Xiaomi Mi True Wireless Earphones 2S - Smartwatch

Mi True Wireless Earphones 2S - Smartwatch Xiaomi - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Mi True Wireless Earphones 2S Xiaomi en formato PDF.

📄 74 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice Xiaomi Mi True Wireless Earphones 2S - page 20
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Xiaomi

Modelo : Mi True Wireless Earphones 2S

Categoría : Smartwatch

Descarga las instrucciones para tu Smartwatch en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Mi True Wireless Earphones 2S - Xiaomi y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Mi True Wireless Earphones 2S de la marca Xiaomi.

MANUAL DE USUARIO Mi True Wireless Earphones 2S Xiaomi

  • La température ambiante maximale de fonctionnement du produit est de 40 °C. Pour éviter tout problème auditif éventuel, ne prolongez pas votre écoute à un volume trop élevé. Le symbole indique la tension en courant continue La marque Bluetooth® et les logos associés sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et toute exploitation desdites marques par Xiaomi Inc. est effectuée sous licence. Toutes les autres marques ainsi que tous les noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires respectifs. Fabriqué pour : Xiaomi Communications Co., Ltd. Fabriqué par: Tiinlab Acoustic Technology Limited (une société Mi Ecosystem) Adresse: Tianliao Building 1403, Tianliao Industrial Area A, Taoyuan Street, Nanshan District, Shenzhen 518055, Chine Pour de plus amples informations, allez visiter le site www.mi.com19 Lea detenidamente este manual antes de usar el producto y consérvelo para futuras consultas. Descripción general del producto Las ilustraciones de producto, accesorios e interfaz de usuario en el manual de usuario son solo como referencia. El producto y las funciones actuales pueden variar debido a mejoras en el producto. Estuche de carga Puerto de carga Botón de función Luz indicadora Auriculares Micrófono Principal Micrófono Secundario RL20 Instrucciones Carga ● Carga de los auriculares Cuando los auriculares son colocados en el estuche de carga, estos comenzarán a cargarse automáticamente. ● Carga del estuche de carga Coloca el estuche de carga en una plataforma de carga compatible con su indicador mirando hacia arriba, o utiliza un cable de carga Tipo-C para cargarlo. El indicador parpadeará lentamente en rojo mientras cargue, y se volverá blanco y apagará tras 10 segundos una vez haya cargado por completo. Nota: Antes de su primer uso, los cascos están desactivados. Para activarlos, colóque los en la carcasa de carga, y presione el botón de función durante 5 segundos. Recomendamos cargar completamente los cascos antes de utilizarlo por primera vez. Comprobación del nivel de batería ● Comprobación del nivel de batería de los auriculares Una vez conectados los cascos a un móvil, puede comprobar la batería de éstos en la barra de estado del móvil. Nota: La barra de estado del móvil siempre muestra el nivel de batería del casco con menos nivel de batería. Esta característica no es compatible con algunos móviles. ● Comprobación del nivel de batería del estuche de carga Abra la tapa del estuche de carga, o presione el botón de función si la tapa del estuche de carga está cerrada: ① Cuando la luz indicadora del estuche de carga permanece iluminada durante 5 segundos, significa que el nivel de batería es suficiente. ② Cuando la luz indicadora del estuche de carga está parpadeando, significa que el nivel de batería de los auriculares es bajo y deben ser cargados inmediatamente. ● Comprobar el nivel de batería a través de un móvil Mi Una vez enlazado con éxito con un móvil, coloque los cascos en la carcasa de carga y cierre la tapa. Asegúrese de que la función de Bluetooth esté activada en su móvil Mi. Sujete su teléfono cerca de la carcasa de carga, después abra la tapa de la carcasa. Aparecerá una notificación en el móvil, después podrá comprobar el nivel de batería en los cascos y en la carcasa de carga. Nota: Al comprobar el nivel de batería en su teléfono, por favor, actualice su móviles Mi a la última versión estable. Por el momento esta característica solo está disponible en algunos móviles Mi. Encender Cuando se abre el estuche de carga los auriculares se encenderán automáticamente.21 Modo Reposo Coloque los cascos de nuevo en la carcasa de carga y cierre la tapa, los cascos se desconectarán y entrarán en modo reposo automáticamente. Colocación Saque los auriculares del estuche de carga e insértelos en sus oídos siguiendo las marcas de izquierdo (L) y derecho (R). Nota: después de utilizar los auriculares, colóquelos de nuevo en el estuche de carga. Esto aumentará su vida útil y le ayudará a evitar que se pierdan o que los coloque en un lugar equivocado. Conexión ● Conexión de los auriculares a un dispositivo nuevo ① Coloque los auriculares en el estuche de carga, entonces presione y mantenga presionado el botón de función durante 2 segundos. La luz indicadora del estuche de carga empezará a parpadear, indicando que los auriculares están esperando a ser conectados. ② Habilite el Bluetooth del dispositivo, entonces localice y enláce lo con "Mi TW Earphones 2S". De solicitársete una contraseña, introduce "0000". ● Conectar los auriculares a un móvil Mi Coloque los cascos en la carcasa de carga y cierre la tapa. Asegúrese