Eurom Siena - Cheminée

Siena - Cheminée Eurom - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Siena Eurom au format PDF.

📄 108 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Eurom Siena - page 45
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Eurom

Modèle : Siena

Catégorie : Cheminée

Caractéristiques Détails
Type de produit Cheminée
Puissance nominale 7 kW
Rendement énergétique 80%
Dimensions (L x P x H) 800 x 400 x 900 mm
Poids 120 kg
Type de combustible Bois
Capacité de chargement 50 cm de bûches
Normes de sécurité CE, EN 13240
Installation À encastrer ou à poser
Entretien Nettoyage régulier du foyer et du conduit
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Siena Eurom

Comment allumer la cheminée Eurom Siena ?
Pour allumer la cheminée, ouvrez la porte et placez du papier et des bûches dans le foyer. Allumez le papier et fermez légèrement la porte pour permettre à l'air de circuler.
Quelle est la puissance de chauffage de la cheminée Eurom Siena ?
La cheminée Eurom Siena a une puissance de chauffage de 2 kW, idéale pour chauffer des pièces jusqu'à 40 m².
Puis-je utiliser des bûches de différentes tailles dans la cheminée ?
Oui, vous pouvez utiliser des bûches de différentes tailles, mais il est recommandé d'utiliser des bûches de 30 à 40 cm pour un meilleur fonctionnement.
Comment nettoyer la cheminée Eurom Siena ?
Pour nettoyer la cheminée, laissez-la refroidir complètement. Enlevez les cendres avec un aspirateur à cendres et nettoyez les surfaces avec un chiffon humide.
Y a-t-il des accessoires recommandés pour la cheminée Eurom Siena ?
Il est recommandé d'utiliser un pare-feu et un outil de cheminée pour assurer la sécurité lors de l'utilisation. Des bûches de bois dur sont également conseillées pour un meilleur rendement.
La cheminée Eurom Siena nécessite-t-elle un conduit d'évacuation ?
Non, la cheminée Eurom Siena est un modèle à circulation d'air et ne nécessite pas de conduit d'évacuation.
Quelle est la garantie offerte pour la cheminée Eurom Siena ?
La cheminée Eurom Siena est généralement garantie 2 ans contre les défauts de fabrication, sous réserve de respecter les conditions d'utilisation.
Puis-je utiliser la cheminée Eurom Siena à l'extérieur ?
Non, la cheminée Eurom Siena est conçue pour un usage intérieur uniquement.
Comment éviter la surchauffe de la cheminée ?
Pour éviter la surchauffe, ne surchargez pas le foyer et assurez-vous que les entrées d'air sont dégagées. Surveillez régulièrement la température du foyer.
Comment puis-je régler l'intensité des flammes ?
L'intensité des flammes peut être réglée en ajustant l'entrée d'air et la quantité de combustible dans le foyer.

Téléchargez la notice de votre Cheminée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Siena - Eurom et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Siena de la marque Eurom.

MODE D'EMPLOI Siena Eurom

Exigences d'information applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électroques Modèle: Siena Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité Puissance thermique Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (selectionner un seul type Puissance thermique nominale Pnom 1,8

Contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat integré N'est pas applicable Puissance thermique minimale (indicative) Pmin 0,9

Contrôle thermique manuel de la charge avec réception d'informations sur la température de la pièce et/ou extérieure N'est pas applicable Puissance thermique maximale continue Pmax,c 1,8

contrôle thermique électronique de la charge avec réception d'informations sur la température de la pièce et/ou extérieure N'est pas applicable Consommation d'électricité auxilliaire Puissance thermique régulable par ventilateur N'est pas applicable Á la puissance thermique nominale elmax 0,014

Type de contrôle de la puissance thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type) Á la puissence thermique minimale elmin 0,014

Contrôle de la puissance thermique à un palier, pas de contrôle de la température de la pièce Non En mode veille elSB 0,48

Contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la température de la pièce Non

Contrôle de la température de la pièce avec thermostat mécanique Non

Contrôle électronique de la température de la pièce Non

Contrôle électronique de la température et programmateur journalier Non

Contrôle électronique de la température et programmateur hebdomadaire Oui

Autres options de contrôle (sélectionner une ou plusieurs options)

Contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de présence Non

Contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverts Non

Option contrôle à distance Non

Contrôle adaptatif de l'activation Oui

Limitation de la durée d'activation Non

Ne couvrez pas l’appareil

Données techniques Tension 220-240V~50Hz Puissance max. 1800 Watts Possibilités de réglage 0-900–1800 Watts Thermostat

Ampoule LED Dimensions 11,4 x 65 x 52 cm Poids 12,8 kg Piles télécommande 2 x 1,5V AAA (non incluses)46 Avertissements poêles électriques Sécurité avertissement généralités

1. Lisez attentivement et entièrement ce mode d'emploi avant toute utilisation (et

éventuellement installation) de cet appareil. Conservez-le afin de pouvoir le consulter ultérieurement et, éventuellement, le transmettre.

