DM07 - Multimètre Tacklife - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DM07 Tacklife au format PDF.

📄 94 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Tacklife DM07 - page 33
Caractéristiques techniques Multimètre numérique Tacklife DM07 avec affichage LCD, mesure de tension AC/DC, courant AC/DC, résistance, continuité et test de diode.
Utilisation Idéal pour les travaux d'électricité, de bricolage et de diagnostic électronique. Facile à utiliser avec des boutons de sélection pour différentes fonctions.
Maintenance et réparation Vérifiez régulièrement les piles et remplacez-les si nécessaire. Nettoyez le boîtier avec un chiffon doux. Ne pas ouvrir l'appareil sans formation adéquate.
Sécurité Respecter les normes de sécurité électrique. Ne pas utiliser sur des circuits sous tension supérieure à la capacité de l'appareil. Utiliser des gants isolants si nécessaire.
Informations générales Garantie de 2 ans. Comprend des câbles de test et un manuel d'utilisation. Poids léger et design compact pour une portabilité facile.

FOIRE AUX QUESTIONS - DM07 Tacklife

Comment allumer le Tacklife DM07 ?
Pour allumer le Tacklife DM07, appuyez sur le bouton 'ON/OFF' situé sur le devant de l'appareil.
Que faire si l'écran du multimètre est noir ?
Vérifiez d'abord si les piles sont en bon état et correctement installées. Si le problème persiste, remplacez les piles par des neuves.
Comment changer les unités de mesure sur le Tacklife DM07 ?
Pour changer les unités de mesure, utilisez le bouton de sélection de mode pour naviguer entre les différentes options disponibles.
Pourquoi le multimètre affiche-t-il 'OL' ?
'OL' signifie 'Over Limit', ce qui indique que la valeur mesurée dépasse la plage maximale de l'appareil. Sélectionnez une plage plus élevée si nécessaire.
Comment effectuer une mesure de tension ?
Pour mesurer la tension, sélectionnez le mode 'V' sur le multimètre, puis connectez les sondes aux points de mesure appropriés.
Le Tacklife DM07 ne mesure pas la continuité, que faire ?
Assurez-vous que le multimètre est en mode 'Buzzer' pour la continuité. Vérifiez également que les sondes sont correctement connectées.
Comment calibrer le Tacklife DM07 ?
Le calibrage doit être effectué par un professionnel. Si vous soupçonnez que votre appareil est mal calibré, contactez le service client de Tacklife.
Est-ce que le Tacklife DM07 peut mesurer l'AC et le DC ?
Oui, le Tacklife DM07 peut mesurer à la fois les tensions AC et DC. Assurez-vous de sélectionner le bon mode avant de mesurer.
Comment nettoyer le multimètre ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur du multimètre. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau directement sur l'appareil.
Où trouver le manuel d'utilisation du Tacklife DM07 ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé depuis le site web officiel de Tacklife ou trouvé dans l'emballage du produit.

Téléchargez la notice de votre Multimètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DM07 - Tacklife et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DM07 de la marque Tacklife.

