EDILKAMIN SIRENA - Four

SIRENA - Four EDILKAMIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SIRENA EDILKAMIN au format PDF.

📄 209 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EDILKAMIN SIRENA - page 51
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Four à bois
Dimensions (L x P x H) Variable selon modèle
Poids Variable selon modèle
Capacité de cuisson Jusqu'à 4 pizzas de 30 cm
Matériaux Acier inoxydable, brique réfractaire
Température maximale 500°C
Consommation de bois Environ 2-3 kg par heure
Utilisation Idéal pour la cuisson de pizzas, pains et viandes
Entretien Nettoyage régulier des cendres et des résidus alimentaires
Sécurité Utiliser des gants de protection lors de la manipulation
Garantie 2 ans
Informations complémentaires Installation recommandée par un professionnel

FOIRE AUX QUESTIONS - SIRENA EDILKAMIN

Comment allumer le four EDILKAMIN SIRENA?
Pour allumer le four EDILKAMIN SIRENA, assurez-vous que le réservoir de granulés est rempli et que l'alimentation électrique est branchée. Appuyez sur le bouton d'allumage et suivez les instructions sur l'écran de contrôle.
Que faire si le four ne s'allume pas?
Si le four ne s'allume pas, vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que le réservoir de granulés est plein et que le couvercle est bien fermé.
Comment nettoyer le four EDILKAMIN SIRENA?
Pour nettoyer le four, éteignez-le et laissez-le refroidir. Retirez les cendres du bac à cendres et nettoyez les surfaces internes avec un chiffon humide. Ne pas utiliser de produits abrasifs.
Que faire si le four émet des bruits étranges?
Des bruits étranges peuvent indiquer un problème avec le ventilateur ou le moteur. Vérifiez si des objets étrangers bloquent les ventilateurs, sinon, contactez un technicien qualifié.
Comment régler la température du four?
La température du four peut être réglée via le panneau de contrôle numérique. Appuyez sur le bouton de réglage de la température et utilisez les flèches pour augmenter ou diminuer la température selon vos préférences.
Quel type de granulés puis-je utiliser avec le four EDILKAMIN SIRENA?
Utilisez des granulés de bois de haute qualité, conformes à la norme EN Plus ou DIN Plus, pour garantir un fonctionnement optimal et éviter les problèmes de combustion.
Comment réinitialiser le four après une panne?
Pour réinitialiser le four, éteignez-le complètement, débranchez-le pendant au moins 5 minutes, puis rebranchez-le et rallumez-le.
Le four affiche un message d'erreur, que faire?
Si un message d'erreur s'affiche, consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur et suivez les instructions pour le résoudre. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment programmer le four pour un fonctionnement automatique?
Pour programmer le four, accédez au menu de programmation sur l'écran de contrôle. Vous pouvez définir les heures d'allumage et d'extinction ainsi que la température souhaitée.
Est-ce que le four nécessite un entretien régulier?
Oui, un entretien régulier est essentiel. Vérifiez et nettoyez le bac à cendres, les échangeurs de chaleur et les filtres tous les mois pour assurer un fonctionnement efficace.

Questions des utilisateurs sur SIRENA EDILKAMIN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SIRENA - EDILKAMIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SIRENA de la marque EDILKAMIN.

MODE D'EMPLOI SIRENA EDILKAMIN

Nous you remercions et nous you felicitons d'avoir choisi notre produit. Avant de l'utiliser, nos you demandons de dire attentivement cette fiche, afin de pouvoir profiter au moins et en toute sécurité de toutes ses prestations.

Pour tout autre renseignement ou besoin, contactez le REVENDEUR chez lequel vous avez effectué votre achat ou visitez notre site internet www.edilkamin.com à la rubrique REVENDEUR.

NOTE

  • Àpres avoir déssemblé le poèle, assurez-vous que le contenu est intégre et complet (revêtement, télécommande avec écran, poignée "main froide" pour ouverture porte, livret de garantie, gant, CD/fiche technique, spatule, sels déshumidifiants, clé à 6 pans).

En cas d'anomalies, adressezvous tout de suite au revendeur chez lequel vous avez effectue l'achat et remettez-lui une copie du livre de garantie et de la facture.

  • Mise en service/test

Elle doit absolument et reactue par le - REVENDEUR sous peine de voir la garantie expirer. La mise en service ainsi qu'elle est decrite dans par la norme UNI 10683 consiste en une série d'opérations de de contrôle effectuees lorsque le poele est installed et qui ont pour but de verifier que le systeme fonctionne bien et qu'il est en accord avec les reglementations.

  • Des installations incorrectes, des entretiens mal effectués, une utilisation impropre du produit, déchargent l'entreprise productrice de tout dommage évientuel decouulant de l'utilisation du produit.
  • Le nombre du coupon de contrôle, nécessaire pour l'identification le poèle, est indiqué:
  • Sur le haut de l'emballage
  • Sur le livre de garantie qui se trouve à l'intérieur du foyer
  • Sur la plaquette appliquée à l'arrière de l'appareil;

Cette documentation ainsi que la facture doit être conservées pour l'identification, et les informations qu'elles contiennent devront être communiquées à l'occasion d'eventuelles demandes de renseignements et elles devont être mises à disposition pour une éventuelle intervention d'entretien;

  • Les détails représentés sont indicatifs, du point de vue graphique et géométrieque.

La société EDILKAMIN S.p.A. ayant son siege légal à Via Vincenzo Monti 47 - 20123 Milan - Code Fiscal P.IVA 00192220192

Déclarésousaspropresponsabilité:

Le poèle à pellets indiqué ci-dessous est conforme au règlement UE 305/2011 (CPR) et à la norme européen harmonisée EN 14785:2006

POÉLE À PELLETS, avec marquee commerciale EDILKAMIN, dénomme FANTASY - FATA - SIRENA - STORY

N° DE SÉRIE: Réf. Plaque des caractéristiques Déclaration de performance (DoP - EK 083): Réf. Plaque des caractéristiques

La société déclare également:

que les poées à pellets de bois FANTASY - FATA - SIRENA - STORY est conforme aux critères des directives européennes:

2004/108/CE - Directive Compatibilité Électromagnétique

EDILKAMIN S.p.a. décline toute responsabilité eu égard à tout dysfonctionnement de l'appareil en cas de remplacement, de montage et/ou de modifi cations qui ne seraient pas effectués par des personnels EDILKAMIN sans l'autorisation préalable de la société.

PRINCIPLE DE FONCTIONNEMENT

Les poèles chauffent l'air en utilisant comme combustible le pellet de bois, dont la combustion est gérée électroniquement. Ci-dessous est illustré le fonctionnement (les lettres font reflèquence à la fiigure 1).

Le combustible (pellet) est prélevé du réservoir de stockage (A) et, grâce à une vis sans fin (B) activée par un motoréducteur (C), il est transporté dans le creuset de combustion (D).

L'allumage du pellet se fait grâce à de l'air chaud produit par une résistance électrique (E) et aspire dans le creuset par un extracteur de fumées (F).

Les fumées produites par la combustion sont extraites du foyer grâce à ce même ventilateur centrifuge (F), et expulsées par le raccord (G) situé en bas à l'arrête du poèle.

Les poèles permettent de canaliser l'air chaud, de manière à le vehiculier pour chauffer les pièces attenantes.

Deux raccords de 10 cm male se trouvent à l'arrière des poêles pour le raccordement de la canalisation d'air chaud.

Pour canaliser l'air chaud dans une ou deux pieces voisines, le poèle est équipé de deux raccords à l'arrête auxquels il faut raccarder des tuyaux spéciaux en aluminium.

Afin de facilititer la distribution de l'air chaud les KIT 11 et KIT 11BIS sont disponibles en option (voir page 57-58-59).

La quantité de combustible et l'extraction des fumées/alimentation air comburant, sont régles par une carte électronique dotée d'un software avec système Leonardo® af n d'obtenir une combustion à rendement élevé et à basses émissions.

Le panneau synoptique (M) est installé sur le haut et il permet de gérer et de visualiser toutes les phases de fonctionnement. Les phases principales peuvent être générées également avec la télécommande.

Le poèle est dote d'une prise serielle à l'arriere (avec cable en option cod. 640560) pour le raccordement avec des dispositifs d'allumage à distance (par exemple un combinateur téléphonique ou un thermostat d'ambiance).

Les poèles sont réalisés avec une structure interne complètement en fonte.

EDILKAMIN SIRENA - PRINCIPLE DE FONCTIONNEMENT - 1

INFORMATIONS POUR LA SECURITE

Le poèle a été concu pour chauffer, grâce à une combustion automatique du pellet dans le foyer, la piece dans laquelle il se trouve, par rayonnement et par mouvement de l'air qui sort de la grille frontale.

  • Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par les enfants ou par des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.

  • Les seuls risques découulant de l'emploi des poèmes sont liés à un non respect de l'installation ou à un contact direct avec les parties électriques en tension (internes) ou à un contact avec le feu et les parties chaudes (vitre, tuyaux, sortie air chaud) à l'introduction de substances étrangères, à des combustibles non recommendés, à un entretien non approprié.

  • Comme combustible, utiliser seulement des pellets de bois de 6mm de diamètre, d'excellente qualité et certifié

  • Si des composants ne fonctionnent pas les poèles sont dotés de dispositifs de sécurité qui garantissent l'extinction, qui doit se faire sans intervenir.

  • Pour un bon fonctionnement le poèle doit être installé en respectant ce qui est indiqué sur cette fi che et pendant le fonctionnement la porte ne doit pas être ouverte : en effet la combustion est générée automatiquement et nc nécessite aucune intervention.

  • Enaucun cas des substances étrangèresdoivent être introduités dans le foyer ou dans le réservoir.

  • Pour le nettoyage du conduit de fumées (segment de conduit qui reliç le raccord de sortir des fumées du poècle avec le conduit de cheminée) il ne faut pas utiliser des produits incl ammables.

  • Les parties du foyer et du réserveoir doivent être aspirées uniquement à FROID.

-La vitre peut etre nettoye AFROID avec un produit special (cx.GlassKamin Edilkamin) et un chiffon.

  • Ne pas nettoyer à chaud.

  • S'assurer que le poèle soit positionné et allumé par un CAT autorisé Edilkamin (centre d'assistance technique) selon les indications de la presente fi che ; conditions du reste indispensablees pour la validation de la garantie.

  • Pendant le fonctionnement du poèle, les tuyaux d'évacuation et la porte atteignent des températures élevées (ne pas toucher sans le gant prevu à cet effet).

  • Ne pas déposer d'objets non résistant à la chaleur tout pres du poèle.

  • Nc JAMAIS utiliser de combustibles liquides pour allumcr le poèle ou raviver la braise.

  • No pas obstruer les ouvertures d'acration dans la pièce d'in-stallation, ni les entres e d'air du poèle.

  • Ne pas mouiller le poèle, ne pas s'approcher des parties électriques avec les mains mouillées.

  • Ne pas insérer de réductions sur les tuyaux d'évacuation des fumées.

  • Le poèle doit être installé dans des pieces adaptées à la sécurité contre les incendies et dotées de tous les services (alimentation et evacuations) dont l'apparil a besoin pour un fonctionnement correct et sur

  • Si l'allumage échoue, NE PAS repeter l'allumage avant d'avoir vide le creuset.

  • ATTENTION: LE PELLET QUI A ETÉ ENLEVE DU CREUSET NE DOIT PAS ÉTRE DEPOSE DANS LE RÉSERVOIR.

DIMENSIONS ET FINITIONS

FANTASY: en pierre ollaire
-FATA:ceramique blanc crème, rouge, leather.
- SIRENA: céramique blanc crème, rouge, leather.
- STORY: acier point gris.

