R507 - Recepteur SHERWOOD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R507 SHERWOOD au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Récepteur audio |
| Nombre de canaux | 5.1 |
| Puissance de sortie | 100 W par canal |
| Connectivité | HDMI, RCA, optique, coaxial |
| Formats audio supportés | DTS, Dolby Digital |
| Fonctionnalités supplémentaires | Bluetooth, entrée USB |
| Dimensions | 430 x 320 x 100 mm |
| Poids | 4.5 kg |
| Consommation énergétique | 300 W |
| Garantie | 2 ans |
| Entretien | Nettoyage régulier, vérification des connexions |
| Précautions de sécurité | Éviter l'humidité, ne pas couvrir les aérations |
| Informations d'achat | Comparer les prix, vérifier les avis clients |
FOIRE AUX QUESTIONS - R507 SHERWOOD
Questions des utilisateurs sur R507 SHERWOOD
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R507 - SHERWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R507 de la marque SHERWOOD.
MODE D'EMPLOI R507 SHERWOOD
Informations de sécurité
À LIRE AVANT D'UTILISER L'APPAREIL



ATTENTION
AFIN DE REDUIRE LES RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, N'ENLEVEZ PAS LE PANNEAU ARRRIERE. AUCUNE PIECE À L'INTERIEUR NE POT ETRE REPARÉE PAR L'UTILISATEUR. EN CAS DE PROBLEME, S'ADRESSER À DU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ.

Ce symbole sert à avertir l'utilisateur de la présence dans le boîtier de l'appareil de tensions dangereuses non isolées d'une magnitude pouvant constituer un risque d'électrocution.

Ce symbole indique que la documentation fournie avec l'appareil contient des instructions d'utilisation et d'entretien importantes.
AVERTISSEMENT:POUR REDUIRE TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE,NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
ATTENTION
- Laissez de l'espace autour de l'appareil pour en assurer une ventilation suffisante.
- Evitez d'instructor l'appareil dans des endroits trop chauds ou trop friods ou dans une zone exposée directement au soleil ou à un dispositif de chauffage.
- Protégez l'appareil de l'humidité, de l'eau et de la poussière.
- Ne faites pas tomber de corps étrangers dans l'appareil.
- N'obstruez pas les ouvertures de ventilation par des journaux, ridesaux, linge etc.
Eloignez toute flamme rue, telle que bougie, ou autres sources de chaleur de l'appareil. - Respectez les réglementations locales concernant la mise au rebut des emballages, piles/batteries usagées et ancients équipements.
- N'exposez pas l'appareil au ruisselement ou à la projection d'eau et évitez de poser dessus des objets replis de liquides, tels que des vases.
- Ne pasmettre l'appareil en contact avec des insecticides, du benzene ou des diluants.
- Ne démonze pas et ne modifie pas l'appareil dequelle que maniere que ce soit.
Remarques concernant le cable et la prise d'alimentation secteur
L'appareil reste sous tension tant qu'il est branché à une prise secteur, même s'il a eté eteint.
- Il faut le débrancher de la prise secteur pour leMETTE complètement hors tension.
- Lors de l'installation de l'appareil, voirlez à ce que la prise sector auit facilement accessible.
- Débranchez l'appareil du secteur s'il ne va pas etre utilisependant une longue période.


Fabriquésous licence sous les brevetsaméricains n^:5,956,674 5,974,380;6,226,616;6,487,535 7,212,872;7,333,929;7,392,195
7,272,567 et autres brevets americains et étrangers en cours d'homologation.. DTS-HD et les logos DTS-HD sont des marques déposées et DTS-HD Master Audio est une marque de commerce de DTS, Inc. Le produit comprend le logiciel. © DTS, Inc. Tous droits réservés.


Fabrique sous licence des laboratoires Dolby. Dolby, Pro Logic et le symbole du double D sont des marques déposées des laboratoires Dolby.

HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des
marques déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
- DTS-HD Master Audio et Dolby TrueHD est applicable uniquely pour R-607.
Avertissements concernant l'installation


Ne pas couvir les ouvertures de ventilation et ne pas placer d'autres équipements au-dessus de l'appareil.
※Remarque: Pour la dissipation de la chaleur, ne pas placer cet apparéil dans un espace fermé, tel qu'une bibliothèque ou meuble similaire.
Table des matieres
22 INFORMATIONS DE SECURITE
24 MISE EN ROUTE
24 Panneau avant
24 Panneau arrête
25 Telecommande
26 Emplacement
27 CONNEXIONS
27 Connexion des enceintes
27 Connexion du Subwoofer
28 Connexion d'écran télé/vidéo
29 Connexion des sources audio/video
33 Connexion des antennes du tuner
33 Branchement au courant
33 Mettre des piles dans la telecommande
34 CONFIGURATION
34 Allumer le RAV(Récepteur Audio/Viséo)
34 Configurer le RAV en fonction des enceintes
36 UTILISATION
36 Utilisation du RAV
36 Ecouter la radio FM/AM
37 Ecouter des contenus multimédias d'une une clé USB
37 Sélection d'un mode surround
38 Fonctions avances
40 DÉPANNAGE
41 SPECIFICATIONS
Mise en route
Panneau avant

1 Interrupteur d'alimentation principal
2 Témoin veille
3 Commutateur Marche/Veille
4 Capteur infrarouge
5 Ecran
6 Touches selection Surround
7 Contrôle du volume principal
8 Selecteur d'entree
9 Prise casque
10 Prise d'entree F.AUX
11 Touche selecteur de bande
12 Touches Syntonisation vers le Haut/Bas
13 Touche selecteur de prereglage
14 Touche mode stereo
15 Port USB
Panneau arrête

1 Prises audio numérique
2 Prises HDMI
3 Prises des antennes du tuner
4 Prises audio analogue
5 Prise Subwoofer
6 Prises video composite
7 Prises enceintes
8 Prise d'alimentation secteur
Télécommande

1 Touche Allumer
2 Touches Selecteur de source
3 Touches selecteur de Surround (Les touches GAME et NETWORK ne sont pas disponibles.)
4 Touche Menu principal
5 ▲/V touches de selection
ENTER/MEMO Touche Entrer/memoire
SEARCH.M Touche recherche
RDS (Radio Data System) (Système de radiocommunication de données)
(*La touche SEARCH.M n'est disponible que sur les modetes distribués en Europe)
6 Touche Affichage/Mode
7 Touche Stop
8 Touche repeter
9 Touches Syntonisation vers le Haut/Bas Touches Avance/Retour rapide
10 Touches Station preréglée vers le Haut/Bas Touches Précédent/Suivant
11 Touche aleatoire
12 Touche Lecture/Pause
13 Touche Retour
14 Touches Augmenter/diminuer le volume
15 Touche menu réglages
16 Touche Couper le son
17 Touche mode stereo
18 Touche Attribution Audio
19 Touche niveau de canal
20 Touche Squence de tonalite de test
21 Touche Contrôle de tonalité
22 Touche Veille
Emplacement
Emplacement des enceintes
Determine l'emplacement des enceintes de votre système selon les instructions du fabricant et en fonction de l'aménagement de votre salle d'écoute. Utilisez l'illustration ci-dessous comme guide pour les systèmes 5.1 canaux. Pour creer l'environnement son surround le plus réaliste possible, vous devez placer vos enceintes autour d'un cercle avec la position d'écoute au centre. Vous devez orienter chaque enceinte de manière qu'elle soit directement en face de la position d'écoute. Utilisez l'illustration ci-dessous comme guide.

