BOSCH GAL 1230 CV - Ładowarka do baterii

GAL 1230 CV - Ładowarka do baterii BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GAL 1230 CV BOSCH w formacie PDF.

📄 82 strony Polski PL 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice BOSCH GAL 1230 CV - page 35
SKIP

Często zadawane pytania - GAL 1230 CV BOSCH

Pobierz instrukcję dla swojego Ładowarka do baterii w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GAL 1230 CV - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GAL 1230 CV marki BOSCH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI GAL 1230 CV BOSCH

Denizli Tel.: 0258 2620666 Bulut Elektrik İstasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu Karşısı Elazığ Tel.: 0424 2183559 Körfez Elektrik Sanayi Çarşısı 770 Sok. No: 71 Erzincan Tel.: 0446 2230959 Ege Elektrik İnönü Bulvaro No: 135 Muğla Makasarası Fethiye Fethiye Tel.: 0252 6145701 Değer İş Bobinaj İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbey Gaziantep Tel.: 0342 2316432 Çözüm Bobinaj İsmetpaşa Mah. Eski Şahinbey Belediyesi altı Cad. No: 3/C Gaziantep Tel.: 0342 2319500 Onarım Bobinaj Raifpaşa Cad. No: 67 İskenderun Hatay Tel.: 0326 6137546 Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü İstanbul Tel.: 0212 8720066 Aygem 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli İzmir Tel.: 0232 3768074 Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir İzmir Tel.: 0232 4571465 Nedeni Giderilmesi Kırmızı akü şarj göstergesi 3 yanıp sönüyor Şarj işlemi mümkün değil Akü doğru yerleştirilmemiş veya doğru olarak yerleştiril- memiş Akü doğru olarak şarj cihazına yerleştirin Akü kontakları kirli Akü kontaklarını temizleyin; örneğin aküyü birkaç kez takıp çıkararak. Gerekiyorsa aküyü yenileyin Akü arızalı Aküyü yenileyin Akü şarj göstergeleri 4 veya 3 yanmıyor Şarj cihazının şebeke fişi takı- lı değil veya doğru takılı değil Şebeke fişini tam olarak prize takın Priz, şebeke kablosu veya şarj cihazı arızalı Şebeke gerilimini kontrol edin, gerekiyorsa şarj cihazını Bosch elektrikli el aletleri için yetkili bir serviste kontrol ettirin OBJ_BUCH-2869-001.book Page 34 Wednesday, June 29, 2016 9:19 AMPolski | 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 2ML | (29.6.16) Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Kayseri Tel.: 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24 Samsun Tel.: 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 Tekirdağ Tel.: 0282 6512884 Tasfiye Şarj cihazları, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yeniden kazanım işlemine tabi tutulmalıdır. Şarj cihazını evsel çöplerin içine atmayın! Sadece AB üyesi ülkeler için: Elektro ve elektronik eski aletlere ait 2012/19/EU sayılı Avrupa Yönetmeliği ve bunların ulusal hukuka uyarlanmış halleri uyarınca kullanılamaz duruma gelmiş şarj ci- hazları ayrı ayrı toplanıp çevre dostu yeniden kazanım işlemine tabi tutulmak zorundadır. Değişiklik haklarımız saklıdır. Polski Opis urządzenia i jego zastosowania Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodo- wać porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy starannie przechowywać niniejszą instrukcję. Ładowarkę wolno używać tylko wtedy, gdy jest się w stanie w pełni ocenić jej wszystkie funkcje, wykonywać na niej bez ograniczeń wszystkie czynności lub, gdy uprzednio uzyskało się odpowiednie instrukcje. Wskazówki bezpieczeństwa Niniejsza ładowarka nie jest prze- widziana do użytkowania przez dzieci lub osoby ograniczone fi- zycznie, emocjonalnie, lub psy- chicznie, a także przez osoby z nie- wystarczającym doświadczeniem i/lub niedostateczną wiedzą. Ni- niejsza ładowarka może być użyt- kowana przez dzieci powyżej lat 8, przez osoby ograniczone fizycznie, emocjonalnie, lub psychicznie, a także przez osoby z niewystarcza- jącym doświadczeniem i/lub niedo- stateczną wiedzą tylko w przypad- ku, gdy dzieci lub osoby te znajdują się pod nadzorem osoby odpowie- dzialnej za ich bezpieczeństwo lub gdy zostały one poinstruowane, jak w bezpieczny sposób posługiwać się niniejszą ładowarką i jakie ewentualne niebezpieczeństwa związane są z jej użytkowaniem. W przeciwnym wypadku istnieje niebez- pieczeństwo niewłaściwego zastoso- wania, a także możliwość doznania urazów. Podczas użytkowania, czyszczenia lub konserwacji, dzieci powinny znajdować się pod nadzorem. Tylko w