MODE D'EMPLOI DM07 Tacklife

jede Steckdose zu reinigen, da Schmiermittel kann vermeiden, dass die Steckdose anfällig für Feuchtigkeit vor Verschmutzung ist. Schalten Sie die Stromversorgung des Messgerät aus. Ziehen Sie alle Messleitungen aus der Eingangsbuchse. Verwenden Sie einen Schraubenzieher, um die Schrauben abzuschrauben, die verwendet werden, um die Batterieabdeckung zu befestigen. Nehmen Sie die Batterieabdeckung ab. Entfernen Sie die alten Batterien oder die beschädigten Schutzrohre. Ersetzen Sie mit neuen 4 x 1,5 V AA Batterien oder neuen Schutzrohren. Remount the battery cover and fix a bolt. Montieren Sie die Batterieabdeckung wieder an und befestigen Sie eine Schraube. 30Avant d'utiliser ce compteur, l'opérateur doit respecter toutes les procédures de sécurité standard en deux points ci-dessous: A. Procédures de sécurité contre les chocs électriques B. Procédures de sécurité contre l'utilisation involontaire Pour assurer votre sécurité personnelle, utilisez le cordon d'essai qui accompagne le compteur. Avant d'utiliser ce compteur, assurez-vous que le fil d'essai est impeccable. Lorsque le compteur est utilisé à proximité de l'équipement qui produit de fortes interférences électromagnétiques, la lecture sur le compteur sera instable et produira même de graves erreurs. Ne pas utiliser le compteur ou le mètre en forme de stylo dont l'apparence est endommagée. La fonction de sécurité du compteur devient nulle si le compteur n'est pas correctement utilisé. Le compteur doit être utilisé avec beaucoup d'attention lorsque vous travaillez à proximité d'un conducteur exposé ou d'une ligne de bus. Le compteur est interdit d'être utilisé à proximité de tout gaz , vapeur ou poussière explosif. La mesure doit être faite avec les bornes d'entrée et les fonctions correctes et dans la plage de mesure admissible. Pour éviter que le compteur ne soit endommagé, la valeur à saisir ne doit pas dépasser les extrêmes autorisés par chaque plage de mesure. Lorsque le compteur a déjà été connecté à la ligne testée, il est interdit à l'opérateur de toucher le terminal d'entrée qui n'est pas en service. Lorsque la tension mesurée dépasse 60Vdc ou 30Vac (valeur valide), l'opérateur doit être suffisamment prudent pour éviter les chocs électriques. Lors de la mesure avec un fil d'essai, placez vos doigts derrière son anneau de protection. Lorsque vous passez à une autre plage de mesure, assurez-vous que le fil d'essai a déjà été retiré du circuit mesuré. Pour toutes les fonctions DC, pour éviter tout risque de choc électrique résultant d'une lecture incorrecte, utilisez d'abord les fonctions AC pour vérifier l'absence de tension AV. Ensuite, sélectionnez une plage de mesure de tension continue équivalente ou supérieure à celle de la tension alternative. Avant les mesures de résistance électrique, diode, condensateur ou continuité, l'opérateur doit couper l'alimentation du circuit à mesurer et décharger tous les condensateurs à haute tension dans le circuit à mesurer. La mesure de résistance électrique ou de continuité ne peut être effectuée dans aucun circuit

1. Informations générales

Ce multimètre numérique est conçu et fabriqué conformément aux exigences de sécurité IEC-61010 sur les instruments de mesure électroniques et les multimètres numériques portatifs. Il est conforme aux prescriptions IEC-61010 relatives à 600V CAT IV, 1000V CAT.Ⅲ et aux exigences de pollution 2. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et respecter les consignes de sécurité avant d'utiliser ce compteur.

1.1 Informations de sécurité

1.1.1 Consignes de sécurité

1.1.2 Considérations de la sécurité

31électrique en direct. Avant la mesure actuelle, l'opérateur doit d'abord examiner le tube de protection du compteur. Avant de connecter le compteur au circuit à mesurer, l'opérateur doit d'abord éteindre le circuit susmentionné. Avant de réparer les téléviseurs ou de mesurer le circuit de commutation de puissance, l'opérateur doit être suffisamment prudent pour éviter que l'impulsion de la tension de grande amplitude n'endommage le compteur. Ce compteur utilise 4 piles AA 1.5V qui doivent être correctement installées dans le comparti- ment de la batterie. Lorsque apparaît, les piles doivent être remplacées immédiatement. Le faible niveau d'une batterie entraînera une lecture incorrecte sur le compteur, ce qui risque d'entraîner un choc électrique ou des blessures corporelles pour l'opérateur. Lors de la mesure, la tension de catégorie III et IV ne doivent pas dépasser 1000V et 600V respectivement. Le compteur ne doit pas être en service si son cas (ou une partie de son cas) est démantelé.

