EINHELL GHKS 2440 - Hacheuse mécanique

GHKS 2440 - Hacheuse mécanique EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GHKS 2440 EINHELL au format PDF.

📄 104 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL GHKS 2440 - page 26
Caractéristiques techniques Puissance : 2400 W, Vitesse de rotation : 2800 tr/min, Largeur de coupe : 40 cm
Utilisation Idéale pour le broyage de déchets de jardin, branches et feuillage
Maintenance et réparation Nettoyage régulier des lames, vérification des câbles électriques, lubrification des pièces mobiles
Sécurité Protection contre les surcharges, interrupteur de sécurité, utilisation avec des gants recommandée
Informations générales Poids : 20 kg, Garantie : 2 ans, Dimensions : 80 x 50 x 100 cm

FOIRE AUX QUESTIONS - GHKS 2440 EINHELL

Comment démarrer la hacheuse mécanique EINHELL GHKS 2440 ?
Pour démarrer la hacheuse, assurez-vous que l'appareil est correctement assemblé et que la prise est branchée. Appuyez sur le bouton de démarrage situé sur le panneau de commande.
Que faire si la hacheuse ne démarre pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si le fusible n'est pas grillé. Assurez-vous également que le réservoir de coupe n'est pas plein et que les sécurités sont correctement engagées.
Comment entretenir la hacheuse EINHELL GHKS 2440 ?
Nettoyez régulièrement la hacheuse après utilisation en enlevant les débris. Vérifiez les lames et affûtez-les si nécessaire. Stockez l'appareil dans un endroit sec.
Est-ce que je peux utiliser la hacheuse pour des branches de plus de 40 mm de diamètre ?
Non, la hacheuse GHKS 2440 est conçue pour des branches allant jusqu'à 40 mm de diamètre. Utiliser des branches plus épaisses peut endommager l'appareil.
Quels types de déchets peuvent être hachés avec cet appareil ?
La hacheuse peut traiter des branches, des brindilles et des déchets de jardin. Évitez de hacher des matériaux durs comme les pierres ou le métal.
Comment changer les lames de la hacheuse ?
Débranchez l'appareil et retirez le couvercle de protection. Utilisez une clé appropriée pour dévisser les lames usées et remplacez-les par de nouvelles lames en suivant les instructions du manuel.
La hacheuse fait un bruit inhabituel, que dois-je faire ?
Arrêtez immédiatement l'appareil et débranchez-le. Inspectez-le pour détecter tout objet coincé ou des dommages visibles. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment transporter la hacheuse en toute sécurité ?
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché. Utilisez les poignées de transport intégrées et évitez de soulever l'appareil par le moteur.
Puis-je utiliser la hacheuse par temps humide ?
Il est recommandé de ne pas utiliser la hacheuse par temps humide pour éviter les risques d'électrocution et pour préserver l'appareil.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la hacheuse EINHELL GHKS 2440 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées via le site officiel d'EINHELL ou chez des revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur GHKS 2440 EINHELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hacheuse mécanique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GHKS 2440 - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GHKS 2440 de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI GHKS 2440 EINHELL

Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afni d'éviter des blessures et dommages. Veillez donc tire attentioné ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir acceder aux informations à tout moment. Si l'appointil doit être remis à autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.

1. Consignes de sécurité

Vous trouvez les consignes de sécurité correspondantes dans le cabier en annexe.

Danger!

Veuillez tire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Conserve toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.

Explication de la plaque indicatrice (cf. fi g. 10) sur l'appareil

  1. Attention! Lisez les instructions de service et respectez les averissements et les consignes de sécurité.
  2. Attention aux lames en rotation. Ne mettez pas vos mains ni vos pieds dans les ouvertures lorsque I'appareil fonctionne.
  3. Attention! Maintenez hors de la zone de danger toutes les personnes non impliquées ainsi que les animaux.
  4. Attention! Protegez l'appareil de I'humidite et ne I'exposez pas a la plue.
  5. Attention! Pendant le travail, portez toujours des lunettes de protection, un casque antibruit, des gants de protection et des habits solides!
  6. Avant tout travail sur la hacheuse tel le réglage, le nettoyage, etc. et en cas d'endommagement du cable réseau, mettez l'interrupteur sur AUS (Arrêt) et retirez la fi che de la prise de courant.
  7. Catégorie de protection II; double isolation
  8. Niveau de bruit conformément à directive 2000/14/CE