ten sposób można zagwarantować, że nie będą się one bawiły ładowarką. Wolno ładować wyłącznie akumu- latory litowo-jonowe firmy Bosch o pojemności nie mniejszej niż 1,3 Ah (od 3 ogniw). Napięcie aku- mulatora musi być dostosowane do napięcia ładowania w ładowarce. Nie wolno ładować jednorazowych baterii. Takie postępowanie tworzy zagrożenie pożarem lub wybuchem. Chronić ładowarkę przed deszczem i wilgocią. Przedostanie się wody do ładowarki zwiększa ryzy- ko porażenia prądem. Ładowarkę należy utrzymywać w czystości. Zabrudze- nie może stać się przyczyną porażenia elektrycznego. Przed użyciem każdorazowo sprawdzić stan ładowarki, przewodu i wtyku. Nie używać ładowarki w przypadku stwierdzenia uszkodzeń. Nie otwierać samodzielnie ładowarki. Naprawa powinna zostać przeprowadzona wyłącznie przez wykwalifikowany personel serwisu przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Uszkodzo- OBJ_BUCH-2869-001.book Page 35 Wednesday, June 29, 2016 9:19 AM36 | Polski 1 609 92A 2ML | (29.6.16) Bosch Power Tools ne ładowarki, przewody i wtyki zwiększają ryzyko poraże- nia elektrycznego. Nie korzystać z ładowarki umieszczonej na łatwopal- nym podłożu (np. papier, tekstylia itp.) ani w sąsiedz- twie łatwopalnych substancji. Ze względu na wzrost tem- peratury ładowarki podczas procesu ładowania istnieje niebezpieczeństwo pożaru. W przypadku uszkodzenia i niewłaściwego użytkowa- nia akumulatora może dojść do wydzielenia się gazów. Wywietrzyć pomieszczenie i w razie dolegliwości skonsultować się z lekarzem. Gazy mogą uszkodzić drogi oddechowe. Nie wolno zasłaniać szczelin wentylacyjnych ładowar- ki. Ładowarka może się przegrzać i przestać funkcjonować prawidłowo. Przedstawione graficznie komponenty Numeracja zilustrowanych elementów odnosi się do rysunku elektronarzędzia, przedstawionego na stronach graficznych szkiców elektronarzędzia. 1 Akumulator* 2 Wnęka ładowarki 3 Czerwony wskaźnik naładowania akumulatora 4 Zielony wskaźnik ładowania akumulatora *Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowa- nia osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego. Kompletny asortyment wyposażenia dodatkowego można znaleźć w naszym katalogu osprzętu. Dane techniczne Praca Uruchamianie Zwrócić uwagę na napięcie w sieci! Napięcie źródła prą- du musi zgadzać się z danymi na tabliczce znamionowej ła- dowarki. Ładowarki o napięciu 230 V można podłączyć do sieci 220 V. Ładowanie Ładowanie rozpoczyna się w momencie włożenia wtyczki ła- dowarki do gniazdka sieciowego i wstawienia akumulatora 1 do wnęki ładowania 2. Inteligentny proces ładowania pozwala na automatyczne roz- poznawanie stanu naładowania akumulatora i optymalny do- bór prądu ładowania, w zależności od temperatury i napięcia akumulatora. Ma to wpływ na przedłużenie żywotności akumulatora, a poza tym akumulator będzie stale całkowicie naładowany przez ca- ły czas przechowywania w ładowarce. Znaczenie wskaźników Migający zielony wskaźnik naładowania akumulatora 4 Proces szybkiego ładowania sygnalizowany jest miganiem zielonego wskaźnika nała- dowania akumulatora 4. Wskazówka: Szybkie ładowanie jest możliwe tylko wtedy, gdy temperatura akumulatora znajduje się w dopuszczalnym zakresie temperatur, zob. rozdział »Dane techniczne«. Światło ciągłe zielonego wskaźnika naładowania akumu- latora 4 Ciągłe zielone światło wskaźnika nałado- wania akumulatora 4 oznacza, że akumula- tor został całkowicie naładowany. Po zakończeniu ładowania akumulator można wyjąć i rozpo- cząć natychmiastowe użytkowanie. Jeżeli w ładowarce nie ma akumulatora, światło ciągłe wskaźnika 4 sygnalizuje dopływ prądu do ładowarki (wtyczka znajduje się w gniazdku sieciowym) i jej gotowość do eksplo- atacji. Światło ciągłe zielonego wskaźnika naładowania akumu- latora 3 Ciągłe czerwone światło wskaźnika nała- dowania akumulatora 3 oznacza, że tempe- ratura akumulatora leży poza dopusz- czalnym zakresem temperatur, zob. roz- dział »Dane techniczne«. Po osiągnięciu dopuszczalnego za- kresu temperatur, ładowarka przechodzi automatycznie na szybkie ładowanie. Migający czerwony wskaźnik naładowania akumulatora 3 Migające czerwone światło wskaźnika na- ładowania akumulatora 3 oznacza, że pro- ces ładowania akumulatora został zakłóco- ny, zob. rozdział »Błędy – przyczyny i usu- wanie«. Ładowarka GAL 1230 CV Numer katalogowy

