763565 - Ponceuse SILVERLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 763565 SILVERLINE au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de ponceuse | Ponceuse orbitale |
| Puissance | 240 W |
| Vitesse à vide | 12 000 tr/min |
| Diamètre de la base | 125 mm |
| Système de fixation du papier abrasif | Auto-agrippant |
| Poids | 1,5 kg |
| Niveau de vibration | 2,5 m/s² |
| Niveau sonore | 85 dB(A) |
| Utilisation recommandée | Ponçage de surfaces en bois, métal et plastique |
| Maintenance | Nettoyage régulier des filtres et remplacement du papier abrasif |
| Mesures de sécurité | Utiliser des lunettes de protection et un masque anti-poussière |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - 763565 SILVERLINE
Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 763565 - SILVERLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 763565 de la marque SILVERLINE.
MODE D'EMPLOI 763565 SILVERLINE
Nous vous remercions d'avoir choisi cet équipement Silverline. Ces instructions contiennent les informations nécessaires pour vous en garantir un fonctionnement efficace et en toute sécurité. Veillez à lire attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer pleinement avantage des caractéristiques uniques de votre nouvel équipement.
Gardez ce manuel à portée de main et assurez-vous que tous les utilisateurs l'aient lu et bien compris avant toute utilisation. Conservez-le pour toute référence ultérieure.
Description des symboles
La plaque signalétique figurant sur tout outil peut comporter des symboles. Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation.

Port de protection auditive
Port de lunettes de sécurité
Port de masque respiratoire
Port de casque

Port de gants
Lire le manuel d'instructions


Conforme à la règlementation et aux normes européennes de sécurité pertinentes.

Protection de l'environnement
Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Veuillez les recycler dans les centres prévus à cet effet. Pour de plus amples
informations, veuillez contacter votre municipalité ou point de vente.
Abréviations pour les termes techniques
| \( {\mathrm{n}}_{\mathrm{b}} \) | Vitesse à vide |
| n Vitesse nominale | |
| opm battements/oscillations par minute | |
| psi Livre-force par peuce carré (unité de mes- sure de contrainte et de pression anglo-saxonne) | |
| cfm Pieds cubes par minute | |
| ° Degrés | |
| 0 | Diamètre |
| /min or min \( {}^{-1} \) | (opérations) par minute |
| dB(A) Puissance acoustique en décibel (A p-ondéré) | |
| \( \mathrm{m}/{\mathrm{s}}^{2} \) | Mètres par seconde au carré (magnitude des vibrations) |
Caractéristiques techniques
Pression maximale de fonctionnement 6,3 bar (90psi)
Consommation d'air: 135 L/min (4,75 cfm)
Arrivée d'air: Raccord 1/4" BSP
Vitesse à vide: 8000 tr/min
Dimensions du plateau de ponçage (L x l x H): 170 x 90 x 12 mm
Poids: 2 kg
Du fait de l'évolution constante de nos produits, les caractéristiques des produits Silverline peuvent changer sans notification préalable.
Informations relatives au niveau d'intensité sonore et vibratoire
PuisanceacoustiqueL 93dB(A)
Incertaince K 3 dB
L'intensité sonore peut dépasser 85 dB(A) et il est nécessaire que l'utilisateur porte des protections auditives.
AVERTISSEMENT: Portez toujours des protections auditives lorsque le niveau d'intensité est supérieur à 85 dB(A) et limitez les temps d'exposition lorsque c'est nécessaire. Si l'intensité sonore devient inconnable, même avec les protections, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil, vérifiez que les protections sont bien en place et adaptées au niveau sonore produit par l'appareil.
