SLTG 1100 A1 - Grille-pain SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SLTG 1100 A1 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance : 1100 W, Nombre de fentes : 2, Fonction décongélation, Fonction réchauffage, Réglage de la température : 6 niveaux |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour griller du pain, bagels et viennoiseries, Facilité d'utilisation grâce à un bouton poussoir, Système d'éjection automatique |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile avec un tiroir ramasse-miettes amovible, Vérifier régulièrement l'état du cordon d'alimentation |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, Base antidérapante pour une meilleure stabilité |
| Informations générales | Dimensions : 28 x 16 x 18 cm, Poids : 1,5 kg, Garantie : 3 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SLTG 1100 A1 SILVERCREST
Téléchargez la notice de votre Grille-pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SLTG 1100 A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SLTG 1100 A1 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SLTG 1100 A1 SILVERCREST
- FR│BE │ 33 ■ Table des matières Introduction p. 34
- Droits d’auteur p. 34
- Limitation de responsabilité p. 34
- Utilisation conforme p. 34
- Matériel livré p. 35
- Recyclage de l’emballage p. 35
- Description de l’appareil p. 35
- Caractéristiques techniques p. 36
- Consignes de sécurité p. 36
- Conseils d’utilisation p. 38
- Installation p. 39
- Avant la première mise en service p. 39
- Utilisation p. 39
- Régler le degré de dorage p. 39
- Faire griller du pain p. 40
- Interrompre le processus de grillade p. 40
- Fonction «Réchauffer» p. 40
- Fonction de décongélation p. 41
- Fonction Bagel p. 41
- Réchauffer les petits pains pour qu’ils soient croustillants p. 42
- Tiroir ramasse-miettes p. 42
- Nettoyer p. 42
- Rangement p. 44
- Dépannage p. 45
- Mise au rebut p. 45
- Garantie de Kompernass Handels GmbH p. 46
- Service après-vente p. 47
- Importateur SLTG 1100 A1 ■ 34 │ FR│BE Introduction Félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil! Vous avez opté pour un produit moderne et de grande qualité. Le présent mode d’emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l’usage et la mise au rebut. Avant d’utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d’utilisation et de sécurité. N’utilisez l’appareil que de la manière indiquée et pour les domaines d’applica- tion spécifiés. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents. Droits d’auteur Cette documentation est protégée par des droits d’auteur. Toute reproduction ou réimpression, même partielle, y compris la reproduction des illustrations, même sous une forme modifiée, suppose l’accord écrit du fabricant. Limitation de responsabilité L’ensemble des informations, données et remarques techniques contenues dans ce mode d’emploi sont conformes au dernier état lors du passage en presse et correspondent à notre expérience et à nos connaissances acquises jusqu’à présent. Les indications, photos et descriptions contenues dans le présent mode d’emploi ne peuvent donner lieu à aucun recours. Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d’un non-respect du mode d’emploi, d’un usage non conforme, de réparations non conformes, de modifications effectuées sans autorisation ou de l’usage de pièces de rechange non agréées. Utilisation conforme Cet appareil est exclusivement destiné à faire griller des tranches de pain, du pain de mie, des bagels et des petits pains dans le cadre d’un usage domestique. Il n’est pas prévu pour être utilisé avec d’autres aliments ou d’autres matériaux. Cet appareil est exclusivement réservé à un usage domestique. N’utilisez pas l’appareil pour des applications commerciales!SLTG 1100 A1 FR│BE │ 35 ■ Matériel livré L’appareil est livré équipé de série des composants suivants: ▯ Grille-pain fente longue ▯ Support à petits pains ▯ Mode d’emploi p. 47
1) Retirez l’appareil et le mode d’emploi du carton.
2) Retirez tous les matériaux d’emballage.