Napięcie ładowania akumulatorów V 10,8 – 12 Prąd ładowania A (amper) 3,0 Dopuszczalny zakres temperatur ładowania °C 0–45 Czas ładowania przy po- jemności akumulatora, ok. (80%) 100% –1,3–1,5 Ah min (25) 35 –2,0 Ah min (35) 45 –2,5 Ah min (40) 65 –4,0 Ah min (65) 85 Liczba ogniw akumulatora

Ciężar odpowiednio do EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,46 Klasa ochrony / II OBJ_BUCH-2869-001.book Page 36 Wednesday, June 29, 2016 9:19 AMČesky | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 2ML | (29.6.16) Błędy – przyczyny i usuwanie Wskazówki dotyczące pracy Ładowanie ciągłe akumulatora, jak również kilka następują- cych bezpośrednio po sobie cykli ładowania, może spowodo- wać nagrzanie się ładowarki. Jest to zjawisko normalne i nie świadczy o żadnej wadzie technicznej urządzenia. Zdecydowanie krótszy czas prac po ładowaniu wskazuje na zużycie akumulatora i konieczność wymiany na nowy. Konserwacja i serwis Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub w autoryzowanym przez firmę Bosch punkcie naprawy elektronarzędzi, co po- zwoli uniknąć ryzyka zagrożenia bezpieczeństwa. Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użyt- kowania W punkcie obsługi klienta można uzyskać odpowiedzi na pyta- nia dotyczące napraw i konserwacji nabytego produktu, a tak- że dotyczące części zamiennych. Rysunki rozłożeniowe oraz informacje dotyczące części zamiennych można znaleźć rów- nież pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru kata- logowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej pro- duktu. Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Na www.bosch-pt.pl znajdą Państwo wszystkie szczegóły do- tyczące usług serwisowych online. Tel.: 22 7154460 Faks: 22 7154441 E-Mail: bsc@pl.bosch.com Infolinia Działu Elektronarzędzi: 801 100900 (w cenie połączenia lokalnego) E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com www.bosch.pl Usuwanie odpadów Ładowarki, osprzęt i opakowanie powinny zostać dostarczo- ne do recyklingu zgodnego z przepisami ochrony środowiska. Nie wyrzucać ładowarek do odpadów z gospodarstwa domo- wego! Tylko dla państw należących do UE: Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE o zużytych narzędziach elek- trycznych i elektronicznych oraz jej imple- mentacją w prawie krajowym, wyeliminowa- ne niezdatne do użycia ładowarki należy zbierać osobno i doprowadzić do utylizacji zgodnej z zasadami ochrony środowiska. Zastrzega się prawo dokonywania zmian. Česky Popis výrobku a specifikací Čtěte všechna varovná upo- zornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upo- zornění a pokynů mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Tyto pokyny dobře uschovejte. Nabíječku používejte jen tehdy, pokud můžete všechny funk- ce plně odhadnout a bez omezení provést nebo jste obdrželi příslušné pokyny. Bezpečnostní upozornění Tato nabíječka není určená k tomu, aby ji používaly děti a osoby s omezenými fyzickými, smyslový- mi nebo duševními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a vědomostmi. Tuto nabíječku mo- Przyczyna Usuwanie błędu Czerwony wskaźnik naładowania akumulatora 3 miga Nie jest możliwe ładowanie Akumulator nie został (pra- widłowo) włożony Wstawić akumulator prawid- łowo do ładowarki Styki akumulatora są zabru- dzone Wyczyścić styki akumulatora, np. przez wie lo krot ne wło- żenie i wyjęcie akumulatora. W razie niepowodzenia aku- mulator