Xiaomi Mi True Wireless Earphones 2S - Smartwatch

Mi True Wireless Earphones 2S - Smartwatch Xiaomi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mi True Wireless Earphones 2S Xiaomi au format PDF.

📄 74 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice Xiaomi Mi True Wireless Earphones 2S - page 14
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Xiaomi

Modèle : Mi True Wireless Earphones 2S

Catégorie : Smartwatch

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Écouteurs sans fil
Connectivité Bluetooth 5.0
Autonomie des écouteurs Jusqu'à 5 heures
Autonomie avec boîtier de charge Jusqu'à 24 heures
Poids des écouteurs 4.5 g par écouteur
Poids du boîtier de charge 50 g
Commandes tactiles Oui, pour lecture, pause, appels
Résistance à l'eau IP54
Compatibilité Android et iOS
Microphone intégré Oui, avec réduction de bruit
Maintenance Nettoyage régulier avec un chiffon doux
Garantie 12 mois

FOIRE AUX QUESTIONS - Mi True Wireless Earphones 2S Xiaomi

Comment connecter mes Xiaomi Mi True Wireless Earphones 2S à mon smartphone ?
Assurez-vous que vos écouteurs sont chargés et en mode appairage. Ouvrez les paramètres Bluetooth de votre smartphone, recherchez les 'Xiaomi Mi True Wireless Earphones 2S' et sélectionnez-les pour les connecter.
Pourquoi mes écouteurs ne se connectent-ils pas ?
Vérifiez que les écouteurs sont suffisamment chargés et en mode appairage. Assurez-vous également que le Bluetooth de votre smartphone est activé et qu'il n'est pas déjà connecté à un autre appareil.
Comment réinitialiser mes Xiaomi Mi True Wireless Earphones 2S ?
Placez les écouteurs dans leur boîtier de chargement, ouvrez le couvercle, puis appuyez et maintenez le bouton sur chaque écouteur pendant environ 15 secondes jusqu'à ce que les LED clignotent en rouge et blanc.
Mes écouteurs ne se chargent pas, que faire ?
Vérifiez que le boîtier de chargement est correctement chargé. Assurez-vous que les contacts de charge des écouteurs et du boîtier ne sont pas sales. Utilisez un câble de chargement compatible.
Comment contrôler la lecture musicale avec mes écouteurs ?
Pour lire ou mettre en pause la musique, appuyez une fois sur l'écouteur. Pour passer à la chanson suivante, appuyez deux fois sur l'écouteur droit, et pour revenir à la chanson précédente, appuyez deux fois sur l'écouteur gauche.
Puis-je utiliser un seul écouteur à la fois ?
Oui, vous pouvez utiliser un seul écouteur. Retirez simplement l'écouteur que vous souhaitez utiliser du boîtier de chargement et il se connectera à votre appareil.
Comment augmenter ou diminuer le volume avec mes écouteurs ?
Pour augmenter le volume, appuyez et maintenez l'écouteur droit. Pour diminuer le volume, appuyez et maintenez l'écouteur gauche.
Mes écouteurs ont du mal à se connecter, comment résoudre ce problème ?
Essayez de désactiver puis de réactiver le Bluetooth sur votre appareil. Si le problème persiste, réinitialisez les écouteurs comme indiqué précédemment.
Comment vérifier le niveau de batterie de mes écouteurs ?
Lorsque vous ouvrez le boîtier de chargement avec les écouteurs à l'intérieur, le niveau de batterie sera affiché sur votre appareil connecté, si celui-ci prend en charge cette fonctionnalité.
Les Xiaomi Mi True Wireless Earphones 2S sont-ils résistants à l'eau ?
Oui, les écouteurs ont un indice de protection IP54, ce qui signifie qu'ils sont résistants à l'eau et à la poussière, mais évitez de les immerger dans l'eau.

Téléchargez la notice de votre Smartwatch au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mi True Wireless Earphones 2S - Xiaomi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mi True Wireless Earphones 2S de la marque Xiaomi.