EDILKAMIN SIRENA - DIMENSIONS ET FINITIONS - 1
FRONT RETOUR

Canalisation air

chaud 100mm

EDILKAMIN SIRENA - DIMENSIONS ET FINITIONS - 2

EDILKAMIN SIRENA - DIMENSIONS ET FINITIONS - 3
COTÉ

EDILKAMIN SIRENA - DIMENSIONS ET FINITIONS - 4
PLAN
MESURES VALABLES POUR LES 4 MODELES

CHARACTERISTIQUES

- APPAREILS ÉLECTRONIQUES

LEONARDO est un système de sécurité et de réglage de la combustion qui permet un fonctionnement optimal quelles que soient les conditions grâce à deux capteurs qui relevant le niveau de pression dans la chambe de combustion et la température des fumées.

Ces deux paramètres sont reliés et par conséquent optimisés en continu de manière à corriger en temps réel les événuelles anomalies de fonctionnement. Le système LEONARDO® obtient une combustion constante en réglant automatiquement le tirage selon les caractéristiques du conduit de cheminée (courbes, longueur, forme, diamètre etc.) et les conditions environnementales (vent, humidité, pression atmosphérique, installation en haute altitude etc.).

Il est nécessaire que les normes d'installation soient respectées.

Le système LEONARDO est, en outre, capable de reconnaître le type de pellet et de régler automatiquement l'afflux pour garantir instant après instant le niveau de combustion demandé.

- CARTÉLECTRONIQUE

EDILKAMIN SIRENA - - CARTÉLECTRONIQUE - 1
FUSIBLE*

sur la prise avec interrupteur située à l'arrière du poèle, deux fusibles sont insères, l'un est fonctionnel * et l'autre est de réserve**.

PORT SÉRIE

Sur le port AUX vous pouvez faire installer par le Revendeur un dispositif en option permettant le contrôle de l'allumage et de l'extinction (par exemple un combinateur téléphonique ou un thermostat d'ambiance), place derrière le poèle. Peut être connecter avec le chevalet fourni en option prévu à cet effet (cod. 640560).

BATTERIE TAMPON

Une batterie tampon (type CR 2032 de 3 Volts) se trouve sur la carte électronique. Son dysfonctionnement (non considéré comme un défaut de produit, mais comme l'usure normale) est indiqué par "Contrôle/batterie". Pour plus de références le cas échéant, contacter le Revendeur qui a effectué le 1er allumage.

EDILKAMIN SIRENA - BATTERIE TAMPON - 1

CHARACTERISTIQUES

CHARACTERISTIQUES THERMOTECHNIQUES en conformité avec EN 14785
Puisance nominal Puisance réduite
Puisance thermique 13,2 5,1 kW
Rendement / Performance 92,5 93,3%
Émissions CO 13% O20,0190,038%
Température maximum des fumées9670°C
Tirage minimum12 - 510 - 3Pa
Portée en masse des fumées13,5 7,4g/s
Consommation combustible31,1kg/h
Capacité réservoir23,5kg
Autonomie719heures
Volume de chauffe *345m3
Diamètre conduit fumées (A mâle)80mm
Diamètre conduit prise air extérieur (B mâle)40mm
Poids avec emballageo FANTASY / FATA / SIRENA / STORY271 / 248 / 248 /230kg
  • Le volume de chauffe est calculé compte tenu une isolation de la maison conforme à la Loi 10/91, et modifications successives et une demande de chaleur de 33kcal / m^3 par heures.
CHARACTERISTIQUES ÉLECTRIQUES
Alimentation 230Vac +/- 10% 50 Hz
Interrupteur on/off oui
Puissance absorbée moyenne 100 W
Puissance absorbée à l'allumage 400 W
Fréquence télécommande Infrarouges
Protection sur alimentation générale * (voir page 51) Fusible 2AT, 250 Vac 5x20
Protection sur carte électronique * Fusible 2AT, 250 Vac 5x20

N.B.

1) il faut prendre en considération que des appareils externes peuvent perturber le fonctionnement de la carte électronique.
2) attention: parties sous tension, faire impératifement effectuer les entretiens et/les vérifications par des techniciens spécialisés.

Les données reportées ci-dessus sont indicatives.

EDILKAMIN s.p.a. se reserve le droit de modifier sans préavis ses produits et selon son jugement sans appel.

DISPOSITIFS DE SECURITE

- THERMOCOUPLE:

Situe sur l'évacuation des fumées, il lit leur température. En fonction des paramètres établis il contrôle les phases d'allumage, de travail et d'extinction.

VACUUM GAUGE:

Situé dans le canal d'aspiration, il intervient quand le flux de l'air comburant n'est pas correct, causant par conséquent des problèmes de dépression dans le circuit des fumées et provoquant l'extinction du poèle.

- THERMOSTAT DE SECURITE:

Il intervient si la température à l'intérieur du poèle est trop élevé. Il bloque le chargement du pellet en provoquant l'extinction du poèle.

MONTAGE REVETEMENTS FATA/SIRENA

EDILKAMIN SIRENA - MONTAGE REVETEMENTS FATA/SIRENA - 1

EDILKAMIN SIRENA - MONTAGE REVETEMENTS FATA/SIRENA - 2

EDILKAMIN SIRENA - MONTAGE REVETEMENTS FATA/SIRENA - 3

EDILKAMIN SIRENA - MONTAGE REVETEMENTS FATA/SIRENA - 4

EDILKAMIN SIRENA - MONTAGE REVETEMENTS FATA/SIRENA - 5

EDILKAMIN SIRENA - MONTAGE REVETEMENTS FATA/SIRENA - 6

EDILKAMIN SIRENA - MONTAGE REVETEMENTS FATA/SIRENA - 7

EDILKAMIN SIRENA - MONTAGE REVETEMENTS FATA/SIRENA - 8

EDILKAMIN SIRENA - MONTAGE REVETEMENTS FATA/SIRENA - 9

EDILKAMIN SIRENA - MONTAGE REVETEMENTS FATA/SIRENA - 10

PETITES PIECES FOURNIES:

2 vis M6x25
2 vis M6x12
4 entreprises en silicone pour ceramique haut
8 rondelles M6
2 douilles
16 entreoises en silicone pour ceramiques
2 plaques de fi xation ceramiques

MONTAGE DES PETITS CARREaux LATERAUX (fi g. 1-2)

  • Demonter le panneau arrêté (33) “et les deux profils (75).
    Fixer les deux plaques (29) sur les fl anc s zingués.

"pour le modeleFATA (fi g.3-4)

Fixer la plaque gauche au trou central et a celui supérieur et la plaque droite au trou central et a celui inférieur.
- Chausser les carreaux de ceramique(138-139) sur les plaques (29)

  • Intercaler 2 entreprises siliconées (150) dans la partie postérieure entre le socle en fonte et le carreau inférieur droit (139) (voir détaïl Y - fi g. 4).

  • Pour fixer correctement le carreau en céramique létalé supérieur droit et le carreau en céramique létalé inférieur gauche, intervenir sur les vis de réglage d'arret générées sur les fl ancès zingués de la structure (fi g. 5-6).

  • Flanc D (fig. 5): Régler la vis de fixation en butée au carreau en céramique létal supérieur droit (138).

  • Flanc G (fig. 6): Retirer le carreau en céramique supérieur gauche (139) et régler la vis de fi xation en butée au carreau en céramique létal inférieur gauche (138).

  • Remonter le carreau en céramique supérieur gauche (139).

pour le modele SIRENA (fi g. 8-9)

Fixer les deux plaques au trou central et a celui inférieur.
- Chausser les carreaux de ceramique(61) sur les plaques (29)

REMARQUE: Les carreaux étant réalisés par collage, la hauteur peut eventuèlement varier légarement de l'un à l'autre. Pour remédier à l'éventuelle variation de hauteur, il est possible d'intercaler les entreprises en silicone (150 - fi g. 4-9) sans pour autant nuir à l'esthétique du poële.
- Remonter les profils (75) et le panneau postérieur (33).

MONTAGE DE LA FACADE SUPERIEURE ANTERIEURE FATA/SIRENA (fi g. 10-11)

  • Poser le frontal avant supérieur en ceramique (62) sur le support du frontal (24) situé sur la porte.
    Fixer la façade avec les 2 vis M6x25 (en utilisant la clé à six pans) avant d'effectuer cette opération il faut ouvrir le petit volet.

REMARQUE: Pour monter correctement le frontal avant supérieur (62), veuillez intercaler la douille fournie entre celui ci et le frontal (24), de la manière indiquée dans le détaill "Z" fi g. 11.

MONTAGE DE LA FACADE INFERIEURE ANTERIEURE FATA/SIRENA (fi g. 10-12)

  • Devisser, avec la clé à six pans fournie, les vis de blocage de la grille inférieure en fonte (4) et l'enlever.
  • Positionner la façade (62) et la fi xer avec les 2 vis M6x12 (en utilisant la clé à six pans) comme indiqué dans le détaill "X" (fi g. 12).

MONTAGE REVETEMENTS FATA/SIRENA

EDILKAMIN SIRENA - MONTAGE REVETEMENTS FATA/SIRENA - 1

EDILKAMIN SIRENA - MONTAGE REVETEMENTS FATA/SIRENA - 2

MONTAGE DU TOP EN CERAMIQUE FATA/SIRENA (fig. 13)

  • Enfi ler les 4 entreprises pour céramique (*) dans les 4 trous respectifs libres du haut en fonte et poser la partie supérieure en céramique (140)
  • la où c'est nécessaire, appliquer une rondelle entre l'entretoise en silicone et le top en fonte.

NOTE:

  • l'émail rouge avec poudre cristalline, appliqué sur la faïence, craquelle uniformément (draquelures) sur toute la surface. Ces craquelures ne sont pas un défaut, mais une caractéristique de l'émail appliqué sur la faïence.
  • Les éléments en ceramique (faience) sont coules et émailés à la main et ils peuvent partager de petites imperfections qui ne portent aucun préjudice à leur qualité (petits creux ou porosité de l'email), mais, au contraire, indique leurélaboration manuelle.

MONTAGE REVETEMENTS STORY

EDILKAMIN SIRENA - MONTAGE REVETEMENTS STORY - 1

EDILKAMIN SIRENA - MONTAGE REVETEMENTS STORY - 2

EDILKAMIN SIRENA - MONTAGE REVETEMENTS STORY - 3

EDILKAMIN SIRENA - MONTAGE REVETEMENTS STORY - 4

PETITES PIECES FOURNIES:

2 vis M6x25

2 vis M6x12

4 entreprises en silicone pour ceramique haut

8 rondelles M6

2 douilles

Le poèle est livre avec les cotés lateraux en métal déjà montés, alors que les façades en céramique supérieure et inférieure (62) et le top (140) doivent être montées en procédant de la manière suivante:

MONTAGE DE LA FACADE SUPERIEURE ANTERIEURE (fi g. 1-2)

  • Poser le frontal avant supérieur en céramique (62) sur le support du frontal (24) situé sur la porte.
    Fixer la façade avec les 2 vis M6x25 (en utilisant la clé à six pans) avant d'effectuer cette opération il faut ouvrir le petit volet.

NOTE:

REMARQUE: Pour monter correctement le frontal avant supérieur (62), veuillez intercaler la douille fournie entre celui ci et le frontal (24), de la manière indiquée dans le détaill "Z" fi g. 8.

MONTAGE DE LA FACADE INFERIEURE ANTERIEURE (fi g. 1-3)

  • Devisser, avec la clé à six pans fournie, les vis de blocage de la grille inférieure en fonte (4) et l'enlever.
  • Positionner la façade (62) et la fi xer avec les 2 vis M6x12 (en utilisant la clé à six pans) comme indiqué dans le détaill "X" (fi g. 3).