1.1.3 Symbole de sécurité:

Les symboles de sécurité qui apparaissent sur le corps du compteur et dans ce manuel d'utilisation:

1.1.4 Entretien pratique pour la sécurité

L'opérateur doit d'abord retirer le fil d'essai lorsque le boîtier du compteur est ouvert ou que le couvercle de la batterie est démonté. Les pièces de rechange désignées doivent être utilisées au moment de la maintenance. L'opérateur doit couper tous les blocs d'alimentation concernés avant d'ouvrir le compteur. Dans le même temps, l'opérateur doit éviter d'endommager les éléments du compteur en s'assurant qu'il ne comporte pas d’électricité statique lui-même. Le compteur ne peut être calibré, réparé et entretenu que par des professionnels. Lorsque le boîtier du compteur est ouvert, l'opérateur doit comprendre le fait que la présence d'une certaine capacité peut provoquer des tensions dangereuses même si l'alimentation du 32●

1.2 Mesures de protection d’input

compteur est coupée. L'opérateur doit arrêter d'utiliser et de maintenir le compteur immédiatement si une anomalie a été observée sur le compteur. L'opérateur doit veiller à ce que le compteur ne puisse fonctionner que s'il est prouvé qu'il est conforme. Lorsque le compteur est laissé en veille pendant une longue période, l'opérateur doit retirer la batterie et la placer dans un endroit exempt de température et d'humidité élevées. Le compteur peut supporter la tension d'entrée maximale de 1000V (DC) ou 750V (AC) au moment de la mesure de tension. Le compteur peut supporter la tension alternative maximale de 600 V ou une tension équivalente (valeur valide) lorsque les mesures de fréquence, de résistance électrique, de continuité et de diode sont effectuées. Le tube de protection (FF600mA / 250V) est utilisé à des fins de protection lorsque les mesures de courant A et mA sont effectuées.

332. Un diagramme schématique pour le compteur

Ce compteur est un multimètre numérique portatif avec la fonction d'affichage de True RMS. Il s'agit d'un écran LCD grand avec des fonctions de rétroéclairage et d'éclairage afin que l'utilisateur puisse facilement reconnaître la lecture. Il est équipé de la fonction de protection contre les surcharges et de l'indicateur de batterie sous tension. Que ce soit pour les professionnels, les usines, les écoles, les amateurs ou les ménages, c'est un compteur multifonctionnel idéal.

2.1 Diagramme schématique pour le compteur

1. Zone de détection de tension sans contact

2. Indicateur de tension sans contact

5. Commutateur rotatif

2.2 Description des symboles sur l'unité d'affichage

Figue. 1 (panneau d'affichage) Tableau 1 (Symboles)

Description Indicateur de batterie sous tension / Batterie faible Pour éviter les chocs électriques ou les blessures corporelles résultant d'une lecture incorrecte, remplacez rapidement la batterie lorsque l'indicateur de batterie sous tension apparaît. Indicateur de coupure automatique Avertissement de haute tension Indicateur de polarité négative d'entrée Tension d'entrée AC Tension d'entrée DC Mode de test de continuité Mode de test de diode Mode de mesure automatique de la portée Mode de maintien de données Unité de température (°C: Celsius; °F: Fahrenheit) Ratio de service Mode de détection de tension sans contact °C , °F

352.3 Description des clés fonctionnelles

2.4 Description de la prise d'entrée

Manuel d'utilisation Un Test de plomb Une paire Thermocouple K-Type Une paire Beschreibung der Funktion Clés SEL, par ex. Position TEMP: mode °C ou mode °F. Position de tension ou position actuelle: ACV / DCV ACA / DCA : Sélectionnez le mode de diode ou bip marche / arrêt Appuyez sur la touche pour maintenir la valeur mesurée pour le moment actuel; Appuyez de nouveau sur la touche pour annuler cette fonction. Appuyez sur cette touche pendant plus de 2 secondes, le rétroéclairage et l'indicateur d'éclairage seront allumés; Cependant, appuyer longuement sur la touche pendant plus de 2 secondes, vous éteindrez l'éclairage du rétro-éclairage et de l'éclairage. Si vous n'appuyez pas sur la touche, la fonction sera automatiquement désactivée en 15 secondes. Tension alternative ou courant alternatif: sous tension AC ou courant AC, appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode de mesure ACV / HZ / % ou ACA / HZ / %. Position de fréquence: mode de mesure de HZ ou% . Clé SEL HOLD(H) HZ / %