MODE D'EMPLOI Mi True Wireless Earphones 2S Xiaomi

  • Die maximale Umgebungstemperatur beim Betrieb des Produktes beträgt 40°C. Um potentielle Hörschäden zu vermeiden, sollten Sie nicht über längere Zeiträume hinweg bei hoher Lautstärke zuhören. Das Symbol zeigt die Gleichspannung an Die Wortmarke und Logos von Bluetooth® sind eingetragene Handelsmarken von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch Xiaomi Inc. unterliegt einer Lizenz. Andere Handelsmarken und Handelsnamen gehören ihren jeweiligen Eigentümern. Hergestellt für: Xiaomi Communications Co., Ltd. Hergestellt durch: Tiinlab Acoustic Technology Limited (ein Unternehmen von Mi Ecosystem) Adresse: Tianliao Building 1403, Tianliao Industrial Area A, Taoyuan Street, Nanshan District, Shenzhen 518055, China Weitere Informationen finden Sie auf www.mi.com13 Veuillez lire aentivement ce mode d’emploi avant de commencer à utiliser l'appareil et le conserver pour référence future. Aperçu du Produit Les illustrations du produit, des accessoires et de l’interface utilisateur dans le mode d’emploi sont fournies uniquement à titre de référence. Le produit réel et les fonctions peuvent varier à cause des améliorations du produit. Boîtier de recharge Port de charge Bouton de fonction Lampe témoin Écouteurs Microphone principal Microphone secondaire RL14 Instructions Charge ● Chargement des écouteurs Lorsque les écouteurs sont mis en place dans le boîtier de recharge, la charge commencera de façon automatique. ● Chargement du boîtier de recharge Placez le boîtier de charge sur un support de charge sans fil compatible avec son indicateur orienté vers le haut ou utilisez un câble de charge de type C pour le charger. L'indicateur clignote lentement en rouge pendant la charge et devient blanc puis s'éteint après 10 secondes lorsqu'il est complètement chargé. Remarque : Avant la première utilisation, les écouteurs sont désactivés. Pour les activer, les placer dans le boîtier de recharge, et appuyer sur le bouton de fonction pendant 5 secondes. Nous vous recommandons de charger intégralement les écouteurs avant la première utilisation. Contrôler le niveau de charge de baerie ● Vérifier si le niveau de charge de baerie des écouteurs est faible. Après la connexion des écouteurs au telephone, vous pouvez vérifier le niveau de baerie des écouteurs sur la barre de statut du téléphone. Remarque : La barre de statut du téléphone affiche toujours le niveau de baerie des écouteurs au plus faible niveau de baerie. Cee fonctionnalité n'est pas prise en charge par certains téléphones. ● contrôle du niveau de la baerie du boîtier de recharge Ouvrir le couvercle du boîtier de recharge ou appuyer sur le bouton de fonction si le couvercle du boîtier de recharge est fermé : ① Lorsque la lampe témoin du boîtier de recharge demeure allumée pendant 5 secondes, cela signifie que le niveau de baerie est suffisant. ② Lorsque la lampe témoin du boîtier de recharge clignote, cela signifie que le niveau de la baerie des écouteurs est faible et la baerie doit etre chargée aussitôt. ● Vérification du niveau de baerie par un téléphone Mi À la suite de la connexion réussie à un téléphone, mere les écouteurs sur le boîtier de recharge et fermer son couvercle. Se rassurer que la fonction Bluetooth est activée sur votre Téléphone Mi. Tenez votre téléphone près du boîtier de recharge, puis ouvrez le couvercle du boîtier. Une notification apparaîtra sur le téléphone. Vous pourrez alors vérifier le niveau de baerie des écouteurs et le boîtier de recharge. Remarque : Lors de la vérification du niveau de baerie de votre téléphone, veuillez mere à jour votre téléphone Mi à la plus récente version. Cee fonctionnalité n'est pour le moment prise en charge que par certains téléphones Mi.15 Activation Lors de l’ouverture du boîtier de recharge, les écouteurs s’allumeront de façon automatique. Mode Veille Remere les écouteurs sur le boîtier de charge puis fermer le couvercle. Les écouteurs vont se déconnecter en entrer automatiquement le mode veille. Port Insérer les écouteurs dans vos oreilles selon les marques gauche (L) et droit (R) du boîtier de recharge après avoir enlevé les écouteurs du boîtier de recharge. Note : après l’utilisation, remere les écouteurs dans le boîtier de recharge. Cela prolongera leur durée de