MONTAGE DU TOP EN CERAMIQUE (fig. 4)

  • Enfi ler les 4 entreprises pour céramique (*) dans les 4 trous respectifs libres du haut en fonte et poser la partie supérieure en céramique (140)
  • Si nécessaire, appliquer entre l'entretoise en silicone et le haut en fonte, une rondelle fournie.

L'installation et l'utilisation de l'appareil doivent satisfaire toutes les lois locales et nationales et les Normes Européennes. En Italie, se référer à la norme UNI 10683, et aux évientuelles indications régionales ou des ASL locaux.

De toute manière, il faut faire reference aux lois en vigueur dans chaque Pays. En cas d'installation en copropriété, demander un avis de prévention à l'administrateur.

VERIFICATION DE COMPATIBILITE AVEC D'AUTRES DISPOSITIONS

La poèle NE doit PAS être installée dans le même local où se trouvent des équipements de chauffage à gaz de type B (ex. chaudière à gaz, poèle et dispositifs raccordés à une hotte aspirante) puisque la poèle pourraitmettre en dépression le local, en compromettant le fonctionnement de ces dispositifs ou bien en être influencée.

VERIFICATION BRANCHEMENT ELECTRIQUE (placer la fi che a un endroit accessible)

Le poèle est pourvu d'un cable d'alimentation électriche à brancher à une prise de 230V50Hz de préférence avec interrupteur magnétothermique. Des variations de tension supérieures à 10% peuvent comprometer le poèle (s'il n'est pas déjà prévu, prévoir un interrupteur différentiel adapté). L'installation électrique doit être aux normes; érifier en particulier l'efficacité du circuit de terre. La ligne d'alimentation doit avoir une section adaptée à la puissance de l'appareil. Le mauvais état de marche du circuit de terre provoque un mauvais fonctionnement qu'Edilkamin ne peut prendre en charge.

POSITIONNEMENT

Pour un fonctionnement correct le poèle doit être positionné à niveau. Verifi cr la capacité portante du sol.

DISTANCES DE SECURITE CONTRE LES INCENDIES

Le poèle doit être installé dans le respect des conditions de sécurité suivantes:

  • distance minimum sur les côtes et sur le dos de 20 cm des matériaux infl immables

  • ne placer aucun matériel facilement influ ammable devant le poclc, a une distance infercure a 80~cm

S'il n'est pas possible de prévoir les distances mentionnées cidessus, il fautmettre en ocuvre des dispositions techniques et de construction pour éviter tout risque d'incendie.

En cas de liaison avec des parois en bois ou autre matériel infl ammable, il faut calorifuger de manière adequate le conduit d'évacuation des fumées.

PRISE D'AIR

Le local où se trouve le poèle doit impératifement avoir une prise d'air d'une section d'au moins 80~cm^2 , garantissant lerétablissement de l'air consommé par combustion.

Dans l'alternative, l'air pour le poèle pourrait être prélevé directement de l'extérieur à travers le prolongement en acier du tuyau de 4cm de diamètre. Dans ce cas, des problèmes de condensation pouraient se désenter et il faudra protéger l'entrée de l'air avec unfi let, dont une section libre d'au moins 12cm^2 devra'être garantie. Le tuyau doit avoir une longueur inférieure à 1 mètre et il ne doit partager aucun coude.Lc tuyau doit terminer avec segment a 90^ degrés vers le bas ou avec une protection contrcr le vent.

En tout cas, tous les conduits d'admission d'air doit être ainsi section libre d'au moins 12cm^2 doit être garantie.

Le terminal externe du conduit de prise d'air doit être protégé par un grillage contre les insectes qui toutes ne doit pas réduire la section passante utile de 12cm^2

Le système d'évacuation doit être unique pour le poèle (des conduits d'évacuation dans un conduit de cheminée commun à d'autres dispositifs n'est pas acceptable).

L'évacuation des fumées se fait par le tuyau de 8 cm de diamètre situé à l'arrière. Le conduit d'évacuation des fumées doit être relié avec l'extérieur en utilisant des tuyaux en acier ou noirs certifiés EN 1856. Le tuyau doit être scelled hermetiquement. Pour l'étanchée des tuyaux et leur isolation éventuelle il faut utiliser des matérielles aux températures élevées (silicone ou mastics pour températures elevées).

Les segments horizontally peuvent avoir une longueur jusqu'à 2 m.
On peut avoir jusqu'à 2 coudes avec une amplitude maximum de 90^ .

Il est nécessaire (si le système d'évacuation ne s'insère pas dans un conduit de cheminéc) de disposcer d'un tronçon vertical d'au moins 1,5m et d'un embout coupe-vent (réference UNI 10683). Le conduit vertical peut être interne ou externe.

Si le conduit de fumées est à l'extérieur il doit être calorifugé de manière ajustée. Si le conduit de fumées s'insere dans un conduit de cheminec, celui-ci doit être autorisé pour les combustibles solides et s'il fait plus de 150~mm de diamètre, il faut l'assainir en le tubant avec des tuyaux de section et de matériaux adaptés (ex. acier 80~mm de diamètre). Tous les segments du conduit de fumées doivent pouvoir être inspectés. Les cheminées et les conduits de fumec auxquels sont reliés les apparciels qui utilisent des combustibles solides doivent être nettoyées une fois par an (verifi er s'il existe dans son pays une règlementation à cc sujet). Si on omté de contrôle et de nettoyer régulièrement on augmente la probabilité d'un incendie de la cheminec. Dans ce cas proceder ainsi: nc pas etéindre avec de I'eau; vider le réserveur du pellet; S'adresser au personnel spécialise après I'incident avant de redémarrer la machine.

La poèle est conçue pour fonctionner par toute condition météo. En cas de conditions particulières, comme en cas de vent fort, les systèmes de sécurité pourraient se déclencher en causant la coupure de la poèle. Dans ce cas, ne pas allumer l'apparil avec le système de sécurité désactiver. Si le problème n'est pas réglo, contacter le Centre d'Assistance Technique.

CAS TYPIQUES

EDILKAMIN SIRENA - CAS TYPIQUES - 1
Fig. 1
Fig.

EDILKAMIN SIRENA - CAS TYPIQUES - 2

A: conduit de cheminée en acier calorifug
B: Hauteur minimum 1,5m et en tout cas au-delà de la hauteur de l'avant-toit
C-E: prise d'aire de la piece (section passante de 80~cm^2 minimum)
D: conduit de cheminée en acier, à l'intérieur du conduit de cheminée existant dans le mur

CHEMINEE

Les caractéristiques fondamentales sont:

  • section interne à la base égale à celle du conduit de cheminée
  • section de sortie non inférieure au double de celle du conduit de cheminée
  • position en plein vent, au-dessus du toit et en-dehors des zones de refl ux., au-dessus du faite du toit et en-dehors des zones de refl ux.

INSTALLATION

EDILKAMIN SIRENA - INSTALLATION - 1

EDILKAMIN SIRENA - INSTALLATION - 2

EDILKAMIN SIRENA - INSTALLATION - 3

EDILKAMIN SIRENA - INSTALLATION - 4

EDILKAMIN SIRENA - INSTALLATION - 5

CIRCULATION AIR CHAUD

Le débit d'air chaud dans la piece d'installation se fait par la grille installée sur le devant dans la partie supérieure (fi g. E).

Pour canaliser l'air chaud dans une ou deux pieces voisines, le poèle est équipé de deux raccords à l'arrière (fi g. A) auxquels il faut raccarder des tuyaux en aluminium spéciaux.

Pour faciliter la distribution de l'air chaud les KIT 11 et KIT 11 BIS sont disponibles en option (voir page 57-58-59).

Il est important de rappeler l'importance d'un bon calorifuge du tuyau dans lequel passé l'air chaud pour éviter les dispersions.

Il faut éviter le plus possible de courber ce tuyau.

N.B.: LES TUYAUX DOIVENT ETRE ENFILES
SUR LES RACCORDS DE SORTIE D'AIR CHAUD
AVANT D'APPLIQUER LE REVETEMENT ET
APRES AVOIR DEMONTE LE COTE LATERAL
SUPERIEUR EN FONTE. LA PARTIE INITIALE
DU TUYAU FLEXIBLE DOIT ETRE "ETENDUE"
COMPLETEMENT DE MANIERE A ELIMINER
LE PLISSEMENT; DE CETTE MANIERE LE DIAMETRE INTERNE S'ELARGIRA SENSIBLEMENT
CE QUI FAVORISERA L'ENTREE.

La distribution de l'air canalisé est régliable manuellement grâce à des leviers "L" (fig. D).

Pour les actionner il faut enlever les plaques de fi xation "P" fi xees avec les vis (fi g. B-C).

Après avoir enlevé les plaques, l'air chaud peut être dirigé soit dans la partie supérieure frontale fi g. E (levier en position tout en arrêté - voir fig. D) soit dans la partie postérieure fig. F (levier en position tout en avant - voir fi g. D) soit la moitié dans la partie supérieure frontale et l'autre moitié dans la partie postérieure (levier dans la position intermédiaire - voir fi g. D).

N.B.: SI LE POELE N'EST PAS CANALISE LES PLAQUES (P) NE DOIVENT PAS ETRE ENLEVEES.

EDILKAMIN SIRENA - CIRCULATION AIR CHAUD - 1

1ere SOLUTION: KIT 11 (code 645700) - SEULEMENT PIECE VOISINE

N.B.: LES TUYAUX DOIVENT ETRE ENFILES SUR LES RACCORDS DE SORTIE D'AIR CHAUD AVANT D'APPLIQUER LE REVETEMENT ET APRES AVOIR DEMONTE LE COTE LATERAL SUPERIEUR EN FONTE. LA PARTIE INITIALE DU TUYAU FLEXIBLE DOIT ETRE "ETENDUE" COMPLETEMENT DE MANIERE A ELIMINER LE PLISSEMENT; DE CETTE MANIERE LE DIAMETRE INTERNE S'ELARGIRA SENSIBLEMENT CE QUI FAVORISERA L'ENTREE.

Définir le positionnement du poèle par rapport au mur (fig. a).

  • Demonter la partie supérieure du panneau arrête (132) et enlever un des deux bouchons prédecoupés au niveau des raccords de sortie d'air chaud (fi g. b).
  • Activer le levier de commande de la canalisation d'air chaud (13) en enlevant la plaquette de verrouillage (133) (fig. b).
  • Couper le cache conduit aux mesures adéquates (6) en intervenant sur la partie du coté du mur (fig. c).
  • Placer le poèle dans sa position définitive.
  • Etendre le tuyau en aluminium (3) pour la canalisation de l'air chaud, sans le brancher au raccord du poèle.
  • Metre en place préalablement sur le tuyau en aluminium la rosace (5) et le cache tuyau (6a), sans le bloquer (fig. c).
  • Mettre en place le tuyau en aluminium sur le raccord de sortie d'air chaud à l'arrière du poèle (8) (fig. d).
  • Remonter la partie supérieure du panneau arriere (132).
  • Placer le cache tuyaux (6) dans sa position définitive et le fixer à l'arrière du poèle avec les vis fournies (7) (fig. d).
  • Installer la goulotte terminale (4) et le tuyau en aluminium correspondant (3) (fig. d).
    -Fixer la rosace murale (5) avec du silicone (fi g.d).