AVERTISSEMENT: L'exposition de l'utilisateur aux vibrations peut engendrer une perte du toucher, des engourdissements, des picotements et ainsi réduire la capacité de préhension. De longues expositions peuvent également provoquer ces symptômes de façon chronique. Si nécessaire, limitez le temps d'exposition aux vibrations et portez des gants anti-vibrations. N'utilisez pas cet appareil lorsque la température de vos mains est en dessous des températures normales, car l'effet vibratoire en est accentué. Référez-vous aux chiffres indiqués dans la section "Caractéristiques techniques" relatifs aux vibrations pour calculer le temps et la fréquence d'utilisation de l'appareil. Les niveaux sonores et vibratoires indiqués dans la section "Caractéristiques techniques" du manuel sont déterminés en fonction de normes internationales. Ces données correspondent à un usage normal de l'appareil, et ce dans des conditions de travail normales. Un appareil mal entretenu, mal assemblé ou mal utilisé peut augmenter les niveaux sonores et vibratoires. Le site www.osha.europa.eu offre de plus amples informations sur les niveaux sonores et vibratoires sur le lieu de travail, celles-ci pourraient être utiles à tout particulier utilisant des outils électriques pendant des périodes prolongées.
Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour référence ultérieure.
AVERTISSEMENT: Veillez dire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions dispensées dans le present manuel. Le non-respect des instructions et consignes de sécurité peut entrainer un risque de décharge pneumatique, d'incendie et/ou se traduire par des blessures graves. L'expression "appareil pneumatique" employée dans les prsentes consignes de sécurité se refère à sauter outil fonctionnant grâce au recours à de l'air comprimé. 1. Sécurité sur la zone de travail a. Maintainir une zone de travail propre et bien éclairée. Des zones encombrées et mal éclairées sont sources d'accidents. b. Ne pas utiliser d'outils pneumatiques dans des environnementes explosifs, TEL qu'a proximate de liquides, de gaz ou de poussieres inflammables. Les outils pneumatiques produit en des étincelles; susceptibles d'enflammerrilll poussiere ou les vapeursplus c. Eloigner les enfants et toute personne se trouvant a proximite pendant l'utilisation d'un outil pneumatique. Ceux-ci pourrait vous distraire et vous faire perdre la maitrise de l'appareil. 2. Sécurité des personnes a. Rester vigilant et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l'outil. Ne pas utiliser d'outil pneumatique en relation de fatigue oulsousill'infuence idelrogues, ld medicaments. Un moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil pneumatique peut se traduire par des blessures graves. b. Porter des équipements de protection. Porter tous jours des lunettes de protection. Le port d'équipements de protection tels que des masques à poussées, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque de sécurité ou des protections antibruit, selon le travail à effectuer, réduira le risque de blessures aux personnes. c. Éviter tout démarrage accidentel. S'assurer que l'interrupteur marche-arrêt soit en position d'arrêt (Off) avant de brancher l'outil sur l'alimentation secteur. Porter un outil pneumatique tout en Maintenant le doigt posé sur l'interrupteur ou brancher un outil pneumatique dont l'interrupteur est sur la position de marche (On) est source d'accidents. d. Enlever toute clé ou tout instrument de réglage avant demettre l'outil pneumatique en marche. Uneclélllunlinstrument de réglage restellixelllunlementlen rotation de l' pneumatique peut entraîner des blessures physiques. e. Ne pas essayer d'atteindre une zone hors de portée. Se tenir toujours en position stable et conserver l'équilibre. Cela permet de contrêter l'outil pneumatique dans des situations inattendues. f. Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements amples ou des bijoux pendantts. Les vêtements amples, les bijoux pendants ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces en mouvement. g. Si l'outil est pourvu de dispositifs destinés au raccord d'équipements d'extraction et de recupération de la poussière/scuire, s'assurer qu'ils soient bien fixés et utilisés correctement. L'utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques dus à la poussière. 3. Utilisation et entretien des outils pneumatiques a. Ne pas surchargeur l'outil pneumatique. Utiliser l'outil pneumatique approprié au travail à effectuer. Un outil pneumatique adapté et employé au rythme pour lequel il a été concu permettra de réaliser un travail de meilleure qualité et dans de conditions de sécurité. b. Ne pas utiliser un outil pneumatique dont l'interrupeur marche-arrêt est hors service. Tout outil pneumatique dont la commande ne s'effectue plus par l'interrupeur marche-arrêt est dangereux et doit être réparé. c. Débrancher l'outil pneumatique avant d'effectuer tout réglage, changement d'accessoire ou avant de le ranger. De telles mesures préventives réduiront les risques de démarrage accidentel. d. Ranger les outils pneumatiques inutilisés hors de portée des enfants et ne pas permettre l'utilisation de ces outils aux personnes novices ou n'ayant pas connaissance de ces instructions. Les outils pneumatiques sont dangereux dans les mains d'utilisateurs inexplémentés. e. Veiller à l'entretien des outils pn
Consignes de sécurité relatives aux outils pneumatiques
Environnements dangereux
Assurez-vous d'avoir disposé d'un espace suffisamment large autour de la zone de travail. Sachez que les tuyaux flexibles d'alimentation en air comprimé peuvent poser danger de trébuchage. Veillez à disposer de manière à réduire autant que possible ce danger. Protégéz vos yeux - Portez toujours des lunettes de sécurité.