Emplacement des enceintes gauche, centrale et droite
Placez l'enceinte centrale en haut, en bas ou accrochée au mur au dessus ou en dessous du téléviseur ou de l'écran video. Placez les enceintes avant gauche et droite sur le cercle, orientées à environ 30 degrés de l'enceinte centrale et dirigées vers l'auditeur.
Placez de préférence les enceintes avant gauche, avant croite et centrale à environ la même hauteur que les oreilles de l'auditeur. Il est préféable que l'enceinte centrale soit à 0,6m (2 pieds) maximum au dessus ou en dessous des enceintes gauche/droite. Si vous n'utilise que deux enceintes avec votre RAV, les placer dans les positions avant gauche et croite.
Emplacement des enceintes surround
Il est préférible d'orienter les enceintes surround gauche et droite à environ 110 degrès de l'enceinte centrale, légarement en arrêté et orientées vers l'auditeur. Vous pouvez également les placer derrière l'auditeur, en les orientant de façon opposée à l'enceinte avant. Vous devez placer les enceintes surround plus haut que les oreilles de l'auditeur de 0,6 - 1,8m (2 - 6 pieds).
Emplacement du subwoofer
Les performances d'un subwoofer sont considérablement affectées par la forme et le volume de la pièce d'écoute, il est préféroyable d'essayer différentes positions jusqu'à ce que vous trouviez l'emplacement qui produit les mêleurs résultats dans votre propre'article. Dans ce contexte, les règles suivantes vous aideront dans vos débuts ;
- Un subwoofer place à côté d'un mur accentue généralement les graves dans la pierce.
- Un subwoofer place dans un coin donne généralement les graves les plus fortes dans la pièce.
- Dans plusieurs pieces, placer le subwoofer au niveau de la même hauteur que les enceintes gauche et droite peut produit la meilleure integration entre le son du subwoofer et celui des enceintes.
- Dans certaines pieces, le placement du subwoofer derrière la position d'écoute pourrait donner la(Meilleure) performance. Une bonne maniere pour déterminer la excellure position du subwoofer consiste à le placertemporairement dans la position d'écoute et d'écouterde la musique avec un contenu très grave. Il faut ensuite se déplacer dans divers endroits de la pièce tout enécoutant (mettez vos oreilles l'ou le subwoofer seraitplace), jusqu'à ce que vous trouviez l'emplacement oula performance des graves seraitAIT meilleure. Placez alorsle subwoofer à l'endetroit que vous jugez excellent.
Connexions

Attention
- Avant toute connexion au récepteur audio/video, assurez-vous que le cordon d'alimentation secteur est débranché du RAV et de la prise secteur. Des connexions avec le RAV branché et allumé pourrait endommager les encointes.
Connexion des enceintes
Comment utiliser les bornes d'enceintes du RAV (Récepteur Audio/Video):
1
Dévissez le capot

2
Insérez un fil dénudé

3
Serrez le capot

Connectez toujours la borne marquee (+) du RAV à la borne (+) de l'enceinte (généralement rouge), et la borne noire (-) du RAV à la borne (-) de l'enceinte (généralement noire).

Attention
Veillez a ce que les fils dénudes (+) et (-) ne se touchent pas etaucun ne touche I'autre borne.En cas de contact des fils, un court-circuit peut avoir lieu et peut endommager le RAV.
Connectez les enceintes comme indiquedans l'illustration.

Connexion du Subwoofer
Utilisez un simple cable audio RCA pour connecter la borne Subwoofer Pre-Out du RAV au Subwoofer. Reportez-vous au guide d'utilisation de votre subwoofer pour avoir des informations spécifiques sur les connexions.
Panneau arrière

Subwoofer (Enceinte d'extrêmes graves)
Connexion d'écran télé/video
Prise HDMI Monitor Out (sortie HDMI moniteur)
Si vous téléviseur est doté d'une prise HDMI et que vous disposez de sources video HDMI, utilisez un cable HDMI (non fourni) pour connecter votre téléviseur à la prise HDMI Monitor Out (sortie HDMI moniteur) du RAV.
Vouaurez la miseure qualite d'imagpe possible.