wymienić na nowy Akumulator jest uszkodzony Wymienić akumulator na nowy Wskaźniki naładowania akumulatora 4 lub 3 nie świecą się Wtyczka ładowarki nie (właś- ciwie) podłączona do sieci Wsadzić wtyczkę (cał- kowicie) do gniazdka Gniazdko, przewód sieciowy lub ładowarka są uszkodzone Sprawdzić napięcie sieci, ła- dowarkę wzgl. zlecić kontrolę w autoryzowanym punkcie serwisowym elektronarzędzi firmy Bosch OBJ_BUCH-2869-001.book Page 37 Wednesday, June 29, 2016 9:19 AM38 | Česky 1 609 92A 2ML | (29.6.16) Bosch Power Tools hou používat děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslový- mi nebo duševními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a vědomostmi pouze tehdy, pokud na ně dohlíží osoba zodpovědná za jejich bezpečnost nebo pokud je ta- to osoba instruovala ohledně bez- pečného zacházení s nabíječkou a chápou nebezpečí, která jsou s tím spojená. V opačném případě hrozí nebezpečí nesprávné obsluhy a zranění. Při používání, čištění a údržbě na děti dohlížejte. Tak bude zajištěno, že si děti nebudou s nabíječkou hrát. Nabíjejte pouze lithium-iontové akumulátory Bosch s kapacitou od 1,3 Ah (od 3 akumulátorových článků). Napětí akumulátoru musí odpovídat nabíjecímu napětí nabí- ječky. Nenabíjejte nenabíjecí bate- rie. Jinak hrozí nebezpečí požáru a výbuchu. Chraňte nabíječku před deštěm a vlhkem. Vnik- nutí vody do nabíječky zvyšuje riziko úrazu elek- trickým proudem. Udržujte nabíječku čistou. Znečištěním vzniká nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Před každým použitím zkontrolujte nabíječku, kabel a zástrčku. Pokud jste zjistili závady, nabíječku nepouží- vejte. Nabíječku sami neotvírejte a nechte ji opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem a origi- nálními náhradními díly. Poškozená nabíječka, kabel a zástrčka zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem. Nabíječku neprovozujte na lehce hořlavém podkladu (např. papír, textil apod.) popř. v hořlavém prostředí. Z důvodu zahřívání nabíječky, jež vzniká při nabíjení, exis- tuje nebezpečí požáru. Při poškození a nesprávném použití akumulátoru mo- hou vystupovat páry. Přivádějte čerstvý vzduch a při potížích vyhledejte lékaře. Páry mohou dráždit dýchací cesty. Nezakrývejte větrací štěrbiny nabíječky. Nabíječka se jinak může přehřát a nebude řádně fungovat. Zobrazené komponenty Číslování vyobrazených komponent se vztahuje na zobrazení nabíječky na obrázkové straně. 1 Akumulátor* 2 Nabíjecí šachta 3 Červený ukazatel nabíjení akumulátoru 4 Zelený ukazatel nabíjení akumulátoru *Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem pro-gramu příslušenství. Technická data Provoz Uvedení do provozu Dbejte síťového napětí! Napětí zdroje proudu musí sou- hlasit s údaji na typovém štítku nabíječky. Nabíječky ozna- čené 230 V mohou být provozovány i při 220 V. Proces nabíjení Proces nabíjení začíná, jakmile je síťová zástrčka nabíječky za- strčena do zásuvky a akumulátor 1 do nabíjecí šachty 2. Díky inteligentnímu způsobu nabíjení se automaticky rozpo- zná stav nabití akumulátoru a v závislosti na teplotě a napětí akumulátoru se nabije právě optimálním nabíjecím proudem. Tím se šetří akumulátor a zůstává při uložení v nabíječce vždy zcela nabitý. Význam zobrazovaných prvků Blikající světlo zeleného ukazatele nabíjení akumulátoru

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BOSCH

Model : GAL 1230 CV

Kategoria : Ładowarka do baterii