EDILKAMIN SIRENA - N.B.: LES TUYAUX DOIVENT ETRE ENFILES SUR LES RACCORDS DE SORTIE D'AIR CHAUD AVANT D'APPLIQUER LE REVETEMENT ET APRES AVOIR DEMONTE LE COTE LATERAL SUPERIEUR EN FONTE. LA PARTIE INITIALE DU TUYAU FLEXIBLE DOIT ETRE "ETENDUE" COMPLETEMENT DE MANIERE A ELIMINER LE PLISSEMENT; DE CETTE MANIERE LE DIAMETRE INTERNE S'ELARGIRA SENSIBLEMENT CE QUI FAVORISERA L'ENTREE. - 1
fig.a

EDILKAMIN SIRENA - N.B.: LES TUYAUX DOIVENT ETRE ENFILES SUR LES RACCORDS DE SORTIE D'AIR CHAUD AVANT D'APPLIQUER LE REVETEMENT ET APRES AVOIR DEMONTE LE COTE LATERAL SUPERIEUR EN FONTE. LA PARTIE INITIALE DU TUYAU FLEXIBLE DOIT ETRE "ETENDUE" COMPLETEMENT DE MANIERE A ELIMINER LE PLISSEMENT; DE CETTE MANIERE LE DIAMETRE INTERNE S'ELARGIRA SENSIBLEMENT CE QUI FAVORISERA L'ENTREE. - 2
f i g. c

EDILKAMIN SIRENA - N.B.: LES TUYAUX DOIVENT ETRE ENFILES SUR LES RACCORDS DE SORTIE D'AIR CHAUD AVANT D'APPLIQUER LE REVETEMENT ET APRES AVOIR DEMONTE LE COTE LATERAL SUPERIEUR EN FONTE. LA PARTIE INITIALE DU TUYAU FLEXIBLE DOIT ETRE "ETENDUE" COMPLETEMENT DE MANIERE A ELIMINER LE PLISSEMENT; DE CETTE MANIERE LE DIAMETRE INTERNE S'ELARGIRA SENSIBLEMENT CE QUI FAVORISERA L'ENTREE. - 3
fi g.d

EDILKAMIN SIRENA - N.B.: LES TUYAUX DOIVENT ETRE ENFILES SUR LES RACCORDS DE SORTIE D'AIR CHAUD AVANT D'APPLIQUER LE REVETEMENT ET APRES AVOIR DEMONTE LE COTE LATERAL SUPERIEUR EN FONTE. LA PARTIE INITIALE DU TUYAU FLEXIBLE DOIT ETRE "ETENDUE" COMPLETEMENT DE MANIERE A ELIMINER LE PLISSEMENT; DE CETTE MANIERE LE DIAMETRE INTERNE S'ELARGIRA SENSIBLEMENT CE QUI FAVORISERA L'ENTREE. - 4
fig. b
132

EDILKAMIN SIRENA - N.B.: LES TUYAUX DOIVENT ETRE ENFILES SUR LES RACCORDS DE SORTIE D'AIR CHAUD AVANT D'APPLIQUER LE REVETEMENT ET APRES AVOIR DEMONTE LE COTE LATERAL SUPERIEUR EN FONTE. LA PARTIE INITIALE DU TUYAU FLEXIBLE DOIT ETRE "ETENDUE" COMPLETEMENT DE MANIERE A ELIMINER LE PLISSEMENT; DE CETTE MANIERE LE DIAMETRE INTERNE S'ELARGIRA SENSIBLEMENT CE QUI FAVORISERA L'ENTREE. - 5
13

EDILKAMIN SIRENA - N.B.: LES TUYAUX DOIVENT ETRE ENFILES SUR LES RACCORDS DE SORTIE D'AIR CHAUD AVANT D'APPLIQUER LE REVETEMENT ET APRES AVOIR DEMONTE LE COTE LATERAL SUPERIEUR EN FONTE. LA PARTIE INITIALE DU TUYAU FLEXIBLE DOIT ETRE "ETENDUE" COMPLETEMENT DE MANIERE A ELIMINER LE PLISSEMENT; DE CETTE MANIERE LE DIAMETRE INTERNE S'ELARGIRA SENSIBLEMENT CE QUI FAVORISERA L'ENTREE. - 6

EDILKAMIN SIRENA - N.B.: LES TUYAUX DOIVENT ETRE ENFILES SUR LES RACCORDS DE SORTIE D'AIR CHAUD AVANT D'APPLIQUER LE REVETEMENT ET APRES AVOIR DEMONTE LE COTE LATERAL SUPERIEUR EN FONTE. LA PARTIE INITIALE DU TUYAU FLEXIBLE DOIT ETRE "ETENDUE" COMPLETEMENT DE MANIERE A ELIMINER LE PLISSEMENT; DE CETTE MANIERE LE DIAMETRE INTERNE S'ELARGIRA SENSIBLEMENT CE QUI FAVORISERA L'ENTREE. - 7
(4)
8

EDILKAMIN SIRENA - N.B.: LES TUYAUX DOIVENT ETRE ENFILES SUR LES RACCORDS DE SORTIE D'AIR CHAUD AVANT D'APPLIQUER LE REVETEMENT ET APRES AVOIR DEMONTE LE COTE LATERAL SUPERIEUR EN FONTE. LA PARTIE INITIALE DU TUYAU FLEXIBLE DOIT ETRE "ETENDUE" COMPLETEMENT DE MANIERE A ELIMINER LE PLISSEMENT; DE CETTE MANIERE LE DIAMETRE INTERNE S'ELARGIRA SENSIBLEMENT CE QUI FAVORISERA L'ENTREE. - 8

EDILKAMIN SIRENA - N.B.: LES TUYAUX DOIVENT ETRE ENFILES SUR LES RACCORDS DE SORTIE D'AIR CHAUD AVANT D'APPLIQUER LE REVETEMENT ET APRES AVOIR DEMONTE LE COTE LATERAL SUPERIEUR EN FONTE. LA PARTIE INITIALE DU TUYAU FLEXIBLE DOIT ETRE "ETENDUE" COMPLETEMENT DE MANIERE A ELIMINER LE PLISSEMENT; DE CETTE MANIERE LE DIAMETRE INTERNE S'ELARGIRA SENSIBLEMENT CE QUI FAVORISERA L'ENTREE. - 9

EDILKAMIN SIRENA - N.B.: LES TUYAUX DOIVENT ETRE ENFILES SUR LES RACCORDS DE SORTIE D'AIR CHAUD AVANT D'APPLIQUER LE REVETEMENT ET APRES AVOIR DEMONTE LE COTE LATERAL SUPERIEUR EN FONTE. LA PARTIE INITIALE DU TUYAU FLEXIBLE DOIT ETRE "ETENDUE" COMPLETEMENT DE MANIERE A ELIMINER LE PLISSEMENT; DE CETTE MANIERE LE DIAMETRE INTERNE S'ELARGIRA SENSIBLEMENT CE QUI FAVORISERA L'ENTREE. - 10

n° KIT 11
1 Boite 1 645740
3 Tuyau Ø 10 1 162520
4 Goulotte terminale 1 293430
5 Rosace murale 1 644190
6a Cache conduit 1 645730
7 Vis de fi xation cache conduit 4 168260
8 Collier de blocage des tuyaux 2 46160

2ème SOLUTION: KIT 11 BIS (code 645710) - SEULEMENT PIECE NON VOISINE

N.B.: LES TUYAUX DOIVENT ETRE ENFILES SUR LES RACCORDS DE SORTIE D'AIR CHAUD AVANT D'APPLIQUER LE REVETEMENT ET APRES AVOIR DEMONTE LE COTE LATERAL SUPERIEUR EN FONTE. LA PARTIE INITIALE DU TUYAU FLEXIBLE DOIT ETRE "ETENDUE" COMPLETEMENT DE MANIERE A ELIMINER LE PLISSEMENT; DE CETTE MANIERE LE DIAMETRE INTERNE S'ELARGIRA SENSIBLEMENT CE QUI FAVORISERA L'ENTREE.

  • Définir le positionnement du poèle par rapport au mur (fig. a).
  • Demonter la partie supérieure du panneau arrière (132) et enlever un des deux bouchons prédecoupés au niveau des raccords de sortie d'air chaud (fi g. b).
  • Activer le levier de commande de la canalisation d'air chaud (13) en enlevant la plaquette de verrouillage (133) (fig. b).
  • Couper le cache conduit aux mesures adéquates (6) en intervenant sur la partie du coté du mur (fig. c).
  • Placer le poèle dans sa position définitive.
  • Etendre le tuyau en aluminium (2) pour la canalisation de l'air chaud, sans le brancher au raccord du poèle.
  • Mettre en place préalablement sur le tuyau en aluminium la rosace (5) et le cache tuyau (6a), sans le bloquier (fig. c).
  • Mettre en place le tuyau en aluminium sur le raccord de sortie d'air chaud à l'arrière du poèle (8) (fig. d).
  • Remonter la partie supérieure du panneau arrêté (132).
  • Placer le cache tuyaux (6) dans sa position définitive et le fixer à l'arrête du poèle avec les vis fournies (7) (fig. d).
  • Installer la goulotte terminale (4) et le tuyau en aluminium correspondant (2) en le fixant avec le collier mural (9) et les chevilles avec vis (10-11) (fi g. d).
    -Fixer la rosace murale (5) avec du silicone (fi g.d).

EDILKAMIN SIRENA - N.B.: LES TUYAUX DOIVENT ETRE ENFILES SUR LES RACCORDS DE SORTIE D'AIR CHAUD AVANT D'APPLIQUER LE REVETEMENT ET APRES AVOIR DEMONTE LE COTE LATERAL SUPERIEUR EN FONTE. LA PARTIE INITIALE DU TUYAU FLEXIBLE DOIT ETRE "ETENDUE" COMPLETEMENT DE MANIERE A ELIMINER LE PLISSEMENT; DE CETTE MANIERE LE DIAMETRE INTERNE S'ELARGIRA SENSIBLEMENT CE QUI FAVORISERA L'ENTREE. - 1
fig.a

EDILKAMIN SIRENA - N.B.: LES TUYAUX DOIVENT ETRE ENFILES SUR LES RACCORDS DE SORTIE D'AIR CHAUD AVANT D'APPLIQUER LE REVETEMENT ET APRES AVOIR DEMONTE LE COTE LATERAL SUPERIEUR EN FONTE. LA PARTIE INITIALE DU TUYAU FLEXIBLE DOIT ETRE "ETENDUE" COMPLETEMENT DE MANIERE A ELIMINER LE PLISSEMENT; DE CETTE MANIERE LE DIAMETRE INTERNE S'ELARGIRA SENSIBLEMENT CE QUI FAVORISERA L'ENTREE. - 2
f i g. c

EDILKAMIN SIRENA - N.B.: LES TUYAUX DOIVENT ETRE ENFILES SUR LES RACCORDS DE SORTIE D'AIR CHAUD AVANT D'APPLIQUER LE REVETEMENT ET APRES AVOIR DEMONTE LE COTE LATERAL SUPERIEUR EN FONTE. LA PARTIE INITIALE DU TUYAU FLEXIBLE DOIT ETRE "ETENDUE" COMPLETEMENT DE MANIERE A ELIMINER LE PLISSEMENT; DE CETTE MANIERE LE DIAMETRE INTERNE S'ELARGIRA SENSIBLEMENT CE QUI FAVORISERA L'ENTREE. - 3
fi g.d

EDILKAMIN SIRENA - N.B.: LES TUYAUX DOIVENT ETRE ENFILES SUR LES RACCORDS DE SORTIE D'AIR CHAUD AVANT D'APPLIQUER LE REVETEMENT ET APRES AVOIR DEMONTE LE COTE LATERAL SUPERIEUR EN FONTE. LA PARTIE INITIALE DU TUYAU FLEXIBLE DOIT ETRE "ETENDUE" COMPLETEMENT DE MANIERE A ELIMINER LE PLISSEMENT; DE CETTE MANIERE LE DIAMETRE INTERNE S'ELARGIRA SENSIBLEMENT CE QUI FAVORISERA L'ENTREE. - 4
fig.b