2. Avant toute utilisation, vérifiez si ce nouvel appareil (accompagné du cordon

d'alimentation et de la fiche) présente des détériorations visibles. Si l'appareil est endommagé, ne le mettez pas en service et remettez-le à votre fournisseur pour remplacement.

3. Une utilisation ou une installation incorrecte pose un risque de choc électrique et/ou

d'incendie. Avertissements de position de l’appareil

1. N'utilisez pas l'appareil tant qu'il n'est pas entièrement installé comme décrit dans ce

mode d'emploi ! N'utilisez jamais l'appareil debout, en appui, etc. N'insérez pas la fiche dans la prise de courant avant que l'appareil ne soit installé correctement et à l'endroit définitif.

2. Observez les distances minimales suivantes lors de l'installation :

Distance minimale jusqu'au plafond : 100 cm Distance minimale jusqu'aux parois latérales : 20 cm Distance minimale jusqu'au sol : 30 cm

3. L'air doit pouvoir circuler librement autour de l'appareil. Par conséquent, ne placez

pas l'appareil trop près d'objets volumineux, ni sous une planche, une armoire, des rideaux, etc. La distance minimale entre des objets volumineux, telles que planches, armoires, etc., et le dessus, les côtés et le dessous de l'appareil doit être égale aux distances minimales indiquées par rapport, respectivement, au plafond, aux parois latérales et au sol.

4. Cet appareil ne peut pas être utilisé dans des pièces humides telles que salles de bain,

buanderies, etc. N'installez jamais l'appareil à proximité de points d'eau et de réservoirs d'eau (robinet, baignoire, douche, toilette, lavabo, piscine, etc.). Veillez à ce que l'appareil ne puisse jamais tomber à l'eau et que de l'eau ne puisse pas pénétrer dans l'appareil. Dans le cas où l'appareil tomberait à l'eau, retirez d'abord la fiche de la prise de courant ! Un appareil dont l'intérieur est entré en contact avec de l'eau ne doit plus être utilisé et doit être confié à un réparateur. Ne plongez jamais l'appareil, le cordon d'alimentation ou la fiche dans de l'eau ou un autre liquide et ne touchez jamais l'appareil les mains mouillées.

5. Le mur auquel l'appareil est monté et le plafond et le mur qui se trouvent à 1 mètre

de l'appareil doivent être constitués d'un matériau non ou difficilement inflammable. Le matériau doit en tout cas résister à une température minimale de 200°C sans brûler lentement, fondre, se déformer ou prendre flamme. Vérifiez régulièrement si le mur et le plafond présentent un risque de surchauffe ; une surchauffe peut causer un danger !47

6. Utilisez uniquement l'appareil s'il est solidement fixé. Veillez toujours à utiliser du

matériel de fixation adapté à la surface en question ; consultez un spécialiste au besoin.

7. En cas de montage mural de l'appareil : ne bloquez jamais l'espace entre l'appareil et

8. N'installez pas cet appareil derrière une porte et près d'une fenêtre ouverte où il

risque d'être mouillé par la pluie.

9. Si l'appareil est directement relié au câblage de votre installation électrique, il doit

être installé par un spécialiste compétent, en tenant compte des législations et réglementations en vigueur et des consignes.

10. Ne placez pas l'appareil tout près, en-dessous ou en direction d'une prise de contact,

ainsi qu'à proximité d'un feu ouvert ou de sources de chaleur.

11. N'utilisez pas l'appareil près ou en direction de meubles, serviettes, rideaux, papiers,

vêtements, linges de lit ou autres objets inflammables. Tenez-les à au moins 1 mètre de distance de l'appareil !

12. N'utilisez pas le foyer à l'extérieur ou dans des pièces de moins de 15m³.

13. L'appareil contient des composants internes chauds et/ou brûlants et pouvant

provoquer des étincelles. L'appareil ne doit pas être utilisé dans un endroit où des carburants, des liquides inflammables et/ou des gaz, etc. sont entreposés. N'utilisez pas l'appareil dans un environnement présentant un risque élevé d'incendie, par exemple près de réservoirs à gaz, de canalisations de gaz ou de bombes aérosols. Ceci présente un risque d'explosion et d'incendie ! Avertissements utilisation

1. N'utilisez pas avec l'appareil des objets supplémentaires ou accessoires qui ne sont

pas recommandés ou fournis par le fabricant.