REMARQUE ► Vérifiez si la livraison est au complet et ne présente aucun dégât apparent. ► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir le chapitre Service après-vente). Recyclage de l’emballage L’emballage protège l’appareil de tous dommages éventuels au cours du trans- port. Les matériaux d’emballage ont été sélectionnés selon des critères de res- pect de l’environnement et de recyclage permettant leur élimination écologique. Le recyclage de l’emballage en filière de revalorisation permet d’économiser des matières premières et de réduire le volume de déchets. Veuillez éliminer les maté- riaux d’emballage qui ne servent plus en respectant la réglementation locale. REMARQUE ► Si possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période de garantie de l'appareil afin de pouvoir emballer ce dernier en bonne et due forme en cas de recours en garantie. Description de l’appareil Support à petits pains Touche de commande Touche «Décongelation» Touche «Réchauffer» Touche «Bagel» Touche «Stop» Régulateur de dorage Hublot de contrôle Déverrouillage du hublot de contrôle Enroulement du cordon - Tiroir ramasse-miettesSLTG 1100 A1 ■ 36 │ FR│BE Caractéristiques techniques Tension 220 - 240 V ∼, 50/60 Hz Puissance absorbée 1100 W Tous les éléments de cet appareil en contact avec les aliments conviennent aux produits alimentaires. Consignes de sécurité
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
► Faites remplacer aussitôt un cordon d'alimentation ou une fiche secteur endommagée par des techniciens spécialisés agréés, afin d'éviter tout danger. ► Utilisez l'appareil exclusivement dans des locaux secs, surtout pas en extérieur. N'immergez jamais l'appareil dans de l'eau ou dans d'autres liquides! Il y a sinon danger de mort par électrocution. ► N'introduisez jamais de couverts ou d'autres objets métal- liques dans la fente du grille-pain. ► Assurez-vous que l'appareil ne puisse jamais entrer en contact avec de l'eau. N'utilisez jamais l'appareil à proximité d'eau ou à côté de récipients qui contiennent des liquides. ► Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais mouillé ou humide durant le fonctionnement. Disposez le cordon de manière à éviter qu'il ne soit coincé ou autrement endommagé. ► Après utilisation, débranchez toujours la fiche secteur de la prise secteur pour éviter tout déclenchement par inadvertance.SLTG 1100 A1 FR│BE │ 37 ■ AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURES! ► Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expé- rience et/ou de connaissances à condition qu'ils aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils aient compris les dangers en résultant. ► Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. ► Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu'ils aient plus de 8 ans et soient sous surveillance. Maintenir l'appareil et son cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. ► Les pièces de l'appareil peuvent chauffer en cours d'utili- sation. Pour cette raison, ne touchez que les éléments de commande. ► Utilisez l'appareil uniquement sur une surface stable, antidé- rapante et plane. ► N'utilisez pas de minuterie externe ni de dispositif de com- mande à distance séparé pour utiliser l'appareil. ► Avant d'utiliser l'appareil, déroulez le cordon d'alimentation intégralement du dispositif d'enroulement du câble. AVERTISSEMENT! ► Attention – Risque de brûlure si vous n'utilisez pas du pain de mie standard. En utilisant du pain de plus petite taille ou forme, vous ris- quez d'entrer en contact avec des pièces brûlantes lorsque vous le retirez du grille-pain.SLTG 1100 A1 ■ 38 │ FR│BE ATTENTION - RISQUE D'INCENDIE! ► Les aliments qu'il est prévu de griller peuvent s'enflammer! Ne posez jamais l'appareil à proximité ou sous des objets inflammables, tout particulièrement pas sous des rideaux ou des placards suspendus. ► Il est absolument interdit d'utiliser l'appareil à proximité de matériaux inflammables. ► Ne recouvrez jamais le grille-pain tant qu'il fonctionne. Conseils d’utilisation ■ N’utilisez pas de tranches trop grandes ou trop épaisses, dans la mesure où elles peuvent facilement se coincer. Si des tranches venaient à se coincer, retirez tout d’abord la fiche secteur de la prise secteur. Retirez les tranches de pain coincées à l’aide d’une tige de bois non pointue (par ex. la tige d’un pinceau). Ce faisant, ne touchez pas les résistances chauffantes. ■ Les différences au niveau des variétés de pain, de l’humidité et de l’épaisseur des différentes tranches influent sur le degré de dorage du pain grillé. Pour cette raison, les tranches de pain à griller devraient dans la mesure du possible être conservées dans un conteneur fermé. Essayez dans un premier temps toujours