Nyon Active Line - Compteur de vélo électrique BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Nyon Active Line BOSCH au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran couleur tactile, connectivité Bluetooth, GPS intégré, batterie lithium-ion, puissance moteur de 250 W. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour les vélos électriques, idéal pour les trajets urbains et les randonnées. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement la pression des pneus, nettoyer le moteur et les contacts électriques, mise à jour du logiciel via l'application. |
| Sécurité | Équipé de feux arrière et avant, système de freinage efficace, protection contre les surcharges électriques. |
| Informations générales | Compatible avec l'application Bosch eBike Connect, garantie de 2 ans, poids total de 2,5 kg. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Nyon Active Line BOSCH
Questions des utilisateurs sur Nyon Active Line BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Compteur de vélo électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Nyon Active Line - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Nyon Active Line de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI Nyon Active Line BOSCH
eShift mit SRAM DD3 Pulse
eShift with SRAM DD3 Pulse
Avertissements de sécurité
Indications generales de sécurité

Lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Le non-respect de ces consignes de sécurité et instructions peut entrainer un chic électrique, un incendie et/ou de graves blessures.
Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour l'venir.
Le terme « accu » utilisé dans cette notice d'utilisation se rapporte, indépendamment de son modèle, à la fois aux accus standard (accus avec support de fixation sur le cadre du velo) et accus de porte-bagages (accus avec support de fixation au niveau du porte-bagages).
Ne vous laissez pas distraire par l'affichage de l'ordinaireurdebord.Si you ne you concentratez pas uniquement sur la circulation, you risquez d'être implique dans un accident. Si you souhaitez proceder au changement du niveau d'assistance et saisir des entrées dans votre ordinaireurdebord, arrêtez-vous et entrez les données appropriées.
Avant d'entamer un programme d'exercice, demandez conseil à un médecin concernant les efforts que vous pouvez supporter. Ce n'est qu'aïsi que vous évitez tout risque potentiel d'effort excessif.
Lorsque you utilisez un moniteur de fréquence cardiaque, la fréquence cardiaque affichée peut être faussee par des interférences electromagnétiques. Les fréquences cardiaques affichées sont fournies uniquement à titre indicatif. Aucune responsabilité ne saurait être assu-mée pour les conséquences provoquées par un affichage erroné des fréquences cardiaques.
N'ouvrez pas Nyon. Ouvrir Nyon pourrait le déterminer et la garantie s'en trouverait annulée.
N'utilise pas l'ordinateur de bord comme une poignée. Si vous soulevez l'eBike en le saississant par l'ordinateur de bord, vous risque d'abimer définitivement l'ordinateur de bord.
L'ordinateur de bord Nyon n'est pas un apparéil Médic. cal. Les valeurs affichées dans le mode « Fitness » peuvent différer des valeurs réelles.
N'utilisez l'ordinateur de bord Nyon qu'vec I'unité de commande appropriée, dotée d'une manette. La manette de I'unité de commande dispose des mêmes fonctions que la manette de l'ordinateur de bord.
Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions de toutes les notices d'utilisation du système eBike, ainsi que la notice d'utilisation de votre eBike.
Consignes de sécurité en lien avec la navigation
Ne programmez pas vos itinéaires pendant la conduite. Arrêtez-vous et entrez une nouvelle destination uniquement à l'arrêt. Si vous ne vous concentrez pas uniquement sur la circulation, vous risquez d'être impliqué dans un accident.
Interrompez votre itinétaire si la navigation vous sugérè un trajet qui s'avéré risqué ou dangereux en termes de vos compétences de conduite. Laissez votre apparéil de navigation vous proposer un itinétaire bis.
Respectez toujours tous les panneaux de signalisation, même si la navigation vous indique un chemin particulier. Le système de navigation peut ne pas tener compte des chantiers ou des déviations temporaires.
N'utilisez pas la navigation dans des situations critiques ou incertaines en termes de sécurité (routes barrees, déviations, etc.). Emportez toujours avec vous des cartes et des moyens de communication supplémentaires.
Description et performances du produit
Utilisation conforme
L'ordinateur de bord Nyon est conçu pour commander un système eBike Bosch et pour afficher les données de parcours. Nyon n'est pas adapté à une navigation sans névo (pour les randonneurs ou les automobilistes).
Eléments de l'appareil
La numérotation des éléments se refère aux représentations sur pages graphiques situées en début de notice.
Toutes les pieces de velo, à l'exception de l'unité d'entraine ment, de l'ordinateur de bord et de l'unité de commande, du capteur de vitesse et de leurs fixations sont représentées de maniere schématique, elles peuvent différer par rapport à celles réellement installées sur votre eBike.
1 Manette
2 Bouton « Home »
3 Ordinateur de bord
4 Support ordinateur de bord
5 Bouton Marche/Arrêt de l'ordinateur de bord
6 Bouton d'éclairage du velo
7 Capteur de luminosité
8 Douille USB
9 Capuchon de protection de la douille USB
10 Unité de commande
11 Manette de l'unité de commande
12 Bouton « Home » de l'unité de commande
13 Diminuer l'assistance/feuilleter vers le bas
14 Augmenter l'assistance/feuilleter vers le haut
15 Bouton d'assistance au démarrage/à la poussee « WALK »
16 Dispositif d'arrêt de l'ordinateur de bord
17 Vis de blocage de l'ordinateur de bord Cable de charge USB (micro A - micro B)*
- ne figure pas ici, disponible comme accessoire
\section*{Caracteristiques techniques}
| Ordinateur de bord Nyon | |
| N° d'article | 1 270 020 907/915 |
| Mémoire interne totale | |
| 1 270 020 907 | GB 1 |
| 1 270 020 915 | GB 8 |
| Courant de charge max. de la connexion USB | mA 500 |
| Tension de charge de la connexion USB | V 5 |
| Câble de charge USB1) | 1 270 016 360 |
| Température de fonctionnement | °C -5...+40 |
| Température de stockage | °C -10...+50 |
| Température de charge | °C 0...+40 |
| Batterie Li-ion interne | V 3,7 |
| mAh 710 | |
| Indice de protection2) | IP x7 (étanche à l'eau) |
| Normes WiFi supportées | 802.11b/g/n(2,4 GHz) |
| Poids, env. | kg 0,2 |
| 1) non contenu dans la livraison standard | |
| 2) avec le cache de protection USB fermé | |
Montage
Insertion et retrait de l'ordinateur de bord (voir figure A)
Pour insérer l'ordinateur de bord 3, faites-le glisser dans le support 4 à partir de l'avant.
Pour restirer l'ordinateur de bord 3, appuyez sur le dispositif d'arrêt 16 et faites-le glisser hors du support 4 vers l'avant.
Retirez l'ordinaireur de bord lorsqu'yous garez IeBike.
Il est également possible de verrouiller l'ordinateur de bord dans son support pour qu'il ne puisse pas être enlevé. Pour cela, démonze le support 4 du guidon. Placez l'ordinateur de bord sur le support. Vissez par le dessous la vis de blocage 17 (filetage M3, 8 mm de long) dans le trou filété du support prévu à cet effet. Remontez le support sur le guidon.
Fonctionnement
Mise en service
Conditions préalables
Le système eBike ne peut etre activé que si les conditions suivantes sont satisfaites :
- Un accu eBike suffisamment charge est utilisé (voir la notice d'utilisation de l'accu).
- L'ordinateur de bord est correctement inséré dans le support (voir « Insertion et retrait de l'ordinateur de bord », page Français-2).
Mise marche/Arrêt du système eBike
Pourmettrelesysteme eBike en marche,vousavez les possibilites suivantes:
- Insérez l'ordinateur de bord sur le support 4.
- Une fois l'ordinateur de bord et l'accu eBike insérés, appuyez brievement une fois sur le bouton Marche/Arrêt 5 de l'ordinateur de bord.
- Une fois l'ordinaireur bordsinére,appuyez sur le bouton Marche/Arrêt de I'accu eBike (cf. la notice d'utilisation de I'accu).
Le système d'entrainment est activé des que vous appuyez sur les pédales (sauf avec l'assistance de poussée ou avec le niveau d'assistance « OFF »). La puissance du moteur est déterminée par le niveau d'assistance paramétré au niveau de l'ordinateur de bord.
Dès que vous arrêtez de pédaler en mode normal ou dés que vous avez atteint une vitesse de 25 / 45km / h , l'entrainment du velo électrique est assistant. L'entrainment est automatiquement activé à nouveau des que vous pédalez et que la vitesse est inférieure à 25 / 45km / h .
Pour arrêter le système eBike, vous avez les possibités suivantes :
- Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt 5 de l'ordinateur de bordpendant au moins 1 seconde.
- Arrêtez l'accu eBike au niveau de son bouton Marche/Arrêt (voir la notice d'utilisation de l'accu).
- Retirez l'ordinateur de bord du support.
Si l'entrainment n'est pas sollicité pendant 10 min (par ex. parce que l'eBike ne roule pas) ou si aucun bouton n'est actionné sur le Nyon, le système eBike s'était instant automatiquement pour economiser l'énergie.
Le système de commande « Nyon »
Le système de commande Nyon se compose de trois composants :
- l'ordinateur de bord Nyon avec l'unité de commande
- l'application smartphone « Bosch eBike Connect »
- le portail en ligne « www.eBike-Connect.com »
De nombreux paramètres de configuration et fonctions peuvent être générés et utilisés sur tous les composants. Certains paramètres de configuration et certaines fonctions ne sont atteignables ou utilisés que sur certains composants. La synchronisation des données s'effectue automatiquement en cas de connexion Bluetooth®/Internet. Le tableau suivant fournit un aperçu des fonctions disponibles.