2. Utilisez uniquement l'appareil dans le but pour lequel il a été conçu et de la façon qui

est décrite dans ce mode d'emploi.

3. Certaines parties de cet appareil deviennent très chaudes et peuvent causer des

brûlures. Une attention particulière doit être accordée aux enfants, aux personnes vulnérables et aux animaux présents à proximité de l'appareil. Ne les laissez jamais sans surveillance en présence d'un appareil en fonctionnement !

4. Ne recouvrez ou bloquez jamais l'appareil ; ceci présente un risque de surchauffe et

d'incendie. Ne suspendez ou posez jamais des objets tels que vêtements, serviettes, couvertures, oreillers, papier, etc. sur l'appareil. La distance minimale de 1 mètre entre l'appareil et des matériaux inflammables doit toujours être observée. Les ouïes de ventilation ne peuvent en aucune façon être obstruées (risque d'incendie). N'utilisez par conséquent jamais le sèche-chaussures pour faire sécher des vêtements ou pour y déposer quelque chose. Ne laissez aucun objet en appui contre l'appareil !

5. Cet appareil se destine exclusivement à une utilisation domestique normale. Utilisez

l'appareil uniquement comme chauffage (d'appoint) dans la maison.

6. La tension de raccordement et la fréquence mentionnées sur l'appareil doivent

correspondre à celles de la prise de courant à utiliser. La prise de courant à utiliser48 doit être reliée à la terre et l'installation électrique doit être sécurisée par un interrupteur à courant différentiel résiduel de 30 mA. La prise de courant que vous utilisez doit toujours être accessible de façon à ce que la fiche puisse être retirée rapidement de la prise de courant en cas d'urgence.

7. Pour éviter toute surcharge ou la fonte de fusibles, ne raccordez pas d'autres

appareils à la même prise de courant ou au même groupe électrique que l'appareil.

8. Déroulez le cordon d'alimentation électrique de l'appareil sur toute sa longueur avant

d'insérer la fiche dans la prise de courant et veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas en contact avec des parties chaudes de l'appareil ou ne puisse pas chauffer de toute autre manière. Ne dissimulez pas le cordon d'alimentation électrique sous une moquette, ne le recouvrez pas de tapis, tapis d'escalier, etc. et tenez-le à l'écart des aires de circulation. Veillez à ce que personne ne puisse marcher sur le cordon d'alimentation et que des meubles ne soient pas posés sur le cordon d'alimentation. Ne disposez pas le cordon d'alimentation électrique autour d'angles aigus et ne serrez pas trop le cordon d'alimentation lorsque vous l'enroulez après utilisation. Évitez que le cordon d'alimentation électrique ne puisse entrer en contact avec de l'huile, des solvants ou des objets tranchants. Vérifiez régulièrement la présence éventuelle de détériorations au niveau du cordon d'alimentation électrique et de la fiche. Ne tournez pas le cordon d'alimentation électrique et ne formez pas de coudes. Ne l'enroulez pas autour de l'appareil (risque de détérioration de l'isolation) !

9. Nous déconseillons l'utilisation d'une rallonge car celle-ci pose des risques de

surchauffe et d'incendie. Si l'utilisation d'une rallonge est inévitable, privilégiez une rallonge intacte et certifiée, reliée à la terre, d'une section minimale de 3x2,5mm² et d'une puissance autorisée minimale de 2500 watts. Déroulez toujours entièrement le cordon d'alimentation pour éviter tout risque de surchauffe.

10. Branchez l'appareil uniquement sur une prise de courant fixe. N'utilisez pas de boîtier

de distribution / bloc de prises, etc.

11. Pendant l'utilisation, la fiche peut devenir tiède. Ceci est normal. Une fiche vraiment

chaude est le signe d'un défaut au niveau de la prise de courant. Contactez votre électricien.

12. Éteignez toujours l'appareil avec d'abord le commutateur principal et retirez ensuite

la fiche de la prise de courant. Ne jamais éteindre l'appareil au moyen de la fiche !

13. Évitez que des objets ne puissent pénétrer dans l'appareil par les ouvertures de

radiation, d'aération ou d'évacuation. Ceci peut causer une décharge électrique, un incendie ou des détériorations.

14. Ne laissez jamais un appareil sans surveillance lorsqu'il est en fonctionnement ;

éteignez l'appareil d'abord et retirez ensuite la fiche de la prise de courant. Retirez toujours la fiche de la prise de courant quand l'appareil n'est pas utilisé ! Tenez la fiche à la main et ne la retirez jamais en tirant sur le cordon d'alimentation électrique

15. Cet appareil s'allume manuellement, mais peut également être commandé avec une

minuterie. Quelle que soit la manière dont vous l'allumez, veillez toujours à ce que49 toutes les consignes de sécurité soient observées ! N’utilisez pas l’appareil avec une minuterie supplémentaire, une minuterie, une commande de volume ou tout autre appareil qui allume automatiquement l’appareil.