un degré de dorage plus faible. ■ Utilisez un degré de dorage plus faible lorsque vous grillez du pain sec, dans la mesure où le pain sec dore plus rapidement que le pain frais. ■ Sélectionnez un degré de dorage plus élevé pour le pain foncé que pour les pains clairs, par ex. le pain blanc. ■ Les chiffres du régulateur de dorage ne sont pas des indications de temps. Ils servent uniquement de point de référence pour le degré de dorage. ■ Pour éviter toute surchauffe du grille-pain et parvenir à un dorage régulier du pain, il faut attendre env. 15 secondes entre deux processus de dorage. ■ Nous vous recommandons d’utiliser le degré le plus élevé au niveau du régu- lateur de dorage uniquement pour les grandes tranches de pain foncé. Le pain clair risque de brûler avec ce degré de dorage et sera impropre à la consommation. De la fumée peut par ailleurs se dégager. Dans ce cas, appuyez immédiatement sur la touche «Stop» et retirez la fiche secteur de la prise secteur.SLTG 1100 A1 FR│BE │ 39 ■ Installation ATTENTION - RISQUE D'INCENDIE! ► Ne posez jamais l'appareil à proximité ou sous des objets inflammables, tout particulièrement pas sous des rideaux ou des placards suspendus. ■ Déroulez complètement le cordon d’alimentation de l’enroulement du cordon . ■ Placez l’appareil sur une surface plate et résistante à la chaleur. ■ Branchez la fiche secteur dans une prise secteur. REMARQUE ► Lorsque vous mettez le grille-pain hors service, retirez toujours la fiche secteur de la prise de courant. Ce n'est qu'ainsi que l'appareil n'est plus alimenté en électricité. Avant la première mise en service ■ Faites chauffer le grille-pain 3 fois, sans pain et réglé sur le degré de dorage/la position maximal(e) «7». ■ Nettoyez ensuite le grille-pain conformément à la description dans le chapitre «Nettoyage». REMARQUE ► La touche de commande ne s'enclenche qu'à partir du moment où le cordon d'alimentation est raccordé. ► La touche de commande ne s'enclenche qu'à partir du moment où le hublot de contrôle est correctement inséré. ► Lors de la première utilisation, une légère odeur peut se dégager (voire même un peu de fumée). Ce phénomène est normal et s'estompe rapide- ment. Veuillez assurer une aération suffisante. Ouvrez par exemple une fenêtre. Utilisation Régler le degré de dorage Le degré de dorage de «clair» (1) à «foncé» (7) peut être ajusté progressivement à l’aide du régulateur de dorage .SLTG 1100 A1 ■ 40 │ FR│BE Faire griller du pain ATTENTION - RISQUE D'INCENDIE! ► Lors de l'utilisation, ne pas recouvrir la fente du grille-pain. Il y a un risque d'incendie! L'appareil risque alors d'être endommagé de manière irrépa- rable! REMARQUE ► Lorsque vous placez une seule tranche de pain dans le grille-pain, ramenez le régulateur de dorage sur un demi-niveau de moins pour obtenir le même brunissage que pour 2 tranches de pain.
1) Après avoir procédé au réglage du degré de dorage souhaité, insérez le
pain dans la fente du grille-pain.
2) Poussez la touche de commande vers le bas. Le centrage automatique du
pain centre le pain inséré dans la fente du grille-pain.
3) Une fois le degré de dorage souhaité atteint, le grille-pain s’éteint automati-
quement et les tranches de pain remontent à la surface. Interrompre le processus de grillade Si vous souhaitez interrompre le processus de grillade, appuyez sur la touche «Stop» . Le grille-pain s’éteint et les tranches de pain remontent à la surface. Fonction «Réchauffer» La fonction de réchauffement vous permet de réchauffer le pain sans le dorer. Par exemple lorsque le pain grillé a refroidi. Le pain n’est réchauffé que brièvement.
1) Insérez le pain et poussez la touche de commande vers le bas.
2) Appuyez sur la touche «Réchauffer»
. Le voyant de contrôle intégré s’allume.
3) Dès que le pain est à nouveau réchauffé, l’appareil s’éteint automatiquement
et les tranches de pain remontent à la surface. REMARQUE ► Appuyez à nouveau sur la touche "Réchauffer" pour désactiver la fonction "Réchauffer". Le voyant de contrôle intégré s'éteint et l'appareil passe du processus de réchauffement à un processus de grillade normal. ► Avant de pouvoir activer une autre fonction, vous devez d'abord désactiver la fonction enclenchée.SLTG 1100 A1 FR│BE │ 41 ■ Fonction de décongélation En appuyant sur la touche «Décongelation» , vous pouvez également décongeler du pain et le griller. Avec cette fonction, le grille-pain réchauffe lentement le pain. L’activation de la fonction de décongélation permet d’obtenir le même dorage d’une tranche de pain congelée que lorsque vous grillez une tranche de pain frais
Apr ès avoir procédé au réglage du degré de dorage souhaité, insérez le pain dans la fente du grille-pain
2) Poussez la touche de commande vers le bas.