Prise Composite Video Monitor Out (sortie video composite moniteur)
Si vous téléviseur ne comprend pas une prise HDMI ou s'il en comprend mais vous utilisez certaines sources avec seulement des prises video composite, utilisez un cable video composite (non fourni) pour connecter la prise de sortie video composite moniteur du RAV à la prise video composite du téléviseur.

Panneau arrriere

Remarque
L'affichage a écran (OSD) du RAV n'apparait que via la prise de sortie Composite moniteur (Composite Monitor Out). Pour utiliser les menus OSD du RAV vous doivent connectez sa prise de sortie Composite moniteur à votre téléviseur, même si vous ne connectez pas de sources video composite au RAV.
Connexion des sources audio/vidéo
Les sources sont des composants qui reproduisent un signal de lecture, ex. un lecteur Blu-ray Disc™, un lecteur DVD, un tuner par cable, satellite ou HDTV etc. Ce RAV est doté de plusieurs types de prises d'entrée pour vos sources audio/video : HDMI, video composante, video composite, audio numérique optique, audio numérique coaxiale et audio analogue.
Chacune des diverses touches sources du RAV est affectee a une prise d'entree audio analogique.
Les entrées audio numérique ne sont pas affectées à des ensembles d'entrées audio analogue spécifiques. Une fois vous sélectionnez une source, vous pouvez utiliser la touche DIGITAL de la télécommande pour selectionner la connexion d'entrée audio spécifique (HDMI, coaxiale numérique, optique numérique, analogique) souhaitée. (Remarque: Les touches source radio FM/AM et USB ne permettent pas de selectionner une connexion d'entrée audio).
Au fur et à mesure que vous connectez vos composants sources, replissez dans le tableau ci-dessous les colonnes « Sources connectées » et « Prise d'entrée audio utilisé »; il vous sera facile de connaître quel apparéil est connecté à chaque prise.
Appareils HDMI
L'utilisation des prises HDMI des sources offre la(Meilleure qualite de reproduction audio/vdeo possible. Un cable HDMI transmet des signaux video et audio numerique en meme temps, you n'avez pas a utiliser d'autres cables de connexion audio si vous utilisez des connexions HDMI.
Si vous telèviseur ou autre appeareil source est équipe de la fonction « Canal de Retour Audio HDMI » (HDMI ARC), vous pouvez connecter le RAV via la prise HDMI Monitor Out - ARC (sortie HDMI moniteur - Canal de Retour Audio) sans aucune autre connexion audio.

Panneau arrête
Source avec HDMI
Appareils video composite
Voudevezétablirdesconnexionsvideo composite àpartir devosourcesqui ne disposent pas de priseHDMI video.
Vousdevezeguallyetablireuneconnexionaudio de vos sourcesversleRAV.
Panneau arrête

Source avec video composite
Appareils audio numérique optique
Si vos sources sont dotées de sorties audio numérique optique, il faut les connecter aux prises audio numérique optique du RAV.

TV, lecteur DVD, etc.
Appareils audio numérique coaxiale
Si vos sources sont datées de sorties audio numérique coaxiale, il faut les connecter aux prises audio numérique coaxiale du RAV.

TV, lecteur DVD, etc.
Appareils audio analogue
Utilisez des prises audio analogique pour les sources qui ne disposent pas de prises HDMI ou audio numérique. Pour connecter des sources video aux entrées audio Video 1 ou Video 2 du RAV, vous doivent également connecter la sortie video composite de la source à la prise video composite correspondante.