Protégez votre ouie
- Portez toujours des protections auditives
Protégez-vous des vibrations
- Les outils électriques portatifs produisent des vibrations et ne doivent pas être utilisés pendant de longues périodes sans marquer de pause. Les vibrations peuvent en effet provoquer des maladies. En conservant la chaleur, des gants portés par l'utilisateur peuvent lui permettre de maintenir une bonne circulation sanguine dans les doigts.
Portez un équipement de protection
- Portez toujours un équipement de protection adapté, comprenant entre autres une combinaison de travail, des gants, un masque, etc. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de s’assurer que toute personne se trouvant à proximité de la zone de travail soit également pourvue d’un équipement de sécurité approprié.
Utilisez un tuyau flexible d'air comprimé adapté
Utilisez des tuyaux flexibles légers pour accorder l’outil au compresseur d’air. La plupart des outils pneumatiques demandent l’utilisation d’un flexible serpentin ; les flexibles droits ne doivent être employés qu’avec les pistolets pulvérisateurs.
DÉBRANCHE l'outil avant tout changement
Assurez-vous toujours que votre outil pneumatique se soit complètement arrêté de fonctionner avant de le déposer. - Débranche toujours l'outil de l'alimentation en air comprimé avant tout travail d'entretien, de réparation ou avant changer lames, disques et autres accessoires. Assurez-vous que les lames, les disques ou les accessoires soient correctement installés avant de rebrancher l'appareil à l'alimentation en air comprimé. Assurez-vous toujours que votre outil pneumatique soit en position éteinte avant de le brancher à l'alimentation en air comprimé. Sachez que les outils pneumatiques peuvent conserver une pression résiduelle après utilisation. Purgez always la pression d'air de l'outil après avoir fermé l'alimentation en air comprimé.
Ménagez l'appareil
- Ne surchargez pas l'appareil. En laissant l'appareil fonctionner à sa vitesse optimale, vous prolongerez sa durée d'utilisation et bénécierez d'un meilleur rendement.
- N'employez pas une pression d'air comprimé supérieure au niveau recommandé. Une pression excessive peut entraîner une usure précoce des pièces en rotation et favoriser les dysfonctionnements. Elle peut également entraîner une surchauffe du carter.
- N'ententez pas de modifier votre outil pneumatique. Toute tentative de modification de votre outil pourrait entraîner des blessures graves sur vous-même ou les personnes se trouvant autour de vous et annulera sa garantie.
Consignes de sécurité relatives aux outils de ponçage
AVERTISSEMENT!
- Utilisez un serre-joint ou un étau pour maintenir la pièce de travail sur une surface stable. Tenir la pièce de travail à la main ou contre le corps la rend instable et peut causer une perte de contrôle. a) Portez TOUJOURS des équipements de sécurité appropriés, parmi lesquels un masque anti-poussières d'une protection minimale FFP2, des lunettes de sécurité et un casque anti-bruit. b) Il vous appartient de veiller à ce que les personnes se trouvant à proximité de votre zone de travail seront également protégées par des équipements adéquats. c) Prenez des précautions particulières lors du ponçage de certaines essences de bois (le hêtre, le chêne, l'acajou et le teck, par exemple) car la poussière produite est toxique et peut provoquer des réactions aiguës chez certaines personnes. d) Ne vous servez jamais de cet outil pour travailler sur des matériaux contenant de l'amiante. Consultez un professionnel qualifié si vous ne savez pas si votre objet contient de l'amiante. e) Ne poncez pas le magnésium ni les alliages qui en contiennent une proportion élevée. f) Tenez compte des peintures de finition et des traitements qui peuvent avoir été appliqués sur la matière à poncer. De nombreux traitements peuvent produire une poussière toxique ou dangereuse pour la santé. Si vous travaillez dans un bâtiment dont la construction est antérieure à 1960, sachez que la présence de peintures à base de plomb est fort probable. g) La poussière produite par le ponçage des peintures à base de plomb est particulièrement dangereuse pour les enfants, les femmes enceintes et les personnes atteintes d'hypertension. Assurez-vous que ces personnes se tiennent à l'écart de la zone de travail, même si elles portent un équipement de protection ajusté.