Appuy ez sur la touche «Décongelation» . Le voyant de contrôle intégré s’allume.
4) Dès que le processus de décongélation et de grillade est terminé, le
grille-pain s’éteint automatiquement, le voyant de contrôle intégré dans la touche «Décongélation» s’éteint et les tranches de pain remontent à la surface. REMARQUE ► Appuyez à nouveau sur la touche "Décongélation" pour désactiver la fonction "Décongélation". Le voyant de contrôle intégré s'éteint et l'appareil passe du processus de décongélation à un processus de grillade normal. ► Avant de pouvoir activer une autre fonction, vous devez d'abord désactiver la fonction enclenchée.s Fonction Bagel En actionnant la touche «Bagel» , un bagel coupé en deux peut être toasté d’un côté. Vous pouvez choisir vous-même si vous souhaitez griller la surface extérieure du bagel ou si les côtés intérieurs doivent être grillés.
1) Après avoir procédé au réglage du degré de dorage souhaité, insérez la
moitié du bagel dans la fente du grille-pain. Le côté sur lequel le hublot de contrôle est installé est grillé.
2) Poussez la touche de commande vers le bas.
3) Appuyez sur la touche «Bagel»
. Le voyant de contrôle intégré s’allume.
4) Dès que le processus de décongélation et de grillade est terminé, le grille-
pain s’éteint automatiquement, le voyant de contrôle intégré dans la touche «Bagel» s’éteint et les moitiés de bagel remontent à la surface. REMARQUE ► En plus de la fonction Bagel, vous pouvez aussi activer la fonction Réchauffer ou Décongélation. Pour cela, appuyez sur la touche "Bagel" et sur la touche "Décongélation" ou sur la touche "Réchauffer" (cf. chapitre "Fonction Réchauffer" ou "Fonction Décongélation".SLTG 1100 A1 ■ 42 │ FR│BE Réchauffer les petits pains pour qu’ils soient croustillants Ne placez jamais directement les petits pains sur le grille-pain, mais utilisez toujours le support à petits pains .
1) Dépliez les deux pieds du support à petits pains , afin qu’ils s’enclenchent,
au cas où vous ne l’auriez pas encore fait.
2) Positionnez le support à petits pains sur les fentes du grille-pain afin que
les pieds reposent dans les fentes.
3) Posez-y les petits pains et commencez à les faire griller. Pour cela, mettez
le régulateur de dorage au niveau 5 au maximum . Le résultat peut cependant varier selon la nature et le type de pain. REMARQUE ► Une fois qu'ils sont grillés, les petits pains sont très chauds.
4) Dès que le grille-pain s’éteint, tournez le petit pain sur l’autre côté pour le
dorer et remettez le grille-pain en marche.
5) Lorsque vous n’avez plus besoin du support à petits pains , vous pouvez le
ranger dans un faible espace: – Attendez que le support à petits pains ait refroidi. – Retirez-le de l’appareil et repliez les pieds en les comprimant un peu tout en les repliant. Tiroir ramasse-miettes Lors du processus de grillade, les miettes tombent dans le tiroir ramasse-miettes -.
1) Pour éliminer les miettes, sortez le tiroir ramasse-miettes -.
2) Retirez les miettes.
