BV5713 - Blender SOLAC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BV5713 SOLAC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Blender |
| Puissance | 600 W |
| Capacité du bol | 1,5 L |
| Matériau du bol | Plastique |
| Nombre de vitesses | 2 vitesses + fonction pulse |
| Accessoires inclus | Coupe-légumes, livre de recettes |
| Utilisation | Idéal pour smoothies, soupes, sauces et purées |
| Entretien | Bol et accessoires compatibles lave-vaisselle |
| Dimensions | 25 x 20 x 40 cm |
| Pays de fabrication | Chine |
| Sécurité | Système de sécurité pour éviter les démarrages accidentels |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - BV5713 SOLAC
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BV5713 - SOLAC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BV5713 de la marque SOLAC.
MODE D'EMPLOI BV5713 SOLAC
Cher Client, Nous vous remercions d’avoir acheté un produit SOLAC. Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, s’ajoutant au fait qu’il répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous perme- ttront d’en tirer une longue et durable satisfac- tion.
- Lire attentivement cette notice d’instructions avant de mettre l’appareil en marche, et la con- server pour la consulter ulté- rieurement. Le non-respect de ces instructions peut être sour- ce d’accident.
- Avant la première utilisation, la- ver les parties en contact avec les aliments comme indiqué à la section nettoyage.
- Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des en- fants. Tenir l’appareil et sa che hors de portée des enfants.
- Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les ca- pacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’ex- périence concernant son utili- sation, et ce, sous surveillance ou après avoir reçu les instruc- tions pour un maniement sûr de l’appareil et ayant compris les risques possibles.
- Cet appareil n’est pas un jouet. Les enfants doivent être sur- veillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Faire attention en versant des liquides chauds dans le robot culinaire ou dans le mixeur, car ils pourraient être expulsés sui- te à une libération soudaine de vapeur.
- Les lames sont aiguisées et vous pourriez vous blesser. Agissez avec précaution en évitant tout contact direct avec son tranchant.
- Il faudra être particulièrement attentif lorsque vous manipule- rez les lames lors du montage / démontage, au moment de vider le bol et durant le netto- yage.
- Arrêter et débrancher l’appareil du réseau électrique si vous ne l’utilisez pas et avant toute opération de nettoyage, d’ajus- tage, recharge ou changement d’accessoires
- Si la prise du secteur est abîmée, elle doit être rempla- cée, l’emmener à un Service d’Assistance Technique agréé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil; cela implique des risques.
- Avant de raccorder l’appareil au secteur, s’as- surer que le voltage indiqué sur la plaque sig- nalétique correspond à celui du secteur.
- Raccorder l’appareil à une prise pourvue d’une che de terre et supportant au moins 10 am- pères.
- La prise de courant de l’appareil doit coïncider avec la base de la prise de courant. Ne jamais modier la prise de courant. Ne pas utiliser d’adaptateur de prise de courant.
- L’appareil doit être utilisé et placé sur une sur- face plane et stable.
- Ne pas utiliser l’appareil si son câble électriqueou sa prise est endommagé.
- Si une des enveloppes protectrices de l’appa- reil se rompt, débrancher immédiatement l’appareil du secteur pour éviter tout choc élec- trique.
- Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé, s’il y a des signes visibles de dommages ou en cas de fuite.
- Ne pas forcer le câble électrique de connexion. - Ne jamais utiliser le câble électrique pour le- ver, transporter ou débrancher l’appareil.
- Éviter que le câble électrique de connexion ne se coince ou ne s’emmêle.
- Ne pas exposer l’appareil aux intempéries.
- Ne pas toucher la prise de raccordement avec les mains mouillées.
- Prendre les précautions nécessaires pour éviter de mettre en marche involontairement l’appareil.
- Avant d’utiliser l’appareil, s’assurer que les la- mes sont correctement xées à l’appareil.
- Ne pas toucher les parties mobiles de l’appa- reil en marche.
- Lorsque vous arrêterez l’appareil, faire très at- tention, puisque l’outil continuera à tourner par inertie mécanique. UTILISATION ET ENTRETIEN :
- Avant chaque utilisation, dérouler complète- ment le câble d’alimentation de l’appareil.
- Ne pas utiliser l’appareil si ses accessoires ne sont pas dûment accouplés.
- Ne pas utiliser l’appareil si les accessoires qui lui sont assemblés présentent des défauts. Le cas échéant, les remplacer immédiatement.
- Ne pas utiliser l’appareil avec le récipient vide.
- Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas.
- Ne pas faire bouger l’appareil en cours de fonctionnement
- Ne pas utiliser l’appareil alors qu’il est incliné, ni le retourner.
- Ne pas forcer la capacité de travail de l’appa- reil.
- Respecter le niveau MAX (1500 ml).