vie et vous aidera à éviter la perte ou le mauvais positionnement. Connexion ● Connecter les écouteurs à un nouveau dispositif ① Mere les écouteurs dans le boîtier de recharge, puis maintenir appuyé le bouton de fonction pendant 2 secondes. La lampe témoin du boîtier de recharge commencera à clignoter, ce qui indique que les écouteurs aendent d’être branchés. ② Activer le Bluetooth du périphérique, puis localiser et connecter aux « Mi TW Earphones 2S ». S'il est requis de saisir le mot de passe, entrer « 0000 ». ● Connecter les écouteurs avec un téléphone Mi Mere les écouteurs sur le boîtier de recharge et fermer son couvercle. Se rassurer que la fonction Bluetooth est activée sur votre téléphone Mi. Tenez votre téléphone près du boîtier de recharge, puis ouvrez le couvercle du boîtier. Suivez les instructions sur l'écran de votre téléphone pour connecter les écouteurs. Remarque : La fonctionnalité de connexion rapide est actuellement prise en charge par certains téléphones Mi, veuillez mere à jour votre téléphone Mi à la version la plus récente. ● Connexion interrompue Lorsque le Bluetooth d’une périphérique est désactivé ou si les écouteurs sont hors de portée, les écouteurs entreront de façon automatique en mode d’aente de connexion. Si les écouteurs demeurent non connectés à un périphérique pendant 5 minutes, ils entreront en mode veille. Le port des écouteurs les réveillera et les fera entrer en mode d’aente de connexion. ● Connexion automatique Lorsque les écouteurs sont localisés dans le boîtier de recharge, l’ouverture du boîtier provoquera la connexion automatique des écouteurs au périphérique Bluetooth le plus récemment utilisé. Si aucun historique de connexion n'est détecté ou si les écouteurs ne parviennent pas à se connecter à tout périphérique Bluetooth, ils entreront de façon automatique en mode d’aente de connexion.16 Note : si les écouteurs ne peuvent pas se connecter de façon automatique à un périphérique, il devrait les connecter à la main au périphérique souhaité à travers le paramétrage du Bluetooth du périphérique. En raison des caractéristiques de connexion du signal Bluetooth, dans des environnements denses avec des interférences de signal électromagnétique 2,4 GHz, il peut y avoir des débranchements occasionnels ou pas de son. Effacement de l'historique de connexion ① Mere les écouteurs dans le boîtier de recharge. ② Appuyer et maintenir le bouton de fonction sur le boîtier de recharge pendant plus de 10 secondes. Relâcher le bouton aussitôt que l'indicateur clignote rouge et blanc de façon alternée. ③ L'historique de connexion a été efface et l'indicateur du boîtier de recharge clignote blanc. Les écouteurs sont actuellement en aente d'appariement. Présentation des fonctionnalités ● Appels entrants Appuyer doucement l'un des écouteurs deux fois : Répondre/ter- miner les appels téléphoniques ● Assistant musique et vocal Lorsque vous portez les deux écouteurs : Appuyer doucement l'écouteur droit (R) deux fois : Lire de la musique/mere sur pause Extraction d'un écouteur : Mere la musique en pause Lorsque vous portez un écouteur: Appuyer doucement l'écouteur deux fois : Lire de la musique/mere sur pause Remarques ① La fonction d'assistant vocal ne peut être utilisée que si votre appareil la prend en charge, et cee fonction doit être autorisée sur l'appareil. ② Lorsque vous n'utilisez que l'écouteur gauche, placez l'écouteur droit dans le boîtier de chargement et fermez le couvercle.17 contribuer à la protection de l’environnement et de la santé humaine en apportant l’équipement usagé à un point de collecte dédié au recyclage des équipements électriques et électroniques, agréé par le gouvernement ou les autorités locales. Le recyclage et la destruction appropriés permeront d’éviter tout impact potentiellement négatif sur l’environnement et la santé humaine. Contactez l’installateur ou les autorités locales pour obtenir plus d’informations concernant l’emplacement ainsi que les conditions d’utilisation de ce type de point de collecte. Par la présente, Tiinlab déclare que cet équipement radio de type TWSEJ07WM est conforme à la Directive européenne 2014/53/UE. L’intégralité de la déclaration de conformité pour l’UE est disponible à l’adresse suivante : hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html