*GPS requis
Fonctions Premium
Les fonctions standard du système de commande « Nyon » peuvent être étendues grâce à l'achat de « fonctions Premium » via l'App Store pour les iPhones d'Apple ou via le Google Play Store pour les appareils Android.
Outre l'application gratuite « Bosch eBike Connect», plusieurs fonctions Premium payantes sont également disponibles. Vous trouvez une liste détaillée des applications supplémentaires disponibles dans la notice d'utilisation en ligne sous « www.Bosch-eBike.com/nyon-manual »
Mise en service de l'ordinateur de bord
Nyon est livré avec un accu partiellement charge. Avant la première utilisation, chargez complètement l'accu Nyon via la connexion USB (voir « Alimentation en énergie de l'ordinateur de bord », page Français-7), ou via le système eBike.
Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du système de commande, vous doivent vous enregistrer en ligne.
Inscription sur l'ordinateur de bord
- Allumez l'ordinateur de bord à l'aide du bouton Marche/ Arret 5.
- Sélectionnez à l'aide de la manette 1 vous langue préfééré (seLECTION en appuyant sur la manette) et suivez les instructions.
Vous disposez de différentes possibilités pourmettre Nyon en marche:
-《ESSAI ROUT.》
Voussoupiezeffectueruntrajetd'essaisansvoirayou inscirepréalablementniavoiradaisirde données.Aprés avoiretéintvoireNyon,toutleslesdonnéesdutrajetd'essai seront supprimées.
- «ENREGISTRER»>«HORS LIGNE»
Il s'agit d'un processus d'enregistrement limite tres court sur Nyon. Hors ligne signifie dans ce cas que vos données de conduite et d'utiliseur ne sont sauvegardees que localement sur I'ordinateur de bord.
Suivez les instructions et sélectionnez l'une des options de réponses proposées. Les données saisies sont conservées après la mise hors service de Nyon, mais ne seront pas synchronisées sur le portail en ligne ou l'application smartphone.
- «ENREGISTRER»>«EN LIGNE»>«SMARTPH.»
Il s'agit d'un processus d'enregistrement complet. Raccordez Nyon au support 4, téléchargez l'application « Bosch eBike Connect » sur votre smartphone et enregistrez-vous à l'aide de l'application. Une fois l'inscription effectuee, les données de conduite seront sauvegardées et synchronisées avec l'application smartphone et le portail en ligne.
-ENREGISTRER>EN LIGNE>WI-FI
Il s'agit d'un processus d'enregistrement complet. Placez-vous dans la zone de réception d'un réseau WiFi. Raccordez l'ordinateur de bord Nyon au support 4. ÀpRES le choix du réseau et l'entrée de l'identifient et du mot de passer, Nyon se connecte ensuite au réseau WiFi de votre可以选择 et vous étes renvoyé sur le portail en ligne
« www.eBike-Connect.com » où vous pouvez effectuer l'enregistrement. Une fois l'inscription effectuee, les données de conduite seront sauvegardées et synchronisées avec le portail en ligne. Vous pouvez ensuite étabir une liaison avec votre smartphone à partir de votre Nyon
(« Paramétres » > « Connexions » > « Connecter un smartphone »).
Enregistrement via smartphone et couplage Bluetooth®
La livraison n'inclut pas de smartphone. Il est nécessaire d'avoir une connexion Internet pour s'enregistrer à l'aide d'un smartphone, ce qui, selon les termes du contrat, peut entraîner des coûts auprès de votre fournisseur de téléphonie. Une connexion Internet est également nécessaire pour synchroniser des données entre le smartphone et le portail en ligne.
Afin de pouvoir utiliser pleinement toutes les fonctionnalités de votre ordinateur de bord, vous aurez besoin d'un smartphone doté de la version Android 4.0.3 ou ultérieure ou de la version iOS 8 et ultérieure. Vous trouverez une liste des smartphones testés/approuvés dans la notice d'utilisation en ligne sous « www.Bosch-eBike.com/nyon-manual »
Les smartphones ne figurant pas dans cette liste mais dotés des systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus peuvent être connectés sous certaines conditions à l'ordinateur de bord. Toutefois, une compatibilité totale de l'ordinateur de bord avec les smartphones non repertoriés dans la liste ne peut pas être garantie.
Téléchargez l'application « Bosch eBike Connect » sur votre smartphone depuis l'App Store pour les iPhones d'Apple et depuis Google Play Store pour les appareils Android.
Démarrez l'application « Bosch eBike Connect » et suivez les instructions. Vous trouvez des instructions détaillées dans la notice d'utilisation en ligne sous
Si l'application « Bosch eBike Connect » est active et qu'une connexion Bluetooth® est établie avec votre ordinateur de bord, les données se synchronisent automatiquement entre l'ordinateur de bord et le smartphone.
Enregistrement en ligne
Pour l'enregistrement en ligne, un accès à Internet est nécessaire.
Accédez via votre navigateur au portail en ligne « Bosch eBike Connect » sous « www.eBike-Connect.com » et suive les instructions. Vous trouvrez des instructions détaillées dans la notice d'utilisation en ligne sous
« www.Bosch-eBike.com/nyon-manual »
Affichage et configuration de l'ordinateur de bord
Note : Tous les affichages et textes d'écran des pages qui suivent correspondent à la version initiale du logiciel. Étant donné que le logiciel Nyon fait l'objet de plusieurs mises à jour chaque année, il se peut les affichages et/ou textes d'écran différent légèrement après une mise à jour.
Logique de commande
Il est possible de changer l'affichage tout en roulant à l'aide de l'unité de commande 10. Vous pouze ainsi garder les deux mains sur le guidon lorsque vous roulez.
Les commandes de l'ordinateur de bord vous offrent les options suivantes :
- Le bouton Marche/Arrêt 5 vous permet d'allumer ou d'eteindre l'ordinateur de bord.
- Le bouton « Home » (2 ou 12) vous permet d'acceder au mode de fonctionnement « standard » selectionné dans « Paramètres » > « Mon Nyon »
- Le bouton d'éclairage du velo 6 permet d'activer ou de dé-sactiver l'éclairage du velo.
- La manette 1 vous permet de naviguer entre les différents modes de fonctionnement. Appuyez sur la manette 1 lorsque vous souhaitez valider votrechoix.