16. La température de l'appareil augmente pendant l'utilisation. Ne touchez pas l'appareil

pendant ou juste après son utilisation : cela provoque des brûlures !

17. Ne commandez jamais l'appareil avec des mains mouillées.

Qui peut utiliser l'appareil

1. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart sauf s'ils sont surveillés en

2. Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne peuvent allumer ou éteindre l'appareil que si

l'appareil se trouve ou est installé sur son lieu de fonctionnement normal et qu'ils sont placés sous surveillance ou s'ils ont reçu des instructions sur une utilisation sûre de l'appareil et qu'ils comprennent les risques qui y sont liés. Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne peuvent pas insérer la fiche dans la prise de courant, ni régler ou nettoyer l'appareil, ni procéder à des opérations de maintenance utilisateur.

3. L'appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes dont

les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissance à condition que ceux-ci fassent l'objet d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions sur une utilisation sûre de l'appareil et comprennent les risques qui y sont liés.

4. Les enfants ne peuvent pas nettoyer et entretenir l'appareil sans surveillance.

5. Il est interdit aux enfants de jouer avec l'appareil.

Avertissements entretien

1. Veillez à la propreté de l'appareil. La présence de poussières, de salissures et/ou de

dépôts dans votre appareil est une cause fréquente de surchauffe. Veillez à ce que ces dépôts soient régulièrement éliminés.

2. Éteignez toujours l'appareil, retirez la fiche de la prise de courant et laissez l'appareil

d'abord refroidir avant de : - nettoyer l'appareil, - procéder à l'entretien de l'appareil, - toucher ou déplacer l'appareil.

3. Ne mettez pas l'appareil en service si vous constatez des détériorations au niveau de

l'appareil, du cordon d'alimentation ou de la fiche, ainsi que dans les cas où l'appareil fonctionne mal, émet des bruits inhabituels, émet une odeur ou de la fumée, est tombé ou présente toute autre forme de mauvais fonctionnement. Retirez immédiatement la fiche de la prise de courant. Confiez l'appareil complet à votre fournisseur ou à un électricien agréé pour contrôle et/ou réparation. Demandez toujours des composants d'origine.

4. L'appareil ne peut être ouvert et/ou réparé que par des personnes compétentes et

qualifiées en ce sens. N'effectuez pas vous-même des réparations à l'appareil, ceci peut être dangereux ! Toute réparation effectuée par une personne non autorisée ainsi que toute modification à l'appareil ont pour effet d'affecter l'étanchéité de50 l'appareil aux poussières et à l'eau et d'annuler la garantie et la responsabilité du fabricant.

5. Si le cordon d'alimentation électrique est endommagé, celui-ci doit être remplacé par

le fabricant, son technicien de SAV ou toute autre personne ayant une qualification similaire pour éviter tout danger. La non-observation des points 3, 4, 5, peut entraîner des dommages, un incendie et/ou des lésions personnelles. Leur non-observation annule la garantie et le fournisseur, l'importateur et/ou le fabricant déclinent toute responsabilité en cas de dommages consécutifs. Description Le SIENA se compose du foyer d’ambiance (dont l’intérieur comporte notamment un élément chauffant et un ventilateur qui évacue la chaleur par le haut du foyer), du support mural, de la télécommande et de ce livret d’instructions. La face avant du foyer d’ambiance se caractérise par une vitre arrondie. Cette vitre recouvre une armoire métallique. A l’avant de cette armoire se trouvent les éléments d’ambiance, sur les côtés les ouïes d’aération et sur le haut le panneau de commande et la grille par laquelle passe l’air chaud. A l’arrière de l’armoire se trouve le crochet de suspension. La partie technique est à l’intérieur du foyer. Le support mural doit être fixé au mur et sert à recevoir ensuite le foyer. Des vis, chevilles, entretoises et vis Parker sont jointes. La télécommande a quatre touches : une rouge et trois noires. La touche rouge sert à allumer le foyer d’ambiance ; les deux touches noires supérieures servent à régler le chauffage (900 et 1800 watts) et la touche noire inférieure (l’atténuateur) à régler la clarté de l’écran. Télécommande : A. Touche MARCHE/ARRÊT B. Touche ‘réglage de minuterie’ C. Touche + D. Effacer le réglage de minuterie E. Touche marche/arrêt minuterie F. Touche variateur G. Touche JOUR et HEURE H. Touche -

I. Choix automatique de la

puissance J. Touche 900 W K. Touche 1.800 W51 Ecran :