  9. Veuillez attendre que toutes les pieces de la machine soient complètement à l'arrêt avant de les toucher

2. Description de l'appareil et volume de livraison

2.1 Description de l'appareil (fi gure 1/2)

1 Entonnoir de replissage
2 Tremie der replissage
3 Bati de moteur avec plaque de couteaux
4 Bouchon
5 Chassis comple
6 Roues
7Axes
8 Poignée de transport
9 Fiche de contact
10 Fixation pour bouchon
11 Interrupteur marche/arret
12 Vis de déverrouillage
13 Enjoliveur
14 Clé polygonale
15 Clé allen
16 Vis pour montage du chassin
17 Rondelle pour montage du chassin
18 La douille d'ecartement
19 Douille
20 Rondelle externe
21 Ecrou
22 Sac collecteur de matériel broyé
23 Crochet pour sac collecteur de matériel bro-yé

2.2 Volume de livraison

Veuillez contrôle si l'article est complèt à l'aide de la description du volume de livreaison. S'il manque des pieces, adressez-vous dans un-delai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous aze acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-vente à la fin du mode d'emploi.

Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sortant avec précaution de l'emballage.
Retirez le matériel d'emballage tout comme les securités d'emballage et de transport (s'il y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète.
- Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
- Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.

F

Danger!

L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets! Il est interdirit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi Ims en plastique et avec des pieces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s'étouff er!

Mode d'emploi d'origine
- Consignes de sécurité

3. Utilisation conforme à l'aff ectation

La hacheuse électriche est uniquement concue pour hacher les déchets de jardin organiques. Introduisez le matériel biodégradable, comme par ex. des feuilles, branches, restes de fleurs etc. dans l'entonnoir de replissage.

La machine doit exclusivement etre employee conformement a son aff ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultat ou les blessures de tout genre, le producteur Decline toute responsabilité et I'opérateur/l'exploitant est responsable.

Veillez au fait que nos apparciels, conformément à leur aff ectation, n'ont pas ete construits, pour etre utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous declinons toute responsabilité si l'appareil est utilise professionnellement, artisansalement ou dans des sociétés industriielles, tout comme pour toute activite equivalente.

4. Données techniques

Tension du réseau : 230-240 V ~ 50 Hz
Puisance absorbee : 2400 W (P40)
2000 W

Diametre de branche: maxi. 40 mm
Niveau de pression acoustique L_pA : 85,3 dB
Imprecision K : 3 dB (A)

Niveau de puissance acoustique L_w ..112 dB

Poids: 11 kg

Categorie de protection :

Type de protection : .IPX4

Mode de fonctionnement P40: marche continue avec service discontinu (temps de marche 10 mn). Afin de ne pas faire chauffer le moteur de façon inadmissible, il faut le faire fonctionner pendant 40% du temps de marche à la puissance nominale indiquée et ensuite 60% du temps de marche sans charge.

Limitez le niveau sonore et les vibrations a un minimum!

Utilisez exclusivement des apparéils en excellent état.
- Entretenez et nettoyez l'appareil régulierement.
- Adaptez votre façon de travailler à l'appareil.
- Ne surchargez pas l'appareil.
- Faites contrôler l'appareil le cas échéant.
- Mettez l'appareil hors circuit lorsque vous ne l'utilisez pas.
- Portez des gants.

Prudence!

Risques résiduels

Meme en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaitre en rapport avec la construction et le modele de cet outil electrolyque :

  1. Lésions des poumons si aucun masque antipoussière ajust n'est porté.
  2. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit approprié n'est porté.
  3. Atteintes à la santé issues des vibrations main-bras, si l'appareil est utilisé pendant une longue période ou s'il n'a pas été employé ou entretenu dans les règles de l'art.

F

5. Avant la mise en service

Assurez-vous, avant de connecter la machine, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du réseau.

Avertissement! Enlevez systématiquement la fi che de contact avant de paramétrer l'appareil.

La hacheuse de jardin est livrée demontée. Il faut monter le chassis et les roues avant de l'employer. Suivez le mode d'emploi, etape par etape, et orientez-vous sur les illustrations pour que le montage vous soit simplifié.