h) Dans la mesure du possible, employez un système d'extraction des poussières pour contrôler la dispersion des poussières.
i) Observez la plus grande prudence lors de l'utilisation d'un même appareil pour poncer le bois et le métal. Les étincelles du métal peuvent aisément enflammer les poussières de bois. Nettoyez TOUJOURS l'outil complètement pour réduire le risque d'incendie. j) Videz régulièrement le sac ou bac à poussière durant l'utilisation, avant de prendre une pause et après avoir fini de poncer. La poussière peut représenter un risque d'explosion. NE jetez PAS la poussière de ponçage au feu. Une combustion spontanée peut produire lorsque des particules d'huile ou d'eau entrent en contact avec les particules de poussière. Éliminez les déchets de ponçage avec précaution et conformément aux lois et règlementations locales. k) Les surfaces de travail et le papier abrasif peuvent atteindre des températures très élevées au cours du travail ; en cas de signe de combustion (fumée ou cendre) de la surface de travail, arrêtez l'opération en cours et attendez que le matériel refroidisse. Ne touchez pas la surface de travail ni le papier abrasif avant qu'ils n'aient eu le temps de refroidir. I) Ne touchez pas la feuille de ponçage lorsqu'elle est en mouvement.
m) Éteignez toujours l'appareil avant de le déposer. n) Même lorsque l'outil est utilisé comme indiqué, il est impossible d'éliminer tous les facteurs de risque résiduels. Si vous avez des doutes quant à la manière sure et correcte de l'utiliser, il est recommandé de ne pas utiliser cet outil.
Consignes de sécurité supplémentaires relatives aux outils de ponçage pneumatiques
- Toujours vérifier le plateau support avant utilisation. Ne l'utilisez pas s'il est endommagé ou cassé, ou si vous l'avez fait tomber.
- Ne mettez pas votre outil en fonction tant que l'abrasif n'est pas en contact avec la pièce de travail.
- N'utilisez pas d'outils de coupe ou de meulage. Veillez toujours à ce que la vitesse de fonctionnement maximale de l'accessoire utilisé (roues à lamelles, bandes abrasives, disques fibre, plateau support, etc.) soit plus élevée que la vitesse nominale de la polisseuse.
- Les disques de ponçage auto-agrippants doivent être positionnés de manière concentrique sur le plateau support. Assurez-vous toujours qu'il n'y ait aucune câble électrique ni de conduites de gaz ou autre raccordements qui pourraient constituer un danger en cas de contact avec l'appareil.
Descriptif du produit
- lOignée
- latchette de contrôle de la vitesse
- limiteur d'air 4.1 accord rapide
- lince arriere
- Plateau de ponçage 7. lince avant
Usage conforme
Ponceuse pneumatique, alimentée par air comprimé provenant d'un compresseur pour réaliser des ponçages d'intensité légère à moyenne à l'aide de feuilles abrasives à fixation par pince.
Déballage
- Déballez le produit avec soin. Veillez à retirer tout le matériel d'emballage et familiarisez-vous avec toutes les caractéristiques du produit.
- Si des pièces sont endommagées ou manquantes, faites-les réparer ou remplacer avant d'utiliser l'appareil.