En appuyant vers la gauche avec la manette 1, vous pouvez effectuer un fondu enchaine du mode de fonctionnement actif vers le menu principal et passer au menu principal (voir photo ci-dessus).
Si vous appuyez sur la manette 1 vers la droite dans le mode de fonctionnement actif, les options de paramétrage possibles du mode activé viendront se superposer à l'écran actuel. Naviguez jusqu'à l'options souhaïée à l'aide de la manette 1 et Sélectionnez-la en appuyant sur la manette.
Conseil: Si vous étés dans un mode de fonctionnement actif, vous pouvez passer directement au mode de fonctionnement suivant en appuyant sur la manette 1 vers le haut ou vers le bas.
Au démarrage, si Nyon est installé sur l'eBike, le mode « Ride » s'affichera. Au démarrage, si Nyon n'est pas installé sur l'eBike, le mode « Tableau de bord » s'affichera.
Menu principal
| Symbole Mode de fonctionnement | Fonction | |
| « Tableau de bord » | Ce mode vous montre diffé-rentes données statistiques, l'état de la connexion et l'état de synchronisation. | |
| « Ride » Ce mode de fonctionnement您可以 transmet les données de conduite actuelles. | ||
| « Carte et navigation » | Ce mode vous permet de télécharger sur Internet des cartes basées sur Open Street Map (OSM). Vous pouvez naviguer à l'aide de ces cartes. | |
| « Fitness » Ce mode vous permit de visualiser les différentes informations relatives à vos activités sportives. | ||
| « Paramètres » | Ce mode vous permet de dé-finir les paramètres de base de votre ordinateur de bord. | |

Mode de fonctionnement « Tableau de bord »
Ce mode vous montre différentes données statistiques, l'etat de la connexion et l'etat de synchronisation.

d1 Heure
d2 Indicateur du niveau de charge de l'accu de l'eBike
d3 Etat de la connexion
d4 Version de l'ordinateur de bord Nyon
d5 Informations sur la synchronisation de l'ordinateur de bord Nyon
d6 Affichage vitesse/état d'éclairage (quand l'ordinateur de bord est inséré dans son support)
d6 Affichage du niveau de charge de l'accu de l'ordinateur de bord( quand l'ordinateur de bord n'est pas inséré dans son support)
d7 Plus grand nombre de kilomètres parcours pendant un mois
d8 Kilomètres parcoursu par rapport au mois précédent
d9 Total des kilomètres parcours
d10 Kilometres parcourspendant les 30 derniers jours
Les données suivantes sont alors synchronisées :
-endroits et itinéraires enregistrés
- écrans utiliser et des modes de conduite
- Paramétres utiliser
La synchronisation s'effectue par WiFi ou Bluetooth®. Si ces deux modes de connexion sont désactivés, un message d'erreur s'affiche.