2. Indicateur des jours

3. Réglage de la température et du

4. Indicateur des heures et réglage de

6. Réglage du variateur

7. Témoin minuterie en marche

8. Réglage MARCHE et ARRÊT de la

minuterie Emplacement et branchement

  • Enlevez la totalité de l’emballage et tenez-le hors de portée d’enfants. Après avoir enlevé l’emballage, contrôlez si l’appareil ne présente pas de dommages ou de signes pouvant indiquer un vice/défaut/une panne. En cas de doute, n’utilisez pas l’appareil, mais adressez-vous à votre fournisseur en vue d’un contrôle/remplacement.
  • Utilisez le foyer uniquement lorsqu’il a été installé selon les consignes et que vous avez entièrement lu le livret d’instructions !
  • Cet appareil a été conçu pour être suspendu en permanence à un mur. Assurez-vous que le mur est solide, parfaitement vertical, insensible aux vibrations et ininflammable, donc pas en bois ou en matériau synthétique, et qu’il n’est pas revêtu d’un matériau inflammable. Avant de percer des trous dans le mur, tenez compte de la présence de câbles et conduits éventuels dans le mur.
  • Choisissez un endroit adéquat pour le foyer, situé à au moins un mètre d’obstructions, de murs et de matériaux inflammables (voir également les consignes de sécurité) et à proximité d’une prise de courant reliée à la terre et avec un fusible d’au moins 16 amp. (sécurisée par un interrupteur à courant différentiel résiduel de 30 mA). Cette prise de courant doit se trouver à la droite du foyer.
  • La distance entre le bas du foyer et le sol doit être d’au moins 30 cm. Pour une vision optimale du foyer, nous recommandons cependant une hauteur de 60 cm. La distance entre le foyer et les murs latéraux doit être d’au moins 20 cm., entre le foyer et le plafond d’au moins 100 cm. Ne suspendez pas l’appareil juste en-dessous ou en face d’une prise de courant (voir ill. 1).
  • Le support mural doit être fixé au mur de façon absolument horizontale (niveau !). Déterminez l’endroit où vous allez fixer le support mural (en tenant compte des points ci-dessus), repérez l’endroit des vis et percez 4 trous aux endroits marqués à l'aide d'un foret de 6 mm. Insérez les chevilles dans les trous et vissez ensuite le support mural au mur. Avant de percer des trous dans le mur, tenez compte de la présence éventuelle de câbles et conduits dans le mur !
  • Fixez l’entretoise avec les deux vis Parker sous le foyer, dans les trous prévus à cet effet. La face plate de l'entretoise doit reposer contre le bas du foyer et l'autre face contre le mur, de telle façon que la partie murale dépasse sous le foyer (ill. 3). Lorsque la vitre est installée, cette entretoise n’est plus visible.52
  • Accrochez soigneusement le foyer en plaçant son crochet de suspension au milieu du support mural (voir ill. 2). Le crochet ne peut pas dépasser du support ! Le cordon d’alimentation sort du foyer en bas à droite et doit être tenu à l’écart de la chaleur.
  • Repérez à présent l’endroit où l’entretoise doit être fixée au mur. Retirez de nouveau le foyer du mur, percez les deux trous et insérez-y une cheville. Suspendez ensuite le foyer au crochet et vissez l’entretoise au mur.
  • Placez la vitre (à deux personnes !) avec les quatre fiches sur les quatre boutons sur le côté du foyer et vérifiez que l'ensemble s'emboîte correctement (voir ill. 4). Bloquez la plaque de verre en serrant la vis qui passe par l'équerre (qui se trouve sur la plaque de verre).
  • L’installation est à présent terminée. À noter : assurez-vous que le poids du foyer est bien porté par le support mural et qu’il ne repose pas sur l’entretoise ! Mise en service
  • Vérifiez si les informations figurant sur la plaque signalétique correspondent bien à l’alimentation sur laquelle vous allez brancher le foyer. Ne raccordez pas d’autres appareils sur la même alimentation.
  • Insérez deux piles AAA-1,5V dans la télécommande.
  • Vérifiez si le commutateur principal est sur ARRÊT (O enfoncé)
  • Ensuite, insérez la fiche dans la prise de courant mise à la terre.53
  • Mettez le commutateur principal sur MARCHE (I enfoncé). Le poêle est maintenant en veille, le témoin