Montage du connecteur rapide
Remarque: Cet outil est fourni avec deux raccords rapides mâles pour la conduite d'air
EQ-4, généralement utilisé en Europe
EN-6, utilise principalement au Royaume-Uni
EQ-4 Europe
Royaume-Uni
- Choisissez un raccord rapide compatible avec la conduite d'air utilisée, et montez-le de la façon suivante:
- Appliquez une bande de PTFE (non fournie) sur le filetage du raccord (4) pour conserver une meilleure étanchéité. Les conduites d'air pourvues d'un raccord 1/4" coordonné s'emmancheront par simple pression sur le raccord de l'appareil.
Remarque : appliqué la bande PFTE en la serrant bien et dans le sens horaire pour que la bande resté bien en place lorsque le raccord sera visse sur l'appareil.
- Retirez le bouchon protecteur de l'arrivée d'air
- En utilisant une clé (non fournie), vissez le raccord rapide sur l'arrivée d'air située sur la base de la poignée.
- Alimentez le circuit d'air en pressurisant avec précaution, et vérifiez qu'il n'y a pas de fuite (par exemple en vaporisant un peu d'eau savonnée sur les raccords).
- Une conduite d'air avec des raccords rapides fémelles peut s'insérer maintenant sur l'appareil.
Connexion de l'air compré

Cet outil doit être branché à une alimentation en air comprimé propre et sec, pourvue d'un graisseur en ligne et d'un séparateur d'eau. - Ne laissiez pas la pression d'alimentation dépasser la pression maximale spécifiée. (Voir caractéristiques techniques). Vérifiez que l'eau soit drainée quotidiennement - Vérifiez que toutes les parties du système (tuyaux, coupleurs, etc) soient adaptées à l'air comprimé utilisé.
Réglage de la puissance
- La vitesse/puissance de la poncuse peut se régler en augmentant ou réduisant la pression d'air, tout en respectant la pression maximale indiquée dans les caractéristiques techniques. Un réglage plus précis peut s'effectuer avec le limiteur d'air [3]. Lorsque la poncuse est en marche, le réglage de la vitesse peut s'effectuer avec la gachette de contrôle de la vitesse (2).
Fixation de la feuille abrasive
- Choisissez une feuille abrasive avec le grain ajusté à la tâche à effectuer
- Fixez les extrémités de la feuille avec les pinces avant et arrêté (7 et 5)
- Assurez-vous que la feuille soit bien tendue et bien alignée contre le plateau de ponçage (6).
Instructions d'utilisation
- Nous vous recommandons de tester votre machine sur une chute de bois ou autre avant de commencer à l'utiliser sur toute démarche de travail.
- Tenez la poignée fermement d'une main afin de facilement contrôler la vitesse.
- Appuyez doucement sur le contrôle de vitesse pour vous habituer au fonctionnement de l'appareil
- Vous pouvez régler la vitesse avec le régulateur de vitesse (2)
- Amenez le papier abrasif délicatement en contact avec la pièce de travail, et augmentez petit à petit la vitesse et la pression.
Remarque: Le frottement entre le papier abrasif et le matériel peut provoquer de la chaleur. Vérifie fréquemment cette pièce de travail pour éviter les brûlures.
Remarque: NE laissez PAS fonctionner la ponceuse à vide sur de longues périodes car cela réduit la durabilité de l'appareil.
AVERTISSEMENT: De l'air comprimé résiduel peut rester dans l'appareil après utilisation. Purgez toujours l'air de l'appareil après avoir éteint l'alimentation en air.
- Une gamme élargie d'accessoires est disponible auprès de votre revendeur Silverline.
- Vous pouvez également vous procurer des pièces de rechange auprès de ce revendeur. Silverline ou en commandant sur toolsparesonline. com
Entretien
AVERTISSEMENT: Débranchez toujours l'appareil de l'alimentation en air et éliminez la pression résiduelle d'air avant tout travail d'entretien ou de nettoyage.
Nettoyage
- Veillez à l'état de propreté de votre appareil. La poussière et la saleté entraînent une usure prématurée des éléments internes de l'appareil. Utilisez une brosse souple ou un chiffon sec pour le nettoyer.