Mode de fonctionnement « Ride »
Ce mode de fonctionnement vous transmet les données de conduite actuelles.

r1 Heure
r2 Puissance de l'utilisateur
r3 Vitesse
r4 Puissance du moteur
r5 Affichage du niveau d'assistance
r6 Recommendation de changement de vitesse/affichages eShift
r7 Compteur journalier
r8 Vitesse moyenne
r9 Distance restante
r10 Indicateur du niveau de charge de I'accu eBike

Mode de fonctionnement « Carte et navigation »
Ce mode vous permet de télécharger sur Internet des cartes basées sur Open Street Map (OSM). Vous pouvez naviguer à l'aide de ces cartes.
L'acheteur se verra installer par le revendeur la carte correspondant à la région de son domicile. Si nécessaire, des cartes supplémentaires pourront être chargées sur « Bosche Bike Connect » voiture ordinateur de bord. Vous trouvez des instructions détaillées dans la notice d'utilisation en ligne sous « www.Bosch-eBike.com/nyon-manual »
Si vous disposez d'une connexion WiFi active, vous pouvez charger directement des cartes sur l'ordinateur de bord Nyon via « Paramétres » > « Carte et navigation » > « Gestionnaire de carte ».
Lorsque vous allumez Nyon, celui-ci commence par effectuer une recherche de satellite pour receivevoir des signaux GPS. Dès que le nombre de satellites trouvés est suffisant, vous pouvez visualiser votre position actuelle sur la carte dans le mode « Carte et navigation ». En cas de conditions météorologiques ou de lieux défavorables, la recherche de satellites peut prendre un peu plus longtemps. Si aucun satellite n'est trouve au bout d'un laps de temps assez long, redémarrez Nyon.
En appuyant sur la manette 1 vers la croite, vous pouze seLECTIONner les sous-menus situés sur le cote droit et modifier ainsi le réglage du zoom sur la carte, afficher l'autonomie de l'accu de votre eBike ou désir parmi différentes options de navigation. Les réglages du zoom pour la section de la carte peuvent également être modifiés en appuyant sur la manette. La distance restante pouvant encore être parcourue avec l'accu peut être étendue en selectionnant la fonction Premium « Topo-distance ». En cas d'utilisation de la fonction « Topodistance», l'ordinateur de bord calcule et affiche la distance restante sur la base des données topographiques. Vous trouvez des instructions détaillées dans la notice d'utilisation en ligne sous « www.Bosch-eBike.com/nyon-manual »
Sous « Points d'intérêt » s'afficheront les « Bosch eBike experts » les plus proches. En scélectionnant le concessionnaire, l'itinéraire pour vous y rendre sera calculé et proposé à la scélection.
Si vous avez entre la destination (ville, rue, numero de la maison), 3 itinéaires différents (« Paysage», « Rapide » et « MTB » (Mountain bike [vélo tout terrain])) vous seront proposés, parmi lesquels vous pourrez faire votrechoix. Vous pouvez, en variante, vous laisser guider jusqu'à la maison, selectionner l'une des dernières destinations ou revenir à des endroits et itinéaires enregistrés. (Vous trouvez des instructions détaillées dans la notice d'utilisation en ligne sous « www.Bosch-eBike.com/nyon-manual ».)
L'itinéraire choisi s'affichera de la manière représentée sur l'illustration ci-dessous.

n1 Heure
n2 Aiguille de boussole
n3 Carte
n4 Vitesse
n5 Recommendation de changement de vitesse
n6 Indication de changement de direction et distance jusqu'à la prochaine bifurcation
n7 Distance jusqu'à la destination finale
n8 Heure d'arrivée estimée à destination
Les informations relatives à l'itinéaires s'afficheront au cours de la navigation sous forme de fondu enchaine (par exemple, tournier légerement à gauche à 50 mètres), y compris dans les autres modes.
Si vous interrompez un trajet en cours de navigation et consul- tez ensuite « Carte & navigation », il vous sera demandé si vous souhaitez reprendre la navigation ou non. Si vous poursuivez la navigation, le système de navigation vous guidera jusqu'à votre derniere destination.
Si vous avez importede des itinéraires GPX via le portail en ligne,
ceux-ci vous seront transférés sur toute Nyon via Bluetooth ou
WiFi. Vous pouze demarrer ces itinéraires, en cas de besoin.
Si vous vous trouvez a proximite de l'itinéraire, vous pouze
vous laisser guider jusqu'au point de depart ou demarrer direc
rectement la navigation le long de l'itinéraire.
En cas de recours à des destinations intermédiaires, un message vous informera que vous étés arrivé à une destination intermédiaire.
Nyon n'est pas adapté à une navigation sans névo (pour les randonneurs ou les automobilistes).
En cas de températures inférieures à 0^ , des écarts plus importants peuvent survenir lors de la mesure de l'altitude.

Mode de fonctionnement « Fitness »
Ce mode vous permet de visualiser les différentes informations relatives à vos activités sportives.
Sur la base de votre niveau d'activité identifié lors de l'enregistrement, affichage de l'effet des activités que vous aurez faites jusqu'à sur votre niveau d'endurance (effet de l'entrainment).
Pour vérifier votre fréquence cardiaque, vous pouvez utiliser une ceinture pectorale que vous pouvez connecter à Nyon via Bluetooth®.
Vous trouverez les modèles compatibles dans la notice d'utilisation en ligne sous
« www.Bosch-eBike.com/nyon-manual »
La livraison n'inclut pas de ceinture abdominale de frequence cardiaque.

f1 Heure
f2 Performance/fréquence cardiaque actuelle*
f3 Representatlon de I'effet de I'entrainement actuel
f4 Effet de l'entrainment
f5 Kilocalories dépenses
f6 Cadence actuelle
f7 Vitesse actuelle
f8Durée
- Si vous utilisez une ceinture pectorale (non fournie) pour mesurez votre fréquence cardiaque, votre fréquence cardiaque sera affichée à la place de votre performance.
Vou puez réinitialiser les valeurs moyennes ou passer à un affichage personnelisé via les sous-menus. Vous trouvez des instructions détaillées dans la notice d'utilisation en ligne sous « www.Bosch-eBike.com/nyon-manual »