3) Faites à nouveau glisser le tiroir ramasse-miettes - dans le grille-pain afin
qu’il s’enclenche de manière perceptible. Nettoyer
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
► Débranchez tout d'abord la fiche de la prise secteur avant de nettoyer l'appareil. N'immergez jamais l'appareil dans de l'eau ou dans d'autres liquides! Il y a sinon danger de mort par électrocution.SLTG 1100 A1 FR│BE │ 43 ■ AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURES! ► Laissez refroidir le grille-pain avant de procéder au nettoyage. Risque de brûlure! ATTENTION-RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS! ► N'utilisez pas de produit de nettoyage abrasif ou agressif. Il risque d'atta- quer la surface de l'appareil. ■ Nettoyez le boîtier avec un chiffon sec ou légèrement humidifié. ■ Videz le tiroir ramasse-miettes - à intervalles réguliers afin d’éviter tout risque d’incendie. ■ Procédez de la manière suivante pour nettoyer le hublot de contrôle : – Assurez-vous que la fiche secteur soit débranchée, l’appareil refroidi et le tiroir ramasse-miettes - vidé. – Posez le grille-pain sur le côté afin que le hublot de contrôle regarde vers le haut. – Saisissez le déverrouillage du hublot de contrôle et comprimez-le un peu. Sortez le hublot de contrôle en même temps. – Nettoyez le hublot de contrôle à l’eau chaude avec un peu de liquide vaisselle. Rincez-le ensuite à l’eau claire. – Séchez l’intérieur à l’aide d’un chiffon sec. Le hublot de contrôle doit être entièrement sec avant de le remettre dans l’appareil. – Insérez à nouveau le hublot de contrôle dans l’appareil jusqu’à ce que le déverrouillage du hublot de contrôle s’enclenche.SLTG 1100 A1 ■ 44 │ FR│BE REMARQUE ► Veillez à repousser entièrement le hublot de contrôle à l'intérieur de l'appareil. Si le hublot de contrôle n'est pas correctement ou entièrement repoussé, l'appareil ne fonctionne pas! Rangement ■ Nettoyez le grille-pain comme cela est décrit dans le chapitre «Nettoyage». ■ Enroulez le cordon d’alimentation sur l’enroulement du cordon situé en dessous du grille-pain: ■ Repliez les deux pieds du support à petits pains . ■ Conservez le grille-pain dans un endroit sec.SLTG 1100 A1 FR│BE │ 45 ■ Dépannage Panne Cause Remède L'appareil ne fonctionne pas. La fiche secteur n'a pas été insérée dans la prise secteur. Raccordez la fiche secteur au réseau électrique. L'appareil est défectueux. Adressez-vous au service après-vente. Le hublot de contrôle n'est pas correctement inséré ou n'est pas enclenché. Insérez correctement le hublot de contrôle et veillez à ce qu'il s'enclenche. Les tranches de pain grillées sont trop foncées. Le degré de dorage réglé est trop élevé. Ajustez le régulateur sur un degré de dorage un peu moins élevé. Les tranches de pain ne sont pas grillées. Le degré de dorage réglé est trop faible. Ajustez le régulateur sur un degré de dorage un peu plus élevé. La touche de commande ne s'enclenche pas lorsqu'on la pousse vers le bas. La fiche secteur n'a pas été insérée dans la prise secteur. Branchez la fiche secteur dans une prise secteur. L'appareil est défectueux. Adressez-vous au service après-vente. Le hublot de contrôle n'est pas correctement inséré ou n'est pas enclenché. Insérez correctement le hublot de contrôle et veillez à ce qu'il s'enclenche. Mise au rebut Ne jetez en aucun cas l’appareil avec les ordures ménagères normales. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU (Déchets d’équipements électriques et électroniques). Éliminez l’appareil par l’intermédiaire d’une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage. Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle.SLTG 1100 A1 ■ 46 │ FR│BE Garantie de Kompernass Handels GmbH Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous. Conditions de garantie La période de garantie débute à la date de l’achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse d’origine. Ce document servira de preuve d’achat. Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement par nos soins, selon notre choix. Cette prestation de garantie néces- site dans un délai de trois ans la présentation de l’appareil défectueux et du justificatif d’achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition. Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. Étendue de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison. La pr estation de garantie est valable pour des vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux dété- riorations de pièces fragiles, par ex. connecteur, accu, moules ou pièces en verre. Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d’utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités. Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé.SLTG 1100 A1 FR│BE │ 47 ■ Procédure en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indica- tions suivantes : ■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (par ex. IAN 12345) en tant que justificatif de votre achat. ■ Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique, une gravure, sur la page de garde de votre manuel d’utilisation (en bas à gauche) ou sous forme d’autocollant au dos ou sur le dessous. ■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. ■ Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’affranchir à l’adresse de service après- vente communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels. Service après-vente Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 282593 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné.
Notice Facile