IMPORTANT: l'outil ne compte que très peu de pièces mobiles susceptibles de s'user. Dans un outil pneumatique tombe en panne, ceci est généralement dû à la corrosion des pièces internes en raison d'un air humide et sale, et du non-respect des instructions ci-dessous.
Entretien quotidien : débranchez l'alimentation en air, versez une cuillée à soupe d'huile dans l'admission d'air. Faites fonctionner l'outil à faible vitesse pour lubrifier complètement toutes les pièces internes.
- Si l'outil est utilisé constamment ou utilisé pendant de longues périodes de temps, installez un ensemble filtré/lubrificateur. Un filtré à air doit toujours être installe. Utilisez de l'huile pour appareil pneumatique. N'UTILISEZ JAMAIS D'HUILLE MOTEUR QUELLES QUE SOIENT LES CIRCISTANCES.
- Le non-respect des instructions d'utilisation et d'entretien peut invalider la garantie.
Pour nous contacter
Pour tout conseil technique ou réparation, vous pouvez nous contacter par l'un des moyens ci-dessous:
Téléphone: (+44) 1935 382 222
Site web : silverlinetools.com/en-GB/Support
Adresse postale :
Powerbox
Boundary Way
Entreposage
- Avant de ranger votre appareil, assurez-vous toujours que le graisseur soit provisionné d'huile. Si besoin, pensez à remplir complètement le réservoir avant de ranger votre appareil pour une longue durée.
- Le non-respect des instructions d'utilisation et d'entretien peut invalider la garantie.
- Rangez cet outil et ses accessoires dans la sacque foumie.
- Rangez dans un endroit sûr, sec et hors de portée des enfants.
Traitement des déchets
- De même que c'est le cas pour les autres outils portatifs, les outils pneumatiques ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers.
- Les outils pneumatiques peuvent contenir des traces d'huile et autres lubrifiants et doivent être recyclés en conséquence.
- Pour de plus amples informations sur l'élimination des outils pneumatiques, veuillez contacter votre municipalité.
Si mon appareil ne fonctionne pas
| Problème Cause possible Solution | ||
| Lenteur de fonctionnement | Pression incorrecte | Réglez la pression d'air en fonction des caractéristiques techniques |
| Saleté dans le mécanisme | Versez de l'huile dans l'arrivée d'air selon les instructions d'entretien | |
| Blocage de l'air | Faites fonctionner l'appareil par petits à-coups pour le déboucher | |
| Fuite d'air | Vérifiez tous les raccords : reisserrez, ou utilisez de la bande PFTE ou remplacez la pièce nécessaire | |
| Blocage dans le filtre grillagé à gaze Retièze le raccord rapide et nettoyez le filtre | ||
| Outil grippé | Saleté ou rouille dans le mécanisme | Essayez les solutions fournies pour "lenteur de fonctionnement" |
| Saleté ou rouille dans le mécanisme Frappez légèrement l'appareil avec un maillet en caoutchouc | ||
| Saleté ou rouille dans le mécanisme | Débranchez l'alimentation en air et faites tourner le mécanisme à la main | |
| L'appareil ne s'accête plus, même en relâchant la gâchette | Joint torique de la gâchette, ou support du joint endommagé | Faites réparer l'appareil dans un centre agréé Silverline |
| Si les solutions ci-dessus ne permettent pas de.Remédier au problème, contactez votre revendeur ou un centre de réparation agréé Silverline. | ||
Ce produit silverline bénéficia d'une garantie
Enregistrez ce produit sur le site silverinetools.com dans les 30 jours suivant l'achat afin de bénéficier de la garantie de 3 ans. La période de garantie commence à partir de la date d'achat figurant sur votre facture.
Enregistrement de votre achat
Rendez-vous sur silverlinetools.com, sélectionnez le bouton d'enregistrement et saisissez :
Vos informations personnelles - Les informations concernant le produit et l'achat
Vous recevez le certificat de garantie en format PDF. Veuillez l'imprimer et le conserver avec votre article.
Conditions générales
La période de garantie prend effet à compter de la date de l'achat en magasin indiquée sur votre facture.
Si ce produit est défectueux pendant les 30 jours qui suivent l'achat, retournez-le au magasin où vous l'avez acheté, avec votre facture, en expliquant en détail le problème. Le produit sera remplacé ou vous serez remboursé(e).