EDILKAMIN SIRENA - N.B.: LES TUYAUX DOIVENT ETRE ENFILES SUR LES RACCORDS DE SORTIE D'AIR CHAUD AVANT D'APPLIQUER LE REVETEMENT ET APRES AVOIR DEMONTE LE COTE LATERAL SUPERIEUR EN FONTE. LA PARTIE INITIALE DU TUYAU FLEXIBLE DOIT ETRE "ETENDUE" COMPLETEMENT DE MANIERE A ELIMINER LE PLISSEMENT; DE CETTE MANIERE LE DIAMETRE INTERNE S'ELARGIRA SENSIBLEMENT CE QUI FAVORISERA L'ENTREE. - 5

EDILKAMIN SIRENA - N.B.: LES TUYAUX DOIVENT ETRE ENFILES SUR LES RACCORDS DE SORTIE D'AIR CHAUD AVANT D'APPLIQUER LE REVETEMENT ET APRES AVOIR DEMONTE LE COTE LATERAL SUPERIEUR EN FONTE. LA PARTIE INITIALE DU TUYAU FLEXIBLE DOIT ETRE "ETENDUE" COMPLETEMENT DE MANIERE A ELIMINER LE PLISSEMENT; DE CETTE MANIERE LE DIAMETRE INTERNE S'ELARGIRA SENSIBLEMENT CE QUI FAVORISERA L'ENTREE. - 6

n° KIT 11BIS
1 Boite 1 643910
2 Tuyau Ø 10 1 643900
4 Goulotte terminale 1 293430
5 Rosace murale 1 644190
6a Cache conduit 1 645730
7 Vis de fi xation cache conduit 4 168260
8 Collier de blocage des tuyaux 2 46160
9 Collier mural2 645750
10 Vis48410
11 Chevilles48520

INSTALLATION

3ème SOLUTION: KIT 11 (code 645700) et KIT 11 BIS (code 645710) - LES DEUX PIECES

N.B.: LES TUYAUX DOIVENT ETRE ENFILES SUR LES RACCORDS DE SORTIE D'AIR CHAUD AVANT D'APPLIQUER LE REVETEMENT ET APRES AVOIR DEMONTE LE COTE LATERAL SUPERIEUR EN FONTE. LA PARTIE INITIALE DU TUYAU FLEXIBLE DOIT ETRE "ETENDUE" COMPLETEMENT DE MANIERE A ELIMINER LE PLISSEMENT; DE CETTE MANIERE LE DIAMETRE INTERNE S'ELARGIRA SENSIBLEMENT CE QUI FAVORISERA L'ENTREE.

  • Définir le positionnement du poèle par rapport au mur (fig. a).
  • Demonter la partie supérieure du panneau arrêté (132) et enlever les bouchons prédecoupés au niveau des raccords de sortie d'air chaud (fi g. b).
  • Activer les leviers de commande de la canalisation d'air chaud (13) en enlevant les plaquettes de verrouillage (133) (fig. b).
  • Couper le cache conduit aux mesures adéquates (6) en intervenant sur la partie du cote du mur (fig. c).
  • Placer le poèle dans sa position définitive.
  • Etendre les tuyaux en aluminium (2-3) pour la canalisation de l'air chaud, sans les brancher au raccord du poèle.
  • Mettre en place préalablement sur les tuyaux en aluminium les rosaces (5) et les cache tuyaux (6a), sans le bloquer (fig. c).
  • Mettre en place le tuyaux en aluminium sur les raccords de sortie d'air chaud à l'arriere du poèle (8) (fig. d).
  • Remonter la partie supérieure du panneau arrêté (132).
  • Placer le cache tuyaux (6) dans sa position définitive les cache tuyaux définitive et les fixer à l'arrête du poèle avec les vis fournies (7) (f i g. d).
  • Installer les goulottes terminales (4) et les tuyaux en aluminium correspondants (2-3) en les fixant avec les collier mural (9) et les chevilles avec vis (10-11) (fi g. d).

  • Fixer les rosaces murales (5) avec du silicone (fi g. d).

EDILKAMIN SIRENA - N.B.: LES TUYAUX DOIVENT ETRE ENFILES SUR LES RACCORDS DE SORTIE D'AIR CHAUD AVANT D'APPLIQUER LE REVETEMENT ET APRES AVOIR DEMONTE LE COTE LATERAL SUPERIEUR EN FONTE. LA PARTIE INITIALE DU TUYAU FLEXIBLE DOIT ETRE "ETENDUE" COMPLETEMENT DE MANIERE A ELIMINER LE PLISSEMENT; DE CETTE MANIERE LE DIAMETRE INTERNE S'ELARGIRA SENSIBLEMENT CE QUI FAVORISERA L'ENTREE. - 1
fig.a

EDILKAMIN SIRENA - N.B.: LES TUYAUX DOIVENT ETRE ENFILES SUR LES RACCORDS DE SORTIE D'AIR CHAUD AVANT D'APPLIQUER LE REVETEMENT ET APRES AVOIR DEMONTE LE COTE LATERAL SUPERIEUR EN FONTE. LA PARTIE INITIALE DU TUYAU FLEXIBLE DOIT ETRE "ETENDUE" COMPLETEMENT DE MANIERE A ELIMINER LE PLISSEMENT; DE CETTE MANIERE LE DIAMETRE INTERNE S'ELARGIRA SENSIBLEMENT CE QUI FAVORISERA L'ENTREE. - 2
f i g. c

EDILKAMIN SIRENA - N.B.: LES TUYAUX DOIVENT ETRE ENFILES SUR LES RACCORDS DE SORTIE D'AIR CHAUD AVANT D'APPLIQUER LE REVETEMENT ET APRES AVOIR DEMONTE LE COTE LATERAL SUPERIEUR EN FONTE. LA PARTIE INITIALE DU TUYAU FLEXIBLE DOIT ETRE "ETENDUE" COMPLETEMENT DE MANIERE A ELIMINER LE PLISSEMENT; DE CETTE MANIERE LE DIAMETRE INTERNE S'ELARGIRA SENSIBLEMENT CE QUI FAVORISERA L'ENTREE. - 3
fi g.d

EDILKAMIN SIRENA - N.B.: LES TUYAUX DOIVENT ETRE ENFILES SUR LES RACCORDS DE SORTIE D'AIR CHAUD AVANT D'APPLIQUER LE REVETEMENT ET APRES AVOIR DEMONTE LE COTE LATERAL SUPERIEUR EN FONTE. LA PARTIE INITIALE DU TUYAU FLEXIBLE DOIT ETRE "ETENDUE" COMPLETEMENT DE MANIERE A ELIMINER LE PLISSEMENT; DE CETTE MANIERE LE DIAMETRE INTERNE S'ELARGIRA SENSIBLEMENT CE QUI FAVORISERA L'ENTREE. - 4
fig.b

EDILKAMIN SIRENA - N.B.: LES TUYAUX DOIVENT ETRE ENFILES SUR LES RACCORDS DE SORTIE D'AIR CHAUD AVANT D'APPLIQUER LE REVETEMENT ET APRES AVOIR DEMONTE LE COTE LATERAL SUPERIEUR EN FONTE. LA PARTIE INITIALE DU TUYAU FLEXIBLE DOIT ETRE "ETENDUE" COMPLETEMENT DE MANIERE A ELIMINER LE PLISSEMENT; DE CETTE MANIERE LE DIAMETRE INTERNE S'ELARGIRA SENSIBLEMENT CE QUI FAVORISERA L'ENTREE. - 5

EDILKAMIN SIRENA - N.B.: LES TUYAUX DOIVENT ETRE ENFILES SUR LES RACCORDS DE SORTIE D'AIR CHAUD AVANT D'APPLIQUER LE REVETEMENT ET APRES AVOIR DEMONTE LE COTE LATERAL SUPERIEUR EN FONTE. LA PARTIE INITIALE DU TUYAU FLEXIBLE DOIT ETRE "ETENDUE" COMPLETEMENT DE MANIERE A ELIMINER LE PLISSEMENT; DE CETTE MANIERE LE DIAMETRE INTERNE S'ELARGIRA SENSIBLEMENT CE QUI FAVORISERA L'ENTREE. - 6

n° KIT 11KIT 11 BIS
1 Boite 1 645740 643910
2 Tuyau Ø 10 1 - 643900
3 Tuyau Ø 10 1 162520 -
4 Goulotte terminale 2 293430 293430
5 Rosace murale 2 644190 644190
6a Cache conduit2 645730645730
7Vis de fixation cache conduit8168260168260
8Collier de blocage des tuyaux44616046160
9 Collier mural2-645750
10Vis4-8410
11Chevilles4 -8520

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

La mise en service doit être réalisée par le Centre d'Assistance Technique autorisé Edilkamin (CAT) au moment du premier allumage et de l'essay, dans le respect de la norme UNI 10683.

Cette norme indique les opérations de contrôle à effectuer sur place ayant pour but d'établier le fonctionnement correct du système.

AVANT D'ALLUMER.

Pour le premier allumage, il est indispensable de s'adresser au Centre d'Assistance Technique Edilkamin le plus pres (CAT), (pour toute information, consulter le site Internet www.edilkamin.com) qui reglera la poèle sur la base du type de pellet et des conditions d'installation, en activant ainsi la garantie.

Dans le cas où l'allumage ne soit pas effectué par un Centre d'Assistance Technique autorisé, Edilkamin ne pourrait pas garantir son bon fonctionnement.

Pendant les premiers allumages de légères odeurs de peinture peuvent se dégager et elles disparaitront en peu de temps.

Avant d'allumer il est nécessaire de vérifier :

L'installation correcte
L'alimentation électrique
- La fermetre de la porte, qui doit être étanche
Le nettoyage du creuset
- La présence sur le display de l'indication de stand-by (date, puissance ou température clignotante).

CHARGEMENT DU PELLET DANS LE RÉSERVOIR

Le couvercle du réservoir s'ouvre et se ferme grâce au système de click-clack pratique en exerçant une légère pression sur la partie antérieure du couvercle en fonte. (fi g. 1).

ATTENTION:

utiliser le gant spécial fourni si on charge le poèle pendant qu'il fonctionne et qu'il est donc chaud.

EDILKAMIN SIRENA - ATTENTION: - 1
f g. 1

NOTE sur le combustible

Le poèle est conçu et programmées pour bruler du pellet. Le pellet est un combustible qui se présente sous forme de petits cylindres, obtenus en comprimant de la sciure, à des valeurs élevées, sans'utilisation de liants ou autres materiaux étrangers. Il est commercialisé dans des sacs de 15kg .

Pour NE PAS compromètre le fonctionnement des poèles il est indispensable de NE PAS bruler autre chose. L'emploi d'autres matériaux (bois compris), qui peut être relevé avec des analyses en laboratoire, entraine l'expiration de la garantie. Edilkamin açu, testé et programme ses produits afi n qu'ils garantissant les dernières prestations avec du pellet aux caractéristiques suivantes :

diametre:6mm

longueur maximum: 40mm

humidité maximum : 8%

rendement calorifi que : 4300 kcal/kg au moins

L'utilisation de pellets avec des caractéristiques différentes implique la nécessité d'un nouvel étaisonnage des poêles, analogue à celui que fait le revendeur au 1er allumage.

L'utilisation de pellets non adaptés peut provoquer : diminution du rendement ; anomalies de fonctionnement ; blocages par obstruction, saleté sur la vitre, non brulés...

Une simple analyse du pellet peut être faite visuellement : Bonne qualite: lisse, longueur reguliere, peu poudreux.

Mauvaise qualite: fentes longitudinales et transversales, tres poussiereux, longueur tres variable et avec presence de corps étrangers.