MISE EN GARDE DE SÉCURITÉ

  • N'exposez pas les piles et les baeries à une chaleur excessive comme la lumière directe du soleil, les flammes ou toute autre source de forte chaleur.
  • Remplacement d'une baerie par un type incorrect peut annuler une protection contre (un incendie, une explosion, une fuite d'électrolyte corrosif, etc.).
  • L'élimination d'une baerie au feu ou dans un four chaud, ou l'écrasement ou la découpe mécanique d'une baerie peut Spécifications Modèle : TWSEJ07WM Poids net : 52 g Port de recharge : Type-C Impédance: 32Ω Entrée : 5 V 1 A Connectivité sans fil : Bluetooth 5.0 Profils Bluetooth : BLE/HFP/HSP/A2DP/AVRCP Codec audio pris en charge : SBC/AAC/LHDC Portée sans fil : 10 m (espace ouvert sans obstacle) Temps de charge : Environ. 1 h (en utilisant une charge filaire) Autonomie de la baerie des écouteurs (autonome) : Environ 5 h Autonomie totale de la baerie (avec boîtier de recharge) : Environ 24 h Fréquence de fonctionnement Bluetooth : 2 402 à 2 480 MHz Puissance d'émission maximale pour BT : 10 dBm (Déclaration pour l'UE) Puissance d'émission maximale pour BLE : 10 dBm (Déclaration pour l'UE) Informations DEEE Tous les produits portant ce symbole deviennent des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE dans la Directive européenne 2012/19/UE) qui ne doivent pas être mélangés aux déchets ménagers non triés. Vous devez18 provoquer une explosion.
  • Laisser une baerie dans un environnement extrêmement chaud peut provoquer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
  • Une baerie soumise à une pression d'air extrêmement faible pouvant entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
  • Risque d'explosion si les baeries ne sont pas remplacées par un modèle compatible.
  • Meez au rebut les baeries usagées conformément aux instructions.

bie an die entsprechende von Xiaomi angegebene Person. Diese Garantieerklärung ist nicht auf Hong Kong und Taiwan anwendbar. Produkte, die nicht ordnungsgemäß eingeführt wurden und/oder nicht ordnungsgemäß von Xiaomi hergestellt wurden und/oder nicht ordnungsgemäß von Xiaomi oder einem offiziellen Händler von Xiaomi erworben wurden, fallen nicht unter diese Garantie. Gemäß geltendem Recht können Garantieforderungen gegen Einzelhändler geltend gemacht werden, die das Produkt trotz Ermangelung gegenseitiger Vertriebsvereinbarungen in Umlauf gebracht haben. In solchen Fällen ermutigt Sie Xiaomi, den Händler zu kontaktieren, bei dem Sie das Produkt gekau haben. GARANTIE En tant que consommateur, vous disposez sous certaines conditions de garanties supplémentaires. Xiaomi offre à certains consommateurs des avantages de garantie qui sont parallèlement à, et non à la place de, n’importe quelle garantie légale fournie par les droits nationaux du consommateur. La durée et les conditions relatives aux garanties légales sont prévues par les lois locales afférentes. Pour plus d'informations sur les avantages du droit du consommateur, veuillez consulter le site web officiel de Xiaomi hps://www.mi.com/en/service/warranty/. Sauf mesures prohibées par la loi ou promesse contraire par Xiaomi, les services après-ventes sont limités au pays ou à la région de l’achat initial. Conformément à la garantie du consommateur, dans la pleine mesure prévue par la loi, Xiaomi va, à sa discrétion, réparer, changer ou rembourser le produit. Usure normale, force majeure, abus ou dommage causés par la négligence ou par la faute de l’utilisateur ne sont pas justifiés. La personne à contacter pour le service après-vente peut être n’importe quelle personne de service agréé Xiaomi, les distributeurs agréés Xiaomi ou le vendeur final qui vous a vendu le produit. En cas de doute, veuillez contacter la personne concernée que Xiaomi peut identifier. Les présentes garanties ne s’appliquent pas à Hong Kong et à Taiwan. Les produits qui n’ont pas été dûment importés et/ou n’ont pas été dûment fabriqués par Xiaomi et/ou n’ont pas été dûment obtenus chez Xiaomi ou un vendeur officiel de Xiaomi ne sont pas couverts par les présentes garanties. Conformément à la loi applicable, vous pouvez bénéficier des garanties depuis le détaillant non officiel qui vous a vendu le produit. Pour cela, Xiaomi vous invite à contacter le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit.تادﺎﺷرﻹا