GAL 1230 CV - Chargeur de piles BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GAL 1230 CV BOSCH au format PDF.
| Type de produit | Chargeur de piles |
| Marque | Bosch |
| Modèle | GAL 1230 CV |
| Tension de charge | 10,8 – 12 V |
| Courant de charge | 3,0 A |
| Plage de température de charge | 0 – 45 °C |
| Temps de charge (1,3 – 1,5 Ah) | env. 35 min |
| Temps de charge (2,0 Ah) | env. 45 min |
| Temps de charge (2,5 Ah) | env. 65 min |
| Temps de charge (4,0 Ah) | env. 85 min |
| Nombre de cellules de batterie | 3 |
| Poids (selon EPTA 01:2014) | 0,46 kg |
| Classe de protection | II |
| Type d'accu compatible | Lithium-Ion Bosch, capacité ≥ 1,3 Ah (3 cellules ou plus) |
| Indicateurs de charge | Voyant vert clignotant (charge rapide), vert fixe (chargé), rouge fixe (température hors plage), rouge clignotant (défaut) |
| Sécurité | Ne pas exposer à la pluie ou à l'humidité ; ne pas utiliser sur support inflammable ; contrôle régulier du câble et de la fiche |
| Entretien | Nettoyer le chargeur et les contacts de l'accu ; vérifier l'état du câble d'alimentation |
| Service après-vente | Bosch : France 0811360122, Belgique/Luxembourg +32 2 588 0589, Suisse (044)8471512 |
| Pièces de rechange | Disponibles sur www.bosch-pt.com |
| Élimination | Recyclage conforme à la directive 2012/19/UE ; ne pas jeter avec les ordures ménagères |
FOIRE AUX QUESTIONS - GAL 1230 CV BOSCH
Questions des utilisateurs sur GAL 1230 CV BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GAL 1230 CV - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GAL 1230 CV de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI GAL 1230 CV BOSCH
Description et performances du produit


Il est impératif de lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et instructions indiqués
ci-après peut conduire à une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures.
Garder précieusement ces instructions.
N'utilisez le chargeur qu'après vous être familiarisé avec toutes ses fonctions et que vous êtes capable de l'utiliser sans réserves ou après avoir reçu des instructions correspondantes.
Avertissements de sécurité
▶ Ce chargeur n'est pas prévu pour être utilisé par des enfants ni par des personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou manquant d'expérience ou de connaissances. Ce chargeur
peut être utilisé par les enfants (âgés d'au moins 8 ans) et par les personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou manquant d'expérience ou de connaissances, lorsque ceux-ci sont sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou après avoir reçu des instructions sur la façon d'utiliser le chargeur en toute sécurité et après avoir bien compris les dangers inhérents à son utilisation. Sinon, il existe un risque de blessures et d'utilisation inappropriée.
▶ Ne laissez pas les enfants sans surveillance lors de l'utilisation, du nettoyage et de l'entretien. Faites en sorte que les enfants ne jouent pas avec le chargeur.
▶ N'utilisez le chargeur que pour recharger des accus Lithium-Ion Bosch d'une capacité d'au moins 1,3 Ah (à partir de 3 cellules). La tension des accus doit correspondre à la tension de charge du chargeur. Ne rechargez pas de piles non rechargeables. Il existe sinon un risque d'explosion et d'incendie.

Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à l'humidité. La pénétration d'eau dans un chargeur augmente le risque d'un choc électrique.
- Maintenir le chargeur propre. Un encrassement augmente le risque de choc électrique.
Avant toute utilisation, contrôler le chargeur, la fiche et le câble. Ne pas utiliser le chargeur si des défauts sont constatés. Ne pas démonter le chargeur soi-même et ne le faire réparer que par une personne qualifiée et seulement avec des pièces de rechange d'origine. Des chargeurs, câbles et fiches endommagés augmentent le risque d'un choc électrique.
▶ Ne pas utiliser le chargeur sur un support facilement inflammable (tel que papier, textiles etc.) ou dans un environnement inflammable. L'échauffement du chargeur