TABLEAU SYNOPTIQUE

EDILKAMIN SIRENA - TABLEAU SYNOPTIQUE - 1

appuyer pendant 2' pour allumer et eteindre

EDILKAMIN SIRENA - TABLEAU SYNOPTIQUE - 2

Appuyer brievement pour commuter le fonctionnement du poele de manuel a automatique. L'appui prolongé (pendant 2") permet d'acceder aux differents menus de programmation.

EDILKAMIN SIRENA - TABLEAU SYNOPTIQUE - 3

pour augmenter les différents réglages

EDILKAMIN SIRENA - TABLEAU SYNOPTIQUE - 4

pour diminuer les différents régles; en appuyant 5^ la clavier se bloque, en appuyant 5^ le clavier se débloque.

EDILKAMIN SIRENA - TABLEAU SYNOPTIQUE - 5

Chaque pression informe la mémoire de la carte électronique que 15kg ont été introduits dans le réservoir, une pression continue pendant 5^ efface les kg résiduels ou ceux précédemment introduits

EDILKAMIN SIRENA - TABLEAU SYNOPTIQUE - 6

Un appui bref commute alternativement la ventilation du poèle d'un niveau plus silencieux appelé "Confort" à un niveau plus energique appelé "Turbo".

EDILKAMIN SIRENA - TABLEAU SYNOPTIQUE - 7

EDILKAMIN SIRENA - TABLEAU SYNOPTIQUE - 8

EDILKAMIN SIRENA - TABLEAU SYNOPTIQUE - 9

EDILKAMIN SIRENA - TABLEAU SYNOPTIQUE - 10

EDILKAMIN SIRENA - TABLEAU SYNOPTIQUE - 11

"Toucher en correspondance des points led pour selectionner la puissance de travail désirée. Dans l'alternative, vous pouvez utiliser la programmation traditionnelle en intervenant sur les touches +/-."

EDILKAMIN SIRENA - TABLEAU SYNOPTIQUE - 12

Remplissage vis sans fin.

Si on vide complètement le réservoir du pellet, il est nécessaire de replir la vis sans fi n en même temps sur les touches + et - (sur la télécommande ou sur le panneau synoptique) pendant quelques secondes après quoi on relâche les touches du display et RECHARGE apparait. L'opération doit s'effectuer avant l'allumage si le poèle s'est arrêté à cause de l'épuisement du pellet. Il est normal qu'il reste une quantité résiduelle de pellet dans le réservoir que la vis sans fi n ne réussit pas à aspirer. Une fois par mois aspirer complètement le réservoir pour éviter d'accumuler des résidues poudreux.

Allumage automatique

Quand le poèle est en stand-by, si on appuie pendant 2^ sur la touche 0/1 (sur le panneau synoptique ou sur la télécommande) on met en marche la procédure d'allumage et on voit s'affi cher Allumage et un compte à rebours en secondes (1020). La phase d'allumage n'est cependant pas à durée prédéterminée : sa durée est automatiquement abrégée si la carte relève la réussite de certains tests. Au bout de 5 minutes environ la fl amme apparait.

Allumage manuel

En cas de température inférieure à 3^ qui ne permet pas à la résistance électrique de revenir brulante ou si la résistance ne fonctionne pas temporairement on peut utiliser des cubes allume-feu pour allumer le poèle. Introduire un petit cube allume-feu bien allumé dans le creuset, fermer la porte et appuyer sur 0/1 sur le panneau synoptique ou sur la télécommande.

Régimes de fonctionnement

Manuel: l'utiliseur regle la puissance de travail souhaitec (de 1 minimum à 5 maximum).

Automatique: programmer la température souhaïée dans la piece avec les touches +/- ou avec la télécommande, le poèle la lira et modulera la puissance jusqu'à l'obtention de la température programmée, pour se placer ensuite en puissance 1.

Fonctionnement manuel à partir du panneau synoptique/ télécommande

Quand le poèle est en marche ou en stand-by et qu'on appuie une fois sur la touche MENU sur le panneau synoptique/télécommande le display affi che Puissance (avec la puissance à laquelle le poèle travaille), e en appuyant sur la touche + de la télécommande on peut augmenter la puissance de fonctionnement (de Puissance 1 à Puissance 5).

Fonctionnement automatique à partir du panneau synoptique/telecommande

En appuyant sur la touche MENU 2 fais on passé de fonctionnement manuel à fonctionnement automatique en réglient la température qu'on souhaite atteindre dans la piece (pour régler la température de 10^ à 29^ utiliser les touches + et - avec la télécommande) et le poèle règle la puissance de travail pour l'atteindre.

Si on programme une température inférieure à celle de la piece, le poèle travaille en Puissance1.

Extinction

Pour un plus grand comport, le poele s'eteint avec les ventilateurs d'air ambiant à la même puissance à laquelle il travaillait.

Quand le poèle est en marche en appuyant pendant 2” sur la touche 0 / 1 (sur le panneau synoptique ou sur la télécommande) on démarre la procédure d'extinction et le compte à rebours s'affi che, et cela est variable selon la puissance à laquelle se trouvait le poèle lorsque la phase d'extinction a été démarrée. La phase d'extinction (qui a pour objectif d'etreindre la fl amme ne pas laisser de non brulés dans le creuset et de refroidir le poèle) prévoit:

  • Interruption de la chute du pellet
  • Ventilation active au niveau auquel le poèle était en train de travailler
  • Moteur expulsion fumées actif.

Ne jamais débrancher la prise pendant les phases d'extinction.

Réglage horloge

En appuyant pendant 2 " sur la touche MENU et en suivant avec les touches + et - les indications du display, on accede au MENU " Horloge ". En permettant de regler l'horloge à l'intérieur de la cartelectronique.

En appuyant successivement sur la touche MENU les données suivantes apparaisent ensuite et peuvent être régles :

Jour, Mois, Année, Heure, Minutes, Jour de laSEMaine.

L'affichage Sauvegander ?? à confirmer avec le MENU permet de vérifier l'exactitude des opérations accomplies avant de les confirmer (il s'affiche alors Sauvegarde OK sur le display).

Programmateur d'allumages et d'extinctions horaires pendant la semaine

En appuyant pendant 2 secondes sur la touche MENU on accede au réglage de l'horloge et en appuyant sur la touche + on accede à la fonction de programmation horsaire hebdomadaire, identifiée sur le display avec la description "Program. ON/ OFF".

La programmation permet d'établier un nombre d'allumages et d'extinctions par jour (jusqu'à trois au maximum) pour chaque jour de la semaine.

En confirnant sur le display avec la touche " MENU " une des possibilités suivantes apparait :

"No Prog." (aucun programme établi)

"Program. journal." (programme unique pour tous les jours)

"Program. Semaine "(programme différent pour chaque jour).

On passage de l'une à l'autre avec les touches + et -.

En confirmtant avec la touche MENU les options "Program. journal." "on accede au besoin du nombre de programmes (allumages/extinctions) pouvant etre effectués en un jour.

En utilisant "Program. journal." le/les programme(s) établi(s) sera le même pour tous les jours de la semaine.

En appuyant successivement sur + on peut voir :

-No Programmes

-1er Programmejournalier(un allumage et une extinction par jour),2emeProgrammejournalier(idem),3emeProgrammejournalier(idem)

Utiliser la touche MENU pour visualiser dans le sens inverse. Si on selectionne le 1er programme l'heure de l'allumage s'affiché Sur le display apparait : 1 Allumé 10,30 heures ; avec la touche +/- on change l'heure et on confi rme avec MENU.

Sur le display apparait : 1 Allumé 10,30 minutes ; avec la touche +/- on change les minutes et on confirme avec MENU.

De la même manière on regle l'hour des extinctions. La confi rmination du programme est donnée en appuyant sur la touche MENU quand on lit " Sauvegarde OK" sur le display.

En confirmant "ProgrammeSEAime"ondevrachosirquel joureffectuerlaprogrammation:

1 Lu; 2 Ma; 3 Me; 4 Je; 5 Ve; 6 Sa; 7 Di

Une fois qu'on a scélectionné le jour, en les dérouulant avec les touches +/- et en confi rmant avec la touche MENU, on continuera avec la programmation avec la même modalité avec laquelle on effectue un "Programme journalier ", enCHOisisant pour chaque jour de la semaine si on va activer une programmation en établissant le nombre d'interventions et quelles heures. En cas d'erreur à tout moment de la programmation on peut sortir du programme sans sauvegarder en appuyant sur la touche 0/1.

Note sur la variabilité de la fl amme

Eventuali variazioni dello stato della fi amma dipendono dal Des eventuelles variations de I'etat de la fl amme dependent du type de pellet employé, ainsi que de la variabilité normale de la fl amme d'un combustible solide et des nettoyages périodiques du creuset que le poèle effectue automatiquement

N.B. le nettoyage automatique effectué par le poèle ne remplace pas l'aspiration à froid qui est nécessaire et doit être faite par l'utilisateur avant l'allumage.

Les poêles sont dotés d'une fonction électronique de détction de la quantité de pellet. Le système de détction de pellet, intégré à l'intérieur de la carte électronique permet au poêle de contrôler à tout moment pendant le fonctionnement combien de kilos il reste avant l'épuisement du chargement de pellet effectué. Pour un fonctionnement correct du système il est important qu'au 1er allumage (qui doit être effectué par le revendeur) la procédure suivante soit effectué. Avant de commencer à utiliser le système de détction du pellet il faut charger et consommer complètement un premier sac de pellet, afin d'obtenir un bref rodage du système de chargement.

Charger done 15kg de pellet.

Ensuite appuyer une fois sur la touche "réserve", ainsi il restera en mémoire que 15kg ont été charges.

A partir de ce moment le display affi che ce qui reste de pellet avec une indication decroissantene kg 15...14...13).

A chaque recharge la quantité de pellet charge est mémorisée. Pour mémoriser une recharge de 15kg il suffit r a d'appuyer sur la touche "chargement pellet ; pour une quantité différente ou en cas d'erreur on peut indiquer la quantité à travers le menu réserve pellet comme indiqué ci-dessous. En appuyant pendant 2 " sur la touche MENU il apparait REGLAGES.

En appuyant sur la touche + ou - consécutivement il apparait RESERVE.

En confirrmant avec la touche MENU la quantite de pellet presente apparait ^+ la quantite chargée (de default 15, variable avec les touches + / -

Appuyer sur la touche + pour augmenter les kg à introduire et sur la touche - pour les diminuier. Appuyer sur la touche de manière prolongée pour atteindre la charge 00 kg (R à l'affi cheur) et effacer ainsi la charge résiduelle.

Si le pellet s'épuise dans le réservoir, le poèle se bloque et affi che Stop/Flamme (voir page 53).

N.B.: De temps en temps ne pas oublier de remettre à zéro la "signalisation réserve pellets", pour permettre une meilleure fiabilité de cette fonction.

Pour tout éclaircissement contacter le Revendeur qui a effectué le premier allumage.

Il s'agit d'une valeur indicative. Pour avoir plus de précision il faut remettre a zéro avant d'effectuer le nouveau chargement.

Edilkamin ne répondra, en aucune manière, en cas de variation par rapport à ce qui a été indiqué (çala peut dépendre de facteurs extérieurs).

Réglage de la température ambiente

un réglage simple et pratique prévu en série sur cette ligne de produits permit de gérer la puissance du thermopôle en fonction de la température ambiente.

Avant d'activer la fonction "Comfort Clima" à partir du menu paramétrés (demander au CAT), il est possible d'utiliser cette fonction pour éteindre le poèle une fois que la température configurée a été atteinte. Cette fonction est associée à la configuration du poèle en AUTOMATIQUE, le fonctionnement en mode MANUEL resterainchangéquoiqu'il en soit.