Description Toutes les bornes d'entrée publiques à mesurer sont connectés aux câbles de test noir ou aux prises de sortie publiques de prises d'essai exclusifs multifonctions. Bornes d'entrée positives (connectées à un cordon rouge d'essai) pour la mesure du condensateur, la mesure des diodes, l'épreuve du signal sonore, la mesure de la température, la mesure de la tension, la résistance électrique, la fréquence, le rapport de service. Borne d'entrée positive µA et mA connectée à un cordon rouge d'essai ). 10A borne d'entrée positive (connectée à un cordon rouge d'essai ). Prise d'entrée COM

363. Directives opérationnelles

3.1 Fonctionnement normal

3.1.1 Mode de maintien

En mode de maintien, la lecture peut être maintenue sur l'unité d'affichage. Modification de la position de la fonction de mesure ou appuyez sur la touche Maintenir à nouveau pour quitter le mode de maintien.Mode de maintien : entrée et sortie.

1. Appuyez sur la touche " H " et la lecture sera maintenue et le symbole " " apparaîtra sur

2. Appuyez à nouveau sur la touche " H " pour retourner le compteur à son état pour la mesure normale.

3.1.2 Rétro-éclairage et éclairage

Le compteur est équipé des fonctions de rétro-éclairage et d'éclairage afin que l'opérateur puisse accéder aux résultats de mesure même s'il est dans un endroit plus sombre. La fonction rétroéclairage peut être activée ou désactivée par les étapes ci-dessous:

1. Appuyer longuement pendant plus de 2 secondes pour activer le rétro-éclairage et la lumière

2. Appuyer longuement pendant plus de 2 secondes pour interdire manuellement les lumières de

rétroéclairage et d'éclairage; Attendez 15 secondes jusqu'à ce que le rétroéclairage et la lumière d'éclairage soient automatiquement désactivés.

3.1.3 Mise hors tension automatique

Si aucune opération n'est effectuée dans 15 minutes après l'initialisation, le compteur sonne pour rappeler à l'opérateur de couper automatiquement l'alimentation électrique et entrer l'état de dormance. Le compteur peut être redémarré lorsque l'opérateur appuie sur la touche H / en mode de mise hors tension automatique.

3.2 Directives de mesure

3.2.1 Mesure de la tension alternative et de la tension continue

Pour éviter tout choc électrique et / ou endommager le compteur, n'essayez pas d'effectuer une mesure de tension si la tension (valeur valide) est de 1 000 V pour courant continu ou 750 V pour courant alternatif. Pour éviter tout choc électrique et / ou endommager le compteur, n'essayez pas d'imposer entre un terminal public et de la terre une tension dont la valeur valide est supérieure à 1000V pour courant continu ou 750V pour courant alternatif. Le compteur fournit des gammes de mesure de tension continue comme suit: 600.0mV, 6.000V, 60.00V, 600.0V et 1000V, et des gammes de mesure de tension alternative: 6.000V, 60.00V, 600.0V et 750V. Mesure de la tension alternative ou de la tension continue.

Tournez le commutateur rotatif sur la position V, appuyez sur "SEL" pour commuter la fonction de tension DC / AC. Connectez le fil d'essai en noir et le fil d'essai en rouge à la prise d'entrée COM et à la prise d'entrée V respectivement.