Mode de fonctionnement « Paramètres »
Ce mode vous permet de définir les paramètres de base de votre ordinateur de bord.
Note: Certains réglages de base ne peuvent être modifiés que si Nyon est inséré dans le support 4.
Pour acceder au menu « Paramétres», appuyez sur la manette 1 vers le bas dans le menu principal jusqu'à ce que « Paramétres » s'affiche.
Conseil: Vous pourrez également acceder au menu « Paramétres » en appuyant longtemps vers le bas sur la manette.
Les paramètres de configuration suivants peuvent être effectuels :
- « Connexions »: vous pouvez configurer les paramétres Bluetooth®, la connexion d'un nouveau smartphone, une connexion WiFi ou un cardioférequencétre. Lorsque vous activez le WiFi, Nyoncherche les réseaux disponibles. Une liste des réseaux trouvés vous apparaître alors. Utilisez la manette 1 pour selectionner le réseau souhaité et entrez le mot de passer.
- « Carte et navigation »: vous pouvez configurer ici l'affichage de la carte et activer un ajustement automatique de la représentation en fonction de la luminosité ambiente.
- « Mon Profil »: vous pouvez afficher ici l'utilisateur actif.
- « Mon eBike»: une fois Nyon branché, vous pouvez changer la valeur de la circonférence de la roue entre par défaut par le fabricant de ± 5% .
Le fabricant de velos ou concessionnaire de velos peut définir un certain kilométrage et/ou un laps de temps pour fixer la date d'entretien. « Service » vous indique l'échéance du prochain entretien.
« Conseil de changement de vitesse » permet d'activer / désactiver l'affichage « Recommendation de changement de vitesse ».
Si vous eBike est doté d'un système « eShift», vous pouvez aussi configurer ici votre système eShift (voir « eShift (option) », page Français-9).
- « Mon Nyon »: vous pouvez rechercher ici les mises à jour, configurer le bouton Home, effectuer chaque soit automatiquement la remise à « 0 » des compteurs, comme le kilométrage journalier, les calories dépensesés et les valeurs moyennes ou réinitialiser Nyon sur les réglages d'usine. « Luminosité automatique » permet d'activer/désactiver l'adaptation automatique de la luminosité de l'écran. Pour compenser les changements liés aux conditions météorologiques, vous pouvez adapter sous « Correction l'altitude » la valeur affichée à l'altitude réelle.
-
« Région et langue » : vous pouvez afficher la vitesse et la distance en kilomètres ou en miles, afficher l'heure au format 12 heures ou 24 heures, sélectionner le fuseau hôraire et définiir votre langue préféérée. L'heure actuelle est récapurée automatiquement à partir du signal GPS.
-
Vous trouvrez dans le menu « Aide » une selection de FAQ (questions fréquement posées), des informations de contact, des mentions juridiques ainsi que des informations sur le système et les licences.
Indicateurs d'etat
Selon le mode de fonctionnement représenté, tous les indicateurs d'etat ne sont pas toujours affichés. Les vues, qui apparaissent déjà sur l'écran principal, ne sont pas affichées une seconde fois. La position des vues peut varier. Lorsque l'ordinaireur de bord est retire de son support, le niveau de charge de l'accu de l'ordinaireur de bord Nyon s'affiche à la place de l'affichage de l'éclairage du velo.

s1 Indicateur de I'éclairage du vello/Indicateur du niveau de charge de l'accu de Nyon
s2 Affichage de l'heure
s3 Affichage vitesse
s4 Boussole
s5 Indicateur de connexion Bluetooth®/WiFi
s6 Affichage niveau d'assistance
s7 Indicateur du niveau de charge de l'accu eBike
s8 Affichage signal GPS
s9 Affichage zone de zoom/distance restante
s10 Recommendation de changement de vitesse
Alimentation en énergie de l'ordinateur de bord
Si l'ordinateur de bord repose dans le support 4, si un accu eBike suffisamment charge est insere dans I'eBike et si le syste me eBike est activé, alors I'accu de Nyon est alimenté en énergie par I'accu de I'eBike.
Si l'ordinaire de bord est retire du support 4, alors l'alimentation en énergie s'effectue via l'accu de Nyon. Si l'accu de Nyon est faible, un message d'avertissement s'affichera à l'écran.
Pour recharger l'accu du Nylon, placez à nouveau l'ordinateur de bord dans le support 4. Veuillez notes que si l'accu de l'eBike n'est pas en charge, le système eBike s'est int automatiquement après 10 minutes d'inactivité. Dans ce cas, la charge de l'accu du Nylon s'arrête également.
Voupez egelement recharger l'ordinateur de bord via le port USB. Il you suffit alors d'ouvrir le cache de protection 9. Branche la prise USB 8 de l'ordinateur de bord via un microcable USB à un chargeur USB standard (non compris dans la livraison standard) ou au port USB d'un ordinateur (tension de charge de 5V , max. 500mA de courant de charge).
Note: Si Nyon est étant pendant la charge, Nyon ne pourra être activé à nouveau qu'une fois le cable USB retire (seulement valable pour 1 270 020 907).
Si l'ordinateur de bord est retire du support 4, toutes les valeurs des fonctions restent sauvégardées et pourront continuer à être affichées.
Si l'accu du Nyon n'est pas rechargé à nouveau, la date et l'heure seront conservedes pendant 6 mois maximum. ÀpRES le redémarrage, la date et l'heure seront réinitialisées une fois la localisation GPS réussie.
Note: Afin d'obtenir une longévite maximale de l'accu du Nyon, l'accu du Nyon doit être rechargé tous les six mois.
Allumer/teéindre l'ordinateur de bord
Pour allumer l'ordinateur de bord, appuyez brièvement sur le bouton Marche/Arrêt 5.
Pour eteindre l'ordinateur de bord, appuyez sur le bouton Marche/Arret 5 pendant plus d'une seconde.
Si,aucun bouton n'est actionné pendant 5 minutes,Nyon
passe alors en mode d'économie d'énergie (sans rétroéclairage) et s'eteint automatiquement au bout de 5 minutes supplémentaires.
Réinitialiser Nyon
Si, contre toute attente, il devenait impossible d'utiliser Nyon, celui-ci peut-être réinitialisé en appuyant simultanément sur les boutons 1, 2, 5 et 6. N'effectuez une réinitialisation que lorsque cela est absolument nécessaire car cette peut entraîner la perte d'un grand nombre de paramètres différents.
Voyant lumineux indiquant I'etat de charge de I'accu
L'indicateur du niveau de charge de l'accu r10 (s7) indique I'etat de charge de I'accu de I'eBike. L'etat de charge de I'accu du Nyon peut etre lu sur I'ecran d'affichage s1. L'etat de charge de I'accu de I'eBike peut etelement etre lu au niveau des voyants LED de I'accu de I'eBike lui-meme.
Sur l'affichage r10 chaque barre du symbole d'accu représenté environ 20% de capacité :