  • Vous pouvez à présent régler le foyer avec la télécommande ou avec les touches sur le foyer. Commande par touches Sans télécommande, vous pouvez sélectionner manuellement 3 positions en appuyant sur les touches en question sur le panneau de commande ; les témoins correspondants s’allument : - I/O : effet de flammes uniquement - I/O + 900 W : effet de flammes et chauffage à 900 W - I/O + 1.800 W : effet de flammes et chauffage à 1.800 W (tous les témoins sont allumés). En maintenant la touche I/O enfoncée, vous actionnez la fonction de variateur : l’intensité lumineuse diminue ou augmente légèrement à chaque bip. Relâchez la touche lorsque l’intensité souhaitée est atteinte. Attention ! Le thermostat ne peut être commandé manuellement, mais uniquement avec la télécommande. Par défaut, le thermostat est réglé sur 20°C. Télécommande
  • Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT pour allumer le poêle.
  • Réglez maintenant la température souhaitée. Normalement, le réglage de la température et de la minuterie affiche la température ambiante. En appuyant sur la touche + ou -, la température réglée s’affiche en clignotant et vous pouvez la modifier (de 15 à 30°C) en appuyant sur la touche + ou -. Après quelques secondes, l’écran affiche à nouveau la température ambiante et la nouvelle température souhaitée est réglée. Par défaut, la température est réglée sur 20°C.
  • Vous pouvez maintenant allumer le poêle en appuyant sur la touche ‘900W’ (mi- puissance) ou ‘1800W’ (pleine puissance). Lorsque la température réglée est supérieure à la température ambiante, le poêle commence à chauffer. (900W, 1800W). Les témoins correspondants sur l’écran sont allumés (900W-1 étoile, 1800W-2 étoiles ). Lorsque vous appuyez sur la touche IC, le poêle sélectionne automatiquement la puissance la plus adaptée. Les témoins correspondants sur l’écran sont allumés (IC-AUTO).
  • Le thermostat éteint le poêle lorsque la température souhaitée est atteinte, et le rallume lorsque la température ambiante redescend.
  • En appuyant sur la touche ‘dimmer’ (variateur), vous pouvez régler la clarté de l’effet de flammes du poêle d’ambiance (5 positions).
  • Eteignez le poêle en appuyant à nouveau sur la touche MARCHE/ARRÊT. La température souhaitée que vous avez réglée est mémorisée. Ensuite, si vous rallumez le poêle, vous devez sélectionner à nouveau une puissance.54
  • Pour éteindre le poêle pour une période prolongée, mettez également le commutateur principal sur O (ARRÊT). La température souhaitée que vous avez réglée est effacée. Retirez enfin la fiche de la prise de courant. Minuterie ❖ Le poêle est doté d’une minuterie intégrée, qui vous permet de régler un programme hebdomadaire pour allumer et éteindre. A cet effet, réglez d’abord la date et l’heure ; sinon, le poêle supposera qu’il a été allumé dimanche à minuit !
  • Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT pour allumer le poêle.
  • Appuyez sur la touche JOUR et HEURE (DATE/TIME) ; l’indicateur des jours s’allume. A l’aide des flèches Λ et V, sélectionnez le jour actuel et confirmez-le à nouveau en appuyant sur la touche JOUR et HEURE (SUN = dimanche, MON = lundi, etc.).
  • L’indicateur des heures clignote. En appuyant sur les touches + et -, sélectionnez l’heure actuelle. Confirmez à nouveau en appuyant sur la touche JOUR et HEURE
  • L’indicateur des minutes clignote. En appuyant sur les touches + et -, sélectionnez à nouveau l’heure correcte. Confirmez en appuyant à nouveau sur la touche JOUR et HEURE
  • La date et l’heure sont réglées. ❖ Pour régler la minuterie hebdomadaire, procédez comme suit :
  • Constatez que le poêle est allumé avec la touche MARCHE/ARRÊT.
  • Appuyez sur la touche Réglage de minuterie (TIMER SET). L’indication ‘01’ clignote sur l’écran pour indiquer que vous créez le premier réglage de minuterie (10 réglages de minuterie peuvent être créés). Confirmez-le à nouveau en appuyant sur la touche Réglage de minuterie.
  • L’indicateur des jours (SUN) clignote. Choisissez les jours où le réglage doit fonctionner (par ex. du lundi au vendredi) en appuyant sur + pour les jours que vous voulez sélectionner, + pour les jours que vous ne voulez pas sélectionner (SUN = dimanche, MON = lundi, etc.). Vous pouvez toujours passer au jour suivant avec les flèches. Appuyez à nouveau sur la touche Réglage de minuterie pour confirmer le choix des jours.
  • L’indicateur des heures clignote et ‘ON’ (allumé) s’affiche sur l’écran. En appuyant sur les touches + et -, sélectionnez l’heure à laquelle vous voulez allumer le poêle. Confirmez en appuyant sur la touche Réglage de minuterie.