de que la función de Bluetooth esté activada en su móvil Mi. Sujete su teléfono cerca de la carcasa de carga, después abra la tapa de la carcasa. Siga las instrucciones en la pantalla del teléfono para conectar los cascos. Nota: La característica de conexión rápida sólo es compatible con algunos móviles Mi, por favor, actualice su móvil Mi a la última versión estable. ● Conexión interrumpida Cuando el Bluetooth de un dispositivo está deshabilitado, o si los auriculares están fuera de alcance, los auriculares entrarán de forma automática en modo de espera de conexión. Si los auriculares permanecen desconectados de un dispositivo por 5 minutos, entrarán en modo de suspensión. Colocándose de nuevo los auriculares los activará y entrarán en modo de espera de conexión. ● Conexión automática Cuando los auriculares estén en el estuche de carga, la apertura del estuche hará que los auriculares se conecten automáticamente al dispositivo Bluetooth utilizado más recientemente. Si no es detectado ningún historial de conexión, o si los auriculares no pueden conectarse exitosamente a ningún dispositivo Bluetooth, los auriculares entrarán automáticamente en modo de espera de conexión.22 Nota: si los auriculares no pueden conectarse automáticamente a un dispositivo, usted tendrá que conectar manualmente los auriculares al dispositivo deseado a través de la configuración Bluetooth del dispositivo. Debido a las características de conexión de la señal Bluetooth, en entornos densos con interferencias de señales electromagnéticas de 2,4 GHz, es posible que se produzcan desconexiones ocasionales o que no haya sonido. Eliminación del historial de conexión ① Coloque los auriculares en el estuche de carga. ② Mantenga presionado el botón de función en la carcasa de carga durante más de 10 segundos. Una vez que el indicador parpadee en rojo y blanco, suelte el botón. ③ El historial de conexión se ha eliminado y el indicador de carga de la carcasa parpadeará en blanco. Después los cascos estarán listos para enlazarse. Resumen de las funciones ● Llamadas entrantes Golpee suavemente cualquiera de los cascos dos veces: Responder/final- izar llamadas ● Música y asistente de voz Cuando esté utilizando ambos auriculares: Golpee suavemente el casco derecho (R) dos veces: Reproducir/pausar música Golpee suavemente el casco izquierdo (L) dos veces: Acceder al asistente de voz Retirar un casco: Pausar la música Cuando esté utilizando un auricular: Golpee suavemente el casco dos veces: Reproducir/pausar música Notas ① La función del asistente de voz solo podrá utilizarse si su dispositivo es compatible con ella, y esta función necesita ser permitida en el dispositivo. ② Cuando solo utilice el auricular izquierdo, coloque el auricular derecho en el estuche de carga y cierre la tapa.23 Especificaciones Modelo: TWSEJ07WM Peso neto: 52 g Puerto de Carga: Tipo-C Impedancia: 32 Ω Entrada: 5 V 1 A Conexión inalámbrica: Bluetooth 5.0 Perfiles Bluetooth: BLE/HFP/HSP/A2DP/AVRCP Códecs de audio compatible: SBC/AAC/LHDC Rango inalámbrico: 10 m (en un espacio abierto sin obstáculos) Tiempo de carga: Aprox. 1 h (utilizando carga mediante cable) Duración de la batería de los auriculares (por sí solos): Aprox. 5 h Duración total de la batería (con carcasa de carga): Aprox. 24 h Frecuencia de operación Bluetooth: 2402-2480 MHz Potencia Máxima de Transmisión BT: 10 dBm (Información para la UE) Potencia Máxima de Transmisión BLE: 10 dBm (Información para la UE) Información sobre RAEE Todos los productos que llevan este símbolo son residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE según la directiva 2012/19/UE) que no deben mezclarse con residuos domésticos sin clasificar. En su lugar, debe proteger la salud humana y el medio ambiente entregando sus equipos de desecho a un punto de recogida para el reciclaje de residuos de equipos eléctricos y electrónicos, designado por el gobierno o las autoridades locales. La eliminación y el reciclado correctos ayudarán a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. Póngase en contacto con el instalador o con las autoridades locales para obtener más información sobre la ubicación y las condiciones de dichos puntos de recogida. Por la presente, Tiinlab declara que el tipo de equipo radioeléctrico TWSEJ07WM cumple con la Directiva 2014/53/UE. Encontrará el texto completo de la declaración de conformidad de la UE en esta dirección de Internet: hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Precaución de seguridad
  • No exponga la batería ni los paquetes de batería a un calor excesivo, como la luz solar, el fuego o similares.
  • El reemplazo de la batería por una de tipo incorrecto podría saltarse las medidas de seguridad (Provocando riesgo de incendio, explosión, fuga de electrolitos corrosivos, etc.).
  • Tirar la batería al fuego o un horno encendido, o aplastarla mecánicamente o cortarla, puede resultar en una explosión.
  • Dejar la batería en un entorno de temperaturas extremadamente altas puede resultar en una explosión o en la fuga de líquidos o gases inflamables.24
  • Una batería sometida a una presión de aire extremadamente baja podría resultar en una explosión o en la fuga de líquidos o gases inflamables.
  • Riesgo de explosión si la batería se reemplaza por otra de tipo incorrecto.
  • Deseche las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones.