3.2.2 Mesure de la résistance électrique

Pour éviter que le compteur ou l'équipement mesuré ne soit endommagé, n'essayez pas d'effectuer une mesure de résistance à moins que l'opérateur ait déjà coupé toutes les sources d'alimentation pour que le circuit soit mesuré et complètement déchargé tous les condensateurs à haute tension. Ohm est l'unité de résistance électrique (Ω). Les gammes de mesure de la résistance électrique de ce compteur sont 600.0, 6.000k, 60.00k, 600.0k, 6.000Mand 60.00M, Mesure de la résistance électrique

La valeur mesurée de la résistance électrique du circuit diffère un peu de la valeur nominale de la résistance électrique. Pour assurer la précision de la mesure, en essayant une mesure de faible résistance, mettez d'abord deux mètres en forme de stylo en court-circuit et capturez la résistance de ces courts-cir- cuits. Soustraire ensuite la lecture précitée de la résistance mesurée. À la position de 60M, il faut attendre quelques secondes avant que la lecture ne devienne stable. Ceci est tout à fait normal pour une mesure de haute résistance. Lorsque le compteur est en circuit ouvert, l'unité d'affichage affichera "OL" qui indique que la valeur mesurée dépasse de la plage de mesure. Utilisez deux autres extrémités du fil d'essai pour mesurer la tension du circuit testé . (En parallèle avec le circuit testé ) Lire la valeur de tension mesurée sur l'écran LCD. Lors de tenter à mesurer la tension DC , l'unité d'affichage indique la polarité de la tension du circuit connecté au stylo rouge. Dans la plage de mesure de la tension continue de 600 mV et de la tension alternative de 6 V, même s'il n'y a pas d'entrée ou de connexion au fil d'essai, le compteur affichera des informations. Dans cette situation, appuyez sur le court-circuit "V-" et "COM" pour réinitialiser le compteur à zéro. Dans la fonction de tension alternative, appuyez sur la touche "HZ / %" pour mesurer la fréquence de la source de tension alternative (40HZ ~ 1KHZ). La valeur de la tension alternative mesurée avec ce compteur est True RMS (carré de la racine). Ces mesures sont précises pour l'onde sinusoïdale et d'autres ondes (sans décalage DC), l'onde carrée, l'onde triangulaire et l'onde intermédiaire. Tournez le commutateur rotatif sur la position Ω. Connectez le fil d'essai en noir et le fil d'essai en rouge à la prise d'entrée COM et à la prise d'entrée respectivement. Utilisez deux autres extrémités du fil d'essai pour mesurer la résistance électrique du circuit à mesurer. Lisez la valeur de résistance électrique mesurée sur l'écran LCD.

383.2.3 Test de diode

Pour éviter que le compteur ou l'équipement de mesuré ne soit endommagé, ne tentez pas un test de diode sauf si l'opérateur a déjà coupé toutes les sources d'alimentation pour que le circuit soit mesuré et complètement déchargé tous les condensateurs à haute tension. Test de diode en dehors du circuit:

Une diode normale produit toujours une chute de tension vers l'avant de 0,5 V à 0,8 V; La lecture de tension de polarisation inverse dépend de la variation de résistance électrique d'autres canaux entre deux compteurs en forme de stylo.

3.2.4 Test de continuité du signal sonore

Pour éviter que le compteur ou l'équipement mesuré ne soit endommagé, ne tentez pas un test de continuité du signal sonore, sauf si l'opérateur a déjà coupé toutes les sources d'alimentation pour que le circuit soit mesuré et complètement déchargé tous les condensateurs à haute tension. Étapes pour un test de continuité:

Pour éviter que le compteur ou l'équipement mesuré ne soit endommagé, ne tentez pas une mesure de capacité à moins que l'opérateur ait déjà coupé toutes les sources d'alimentation pour que le circuit soit mesuré et complètement déchargé tous les condensateurs à haute tension. Utilisez la position de tension continue pour déterminer que tous les condensateurs ont été déchargés. Les plages de mesure de la capacité de ce compteur sont 6.000nF, 60.00nF, 600.0nF, 6.000F, 60.00F et 600.0F, 6mF, 100mF. Mesure de la capacité: Tournez le commutateur rotatif sur la position , appuyez sur "SEL" pour commuter à la fonction de . Connectez les câbles de test en noir et en rouge à la prise d'entrée COM et à la prise d'entrée V / Ω respectivement. Connectez les câbles de test en noir et en rouge aux pôles positif et négatif de la diode à tester respectivement. Le compteur affiche la valeur de polarisation vers l'avant de la diode à tester. Si la polarité du fil de test est inversée, le compteur affiche "OL". Tournez le commutateur rotatif sur la position . Connectez le fil d'essai en noir et le fil d'essai en rouge à la prise d'entrée COM et à la prise d'entrée V / Ω respectivement. Utilisez deux autres extrémités du fil d'essai pour mesurer la résistance du circuit à mesurer. Si la distance mesurée ne dépasse pas 40Ω, la LED du capteur (voyant vert) est allumée et le signal sonore retentit continuellement. Si la résistance mesurée est entre 40 et 60Ω, la LED du capteur (indicateur rouge) sera allumée. 39Tournez le commutateur rotatif sur la position . Connectez les câbles d'essai en noir et en rouge à la prise d'entrée COM et à la prise d'entrée respectivement. Utilisez deux autres extrémités du fil d'essai pour mesurer la capacité du condensateur à mesurer et capturer la valeur mesurée sur l'écran LCD.

Remarques: ● La mesure d'une grande capacité nécessite une période donnée de stabilisation de la lecture. ● Pour éviter d'endommager le compteur, la mesure d'un condensateur à polarité exige beaucoup d'attention à sa polarité.

3.2.6 Mesure de fréquence

Pour éviter tout choc électrique et / ou endommager le compteur, ne pas tenter une mesure de fréquence si la tension est supérieure à 250 V pour courant continu ou courant alternatif (valeur valide). Mesure de fréquence:

3.2.7 Mesure de courant

Ne tentez pas une mesure sur le courant dans un circuit, si la tension entre la tension de circuit ouvert et le sol dépasse de 250V. Si le fusible est soufflé au moment de la mesure, vous risquez d'endommager le compteur ou de vous blesser. Pour éviter tout dommage au compteur ou au matériel à mesurer, n'essayez pas d'effectuer une mesure de courant à moins d'avoir examiné le tube de protection du compteur. En essayant une mesure, vous devez utiliser les prises d'entrée, les positions de fonctionnement et les plages de mesure appropriées. Lorsqu'un fil d'essai est inséré dans la prise d'entrée actuelle, ne placez pas l'autre extrémité du cordon d'essai en connexion parallèle avec un circuit quelconque. Le compteur fournit des gammes de mesure de courant continu comme suit: 60A, 600A, 6mA, 60.00mA, 600.0mA et 10.00A; Et les gammes de mesure de courant alternatif: 60A, 600A, 6mA, 60.0mA, 600.0mA et 10.00A. Mesure du courant:

Tournez le commutateur rotatif sur la position appropriée, appuyez sur "SEL" pour commuter la fonction courant DC / AC. Connectez le cordon d'essai en noir à la prise d'entrée COM. Connectez le cordon d'essai en rouge à une prise d'entrée mA lorsque le courant mesuré est inférieur à 600 mA; Connectez le cordon d'essai en rouge à une prise d'entrée 10A lorsque le courant mesuré est de 600mA ~ 10A. Déconnecter le circuit à mesurer ,et connecter le cordon d'essai en noir au bout du circuit Tournez le commutateur rotatif sur la position HZ%, appuyez sur "Hz%" pour commuter la fonction de HZ ou de % . Connectez les câbles d'essai en noir et en rouge à la prise d'entrée COM et à la prise d'entrée Hz respectivement. Utilisez deux autres extrémités du fil d'essai pour mesurer la fréquence du circuit à mesurer. Lire la fréquence mesurée sur l'écran LCD. 40Connectez les câbles d'essai en noir et en rouge à la prise d'entrée COM et à la prise d'entrée débranché (la tension est inférieure) et connectez le cordon d'essai en rouge à l’autre bout du circuit débranché (la tension est plus élevée). Connectez l'alimentation au circuit et capturez la lecture affichée. Si l'unité d'affichage affiche uniquement "OL", cela signifie que l'entrée edépasse de la plage de mesure sélectionnée. En ce moment, tournez le commutateur rotatif à une plage de mesure plus élevée.