10 | Français
lors du processus de charge augmente le risque d'incendie.
En cas d'endommagement et d'utilisation non conforme de l'accu, des vapeurs peuvent s'échapper. Ventiler le lieu de travail et, en cas de malaises, consulter un médecin. Les vapeurs peuvent entraîner des irritations des voies respiratoires.
▶ Ne recouvrez pas les fentes d'aération du chargeur. Le chargeur risque sinon de surchauffer et de ne plus fonctionner correctement.
Eléments de l'appareil
La numérotation des éléments de l'appareil se réfère à la représentation du chargeur sur la page graphique.
1 Accu*
2 Douille du chargeur
3 Indicateur rouge de charge de l'accu
4 Voyant indiquant l'état de charge de l'accu
*Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre programme d'accessoires.
Caractéristiques techniques
| Chargeur GAL 1230 CV | |||
| N° d'article | 2 607 226 1.. | ||
| Tension de charge de l'accu | V-10,8 - 12 | ||
| Courant de charge | A | 3,0 | |
| Plage de température de charge admissible | °C 0-45 | ||
| Temps de charge pour capacité de l'accu, env. | (80%) 100% | ||
| - 1 , 3 - 1 , 5 A h | min | (25) | 35 |
| - 2 , 0 A h | min | (35) | 45 |
| - 2 , 5 A h | min | (40) | 65 |
| - 4 , 0 A h | min | (65) | 85 |
| Nombre cellules de batteries rechargeables | 3 | ||
| Poids suivant EPTA-Procedure 01:2014 | kg | 0,46 | |
| Classe de protection | ☐ / II | ||
Mise en marche
Mise en service
▶ Tenez compte de la tension du réseau ! La tension de la source de courant doit correspondre aux indications se trouvant sur la plaque signalétique du chargeur. Les chargeurs marqués 230 V peuvent également fonctionner sous 220 V.
Processus de charge
Le processus de charge commence dès que la fiche du secteur du chargeur est introduite dans la prise de courant et que l'accu 1 est mis dans la douille du chargeur 2.
Le processus intelligent de charge permet de déterminer automatiquement l'état de charge de l'accu et de charger ce dernier avec le courant de charge optimal en fonction de sa température et de sa tension.
Grâce à cela, l'accu est ménagé et reste toujours complètement chargé lorsqu'il est stocké dans le chargeur.
Signification des éléments d'affichage
Indicateur clignotant vert de charge de l'accu 4

Le processus de charge rapide est signalé par clignotement de l'indicateur vert de charge de l'accu 4.
Note : Le processus de charge rapide n'est possible que si la température de l'accu se situe dans la plage de température de charge admissible, voir chapitre « Caractéristiques techniques ».
Indicateur vert de charge de l'accu allumé en permanence 4

La lumière permanente verte de l'indicateur de charge de l'accu 4 signale que l'accu est complètement chargé.
Puis l'accu peut être retiré pour être utilisé immédiatement. Quand le voyant indiquant l'état de charge de l'accu 4 est allumé en permanence sans qu'un accu soit introduit, ceci signifie que la fiche de secteur est connectée dans la prise et que le chargeur est prêt à être mis en service.
Indicateur rouge de charge de l'accu allumé en permanence 3

La lumière permanente rouge de l'indicateur de charge de l'accu 3 signale que la température de l'accu se trouve en dehors de la plage de température de charge ad-
missible, voir chapitre « Caractéristiques techniques ». Dès que la plage de températures admissibles est atteinte, le chargeur se met automatiquement en mode de chargement rapide.
Indicateur clignotant rouge de charge de l'accu 3

Le clignotement rouge de l'indicateur de charge de l'accu 3 signale une autre perturbation du processus de charge, voir chapitre « Défaut - Causes et remèdes ».
Défaut - Causes et remèdes
| Cause | Remède |
| L'indicateur rouge de charge de l'accu 3 clignoteAucun processus de charge possible | |
| L'accu n'a pas été (correctement) monté | Monter l'accu correctement sur le chargeur |
| Contacts de l'accu encrassés | Nettoyer les contacts ; p.ex. en mettant et en retirant l'accu à plusieurs reprises, le cas échéant, remplacer l'accu |
| Accu défectueux | Remplacer l'accu |







Français | 11
Cause Remède
Les indicateurs de charge de l'accu 4 ou 3 ne sont pas allumés
| La fiche de secteur du chargeur n'est pas (correctement) branchée | Brancher la fiche (complètement) sur la prise de courant |
| Prise de courant, câble de secteur ou chargeur défectueux | Vérifier la tension du secteur, le cas échéant, faire contrôler le chargeur par une station de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch |
Instructions d'utilisation
Des cycles de charge continus ou successifs et sans interruption peuvent entraîner un réchauffement du chargeur. Ceci est sans importance et ne doit pas être interprété comme un défaut technique du chargeur.
Si l'autonomie de l'accu diminue considérablement après les recharges effectuées, cela signifie que l'accu est usagé et qu'il doit être remplacé.
Entretien et Service Après-Vente
Si le remplacement du câble d'alimentation est nécessaire, ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d'éviter des dangers de sécurité.
Service Après-Vente et Assistance
Notre Service Après-Vente répond à vos questions concernant la réparation et l'entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous :
www.bosch-pt.com
Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires.
Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, précisez-nous impérativement le numéro d'article à dix chiffres indiqué sur la plaque signalétique du produit.
France
Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.fr.
Vous êtes un utilisateur, contactez :
Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif
Tel.:0811360122
(coût d'une communication locale)
Fax : (01) 49454767
E-Mail: contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Vous êtes un revendeur, contactez :
Service Après-Vente Electroportatif
126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cédex
Tel.: (01) 43119006
Fax : (01) 43119033
E-Mail:sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Belgique, Luxembourg
Tel.: +32 2 588 0589
Fax: +32 2 588 0595
E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Suisse
Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr.
Tel.:(044)8471512
Fax : (044) 8471552
E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com
Élimination des déchets
Les chargeurs ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée.
Ne jetez pas les chargeurs avec les ordures ménagères !
Seulement pour les pays de l'Union Européenne :

Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques et la mise en vigueur conformément aux législations nationales, les chargeurs dont on ne peut plus se servir doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée.
Sous réserve de modifications.