5.1 Monter le chassin (fi gure 3a/3b)

Posez le carter du moteur à l'envers sur le sol
- Enfichez le chassinis jusqu'à la butée dans les ouvertures prévues à cet effet.
Fixez le chassin comme illustré sur la figure 3b à l'aide des vis (pos. 16) et des rondelles (pos. 17).

5.2 Montez l'essieu et les roues (fi gure 4a-4h)

  • Retirez les douilles, écrous et rondelles des axes
    Montez le chassin comme indiquedans les figures 4a a 4h.

5.3 Montage de la fi xation du bouchon (fi gure 8)

Enoncez la fi xation pour le bouchon sur le chassis comme illustré sur la fi gure 8.

5.4 Montage sac collecteur de matériaux bro-yés (fi gure 9)

Vouspouvez,en option,monterle sac collecteur de materiaux broyes ci-joint sur I'appareil.Accrochez pour cela le sac collecteur de materiaux broyes (fi gure 9/pos.22) au crochet prevu a cet effet figure 9/pos.23).

6. Commande

Veuillez respecter aux périodes de service les directives legales relatives à l'ordonnance de la protection contre le bruit. Elles peuvent différer d'un endroit à l'autre.

6.1 Raccorder l'appareil et leMETRE en circuit

Raccordez l'accouplement du cable de raccordement de I'appareil (rallonge) au cable secteur. (figure 1/pos. 9)
L'appareil peut etre mis EN (position "I") et HORS (position "0") circuit en actionnant l'interrupteur Marche /Arret (figure 1/pos.11).

Remarque: Si l'appareil n'est pas sous tension, il ne peut pas etre mis en circuit. Si I'alimentation électrique est interrompue, l'appareil se met automatiquement hors circuit (position de I interrupteur "0"). L'appareil peut alors etre remis en circuit une fois I'alimentation en tension rétablei et le bouton marche-arrêt actionné en position de I'interrupteur "I".

6.2 Protection contre la surcharge (disjoncteur protecteur)

Le moteur est protégé de la surcharge par un interrupteur de surcharge.
- En cas de surcharge, l'appareil s'estint automatiquement. Afin de le remettre en service, placez l'interrupteur marche/arrêt sur la position « | »
Si le moteur ne demarre pas, il faut nettoyer le canal d'éjection.

6.3 Consignes de travail

Respectez les consignes de sécurité (cahier joint).
- Portez des gants de protection, des lunettes de protection et une protection de l'ouie.
Le matériel à hacher s'engage automatiquement dans la machine. ATTENTION! Lorsque le matériel à hacher est long et dépasse de l'appareil, il peut frapper l'air à la maniere d'une perché pendant son introduction dans la machine - maintenez un écart de sécurité suffisant.
- Introduisez juste assez de matériel à hacher pour éviter que la trémie de replissage ne se bouche.
- Les déchets de jardin fanés, humides et déjà stockés depuis plusieurs jours doivent être hachés alternatively avec des branches. Cela évite que le matériel à hacher ne se coince dans la trémie de replissage.

F

  • Les déchets mous (par ex. les déchets de cuisine) ne doivent pas etre hachés mais doit etre directement mis en compost.
  • Les branches très ramifiées et feuillues doivent tout d'abord être hachées complètement avant de rajouter du matériel à hacher dans l'appareil.
    L'orifice d'éjection ne doit pas être bouché par du matériel haché - Danger de reflux.
  • Les fentes d'aération ne doivent pas'être récocouvertes.
    Evitez d'introduire sans interruption du matériel lourd ou des branches epaisses. Ceci peut entraîner le blocage du couteau.
    Utilisez le bouchon (figure 1/pos.4) pour retard les objets bloqués de l'ouverture de l'entonnoir de replissage, ou un crochet pour retarder les objets bloqués de l'ouverture d'éjection.
  • Dépliez la trémie de replissage (figure 5/pos.2) en ouvrant la vis de déverrouillage (figure 5/pos.12). À présent, vous pouvez éliminer les bourrages à l'intérieur de l'appareil.

Attention! Portez des gants! Risque de bles-sure en raison des lames.

6.4 Sécurité

Le broyeur est doted d'un interrupteur de sécurité (fi gure 6a/rep. A) à l'intérieur du carter du moteur. L'unité d'actionnement (fi gure 7/rep. F) est placé sur la trémie de replissage.