Remarques: Dans la fonction de courant AC, appuyez sur la touche "HZ / %" pour mesurer la fréquence de la source de courant alternatif (40HZ ~ 1KHZ).

3.2.8 Test NCV (détection de tension sans contact)

Tournez le commutateur rotatif en position NCV et approcher le haut du compteur au conducteur. Si le compteur détecte la tension alternative, les indicateurs de densité du signal (haut, moyen et bas) seront activés en fonction de la densité détectée, tandis que le signal sonore retentira à différentes fréquences. Remarque:

3.2.9 Température de mesure

Mettez l'interrupteur de gamme à la position de TEMP. Insérez la fiche rouge du thermocouple à la fin de °C et insérez la fiche noire du thermocouple dans la prise COM. Lisez directement la valeur de la température à partir de l'écran d'affichage une fois la lecture stable. Remarques: La température de mesure maximale pour le thermocouple type K expédié au hasard est de 250 °C, et sa valeur de mesure instantanée peut atteindre 300 °C.

4. Paramètres techniques

4.1 Paramètres généraux

Environnement d'opération :

Il est possible qu’il n’y a encore pas d’indication de la tension . L'opérateur ne doit pas compter sur un détecteur de tension sans contact pour vérifier la présence de tension. L'opération de détection peut être affectée par divers facteurs, y compris la conception des douilles, l'épaisseur et le type d'isolation. Lorsque la tension est entrée dans la borne d'entrée du compteur, la LED du capteur de tension peut être activée en raison de la tension induite. Les sources externes d'interférence (comme la lampe de poche et le moteur) peuvent déclencher la détection de tension sans contact. 600V CAT IV et 1000V CAT. III Niveau de pollution: 2Altitude < 2000 m Température et humidité de travail : 0 ~ 40°C (Les exigences ne seront pas prises en considéra- tion lorsque la température est inférieure à 10 °C et que l'humidité relative est inférieure à 80%). Température et humidité de stockage: -10 ~ 60°C (les piles doivent être retirées lorsque RH est inférieure à 70%). Coefficient de température: 0,1 × Précision / °C (<18 °C o > 28 °C). Tension max admissible entre la borne à mesurer et à la terre : 1000V DC ou 750V AC (valeur 41●

4.2 Indicateur de précision

Précision: (lecture + chiffre) La garantie de précision durera 1 an à la date de départ de l'usine. Conditions de référence: la température ambiante est entre 18 ℃ et 28 ℃ et l'humidité relative n'est pas supérieure à 80%.

Impédance d'entrée: 10M Tension d'entrée maximale: valeur 1000V DC ou 750V AC valide

Impédance d'entrée: 10M Tension d'entrée maximale: 1000V DC ou 750V AC valeur valide Réponse de fréquence: 40Hz-1kHz TRMS valide) Protection de tube : position mA: tube de protection FF 600mA / 250V; A la position de tube de protection FF 10A / 250V Taux de rotation: environ 3 tours / seconde Unité d'affichage: 6000 chiffres affichés sur l'écran LCD. Affichez automatiquement le symbole de l'unité conformément à la position de la fonction de mesure. Indication de dépassement: l'écran LCD affichera "OL". Indication de la batterie faible: " " apparaît lorsque la tension de la batterie est inférieure à la tension de travail normale. Indication de polarité d'entrée: "-" apparaîtra automatiquement. Puissance: batterie 4 x 1.5V AA Dimensions: 190 mm (L) × 89mm (W) × 50mm (H). Poids: environ 380g (y compris les piles) Gamme 600 mV 6 V 60 V 600 V 1000 V Résolution

Plage de tension d'entrée: valeur valide 200 mV-10V AC valeur valide Protection contre les surcharges: 600V DC / AC