Suite à l'habilitation effectuee par le CAT, il est possible d'activer/de désactiver la fonction Comfort clima a partir du menu utilisateur; enforcer la touche SET, rechercher le menu "Comfort clima" avec les touches +/- ,le selectionner avec la touche SET, confi gurer ON/OFF avec les touches +/- , sauvegarder la confi guration souhaitee en sortant avec la touche 0/1.

Détail fonctionnement Comfort clima ON

le poèle, quand il est mis en AITOMATIQUE, régule sa puissance en suivant la température confi gurée par l'utilisateur; une fois la température ambiente atteinte, le poèle s'eteint pour ensuite se rallumer lorsque la température descend.

Sélection température

En mode "Comfort Clima", en,enfantant les touches + / - sur le panneau synoptique ou sur la telecommande, on confi gure, sur 1'ecran, la temperature souhaitee dans la piece, on aura donc les situations suivantes:

  • Avec une température ambiente inférieure à la confi guration, le poèle s'allume de manière autonome en régulant automatiquement la puissance.

  • Quand la température ambiente a été atteinte (+2^) , le poèle se met en phase de stand-by, la température ambiente est transmise par la télécommande fournie; le transmetteur de la télécommande doit se trouver dans l'alignement visuel du récepteur du panneau synoptique.

Si, en raison d'un positionnement incorrect de la télécommande, l'envoi de la température enregistrée par cette dernière ne se fait pas, le poèle decide de manière autonome de passer à l'utilisation de la sonde de température installée à bord et ce, jusqu'à ce que la connexion avec la télécommende soit rétable.

Le réglage de la température avec thermostat extérieur un système de contrôle de la température ambiente autre que la télécommande est disponible ; en effet, il est possible de connecter au port série le propre thermostat d'ambiance de la maison ou ou un autre dispositif quelconque (sortie en contact sec) facile à couver.

Le poèle reconnaître automatiquement la connexion au port série du thermostat en observant les conditions suivantes :

  • Avec une température ambiente inférieure à la confi guration du thermostat (contact fermé), le poèle régule normalement les puissances pour suivre la température paramétrée.
  • Une fois que le thermostat a atteint la température ambiente (contact ouvert), le poèle se met en phase de stand-by.
Confi gurationTempérature fournie par la télécommandeTempérature fournie par le thermostat d'ambiance extérieurAucun réglage (confi guration en usinc)
Paramètre "Comfort Clima"ON ON ON
Paramètre "SONDA IR"ON OFF ON
Connexion au port sérieNON aucune connexionOui, avec cable série bleuNON aucune connexion

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

TELECOMMANDE

Légende touches et display:

EDILKAMIN SIRENA - TELECOMMANDE - 1

: touche allumage/extinction

  • : touche pour augmenter la puissance/temperature de travail (à l'intérieur d'un menu elle augmente la variable affichée)
    : touche pour diminuier la puissance/temperature de travail (a l'intérieur d'un menu elle diminue la variable affichee)
    A : touche pour passer à la programmation “EASY TIMER ”
    M : touche pour passer alternativement de la fonction automatique à la fonction manuelle et vice versa.

EDILKAMIN SIRENA - TELECOMMANDE - 2

EDILKAMIN SIRENA - TELECOMMANDE - 3

EDILKAMIN SIRENA - TELECOMMANDE - 4

Indique une transmission de données de la télécommande à la carte.

Clavier bloque, évite les mises en route non souhaitées (appuyer sur "A" et "M" en même temps pendant quelques secondes pour bloquer/débloquer le clavier).

battery decharge (3 piles alcaline mini stylo AAA)

Indique qu'on est en train de regler un allumage/extinction avec le programme "EASY TIMER"

Indique la température ambiente relevée par la télécommande (lors de la confi guration technique de la télécommande indique les valeurs des paramètres régés).

Indique qu'un ordre d'allumage de poèle a été transmis.

EDILKAMIN SIRENA - TELECOMMANDE - 5

EDILKAMIN SIRENA - TELECOMMANDE - 6

Indicateur du réglage de la télécommande pour un poèle à pellets/air.

Fonction automatique (la valeur de la température apparait sur l'écran)

Fonction de réglage manuel (la valeur de la puissance de travail apparait sur l'écran)

TEMPERATURE RELEVEE PAR LA TELECOMMANDE

La télécommande est dotée de sonde interne pour relever la température ambiente qui s'affiche en temps réel sur l'écran. La température relevée est transmise périodiquement à la carte électronique de l'insert/poèle si le led transmetteur de la télécommande et le capteur récepteur du panneau synoptique de l'insert/poèle se trouvent dans le champ de vision l'un de l'autre. Si la température de la télécommande n'arrive pas à la carte de l'insert/poèle, pendant plus de 30 minutes, on utilise la température provenant de la sonde reliée dans le panneau synoptique.

PROCÉDURES DE SELECTION À L'OPÉRATION

En appuyant brievement sur la touche "M " on peut faire defiler et regler les fonctions suivantes:

EDILKAMIN SIRENA - PROCÉDURES DE SELECTION À L'OPÉRATION - 1

réglage automatique de la puissance

EDILKAMIN SIRENA - PROCÉDURES DE SELECTION À L'OPÉRATION - 2

réglage manuel de la puissance

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

UTILISATION DU PROGRAMME "EASY TIMER"

Il est possible d'utiliser, au moyen de la télécommande, une programmation hora très intuitive et rapide :

  • Si le poèle est allumé : il est possible de programmer l'extinction avec un temps différé, régable entre une et douze heures ; sur l'afficheur du panneau synoptique sera affché le temps restant avant l'extinction programmée.
  • Si le poèle est étant : il est possible de programmer l'allumage avec un temps différé, régable entre une et douze heures ; sur l'afficheur du panneau synoptique sera affché le temps restant avant l'allumage programme.

  • Réglage: pour régler le timer continuer comme indiqué:

a) Appuyer sur la touche " A ", l'icone s'allume sur 1'ecran ce qui confirme 1'acces à la programmation "Easy timer".
b) Avec les touches +/- régler le nombre d'heures souhaite, exemple:

EDILKAMIN SIRENA - UTILISATION DU PROGRAMME "EASY TIMER" - 1

c) Diriger la télécommande vers le récepteur du panneau synoptique.
d) Confirmer la programmation en appuyant sur la touche "A" pendant au moins deux secondes, l'icone s'eteindra et l'indication du temps restant avant l'intervention programme apparaitra sur le panneau synoptique.
e) Pour annuler la programmation repeter les points a),b),c),d) en reglant le nombre d'heures à "00H".

VERROILLAGE CLAVIER

EDILKAMIN SIRENA - VERROILLAGE CLAVIER - 1

On peut verrouiller le clavier de la télécommande pour éviter des mises en route accidentelles non contrôlées par l'utilisateur. En appuyant en même temps sur les touches A et M, le symbole de la clé s'allumera pour confirmer que le clavier a bien été verrouillé. Pour débloquer le clavier appuyer de nouveau sur les touches A et M en même temps.

Lorsque l'icone de la batterie s'allume cela indique que les piles a l'intérieur de la telecommande sont presque a plat, les replacer avec trois piles du même modele (size AAA 1,5V).

  • Ne pas mélanger dans la télécommande des piles neuves avec des piles partiellement utilisées.
  • Ne pas mélanger des marques et des types différents, car chaque type et marquee a des capacités différentes.
  • Ne pas mélanger des piles traditionnelles et des piles rechargeables.
  • Ne pas essayer de recharger des piles alcalines et zinc-carbone car risque de cassures ou d'écoulements de liquide.

EDILKAMIN SIRENA - VERROILLAGE CLAVIER - 2

INFORMATIONS POUR LES UTILISATEURS

Suivant l'art.13 du décret législatif 25 juillet 2005, n.151 "Mise en œuvre des Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE et 2003/108/ CE, concernant la réduction de l'utilisation de substances dangereuses dans les apparêls électriques et électroniques, ainsi que le traitement des déchets". Le symbole du contèur barre reporté sur l'articel ou sur la boite indique que quand le produit arrive en fin de vie utile il doit être traité séparément des autres déchets. L'utilisateur devra donc donner l'articel arrivé en fin de vie aux centres spécialisés de collecte sélective des déchets électroniques et électrotechniques, ou bien le rapporter au revendeur au moment de l'achat d'un nouvel apparéil de type équivalent, à raison de un par un.

ENTRETIEN

Avant d'effectuer toute manutention, débrancher l'appareil du réseau d'alimentation électrique.

Un entretien régulier est la base du bon fonctionnement du poèle

L'ABSENCE D'ENTRETIEN au moins SAISONNIER peut provoquer un mauvais fonctionnement.

D'eventuels problèmes dus à l'absence d'entretien entraineront l'expiration de la garantie.

NOTE: Tous les 800kg l'inscription "Entret." apparait pour rappeler au particulier qu'il doit nettoyer les conduits de fumée; ce message disparait en appuyant pendant 5 secondes sur la touche "TURBO".

Une fois atteints les 2000kg de pellets, l'inscription "Entret.-revend. "apparait, elles ne disparait plus et donc l'intervention d'un revendeur est nécessaire. Ce message se réinitialise à partir du menu paramétrés.

N.B.:

  • Toute modification non autorisée est interdite
  • Utilisez des pieces de rechange conseillées par le constructeur
  • L'utilisation de composants non originaux implique la déchéance de la garantie.

ENTRETIEN QUOTIDIEN

Opérations à effectuer quand le poèle est étèint, froid et débranché du réseau électrique.

Le nettoyage doit etre effectue en s'aidant d'un aspirateur (voir option page 47).
- Toute la procédure ne demande que quelques minutes par jour.
- Ouvrir le petit volet, extraire et vider le tiroir cendres (* * - fig. B).
- NE PAS DECHARGER LES RÉSIDUS DANS LE TIROIR DU PELLET.
- Enlever le creuset ou enlever les croutes avec la petite spatule fournie, nettoyer les éventuelles occlusions des trous sur tous les cotés.
- Enlever le creuset (1) (fig. C) et le désincruster avec la petite spatule, nettoyer les éventuelles occlusions des fentes.
- Aspirer la niche du creuset, nettoyer les bords de contact.
- Si nécessaire nettoyer la vitre (à froid)

Ne jamais aspirer les cendres chaudes, car cela compromet l'aspirateur utilise et il y a un risque d'incendie des pieces de la maison

EDILKAMIN SIRENA - ENTRETIEN QUOTIDIEN - 1
fi g.B fi g.C

EDILKAMIN SIRENA - ENTRETIEN QUOTIDIEN - 2

ENTRETIEN HEBDOMADAIRE

  • Nettoyage du foyer (avec écouvillon) après avoir enlevé les deviateurs de fumée (3 - fig. D/E).
  • Agir sur les écouvillons (* - fi g. E).
    Vider le réservoir et aspirer le fond.
  • Pendant le nettoyage du creuset, soulever les bouchons de la fumée (2 - fig. F) et aspirer les quatre tuyaux situés en dessous (4 - fig. F)

EDILKAMIN SIRENA - ENTRETIEN HEBDOMADAIRE - 1
fig. D

EDILKAMIN SIRENA - ENTRETIEN HEBDOMADAIRE - 2
fig. E

EDILKAMIN SIRENA - ENTRETIEN HEBDOMADAIRE - 3
fig.F

ENTRETIEN

ENTRETIEN SAISONNIER (par le revendeur)

Consiste en:

  • Nettoyage général interne et externe
  • Nettoyage minutieux des tuyaux d'échange situés à l'intérieur de la grille de sortie d'air chaud située dans la partie supérieure de la face de la poèle.
  • Nettoyage soigneux et désincrustation du creuset et de sa niche
  • Nettoyage des ventilateurs, verification mecanique des yeux et des fixations
  • Nettoyage du conduit de fumeces (replacement des garnitures sur le tuyau évacuation fumeces)
  • Nettoyage conduit de fumées (voir nettoyage hebdomadaire)
  • Nettoyage niche ventilateur extraction fumeces
  • Nettoyage niche nettoyage capteur de fl ux
  • Nettoyage niche contrôle thermocouple
    Nettoyage, inspection et desincrustation de la niche de la resistance d'allumage, remplacement de celle-ci si nécessaire
  • Nettoyage/contrôle du Panneau Synoptique
  • Inspection visuelle des cables électriques, des raccordements et du cable d'alimentation.
  • Inspection visuelle des cables électriques, des branchements et du cable d'alimentation
  • Nettoyage du réservoir pellet et vérification des yeux de l'ensemble vis sans fin-motoréducteur
  • Remplacement garniture porte
    Test de fonctionnement, chargement vis sans fin, allumage, fonctionnement pendant 10 minutes et extinction.