L'accu de l'eBike est complètement charge.
L'accu de l'eBike a besoin d'être rechargé.
La capacité à disposition pour l'assistance de l'entraînement est épuisée. L'assistance est désactivée en douceur. La capacité restante sera utilisée pour l'éclairage du vélo et l'ordinateur de bord.
La capacité de l'accu de l'eBike est suffisante pour encore 2 heures d'éclairage environ. Cette durée ne tient pas compte des autres besoin en courant (parex. moyeu automatique à vitesses intégrées, charge d'appareils externes via la prise USB).
Si l'ordinateur de bord est retire du support 4, le dernier niveau de charge de l'accu affiché restera mémorisé.
Réglage du niveau d'assistance
Vous pouvez configurer à l'aide de l'unité de commande 10 le niveau d'assistance du système d'entrainment de l'eBike lorsque vous pédalez. Le niveau d'assistance peut être modifié à tout moment, y compris au cours de la conduite.
Note: Dans certaines versions, il est possible que le niveau d'assistance soit préréglé et ne puisse pas être modifié. Il est également possible que moins de niveaux d'assistance soient disponibles qu'indiqués ici.
Les niveaux d'assistance suivants sont disponibles :
- « OFF »: l'assistance électrique est désactivée, l'eBike peut être utilisé comme un velo normal sans assistance. Dans ce niveau d'assistance, l'assistance à la poussée n'est pas activable.
- «ECO»: assistance effective avec efficacité maximale, pour portée maximale
- «TOUR»: assistance régulière, pour des tours de grande portée
- « SPORT »: assistance puissant, pour parcours sportifs sur des chemins montagneux ainsi que pour la circulation urbaine
- « TURBO»: assistance maximale jusqu'à des fréquences de pédalage élevées, pour parcours sportifs
Pour accroître le niveau d'assistance, appuyez sur le bouton + 14 au niveau de l'unité de commande jusqu'à ce que le niveau d'assistance souhaite s'affiche à l'écran r5, pour le réduire appuyez sur le bouton - 13.
La puissance du moteur selectionné apparait sur l'écran r4. La puissance maximale du moteur dépend du niveau d'assistance selectionné.
Si l'ordinateur de bord est retire du support 4, le dernier niveau d'assistance affiché restera méorisé, le témoin r4 de la puissance du moteur restera vide.
Allumer/eteindre l'assistance de poussée
L'assistance de poussée peut vous aider à pousser le névoélectrique. La vitesse possible avec cette fonction dépend de la vitesse passée et peut atteindre 6km / h au maximum. Plus vous passez une vitesse basse, moins élevée sera la vitesse de cette fonction d'assistance de poussée (à pleine puissance).
La fonction d'assistance de poussée ne doit être utilisée que quand vous poussez le vélo électrique. Les roues du vélo électrique doivent être en contact avec le sol lorsque l'assistance de poussée est utilisée, sinon il y a danger de blessures.
Pour activer l'assistance de poussée, appuyez brièvement sur la touche « WALK » de votre ordinateur de bord. ÀpRES l'activation, appuyez dans les 3 secondes qui suivent sur la touche « + » et maintenez-la enfonnée. L'entrainment du vo-le électrique est activé.
L'assistance à la poussée se désactiver des que l'une des situations suivantes se produit :
- Voureselachezla touche 一 + 一 14,
- les roues du vélo se bloquent (parex. lors d'un freinage ou d'un choc contre un obstacle),
- la vitesse devient supérieure à 6 km/h.
Après relâchement de la touche « +», l'assistance à la poussee resté opérationnelle pendant encore 3 s. En cas de nouvel actionnement de la touche « + » pendant ce laps de temps, l'assistance à la poussee est reactivée.
Note: Sur certains systèmes, l'assistance de poussée peut être directement activée en appuyant sur la touche « WALK »
Note: Dans le niveau d'assistance « OFF», l'assistance à la poussée n'est pas activable.
Allumer/éteindre l'éclairage du vélo
Sur les modèles où l'éclairage est alimenté par le système eBike, les phares avant et arrrière peuvent être allumés et étenteints simultanément via l'ordinateur de bords à l'aide du bouton 6.
Quand l'éclairage est allumé, le symbole d'éclairage s1 s'affiche.
Le fait d'allumer ou d'eteindre l'éclairage du velo n'a aucune incidence sur le rétro-eclairage de l'écran.
eShift (option)
eShift indique la présence d'un système de passage de vitesses automatique dans le système eBike. Les réglages relatifs à la fonction « eShift » se trouvent sous « Mon eBike » La vitesse ou la fréquence de pédalage s'affichent dans les modes « Ride», « Fitness » et « Carte et navigation » Si le champ ne s'affiche pas, un message informant l'utilisateur de modifications apparaît à l'écran. Pour activer le mode eShift, actionnez longuement la touche « Home » 12. L'activation n'est possible qu'au niveau de l'unité d'affichage 10. Pour quitter le mode « eShift», actionnez à nouveau la touche « Home »
eShift avec NuVinci H|Sync
Après avoir préselectionné la fréquence de pédalgage souhai-tée, le rapport de démultiplication optimal est automatiquement sélectionné en fonction de la vitesse de rouage. Dans le mode manuel, plusieurs rapports de démultiplication (v-tesses) peuvent être librement sélectionnés.
Dans le mode « Contrôle de la cadence», it est possible d'augmenter ou de réduire la fréquence de pédalage au moyen des touches « - » et « + » de l'unité de commande. En cas d'actionnement prolongé de la touche « - » ou « +», la fréquence de pédalage augmente ou diminue par paliers de 5 tr/min. La fréquence de pédalage s'affiche sur l'écran.
Dans le mode « Contrôle des vitesses », il est possible de commuter dans les deux sens entre différents rapportes de démultiplication prédéfinis au moyen des touches « - » et « + » de l'unité de commande. Le rapport de démultiplication (la vitesse) seLECTIONné s'affiche sur l'écran.
« Calibrage vitesse » permet de calibrer le moyen à changement de vitesse en continu. Suivez ensuite les instructions qui apparaissent à l'écran.
Un calibrage peut également s'avérer nécessaire en cours d'utilisation, en présence d'une anomalie de fonctionnement. Validez à aussi le calibrage et suivez les instructions à l'écran.
eShift avec SRAM DD3 Pulse
Le moyeu à vitesses intégrées SRAM DD3 Pulse fonctionne en fonction de la vitesse de l'eBike. L'une des trois vitesses du moyeu est automatiquement sélectionnée, independamment de la vitesse sélectionnée au moyen du dérailler.
La aussi, la vitesse peut être modifiée manuellement au moyen des touches « - » et « + » . Le mode automatique est activé automatiquement en cas d'actionnement de la touche « - » en première vitesse. Un actionnement de la touche « - » ou « + » dans le mode automatique provoque le return au mode manuel. Dans le mode automatique, il apparait seulement un « A » au niveau de l'affichage de vitesse. Il n'y a pas en mode automatique affichage de la vitesse actuellément sélectionnée lors d'un changement de vitesse automatique.
Lorsque vous ne vous trouvez pas dans le mode automatique, la nouvelle vitesse selectionnée s'affiche brievement sur l'écran à chaque changement de vitesse du moyeu.
Etant donné que l'unité d'entrainment déetecte le changement de vitesse et réduit alors brievement l'assistance électrique, il est à tout moment possible de changer de vitesse, même sous charge ou en côte.
Lorsque l'eBike est immobilisé à partir d'une vitesse supérieure à 10 km/h, le système rétrograde automatiquement à la « Vitesse d'arrêt » prérgée. La « Vitesse d'arrêt » est réglaible sous « Mon eBike » > « eShift (SRAM) »
eShift avec Shimano Di2
Dans le cas de l'eShift Shimano, le changement des vitesses s'effectue au moyen du levier de commande Shimano.
La vitesse s'affiche toujours dans le champ eShift. Lors de changements de vitesse, la nouvelle vitesse ne s'affiche brievement que quand cette-ci n'est pas visible (par ex. dans les réglages).
Etant donné que l'unité d'entrainment détecte le changement de vitesse et réduit alors brievement l'assistance électrique, il est à tout moment possible de changer de vitesse, même sous charge ou en côte.
Lorsque l'eBike est immobilisé à partir d'une vitesse supérieure à 10 km/h, le système rétrograde automatiquement à la « Vitesse d'arrêt » préréglée. La « Vitesse d'arrêt » est réglable sous « Mon eBike » > « eShift (Shimano) »
Affichage code d'erreur
Les composants du système eBike sont vérifiés automatique-ment en permanence. Si une erreur est détectée, le code d'erreur correspondant apparait alors sur l'ordinateur de bord.
En fonction du type d'erreur, l'unité d'entrainment est évientuèlement automatiquement arrêtée. Il est cependant à tout
moment possible de continuer à rouler sans être assisté par l'unité d'entrainment. Il est recommandé de faire contrôle le velo électrique avant d'autres parcours.
Ne confiez les réparations qu'a un revendeur autorisé.
| Code Cause Remède | ||
| 410 | Un ou plusieurs boutons de l'ordinaireur de bord sont bloqués. | Contrôlez si les touches sont coincées, par ex. par des encrasements profonds. Le cas échéant, nettoyez les touches. |