4.2.4 Résistance électrique

Protection contre les surcharges: 600V DC / AC Tension de circuit ouvert: 1V

Précision ± (0.8% lecture + 3 chiffres) ± (1.2% lecture + 30 chiffres) Fonctions Test de diode test Gamme 0-3 V PConditions de test Courant DC avant: environ 1 mA; Tension de circuit ouvert: environ 3,2 V. L'unité d'affichage affiche la valeur approxima- tive de la chute de tension directe de la diode. Résolution

Fonctions Gamme 600 Ω Résolution

Description Lorsque le bip intégré retentit et que l'indicateur vert qui l'accompagne, la résistance mesurée ne doit pas dépasser 30Ω. L'indicateur rouge s'allume lorsque la résistance est de 40Ω-60Ω. Conditions de test Tension de circuit ouvert: environ 1V

434.2.7 Condensateur

Protection contre les surcharges: tube de protection pour la plage de mesure mA (FF600mA / 250V); Tube de protection pour plage de mesure de 10A (FF10A / 250V). Courant d'entrée maximal: position mA: 600mA DC / AC (valeur valide); Position 10A: 10A DC / AC (valeur valide) Lorsque le courant mesuré est supérieur à 5A, la durée de la mesure continue ne doit pas dépasser 10 secondes. La mesure de courant doit être effectuée 1 minute après la fin de la mesure précédente.

Protection contre les surcharges: tube de protection pour la plage de mesure mA (FF600mA / 250V); Tube de protection pour plage de mesure de 10A (FF10A / 250V). Tension d'entrée maximale: position mA: 600mA DC / AC (valeur valide); Position 10A: 10A DC / AC (valeur valide) Gamme 6 nF 60 nF 600 nF 6 µF 60 µF 600 µF 6 mF 100 mF Résolution

10 mA Précision ±(1% lecture + 3 chiffres) ±(1.5% lecture + 3 chiffres) 44Lorsque le courant mesuré est supérieur à 5A, la durée de la mesure continue ne doit pas dépasser 10 secondes. La mesure de courant doit être effectuée 1 minute après la fin de la mesure précédente. Réponse de fréquence: 40Hz-1kHz True RMS

5. Maintenance du compteur

Cette section fournit les informations de base sur la maintenance, y compris les descriptions concernant le remplacement des tubes et des batteries de protection. N'essayez pas la maintenance du compteur, sauf si vous êtes expérimenté dans la maintenance et avez lu les informations sur l'étalonnage, le test de performance et la maintenance.

5.1 Maintenance générale

Pour éviter tout choc électrique ou endommager le compteur, n'essayez pas de nettoyer l'intérieur du compteur. Vous devez supprimer la ligne reliant un fil de test aux signaux d'entrée, avant d'ouvrir le boîtier ou le couvercle de la batterie. Vous devez régulièrement utiliser un chiffon humide et une petite quantité de détergent pour nettoyer la coque du compteur. N'essayez pas d'utiliser un solvant abrasif ou chimique. La prise d'entrée sale ou humide peut affecter la lecture. Étapes pour le nettoyage des prises d'entrée:

5.2 Remplacement de la batterie et du fusible

Pour éviter tout choc électrique ou blessure corporelle résultant d'une lecture incorrecte, remplacez les piles une fois que le symbole " " apparaît sur l'unité d'affichage. Seul le fusible désigné (600mA / 1000V, fusible à action rapide 10A / 1000V) peut être utilisé. Pour éviter tout choc électrique ou blessure personnelle, n'essayez pas d'ouvrir le couvercle de la batterie pour remplacer les piles, sauf si vous avez déjà éteint l'appareil et effectué un examen pour s'assurer que le cordon d'essai a été déconnecté du circuit à mesurer . Les piles doivent être remplacées par les étapes suivantes: Désactivez le compteur et retirez tous les fils de test de la prise d'entrée. Nettoyez toutes les substances sales sur les prises. Utilisez une nouvelle boule de coton avec un détergent ou un lubrifiant pour nettoyer chaque douille, car le lubrifiant peut empêcher la douille vulnérable à l'humidité de la pollution. Gamme

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Tacklife

Modèle : DM07

Catégorie : Multimètre