Si la trémie de replissage n'est pas correctement en place ou s'il n'est pas pressé contre le carter du moteur, I'INTERRUPTEUR DE SECURITE commute et empêche le fonctionnement du moteur. Si cette situation apparait, ouvrez la trémie de replissage comme indiqued plus haut. Nettoyez minutieusement l'intérieur. Refermez la trémie de replissage comme décrit plus haut et voirlez lors de la remise en marche de l'appareil à la bonne fi xation de la trémie de replissage et au vissage total de la vis de sécurité.

ATTENTION! Ne desserrez JAMAIS la vis de déverrouillage (fi gure 1/rep. 12), sans avoir aappa- ravant mis l'appareil hors circuit via l'interrupteur Marche / Arré (fi gure 1/rep. 11) et sans avoir rétièr é'accoplement du cable de raccordement de l'appareil (rallonge) du connecteur.

7. Remplacement de le cable d'alimentation réseau

Danger!

Si le cable d'alimentation reseau de cet apparéil est endommagée, il faut la faire replacer par le produiteur ou son service après-vente ou par une personne de qualification semblable afin d'éviter tout risque.

8. Nettoyage, maintenance et commande de pieces de rechange

Danger!

Retirezlafi che de contact avant tous travaux de nettoyage.

8.1 Maintenance et stockage

Nettoyez regulierement l'appareil. Vous en assurerez ainsi la bonne capacité de fonctionnement et une longue durée de vie.
- Gardez les fentes d'aération propres pendant que vous travailliez.
Le corps et les pièces de matière plastique doivent être nettoyées à l'aide d'un produit de nettoyage domestique et d'un chiffon humide.
N'utilisez aucun produit agressif ni solvant pour le nettoyage!
N'aspergez jamais la hacheuse d'eau.
Evitez absolument que de I'eau ne s'immissé dans I'appareil.
Vérifiez régulierement si les vis sont bien serrées.
Stockez l'appareil dans une salle sèche.
Stockez l'appareil hors de portee des enfants
- Une fois le travail fini, rabattez la trémie de replissage en avant et nettoyez l'intérieur. Eliminez les dépôts sur les pièces métalliques à l'intérieur à l'aide d'une Brosse. Huilez légèrement la plaque de lames nettoyée et la lame.
En refermant la tremie de moulage, veillez a ce que l'interrupteur de sécurité et la vis de déverrouillage soient exemptions d'encrassement.

F

8.2 Changement, aff utage, changement de couteau

Les lames du disque porte-lames sont échéances. Si vous nevez remplacer des lames, vous nevez n'utiliser que des lames d'origine pour des raison de qualite et de sécurité.

Attention : Nous recommendons pour des raisons de sécurité de faire efectuer par des ateliers spécialisés l'affutage et le changement de lame.

Portez toujours des gants de travail solides

  • Dépliez la trémie de replissage (figure 5/pos.2) en ouvrant la vis de déverrouillage (figure 5/pos.12).
    Detacher l'ecrou de fixation (fig. 6a/pos. B)
  • Déserrer les 8 vis à tête cruciforme (fig. 6b/pos. C) et retarder la plaque de recouvrement
  • Bloquer la plaque tournante contre toute torsion (p. ex. coincer le tournevis, voir figure 6c)
  • Detacher les 4 vis de la lame (figure 6c/pos. D) et retirer la lame (figure 6c/pos. E)
  • Les lames peuvent être tournés une fois cha-cune, étant donné qu'elles sont affuées des deux côtes, ensuite, il faut les replacer par des nouvelles

Le montage se fait dans l'ordre inverse.

8.3 Commande de pieces de rechange :

Pour les commandes de pieces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:

Type de l'appareil
No. d'article de l'appareil
No. d'identification de l'appareil
No. de piece de rechange de la piece requise

Vous trouvez les prix et informations actuelles à l'adresse www.isc-gmbh.info

F

10. Plan de recherche des erreurs

Dérangement Cause probable Élimination
L'appareilnédémarre pas-aucun courant au connecteur- appareil hors circuit- disjoncteur déclenché- canal d'éjection bouché- trémie de replissage non fi xée sur le carter du moteur-contrôler la ligne d'amèenne et lefuseible-mettre l'appareil en circuit- appuyer sur la chevelle de commu-tation du disjoncteur-nettoyer le canal d'éjection-nettoyer l'intérieur et serrer la vis de sécurité à fond
Performanceinsuf-fi sante-lameusée-tourner,aff uter ou replacerla lame

F

EINHELL GHKS 2440 - F - 1

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne

Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures menagères!

Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltes à part et apportés à un recyclage respectieux de l'environnement.

Possibility de recyclage en alternative à la demande de renvoi : Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retour, à contribu-er à un recyclage effectué dans les règles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.

Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extraits, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'ISC GmbH obtenu.

Sous réserve de modifi cations techniques

L'appareil peut entrainer des baisisses de tension provisoires lorsque le réseau n'est pasfavorable. Si I'impedance de reseau Z sur le point de raccordement au réseau public est supérieur a 0,391 d'autres mesures peuvent etre nécessaires avant que I'appareil ne puisse etre exploité sur ce raccord conformément a l'afctation. Si nécessaire, demandez I'impedance a l'enterprise distributrice d'énergie électrique locale.

F

Informations service après-vente

Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente competents dont vous trouvrez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l'approvisionnement en pieces de rechange et d'usure ou l'achat de pieces de consommation.

Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pieces suivantes sont soumises à une Usuré liée à l'utilisation ou à une Usure naturelle ou que les pieces suivantes sont nécessaires en tant que consommables.

Catégorie Exemple
Pièces d'usure*
Matériel de consommation/ pièces de consommation*lame
Pièces manquantes

*Pas obligatoirement compris dans la livraison!

En cas de vices ou de defaults, nous vous prions d'enregistrer le cas du défaut sur internet à l'adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :

  • est-ce que l'appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux lors le départ ?
  • avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne)?
  • quel est le dernier de fonctionnement de l'appareil à votre avis (symptôme principal)? Décriveze ce dernier de fonctionnement.

F

Bon de garantie

nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutes, il arrivait que cet apparéil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désoles et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons égalementizontiers à cette disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :

  1. Ces conditions de garantie s'adressent uniquement a des consommateurs, c'est a dire a des personnes physiques qui ne souhait nii utiliser ce produit dans le cadre de leur activite industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activite independante. Les conditions de garantie reglemente les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionne ci-dessous promet aux acheteurs de ses apparciels en supplément de la prestation de garantie legale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
  2. La prestation de garantie s'etend exclusivement aux defaults resultant d'une erreur de fabrication ou de matériel d'un apparéil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et achété par vos soins. La prestation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels defaults sur l' apparéil, soit à l'échange de l' apparéil.

Veillez au fait que nos apparciels, conformément au règlement, n'ont pas été concus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ouartisanal. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand l'apparéil a été utilisé professionnellement,artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une solicitation semblable pendant la durée de la garantie.

  1. Sont exclus de notre garantie :

  2. les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (en raison par ex. du branchement de l'appareil sur la tension de reseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultat d'une exposition de l'appareil à des conditions environnementales anormales ou d'un manque d'entretien et de maintenance.

  3. les dommages résultat d'une utilisation abusive ou non conforme ( comme par ex. une surcharge de l'appareil ou une utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), de la déténération d'objets étrangers dans l'appareil ( comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l'utilisation de la force ou de la violence ( comme par ex. les dommages liés aux chutes).
  4. les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil resultant de l'usure normale liée à l'utilisation de l'appareil ou de toute autre usure naturelle.

  5. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d'achat de l'appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l'expiration de la durée de garantie dans un-delai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revindication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet article ou toute autre pièce de rechange installée sur l'appareil. Cela est valable également dans le cas d'une intervention du service après-vente à domicile.

  6. Pour faire valeur vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l'appareil défectueux à l'adresse suivante: www.isc-gmbh.info. Veuillez garder à disposition la preuve d'achat ou tout autre justificatif de l'achat de votre nouveltaine. Les appeareils envoyés sans les justificatifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l'impossibilite de les enregistrer. Si le defaut de I'appareil est inclut dans la garantie, vous receivez sans retard un apparellé réparé ou un nouveltaine.

Bien entendu, nous réparons volunteers les définuts de votre apparéil qui ne sont pas ou plus compris dans l'étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veillez envoyer l' apparéil à notre adresse de service après-vente.

Pour les pieces d'usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d'emploi.

Pericolo!

F déclaré la conformité suivant selon la directive CE et les normes concernant l'article

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : GHKS 2440

Catégorie : Hacheuse mécanique