- Ne pas ajouter d’aliments à très haut tempéra- ture ou bouillants dans le récipient an d’éviter les brûlures et faire attention, dans tous les cas, de ne pas dépasser la moitié de la capa- cité du récipient. De plus, les brusques con- trastes de température pourraient impliquer la rupture du récipient.
- Cet appareil est uniquement destiné à un usa- ge domestique et non professionnel ou indus- triel.
- Conserver cet appareil hors de portée des en- fants ou des personnes avec capacités phy- siques, sensorielles ou mentales réduites ou présentant un manque d’expérience et de con- naissances
- Maintenir l’appareil en bon état. Vérier que les parties mobiles ne sont pas désalignées ou entravées, qu’il n’y a pas de pièces cassées ou d’autres conditions qui pourraient affecter le bon fonctionnement de l’appareil.
- Utiliser cet appareil, ses accessoires et outils conformément au mode d’emploi, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L’utilisation de l’appareil pour des opérations autres que celles pour lesquelles il a été conçu pourrait impliquer des situations dangereuses.
- N’utilisez jamais des liquides en ébullition.
- Vérier que le couvercle est parfaitement fer- mé avant de mettre en marche l’appareil.
- Toujours utiliser l’appareil sous surveillance.
- Toujours xer le bord du couvercle durant l’uti- lisation de l’appareil.
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Par la même occasion, vous réduirez sa consommation d’énergie et allongerez la durée de vie de l’appareil.
- Ne pas utiliser l’appareil plus de 2 minutes consécutives En cas de fonctionnement cycli- que, toujours observer des périodes de repos de minimum 1 minute entre chaque cycle. Vei- ller à n’utiliser l’appareil que le temps stricte- ment nécessaire.
- Des instructions sont disponibles dans le ta- bleau en annexe comportant une série de recettes et y incluent les quantités d’aliment à utiliser, le temps recommandé pour la con- fection des recettes, ainsi que le temps maxi- mal de marche de l’appareil sous chacune des conditions de chargement.
Ingrédient Quantité maximale Durée Tout type de liquide
10 s Carottes mélan- gées à de l’eau 600 grammes de carottes, 900 ml d’eau 2 minutes Glace 4 rondelles à la fois, ou bien ajou- tez une rondelle à chaque fois 20 secondes (cy- cles de fonction- nement de 3 s) Blé 120 gr de blé 30 secondes (cy- cles de fonction- nement de 10 s)• Ne pas utiliser de mélanges secs, épais ou durs pendant plus de 10 secondes. Laisser l’appareil refroidir à la température ambiante avant de l’utiliser à nouveau.
- Ne pas utiliser l’appareil avec des aliments sur- gelés ou des os.
- Après chaque utilisation, laisser l’appareil re- froidir à température ambiante avant de l’utili- ser à nouveau.
- AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l’appareil si le verre est brisé ou cassé. ENTRETIEN:
- Toute utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions d’utilisation annule la garantie et la responsabilité du fabricant. DESCRIPTION A Tasse à mesurer B Couvercle E Joints d’étanchéité du couvercle D Pichet E Ensemble de couteaux broyeur F Anneau de xation des couteaux broyeur G Corps moteur H Sélecteur de vitesse J Option de «Turbo» / Pic à glace J Récipient du moulin (*) K Anneau de xation des couteaux broyeur (*) M Lames du moulin (*)
- (*) Uniquement disponible pour le modèle BV5703.
- Dans le cas où votre modèle ne disposerait pas des accessoires décrits antérieurement, ceux-ci peuvent s’acquérir séparément auprès des services d’assistance technique.
- Assurez-vous que vous avez retiré tout le ma- tériel d’emballage du produit.
- Avant la première utilisation, laver le panier et la cuve à l’eau et au détergent, bien rincer an d’éliminer les restes de détergent et ensuite, sécher. UTILISATION:
- Dérouler complètement le câble avant de le brancher.
- Vérier que les lames sont correctement xées au récipient (en le tournant vers la gauche) avant de le placer dans le corps à moteur.
- Placer le récipient sur le bloc moteur en s’as- surant qu’il reste bien en place. (Fig.1).
- Introduire les ingrédients après les avoir cou- pés en morceaux dans le pichet contenant du liquide (ne pas dépasser la marque du niveau maximum).
- Recouvrir le pichet avec le couvercle et s’assu- rer qu’il est bien ajusté.
- Placer le verre doseur dans le couvercle.
- Brancher l’appareil au secteur.
- Mettre en marche l’appareil, en appuyant sur la commande.
- Sélectionnez la vitesse de votre choix et com- mencez à mixer.
- Si vous souhaitez introduire davantage d’in- grédients, retirer le verre doseur.
- Ajouter les ingrédients et replacer le verre.
- Pour arrêter l’appareil, sélectionner la position “0”.