Si ce produit est defectueux après cette période de 30 jours, retournez-le a :
BA21 1WU, royaume uni
Toute demande de service sous garantie doit être soumise pendant la période de garantie.
Avant toute intervention sous garantie, vous devez présenter la facture originale sur laquelle doivent figurer la date d'achat, votre nom, votre adresse et le lieu d'achat.
Vous devez expliquer en détail la défaillance nécessitant réparation.
Les demandes de service sous garantie faites pendant la période de garantie seront vérifiées par Silverline Tools pour établir si la défaillance du produit est liée à un vice de matériel ou de fabrication.
Les frais de port ne seront pas remboursés. Les articles retournés doivent être convenablement propres et sûrs pour être réparés et devraient être emballés soigneusement pour éviter tout dommage ou toute blessure pendant le transport. Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenables ou sûres.
Toute intervention sera effectuée par Silverline Tools ou ses agents de réparation agréés.
La réparation ou le remplacement du produit ne dépassera pas la période de garantie.
Les anomalies que nous reconnaissons doivent être couvertes par la garantie seront rectifiées par la réparation de l'outil, lorsqu'hormis les frais de port) ou par son remplacement par un outil en parfait état de fonctionnement.
Les pièces ou les outils remplacés deviennent la propriété de Silverline Tools.
La réparation ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ; ces avantages s'ajoutent à vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement.
La présente garantie couvre :
La réparation du produit, s'il peut être vérifié, à la satisfaction de Silverline Tools, que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de matériel ou de fabrication au cours de la période de garantie.
Si une pièce n'est plus disponible ou n'est plus fabriquée, Silverline Tools la remplacera par une pièce de rechange opérationnelle.
Utilisation de ce produit dans l'UE.
La présente garantie ne couvre pas :
Silverline Tools ne garantit pas les réparations nécessaires du produit engendrées par:
L'usure normale provoquée par l'utilisation conforme aux instructions d'utilisation, par exemple des lames, des balais de charbon, des courroies, des ampoules, des batteries, etc.
Le remplacement de tout accessoire fourni tel que les forets, les lames, les feuilles abrasives, les outils de coupe et les autres articles associés.
Les dommages et les défaillances accidentels causés par une utilisation ou un entretien négligent, une mauvaise utilisation, un manque d'entretien ou une utilisation ou une manipulation imprudente du produit.
L'utilisation du produit à des fins autres que son utilisation domestique normale. Le moindre changement ou la moindre modification du produit.
L'utilisation de pièces et d'accessoires qui ne sont pas des composants vérables de Silverline Tools.
Une installation défectueuse (sauf si l'installation a été réalisée par Silverline Tools).
Les réparations ou les modifications réalisées par des tiers autres que Silverline Tools ou ses agents de réparation agréés.
Les demandes de service autres que le droit de rectifier les défaillances de l'outil indiquées dans ces conditions de garantie ne sont pas couvertes par cette garantie.
Déclaration de conformité CE
Le soussigné: M. Darrell Morris
Autorisé par : Silverline Tools
Déclaré que:
La présente déclaration est établie sous la responsabilité exclusive du fabricant.
La présente déclaration de conformité est rédigée conformément à la législation d'harmonisation
de l'Union Européenne pertinente
Déclare que le produit :
Code d'identification: 763565
Description: Ponceuse pneumatique orbitale
Est conforme aux directives suivantes :
- Directive sur les machines 2006/42/CE EN11148-8:2011
La documentation technique est conservée par : Silverline Tools
Date:27/06/13
Signature :

M. Darrell Morris
Directeur général
Nom et adresse du fabricant ou de son représentant agréé :
Powerbox International Limited, entreprise enregistrée sous le numéro 06897059. Siège social :
Powerbox, Boundary Way, Luton Trading Estate, Yeovil, Somerset BA22 8HZ, Royaume-Uni.
Garantie de 3 ans. Enregistrez votre produit en ligne dans un délai de 30 jours suivant la date d'achat. Des conditions générales s'appliquent.
Notice Facile