  • L’indicateur des minutes clignote. En appuyant sur les touches + et -, sélectionnez (avec des plages de 10 minutes) avec précision l’heure à laquelle vous voulez allumer le poêle. Confirmez en appuyant à nouveau sur la touche JOUR et HEURE L’heure d’allumage est réglée.
  • L’indicateur des heures clignote à nouveau pour régler l’heure à laquelle le poêle doit s’éteindre. L’indication ‘OFF’ s’affiche sur l’écran. Sélectionnez l’heure de la même manière que l’heure d’allumage, puis confirmez en appuyant sur la touche Réglage de minuterie.55
  • La température commence à clignoter. Sélectionnez la température souhaitée avec les touches + ou - et confirmez en appuyant sur la touche Réglage de minuterie.
  • Votre premier réglage de minuterie est enregistré.
  • Pour faire un deuxième réglage, appuyez à nouveau sur la touche Réglage de minuterie. Lorsque l’indication ‘01’ clignote, appuyez sur la touche + : ‘02’ s’affiche. Confirmez ce réglage en appuyant sur la touche Réglage de minuterie, puis réglez à nouveau les jours, heures et minutes comme décrit ci-dessus.
  • Vous pouvez créer max. 10 réglages de minuterie. Evitez que ces réglages contiennent des ordres contradictoires ou qui se chevauchent. ❖ Pour faire fonctionner le poêle selon les réglages de minuterie, procédez comme suit :
  • Allumez le poêle avec la touche MARCHE/ARRÊT.
  • Appuyez sur la touche 900W ou 1800W pour régler la puissance souhaitée. Lorsque la température souhaitée est supérieure à la température ambiante, le poêle commence à chauffer (900W,1800W). Les témoins correspondants sur l’écran sont allumés (900W-1 étoile,1800W-2 étoiles ). Lorsque vous appuyez sur la touche IC (choix de puissance automatique), le poêle possible commence déjà à chauffer 20 minutes avant l’heure réglée. Après 20 minutes le poêle sélectionne automatiquement la puissance la plus adaptée. Les témoins correspondants s’allument sur l’écran (IC-AUTO).
  • En appuyant sur la touche ‘dimmer’ (variateur), vous pouvez régler la clarté de l’effet de flammes du poêle d’ambiance.
  • Activez le fonctionnement sur minuterie en appuyant sur la touche TIMER ON/OFF (marche/arrêt minuterie). Le témoin ‘minuterie en marche’ s’allume et le réglage de minuterie 01 clignote. Si vous appuyez maintenant sur OK, le poêle effectuera en une seule fois tous les réglages jusqu’à dimanche soir minuit. Si vous souhaitez que le programme réglé soit répété chaque semaine, appuyez à nouveau sur la touche TIMER ON/OFF. L’écran affiche maintenant le symbole ][. Lorsque vous appuyez sur OK, le réglage de minuterie sera répété chaque semaine.
  • Si vous ne sélectionnez pas de réglage de minuterie, le poêle optera automatiquement pour le réglage 01 après env. 14 clignotements et effectuera en une seule fois tous les réglages jusqu’à dimanche soir minuit. Attention ! Tous les réglages de minuterie (max. 10 par semaine) seront effectués successivement. Par conséquent, veillez à ce qu’il n’y ait pas de contradictions !
  • Même pendant le fonctionnement sur minuterie, vous pouvez modifier le thermostat, la puissance et le variateur.
  • Désactivez la minuterie en appuyant sur la touche TIMER ON/OF (marche/arrêt minuterie). Le poêle se comportera comme s’il n’y avait pas de réglages de minuterie et fonctionnera simplement selon les réglages de thermostat et de puissance. En appuyant à nouveau sur la touche TIMER ON/OFF, vous réactivez les réglages de minuterie.56
  • Pour effacer un réglage de minuterie, appuyez sur la touche Réglage de minuterie. L’indication ‘01’ commence à clignoter sur l’écran. A l’aide des touches + et -, recherchez le numéro du réglage que vous voulez effacer, puis appuyez sur la touche C (effacer le réglage de minuterie). Le réglage de minuterie disparaît aussitôt. ATTENTION ! Pour faire fonctionner le poêle selon un programme de minuterie, il doit non seulement rester en veille, mais aussi rester allumé (au moyen de la touche MARCHE/ARRÊT). Lorsque ce n’est pas nécessaire, éteignez toujours le poêle au moyen de la touche MARCHE/ARRÊT et du commutateur principal et retirez la fiche de la prise de courant. ATTENTION ! Le jour et l’heure sont effacés en cas de coupure de courant. Cela a lieu non seulement lorsque la fiche est retirée de la prise de courant, mais aussi lorsque le commutateur principal est mis sur O (ARRÊT). Cependant, les réglages de minuterie restent mémorisés. Lorsque vous rebranchez le courant et que des réglages de minuterie ont été saisis, vous devez donc immédiatement régler à nouveau le jour et l’heure. Sinon, l’heure commencera à partir de 