- Pour éviter un démarrage trop brusque, nous recommandons de démarrer l’appareil à la puissance minimum, et de l’augmenter au fur et à mesure, REGLAGE ELECTRONIQUE DE LA VITESSE:
- On peut maîtriser la vitesse de l’appareil, en agissant simplement sur la commande de con- trôle de puissance (H). Cette fonction est très utile puisqu’elle permet d’adapter la vitesse de l’appareil au type de travail que vous voulez réaliser. APRES UTILISATION DE L’APPAREIL:
- Débrancher l’appareil du secteur.
- Détachez le récipient de la base.
- L’appareil fonctionne à pleine capacité pour assurer un rendement optimal.
- Appuyez sur cette touche (I) pour mettre la fonction en marche et relâchez la touche (I) lorsque vous voulez l’arrêter.
- Cette option permet d’obtenir des résultats op- timaux pour broyer la glace jusqu’à la consis- tance désirée.
- Il est recommandé de laisser fonctionner le cy- cle de pulsation pendant 3 secondes à la fois et de répéter l’opération jusqu’à l’obtention du résultat désiré.
- Pour piler de la glace, ne pas introduire plus de 4 glaçons chaque fois. Si vous souhaitez ajouter des glaçons, retirez le bol doseur et in- troduisez, un à un, les glaçons. AD3503 MOULIN :
- Ouvrir le couvercle en le tournant vers la gau- che.
- Mettre les ingrédients dans le moulin (ingré- dients secs uniquement). Ne pas dépasser la capacité maximum du récipient. FRFR
- Fermer le couvercle en le tournant vers la droi- te jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
- Brancher l’appareil au secteur.
- Sélectionner la vitesse désirée de broyage.
- Pour arrêter l’appareil, sélectionner la position “0”. APRES L’UTILISATION DU MOULIN AD3503 :
- Sélectionner la position ““0”” au moyen du sé- lecteur de vitesse.
- Débrancher l’appareil du secteur.
- Sortir le récipient du corps moteur.
- Tourner le couvercle vers la gauche pour l’ou- vrir.
- Nettoyer l’appareil. NETTOYAGE
- Débrancher l’appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de la net- toyer.
- Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide im- prégné de quelques gouttes de détergent et le laisser sécher.
- Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels que l’eau de Javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.
- Ne pas laisser pénétrer de l’eau ni aucun au- tre liquide par les ouvertures de ventilation an d’éviter d’endommager les parties intérieures de l’appareil.
- Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide, ni le passer sous un robinet.
- Durant le processus de nettoyage, faire atten- tion en particulier aux lames, celles-ci sont très coupantes.
- Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface peut se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et le rendre dangereux.
- Les pièces ci-dessous peuvent se laver à l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle (en mode délicat) : - Pichet. - Verre doseur. - Récipient du moulin (*)
- Ne pas mettre le couvercle au lave-vaisselle ou dans l’eau bouillante. Le couvercle pourrait se déformer.
- Avant son montage et stockage, veiller à bien sécher toute les pièces. FONCTION AUTONETTOYANTE:
- Versez de l’eau et une petite quantité de déter- gent dans le récipient servant au mixage.
- Sélectionnez l’option «turbo».
- Desserrer le groupe lames en le tournant vers la droite. (Fig.2).
- Retirer les lames et le joint pour les nettoyer. (Fig.3).
- Après avoir nettoyé l’appareil, replacez le cou- teau et faites tourner l’anneau de xation dans le sens contraire.
ANOMALIES ET REPARATION
- En cas de panne, remettre l’appareil à un ser- vice d’assistance technique autorisé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de dé- monter l’appareil; cela implique des risques.
- Les matériaux dont l’emballage de cet appa- reil est constitué intègrent un programme de collecte, de classication et de recyclage. Si vous souhaitez vous défaire du produit, merci de bien vouloir utiliser les conteneurs publics appropriés à chaque type de matériau.
- Le produit ne contient pas de substances con- centrées susceptibles d’être considérées com- me nuisibles à l’environnement. - Ce symbole signie que si vous souhai- tez vous débarrasser de l’appareil, en n de vie utile, celui-ci devra être consigné, en prenant les mesures adaptées, à un centre agréé de collecte sélective des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil est certié conforme à la directive 2014/35/UE de basse tension, de même qu’à la directive 2014/30/UE en matière de compatibili- té électromagnétique, à la directive 2011/65/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et à la directive 2009/125/CE sur les conditions de conception écologique applicable aux produits en rapport avec l’énergie.DEUTSCH DE Sehr geehrte Kundin/Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Marke SO- LAC. Die Technologie, das Design und die Funktiona- lität dieses Produkts, das die anspruchsvollsten Qualitätsnormen erfüllt, werden Sie über viele Jahre zufriedenstellen.
Notice Facile