| 414 | Problème de connexion de l'unité decommande | Faire contrôle les raccords et connexions |
| 418 | Une ou plusieurs touches de l'unité decommande sont bloquées. | Contrôlez si les touches sont coincées, par ex. par des encrasements profonds. Le cas échéant, nettoyez les touches. |
| 419 | Erreur de configuration | Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. |
| 422 | Problème de connexion de l'unité d'entrainment | Faire contrôle les raccords et connexions |
| 423 | Problème de connexion de l'accueBike | Faire contrôle les raccords et connexions |
| 424 | Erreur de communication des compo-sants entre eux | Faire contrôle les raccords et connexions |
| 426 | Erreur de timeout interne | Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. En présence de ce défaut, il n'est pas possible de visua-liser ou de modifier la circonférence de pnu dans le menu Réglages de base. |
| 430 | Accu interne de l'ordinaireur de bord vide | Charger l'ordinaireur de bord (dans le support ou via une connexion USB) |
| 431 | Erreur de version de logiciel | Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. |
| 440 | Erreur interne de l'unité d'entraine-ment | Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. |
| 450 | Erreur logicielle interne | Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. |
| 460 | Erreur sur port USB | Débranchez le cable du port USB de l'ordinaireur de bord. Si le problème persististe, rendez-vous chez libre revendeur Bosch. |
| 490 | Erreur interne de l'ordinaireur de bord | Faire vérifier l'ordinaireur de bord |
| 500 | Erreur interne de l'unité d'entraine-ment | Redémarrez le système. Si le problème persististe, rendez-vous chez libre revendaure Bosch. |
| 502 | Dysfonctionnement de l'éclairage dufélo | Contrôlez l'éclairage et son câblage. Redémarrez le système. Si le problème persististe, rendez-vous chez libre revendaure Bosch. |
| 503 | Erreur du capteur de vitesse | Redémarrez le système. Si le problème persististe, rendez-vous chez libre revendaure Bosch. |
| 510 | Erreur interne du capteur | Redémarrez le système. Si le problème persististe, rendez-vous chez libre revendaure Bosch. |
| 511 | Erreur interne de l'unité d'entraine-ment | Redémarrez le système. Si le problème persististe, rendez-vous chez libre revendaure Bosch. |
| 530 | Dysfonctionnement de l'accu | Arrêtez le système eBike, retirez l'accu eBike et remettez-le en place.Redémarrez le système. Si le problème persististe, rendez-vous chez libre revendaure Bosch. |
| Code | Cause | Remède |
| 531 | Erreur de configuration | Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. |
| 540 | Erreur de température | Le vélo électrique se trouve en dehors de la plage de températures admissible. Arrêtez le système eBike et laissez la température de l'unité d'entrainment remonter ou redescendre jusqu'à dans la plage de températures admissibles. Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. |
| 550 | Un consommateur électrique non autorisé a été détecté. | Retireez le consommateur électrique. Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. |
| 580 | Erreur de version de logiciel | Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. |
| 591 | Erreur d'authentication | Arrêtez le système eBike. Retirez l'accu et remettez-le en place. Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. |
| 592 | Composant non compatible | Utiliser un écran compatible. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. |
| 593 | Erreur de configuration | Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. |
| 595, 596 | Erreur de communication | Contrôlez le câblage vers le moyeu et redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez libre revendeur Bosch. |
| 602 | Erreur interne de l'accu pendant le processus de charge | Déconnectez le chargeur de l'accu. Redémarrez le système eBike. Reconnectez le chargeur à l'accu. Si le problème persiste, rendez-vous chez libre revendeur Bosch. |
| 602 | Erreur interne de l'accu | Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez libre revendeur Bosch. |
| 603 | Erreur interne de l'accu | Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez libre revendaure Bosch. |
| 605 | Erreur de température de l'accu | Le vélo électrique se trouve en dehors de la plage de températures admissible. Arrêtez le système eBike et laissez la température de l'unité d'entrainment remonter ou redescendre jusqu'à dans la plage de températures admissibles. Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez libre revendaure Bosch. |
| 605 | Erreur de température de l'accu pendant le processus de charge | Déconnectez le chargeur de l'accu. Laissez refroidir l'accu. Si le problème persiste, rendez-vous chez libre revendaure Bosch. |
| 606 | Erreur externe de l'accu | Vérifiez le câblage. Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez libre revendaure Bosch. |
| 610 | Erreur de tension de l'accu | Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez libre revendaure Bosch. |
| 620 | Dysfonctionnement du chargeur | Remplacez le chargeur. Rendez-vous chez libre revendaure Bosch. |
| 640 | Erreur interne de l'accu | Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez libre revendaure Bosch. |
| 655 | Erreur multiple de l'accu | Arrêtez le système eBike. Retirez l'accu et remettez-le en place. Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez libre revendaure Bosch. |
| 656 | Erreur de version de logiciel | Rendez-vous chez libre revendaure Bosch pour qu'il effectue une mise à jour du logiciel. |
| 7xx | Défaut du moyeu | Consultez la notice d'utilisation du fabricant du moyeu. |
| Pas d'aff-chage | Erreur interne de l'ordinateur de bord | Redémarrez le système eBike en l'éteignant et en le rallumant. |
Alimentation en énergie d'appareils externes par la connexion USB
Au moyen du douille USB, il est possible de faire fonctionner ou de charger la plupart des appareils pouvant etre alimentés par USB (p.ex. téléphones portables).
La condition préalable au chargement est l'insertion dans l'eBike de l'ordinateur de bord et d'un accu suffisamment charge.
Ouvrez le cache de protection 9 du port USB de l'ordinateur de bord. Connectez la prise USB de l'appareil externe à la prise USB 8 de l'ordinateur de bord au moyen d'un cable USB Micro A - Micro B (disponible chez vous revendeur eBike Bosch).
Après avoir déconnecté le consommateur électrique, recouvre soigneusement le port USB avec le capuchon de protection 9.
- Une connexion USB n'est pas une fiche de raccordement étanche. En cas de trajets sous la pluie, aucun péripérisque externe ne doit être connecté et le port USB doit être complètement fermé par le cache 9.
Attention: Les dispositifs consommateurs d'énergie raccordés au Nyon peuvent affecter l'autonomie de l'eBike.
Instructions pour utiliser le système eBike
Maniement soigneux du velo électrique
Respectez les températures de fonctionnement et de stockage des composants de l'eBike. Protegez l'unité d'entrainment, l'ordinateur de bord et l'accu des températures extrêmes (par exemple d'une exposition intense aux rayons du soleil sans ventilation simultanée). Les composants (notamment l'accu) peuvent être endommagés par une exposition à des températures extrêmes.
Veillez à ce que l'écran de votre Nyon soit toujours propre. En cas de présence de salissure, la détction de la luminosité peut s'avérer erronée. En mode de navigation, le passage en mode jour/nuit peut en être alteré.
Un brusque changement des conditions ambantes peut entrainer la formation de buée à l'intérieur sur le verre. Un équilibre des températures est retrouvé après un court moment et la buée disparait alors à nouveau.
Entretien et Service Avec-Vente
Nettoyage et entretien
Les composants, y compris l'unité d'entrainment, ne doivent pas'être immergés dans l'eau ou nettoyés avec de l'eau comprise.
Pour nettoyer votre ordinateur de bord, utilisez un chiffon doux, légèrement humide. Utilisez uniquement de l'eau et aucun produit nettoyant.
Faites contrôleur vosystème eBike au moins une fois par an sur le plan technique (partie mécanique,actualité du logiciel système,etc.).
Par ailleurs le fabricant de vélos ou revendeur de vélos peut définir un certain kilométrage et/ou un laps de temps pour les échéances d'entretien. L'ordinateur de bord vous informera alors pendant 4 s, à chaque mise en marche, que la date d'entretien est arrivée à échéance.
Pour le ServiceAprres-Vente ou des réparations sur votre velo électrique, adressez-vous à un velociste autorisé.
Ne confiez les réparations qu'a un revendeur autorisé.
ServiceAprès-Vente et Assistance
Pour toutes les questions concernant le système eBike et ses éléments, adressez-vous à un velociste autorisé.
Vous trouvrez les données de contact de velocistes autorisés sur le site internet www.bosch-ebike.com
Transport
Si vous devez transportez votre eBike à l'extérieur de votre voiture, par exemple, sur une galerie de toit de voiture, retirez l'ordinateur de bord et le bloc d'alimentation afin d'éviter tout dommage.
Élimination des déchets