Si vous utilisez tres frquement le poel, il est conseilde de nettoyer le conduit de fumeces tous les 3 mois.

ATTENTION !!!

Après le nettoyage normal, l'accoupling NON CORRECT du creuset supérieur (A) (figura 1) avec le creuset inférieur (B) (fi gura 1) peut comprometer le fonctionnement du poèle.

Puis, avant l'allumage du poèle, s'assurer que les creusets soient correctement assemblés comme l'indique la fig. 2, sans la présence de cendres ou de substances non brûlées sur le périmètre d'accui.

Nous vous rappelons que le fait d'utiliser le poèle sans avoir nettoyé le creuset pourrait entrainer un déclenchement inopiné de la combustion des gaz à l'intérieur de la chambre de combustion, avec pour conséquence unerupture de la vitre de la porte.

EDILKAMIN SIRENA - ATTENTION !!! - 1
f i g. 1

EDILKAMIN SIRENA - ATTENTION !!! - 2
f g. 2

INCONVENIENTS POSSIBLES

En cas de problème, poèle s'arrête automatiquement en effectuant l'opération d'extinction, et à l'écran s'affiché une indication relative à la raison de l'extinction (voir les divers signalement ci-dessous).

Ne jamais débrancher la fiche durant la phase d'extinction pour motifs de blocage.

En cas de blocage, pour redémarrer poêle, il faut le laisser s'arrêté (600 secondes avec signal sonore) puis appuyer sur la touche 0/1.

Ne pas rallumer poèle avant d'avoir vérifie la cause du blocage et avant d'avoir NETTOYE/VIDÉ le creuset.

SIGNALEMENTS DES ÉVENTUELES CAUSES DE BLOCAGE, INDICATIONS ET SOLUTIONS :

1) Signalisation: Verific. flux air (il intervent si le capteur de flux detecte le flux d'air comburant insuffisant).
Inconvenient: arrêt pour manque dépression
Le flux peut etre insuffisant si la port est ouverte, si I'etanchete de la port n'est pas paraite (ex. joint), s'il y a un probleme d'aspiration de l'air ou d'évacuation des fumées, ou si le creuset est encrassé.
Actions: Contrcler:
- la fermetre de la porte;
- le canal d'aspiration de l'air comburant (nettoyer en faisant attention aux éléments du capteur de flux);
- nettoyer le capteur de flux à l'air sec (type pour clavier de PC);
- position du poèle: le poîle ne doit pas être adossé à un mur;
- position et nettoyage du creuset (avec une fréquence liée au type de pellets);
- canal de fumée (nettoyer);
- installation (si l'installation n'est pas aux normes et qu'elle presente de nombreux coudes, l'évacuation des fumées n'est pas régulière);
Si vous suspectez un dysfonctionnement du capteur, faire un essai à froid. Par exemple, si en variant les conditions ou en ouvrant la porte, la valeur affichée ne change pas, c'est un problème de capteur.

N.B.: L'alarmé dépression peut aussi se vérifier durant la phase d'allumage, car le capteur de flux commence à contrôler 90" après le start cycle d'allumage

2) Signalisation: Verific extracting.: (l'alarme intervent si le capteur de tours de l'extracteur de fumées detecte une anomalie).

Inconvenient: Extinction pour relèvement d'anomalie des tours de l'extracteur de fumées

Actions: Contraler la fonctionnalite de l'extracteur de fumées (connexion capteur de tours) et la fiche (Revendeur)

  • Controller nettoyage conduit de fumées
  • Controller l'installation électrique et la mise à la terre.
  • Contrôler carte électronique (Revendeur)

3) Signalisation: Stop flamme (intervient si le thermocouple relève une température des fumées inférieure à la valeur pro gramme, en interprétant cela comme une absence de flamme)

Inconvenient: arrêt pour chute de la température des fumées.

Actions: -il n'y a plus de pellet,

  • il y a trop de pellet et celui-ci aétouffé la flamme, vérifier la qualité du pellet (Revendeur)

  • le thermostat de maximum est intervenu
    (cas rare, il n'intervient qu'en cas de température excessive des fumées) (Revendeur).

4) Signalisation: ECHEC/ALLUMAGE : (L'allumage échoue si, dans un délaï maximum de 15 minutes, la flamme n'apparait pas et la température de démarrage n'est pas atteinte)

Inconvenient: arrêt à cause de la température des fumées qui n'est pas correcte en phase d'allumage.

Distinguier les deux cas suivants:

La fl amme NE s'est PAS allumée

Actions: - Verifier:

  • le positionnement et la propre du creuset;
  • l'arrivée d'air comburant au creuset;
  • le bon fonctionnement de la résistance (Revendeur);
  • la température ambiente (si inférieure à 3^ utiliser un allume-feu) et l'humidité Essayer d'allumer avec un allume feu (voir page 61).

La flamme s'est allumée, mais après l'inscription Ar, le sigle AF s'est affché

Actions: Vérifier (Revendeur):

  • le bon fonctionnement du thermocouple;

  • la température de démarrage programmée dans les paramètres.

  • Recommencer l'allumage après avoir vide le brasero.

5) Signalisation: NO electr.: (ce n'est pas un defaulted de poèle)

Inconvenient: Arret pour manque d'énergie électrique

Actions: Vérifier le branchement électrique et les chutes de tension.

6) Signalisation: Panne télécom.: (l'alarme intervent si le thermocouple est en panne ou débranché) (Revendeur).

Inconvenient: Arrêt à cause du thermocouple qui est en panne ou déconnecté

Actions: Vérifier que le thermocouple est bien connecté à la carte: vérifier la fonctionnalité au cours du test à froid (Revendeur).

INCONVENIENTS POSSIBLES

7) Signalisation: ^ C fumées élevée: (extinction pour températe excessive des fumées) Inconvenient: arrêt pour dépassement de la tempéature maximum des fumées.

Actions: - Vérifier le type de pellet,

  • Verifi er anomalie du moteur d'extraction des fumées
  • Vérifier la présence d'eventuelles obstructions sur le canal de fumée
  • Verifi ci si l'installation est correcte.
  • Verifi er I'eventuelle «derive» du motoréducteur
  • Verifi er l'existence prise d'air dans la piece.

8) Signalisation: ALARME TENSION ELEVEE: se déclenché en cas de détention d'absorption de courant irrégulière ou excessive du moto réducteur.

Actions: Vérifier fonctionnement (CAT): moto-reducteur - Raccordements électriques et carte électronique.

9) Signalisation: ALARME TENSION FAIBLE: sc déclenché en cas de détction d'absorption de courant irrégulier et insuffi sante du moto réducteur.

Actions: Vérifier fonctionnement (CAT): moto-reducteur - pressostat - thermostat réservoir - raccordements électriques et carte électronique.

10) Signalisation: Contrôle/batterie:

Inconvenient: ne s'arrête pas, mais le message s'affiche sur le display.

Actions: La batterie tampon sur la carte doit etre remplacee (Revendeur).

Il est rappelé qu'il s'agit d'un composant sujet à usure et donc il n'est pas couvert de garantie.

11) Inconvénient: Telecommande ineffi cace:

Actions: - rapprocher le récepteur de le poèle

  • remplacer par des piles alcalines.

12) Inconvenient: Air à la sortie non chaud

Actions: nettoyer I'echangeur depuis I'intérieur de le poèle.

13) Inconvénient: Pendant la phase d'allumage "le différentiel saute "(pour le revendeur)

Actions: ✓érifier humidité de la résistance d'allumage

14) Inconvénient: Allumage non réussi:

Les signalisations restent affichés jusqu'à ce qu'on intervienne sur le panneau, en appuyant sur la touche 0/1. Il est recommendé de ne pas faire repartir le poèle avant d'avoir vérifié que le problème est éliminé.

NOTE:

Les pots de cheminée et les conduits de fumées auxquels sont reliés les appareils utilisant des combustibles solides doivent être nettoyés une fois par an (verifier si dans votre pays il existe une normative sur le sujet).

Si you oubliez de contrcler et de nettoyer regulierement, la probabilité d'incendie de la cheminée du toit augmente.

MPORTANT !!!

Dans le cas où un début d'incendie se vérifierait dans la poèle, dans le conduit de fumée ou dans la cheminée, procédé comme suit :

  • Debranchez l'alimentation electrique
  • Intervenez avec un extincteur à anhydride carbonique CO^2
  • Demandez l'intervention des Sapeurs Pompiers

N'ESSAYEZ PAS D'ETEINDRE LE FEU AVEC DE L'EAU!

Demandez successivement la vérification de l'appareil de la part d'un Centre d'Assistance Technique Autorisé (CAT) et faites vérifi er la cheminée par un technicien autorisé.

CHECK LIST

A intégrer avec la lecture complète de la fi che technique

Pose et installation

  • Mise en service effectuee par le revendeur habilite qui delivrer la garantie
    Aération dans la piece
  • Le conduit de fumées/conduit de cheminée reçoit seulement l'évacuation du poèle
  • Le conduit de fumées presente : maximum 2 courbes maximum 2 metres en horizontal
  • cheminée au-delà de la zone de refl ux
  • Les tuyaux d'évacuation sont en matériel adequat (conseilé acier inox)
  • En cas de traversée d'eventuels matériaux inflammables (ex. bois) toutes les précautions ont été prises pour
  • éviter des incendies.

Utilisation

  • Le pellet utilisé est de bonne qualité et non humide.
  • Le creuset et la niche cendres sont propres et bien positionnés.
    La portecestbienfermee.
  • Le creuset est bien inséré dans sa niche

SE RAPPELER D'ASPIRER LE CREUSET AVANT CHAQUE ALLUMAGE Si l'allumage échoue, NE PAS répéter l'allumage avant d'avoirVIDÉ le creuset.

OPTIONS

CADRAN TELEPHONIQUE POUR ALLUMAGE A DISTANCE (code 281900)

On peut obtenir l'allumage à distance en faisant relier par le revendeur le cadran téléphonique à la porte serielle derrière le poèle, avec un petit cable en option (code 640560).

KIT 11 pour la canalisation de l'air chaud dans une piece voisine, avec une longueur du tuyau de canalisation de 1,5m maximum (code 645700).

KIT 11 BIS pour la canalisation de l'air chaud dans une piece non voisinc, avec une longueur du tuyau de canalisation de 5m maximum (code 645710).

ACCESSIONS POUR LE NETTOYAGE

EDILKAMIN SIRENA - ACCESSIONS POUR LE NETTOYAGE - 1

Glasskamin

(code 155240)

Utile pour le nettoyage de la vitre céramique

EDILKAMIN SIRENA - ACCESSIONS POUR LE NETTOYAGE - 2

Bidon pour aspirer les cendres sans moteur (code 275400)

Utile pour le nettoya- ge du foyer

Estimado Sr./Sra.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EDILKAMIN

Modèle : SIRENA

Catégorie : Four