Como consumidor de Xiaomi, se beneficia de garantías adicionales en determinadas circunstancias. Xiaomi ofrece a consumidores específicos beneficios en las garantías que son complementarios y no sustitutivos de cualquier garantía legal contempladas en su legislación nacional La duración y las condiciones relativas a las garantías legales se contemplan en la legislación local respectiva. Para más información acerca de los beneficios del consumidor en las garantías, diríjase a la página web oficial de Xiaomi hps://www.mi.com/en/service/warranty/. Excepto cuando la ley lo prohíba o cuando Xiaomi prometa lo contrario, el servicio posventa quedará limitado al país o región de compra original. Bajo la garantía del consumidor, en la máxima medida que permita la ley, Xiaomi, a su criterio, reparará, reemplazará o le reembolsará su producto. El desgaste normal por uso, fuerza mayor, abusos o daños provocados por negligencias del usuario o fallos no están bajo garantía. La persona de contacto del servicio posventa puede ser cualquier persona de la red de servicio autorizado de Xiaomi, los distribuidores autorizados de Xiaomi o el vendedor final que vendió los productos. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con la persona correspondiente que pueda identificar Xiaomi. Las presentes garantías no se aplican en Hong Kong y Taiwan. Los productos que no se importaron debidamente y/o que Xiaomi no fabricó debidamente y/o no fueron adquiridos a Xiaomi o a un vendedor oficial de Xiaomi no están cubiertos por las presentes garantías. De acuerdo con la ley aplicable, usted puede beneficiarse de las garantías del minorista no oficial que vendió el producto. Por lo tanto, Xiaomi le invita a que se ponga en contacto con el minorista al que compró el producto.

Como consumidor de Xiaomi, se beneficia de garantías adicionales en determinadas circunstancias. Xiaomi ofrece a consumidores específicos beneficios en las garantías que son complementarios y no sustitutivos de cualquier garantía legal contempladas en su legislación nacional La duración y las condiciones relativas a las garantías legales se contemplan en la legislación local respectiva. Para más información acerca de los beneficios del consumidor en las garantías, diríjase a la página web oficial de Xiaomi hps://www.mi.com/en/service/warranty/. Excepto cuando la ley lo prohíba o cuando Xiaomi prometa lo contrario, el servicio posventa quedará limitado al país o región de compra original. Bajo la garantía del consumidor, en la máxima medida que permita la ley, Xiaomi, a su criterio, reparará, reemplazará o le reembolsará su producto. El desgaste normal por uso, fuerza mayor, abusos o daños provocados por negligencias del usuario o fallos no están bajo garantía. La persona de contacto del servicio posventa puede ser cualquier persona de la red de servicio autorizado de Xiaomi, los distribuidores autorizados de Xiaomi o el vendedor final que vendió los productos. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con la persona correspondiente que pueda identificar Xiaomi. Las presentes garantías no se aplican en Hong Kong y Taiwan. Los productos que no se importaron debidamente y/o que Xiaomi no fabricó debidamente y/o no fueron adquiridos a Xiaomi o a un vendedor oficial de Xiaomi no están cubiertos por las presentes garantías. De acuerdo con la ley aplicable, usted puede beneficiarse de las garantías del minorista no oficial que vendió el producto. Por lo tanto, Xiaomi le invita a que se ponga en contacto con el minorista al que compró el producto.

Como consumidor de Xiaomi, se beneficia de garantías adicionales en determinadas circunstancias. Xiaomi ofrece a consumidores específicos beneficios en las garantías que son complementarios y no sustitutivos de cualquier garantía legal contempladas en su legislación nacional La duración y las condiciones relativas a las garantías legales se contemplan en la legislación local respectiva. Para más información acerca de los beneficios del consumidor en las garantías, diríjase a la página web oficial de Xiaomi hps://www.mi.com/en/service/warranty/. Excepto cuando la ley lo prohíba o cuando Xiaomi prometa lo contrario, el servicio posventa quedará limitado al país o región de compra original. Bajo la garantía del consumidor, en la máxima medida que permita la ley, Xiaomi, a su criterio, reparará, reemplazará o le reembolsará su producto. El desgaste normal por uso, fuerza mayor, abusos o daños provocados por negligencias del usuario o fallos no están bajo garantía. La persona de contacto del servicio posventa puede ser cualquier persona de la red de servicio autorizado de Xiaomi, los distribuidores autorizados de Xiaomi o el vendedor final que vendió los productos. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con la persona correspondiente que pueda identificar Xiaomi. Las presentes garantías no se aplican en Hong Kong y Taiwan. Los productos que no se importaron debidamente y/o que Xiaomi no fabricó debidamente y/o no fueron adquiridos a Xiaomi o a un vendedor oficial de Xiaomi no están cubiertos por las presentes garantías. De acuerdo con la ley aplicable, usted puede beneficiarse de las garantías del minorista no oficial que vendió el producto. Por lo tanto, Xiaomi le invita a que se ponga en contacto con el minorista al que compró el producto.