0.00 heure ! L’écran s’éteint lorsque vous ne saisissez rien pendant env. 15 secondes. Vous pouvez le réactiver en appuyant sur l’importe quelle touche. Eteindre Lorsque le poêle n’est pas utilisé, vous devez l’éteindre avec le commutateur principal (O enfoncé) et retirer la fiche de la prise de courant. Ainsi, tous les réglages, même la date et l’heure, sont effacés. Seuls les réglages de minuterie sont conservés. Protection Le foyer d’ambiance Siena est équipé d’une sécurité de surchauffe. La protection anti- surchauffe éteint le poêle en cas de surchauffe interne. Cela peut arriver lorsque le poêle ne peut diffuser suffisamment sa chaleur ou lorsqu’il ne peut aspirer assez d’air frais. La cause la plus fréquente est un recouvrement (partiel) du poêle, une obstruction des grilles d’aspiration et/ou de soufflage, une installation trop près de par ex. un mur, etc. Si la sécurité est activée, vous devez éteindre le foyer en mettant l’interrupteur central sur O et en retirant la fiche de la prise de courant. Laissez le foyer refroidir pendant au moins 15 minutes et éliminez la raison de la surchauffe. Vous pouvez ensuite remettre le foyer en service. Si la sécurité de surchauffe est de nouveau activée et que vous ne trouvez pas la raison de la surchauffe, confiez le foyer à votre service après-vente pour contrôle/réparation. Attention ! Pour des raisons de sécurité, le foyer ne se remet pas automatiquement en marche après une surchauffe. Avant d'allumer le foyer, vous devez toujours vérifier si les conditions de sécurité sont réunies ! Par conséquent, n’allumez pas le foyer au moyen57 d’une minuterie et ne le branchez pas sur une alimentation de courant qui s'allume et s'éteint régulièrement. Entretien et nettoyage Retirez toujours la fiche de la prise de courant et laissez le foyer refroidir avant de le nettoyer ou même de le toucher. Le foyer Siena ne requiert aucun entretien particulier. Veillez à ce que les prises d’aération et de ventilation soient toujours propres et sans poussières. Pour nettoyer l'extérieur métallique, vous pouvez utiliser un chiffon doux ou une brosse douce. La vitre peut également être nettoyée à l’aide d’un chiffon doux. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs, ni de nettoyants pour vitres spéciaux ! Si un défaut se présente, retirez toujours et directement la fiche de la prise de courant et prenez contact avec un service après-vente. Ne procédez pas vous-même à des réparations et demandez toujours des composants d’origine. Si vous voulez ranger le foyer après la saison, vous devez le nettoyer, le placer (si possible) dans son emballage d’origine et l’entreposer en un endroit frais, sec et sans poussières. Il doit toujours rester en position debout. Problemes et solutions Si le foyer ne fonctionne pas du tout, vérifiez l’alimentation électrique. La prise de courant fonctionne-t-elle correctement ? Un fusible est-il fondu ? Si le foyer cesse abruptement de fonctionner, la sécurité de surchauffe peut avoir été activée (voir à « Dispositif de sécurité »). Si d’autres défauts se présentent, éteignez directement le foyer, retirez la fiche de la prise de courant et consultez votre fournisseur ou un électricien agréé. Ne procédez jamais vous-même à des réparations. Outre le danger que cela représente, la garantie est alors annulée ! Élimination En fin de vie, mettez l'appareil au rebut conformément aux lois et réglementations locales ou confiez l'appareil à votre fournisseur.58 Tacka Tack för att du väljer en EUROM enhet. Du har gjort ett bra val! Vi hoppas att han kommer att arbeta till din fulla belåtenhet. För att få ut det bästa av din enhet är det viktigt att du läser och förstår detta instruktionshäfte noggrant och i sin helhet före användning. Ägna särskild uppmärksamhet åt säkerhetsbestämmelser; Som är listade för att skydda dig och din miljö! Håll sedan instruktionshäftet för att konsultera det igen i framtiden. Också hålla förpackningen: det är det bästa skyddet för din enhet under lagring av säsongen. Och om du någonsin överföra enheten till någon annan, vänligen ange instruktionshäftet och förpackningen. Vi önksar dig mycket roligt med Siena! Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden (NL) info@eurom.nl www.eurom.nl Denna handbok har sammanställts med största försiktighet. Ändå förbehåller vi oss rätten att optimera och tekniskt justera dessa bruksanvisningar när som helst. Bilderna som används kan skilja sig åt.