L'unité d'entrainment, l'ordinateur de bord et son unité de commande, l'accu, le capteur de vitesse, les accessoires et l'emballage doivent être triés afin d'être recyclés de façon respectue de l'environnement.
Ne jetez pas les vélos électriques et leurs éléments dans les ordures menagères!
Seulement pour les pays de l'Union Européenne :

Conformément à la directive française 2012/19/UE, les équipements électriques dont on ne peut plus se servir, et conformément à la directive française 2006/66/CE, les accus/piles usés ou défectueux doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée.
L'accu intégré dans l'ordinateur de bord ne doit être retireé que lorsque celui-ci doit être mis au rebut. L'ouverture de la coque du boitier peut endommager l'ordinateur de bord.
Veuillez remetre les accus qui ne sont plus utilisables et l'ordinaireur bord a un revendeur de velos agreé.

Lithium ion :
Respectez les indications données dans le chapitre « Transport», page Francais-12.
Sous réserve de modifications.

eShift con SRAM DD3 Pulse
eShift com SRAM DD3 Pulse
eShift con SRAM DD3 Pulse
eShift met SRAM DD3 Pulse
eShift med SRAM DD3 Pulse
eShift med SRAM DD3 Pulse
eShift med SRAM DD3 Pulse
eShift, jossa SRAM DD3 Pulse
eShift SRAM DD3 Pulse
O unxaviouc taxutntwv nannvnc Tou SRAM DD3 Pulse aeitoupyei avalova me tnv taxutnta. E6w nepva autoupata, aveEapnta ano tnv tonoetneyn taxutnta tou nxxaviou aalayhc taxutntwv, ia ano tic tpeic taxutntec Tou nxxaviou tauxuttwv nannvnc.
Edo nopei enionc me Ta nnKtpa 一 > h 一 + + va aaaaEe i n Taxu tna xeiPokivnta. H autoupatn aeitoupyia evepyoioieiTai autou pata, otav kaveic otnv npotn taxutnta natnoeI to anktpo 一 > .OTav kaveic otnv autoupatn aeitoupyia natnoeI ta ankTpa 一 > n 一 + + ,aaalaZei kaveic Eava oTo xeipokivnto Tpono aeitoupiac. Tny autoupatn aeitoupyia eupaviietai nadvtoe mvo eva A0tnv evdeiEn taxutntac.OTav o mnxaviooc taxutntwv aaalei otnv autoupatn aeitoupyia tic taxutntec, dev npaypatonoei tai kapi evdeiEn tnc taxutntac otnv o0ovn.