
| Farine de seigle 95 g | |
| Seigle concassé 95 g | |
| Farine de blé 220 g | |
| Épices à pain 2 CC | |
| Levure sèche 6 g | |
| Extrait de levain 12 g |
Pain de seigle et de blé avec babeurre, programme 1 Basic
| 750 g | |
| Babeurre 500 ml | |
| Sel 13 g | |
| Farine de seigle 200 g | |
| Farine de blé 300 g | |
| Épices à pain 1 CC | |
| Levure sèche 6 g | |
| Extrait de levain 75 g |
| 750 g | |
| Eau 310 ml | |
| Sel 15 g | |
| Sucre 1 CC | |
| Huile 2 CC | |
| Farine de blé 500 g | |
| Levure sèche 6 g |
Pain complète, programme 3 Whole Wheat
| 750 g | |
| Babeurre 500 ml | |
| Sirop d'érable | 30 g |
| Sel 12 g | |
| Seigle concassé 125 g | |
| Blé concassé | 125 g |
| Farine d'épeautre | 250 g |
| Linette | 40 g |
| Sésame | 60 g |
| Graine de tournesol | 75 g |
| Levure sèche 3 sachets | |
| 750 g | |
| Lait 200 ml | |
| Beurre, fondu | 80 g |
| Sel 1 CC | |
| Sucre | 75 g |
| Œuf | 1 |
| Farine de blé 450 g | |
| Levure sèche 1 sachet | |
| Raisins | 100 g |
Pain d'épeautre aux courgettes et aux noix, programme 7 Quick
| 750 g | |
| Babeurre 325 ml | |
| Sel 12 g | |
| Sucre 1 CC | |
| Huile d'olive 40 g | |
| Farine d'épeautre 450 g | |
| Courgettes, râpés 100 g | |
| Levure sèche 1 sachet | |
| Épices à pain 1 CC | |
| Mélange des herbes 2 CC | |
| Noix, haché 80 g |
Gâteau, programme 8 Cake
| 750 g | |
| Lait 4 CS | |
| Œufs 2 | |
| Sucre 140 g | |
| Beurre, fondu | 140 g |
| Farine de blé 300 g | |
| Sel | |
| Sucre vanillé 1 sachet | |
| Arôme de citron | 5 gouttes |
| Levure chimique | 1 sachet |
Pâte pour tarte aux ognons, programme 10 Dough
| Eau 300 ml | |
| Sel 2 CC | |
| Huile | 1 CS |
| Sucre 1 CC | |
| Farine de blé 500 g | |
| Levure sèche 1 sachet |
Faire cuire, programme 14 Bake Réglage de base de l'heure : 30 minutes, plage réglable de 10 minutes à 1h30 Réglage de base de la température : 150°C (moyen), plage de réglage par degré de brunissement 100°C (clair), 150°C (moyen), 200°C (foncé)
Paine mixte, programme 15 Home Made
| 750 g | |
| Eau 350 ml | |
| Saindoux 1 - 2 CS | |
| Sel 10 g | |
| Sucre 5 g | |
| Poudre de malt | 15 g |
| Farine de blé intégrale | 500 g |
| Linette | 2 CS |
| Sésame | 2 CS |
| Graine de tournesol | 2 CS |
| Épices à pain 1 CC | |
| Levure sèche 1 sachet |
Pétrir, programme 17 IMIX Réglage de base de l'heure : 20 minutes, plage réglable de 20 minutes à 30 minutes
Dépannage
Cher client,
Merci d'avoir acheté un produit STEBA. Le tableau ci-dessous donne une assistance à des problèmes qui peuvent survenir lors de l'utilisation de l'appareil. Pour beaucoup de problèmes, il y a une solution simple, parce que tout ne soit un dysfonctionnement apparaît, doit être sévère. S'il vous plaît passer par la liste ci-dessous avant de contactez le service à la clientèle.
| Probleme | Cause possible | Décision possible |
| Pain se diviser pendant de cuisson | Le pâte n'était pas homogène ou se levée rapidement à cause de:Excès de l'eau dans le pâte.Excès de levain.Température /humidité est haute. | Utilisez le farine qui gardait à la caisse hermétique.Utilisez un gobelet doseur pour mesurer correctement le quantité de l'eau et de liquide.Pate se levé plus vite dans la place où température /humidité sont haute. |
| Consistance lourde | Beaucoup de farine et peu de liquide.Beacoup de fruit, farine d'une mouture incomplète ou d'autres ingrédients. | Corrigez le quantité de liquide.Réglez dosage d'ingrédients. |
| Structure friable grossier ou beaucoup de trou. | Beaucoup de l'eau.Pas de sel.Haut humidité, l'eau trop chaud. | Corrigez le quantité de liquide.Réglez dosage d'ingrédients et contrôler que touts les ingrédients ont ajouté.Utilisez de liquide froid ou température ordinaire. |
| Farine reste sur le pain. | Beaucoup de produits glutineux comme beurre et banane.Pate se pétrir mal à cause de peu de l'eau. | Ne mettez pas les produits glutineaux.Réglez dosage de l'eau. |
| Couleur de croûton trop foncé. | Pain devenir foncé à cause de haut quantité de sucre.Vous aves choisi le couleur de croûton incorrect. | Si le couleur de croûton est foncé pendant utilisation de programme «Pain sucré» pressez la touche «Start/Stop» pour interrompre le programme en 5-10m de la fin. Avant que l'enlever attendez 20m. Il ne faut pas ouvrir de couvercle. |
| De la fumées'échappe par les fentes d'aération pendant le cycle de cuisson. | Les ingrédients se coller à la cuve. La pâte a débordé et coulé sur l'élément chauffant. | Débranchez l'appareil de prise de courant et sortez la cuve à pain et nettoyez avec précaution l'élément chauffant. |
| Le croûton bas est très massif | Vous restez le pain au mode de maintien au chaud et beaucoup de l'eau est vaporisé. | Enlever le pain aussitot après de cuisson, n'utilisez pas ce mode. |
| Les ingrédients ne mélange pas ou pain cuire incorrectement | Le programme a été choisi incorrectement.Le couvercle de l'appareil a été ouvert plusieurs fois pendant le dernier cycle de levage.La rotation de petrin est bloquer. | Choisissez le programme correct.N'ouvrez jamais le couvercle pendant le dernier cycle de levage.Controler l'orifice dans le petrin.Sortez la cuve et regardez comment il travaille à vide. S'il y a les à-coups s'addressez au centre de service garantie. |
| Le petrin se tire difficile. | Le petrine s'adhérer au pivot. | Verser l'eau chaud sur la cuve et laissez en 10 -15 m. |
| L'appareil ne fonctionne pas, le signal sonore n'emmett pas, «H:HH» sur l'ecran. | La température à l'intérieur du compartiment de cuisson est trop élevée du fait du cycle de cuisson précédent | Appuyez sur la touche«Start/Stop» et debrancher électricité laissez refroidir votre machine à pain. |
| Le moteur fonctionne, mais les pétrins ne tournent pas. | La cuve à pain n'est pas placée correctement dans le compartiment de cuisson ou beaucoup de pâte | Positionnez la cuve à pain correctement.Respectez les quantités indiquées dans les recettes et mesurez avec précision les différents ingrédients. |
| Beaucoup de pâte est et il sort au bout de forme. | Beaucoup de levain.Peu de sel. | Diminuez le quantité de levain. |
| Pain ne se leve pas du tout ou n'est pas bien. | Pas de ou peu de levain, ils ne sont pas actif à cause de l'eau chaude.Levain contacter avec le sel.La temperature dans un chambre est basse. | Controller le quantité et l'activité de levain. |
| Dimension de pain si grande que couvercle se lever. | Beaucoup de levain, l'eau, le farine.La temperature dans un chambre est chaud. | Diminuer le quantité de farine et controller le quantité d'autres produits. |
| Code d'erreur H:HH | Température dans l'appareil trop élevée | Arrêtez le programmeLaisser l'appareil refroidir et redémarrer après 10 à 15 minutes |
| Code d'erreur E:E0 | Capteur de température non connecté | Arrêtez le programme et débranchez la ficheContacter le service |
Evacuation correcte de ce produit:

Mettre les appareils usagés immédiatement au rebut.
Au sein de l'UE, ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Les anciens appareils contiennent des matériaux de valeur recyclables qui doivent être valorisés afin d'éviter toute atteinte à l'environnement ou à la santé humaine due à une élimination incorrecte des déchets. Les anciens appareils doivent par conséquent être mis au rebut via des systèmes de collecte appropriés ou ramenés à cet effet au point de vente où ils ont été achetés. Les appareils seront alors confiés à un centre de recyclage des matériaux.
Élimination de l'emballage
Ne pas jeter l'emballage avec les déchets ménagers, mais avec les déchets recyclables. Jeter les emballages en papier, carton et carton ondulé aux points de collecte de vieux papiers. Les composants d'emballage en plastique et les films doivent également être jetés dans les conteneurs prévus à cet effet.

PS

PP

PE
Exemples d'identification des plastiques :
PE pour le polyéthylène, code 02 pour le PEHD, 04 pour le PEBD, PP pour le polypropylène, PS pour le polystyrène.
Service après-vente
Si, contre toute attente, l'appareil doit être confié au service après-vente, nous contacter aux coordonnées suivantes. En cas de garantie applicable, nous nous charge-ons de l'enlèvement de l'appareil. L'appareil doit être correctement emballé pour le transport.
Les paquets non affranchis ne pourront pas être pris en charge !
Attention ! Les appareils électriques doivent être réparés exclusivement par des électriens qualifiés, les réparations non conformes pouvant entraîner des conséquences graves.