Panneau arrête
TV, lecteur DVD, etc.
Enregistreur audio
Connectez les entrées d'un enregistrateur audio analogique d'un enregistrateur audio aux prises de sortie audio analogue Tape (cassette) du RAV.
Voupez enregistrer tout signal d'entree audio analogique (sauf Tape In).
Panneau arrête

Enregistreur audio analogue
Enregistreur video
Connectez la prise d'entrée videoe analogue d'un enregistrer video à la prise de sortie videoe composite Video 1 du RAV et ses prises d'entree audio aux prises de sortie audio analogue Video 1 du RAV. Vous pouvez enregistrer tout signal d'entree videoe composite a partir de Video 2.
Panneau arriere

Enregistreur video analogue
Connexion des antennes du tuner
- Connectez l'antenne FM fournie à la prise d'antenne FM 75Ω du RAV. Déployez au maximum l'antenne FM pour obtenir une meilleure réception.
Dépliez et rabattez le socle de l'antenne AM fournie comme illustré et connectez les cables de l'antenne aux prises AM et Gnd du RAV. Réorientez l'antenne, si nécessaire, pour réduire le bruit de fond.

Branchement au courant
Branchez le cordon d'alimentation dans la prise d'alimentation secteur AC In du RAV et dans une prise secteur sous tension.


Remarque
- Avant de brancher le cordon d'alimentation secteur, assurez-vous que la tension secteur indiquée sur le panneau arrêté du RAV correspond à la tension secteur utilisé dans votre région.

Mettre des piles dans la télécommande
Enlevez le couvercle du compartment à piles de la télécommande, inséréz les deux piles AAA fournies comme illustré puis remettez le couvercle.


Remarque
- Enlevez le film protecteur du panneau avant du RAV pour éviter une réduction de l'efficacité de la télécommande.
Configuration
Allumer le RAV (Récepteur Audio/Viséo)
1 Positionnez l'interrupteur d'alimentation principal du panneau arriere du RAV sur « On ». (Le témoin veille s'allume en rouge).
2 Appuyez sur la touche On/Standby du panneau avant.

Touche Marche/Veille
En utilisant la télécommande, vous ne pouvez qu'allumer le RAV ou le faire passer en mode veille selon les étapes ci-dessous. Lorsque la touche alimentation de l'unité principale est appuyée, il est impossible d'allumer l'appareil, même en appuyant sur la touche alimentation de la télécommande.

1 Appuyez sur POWER ON en mode veille.
2 Appuyez STANDBY pour allumer a partir du mode veille.
Configurer le RAV en fonction des enceintes
Vouset utilisez les touches de la telecommande suivantes pour configurer le RAV :

1 Allumez vous téléviseur et selectionnez l'entrée TV que vous avez utilise pour connecter la sortie composite moniteur du RAV dans Connexion des sources audio/video, à la page 29.

Remarque
- Bien qu'il soit possible de configurer le RAV en utilisant uniquement la télécommande, il est plus facile d'utiliser les menus écran.
2 Appuyez sur la touche SETUP de la telecommande. Le menu de configuration du RAV s'affiche à l'écran du téléviseur.
System Setup
3 Utilisez les touches fléchées de déplacement et la touche ENTER de la télécommande pour selectionner « Speaker Setup » (Configuration des enceintes). Le menu Configuration des enceintes s'affiche à l'écran.
- Speaker Setup
Speakover Setting
In Crosssowver
Channne]Levei
d. Spaeaknir [i]
4 Sélectionnez « Speaker Settings » (paramètres des enceintes). Le menu Paramètres des enceintes s'affiche à l'écran.
1a. Speaker Setting'sla.
Front

Center
[ LARGE ]
Surround L/R
[ LARGE ]
Subwoofer
[YES]
5 Utilisez les touches flechéées gauche et droite de la télécommande pour selectionner NO, SMALL ou LARGE pour les positions des enceintes Avant, Centrale et Surround, selon les enceintes que vous avez connectées au recepteur.
NO: Sélectionnez ce paramètre si vous n'avez pas connecté d'enceinte dans cette position (non valable pour les enceintes avant).
SMALL: Sélectionné ce paramètre si l'enceinte n'est pas capable de produit des graves claires et profondes à des niveaux de sortie qui correspondant à celles produites par un subwoofer actif. Toutte tonalité grave dans ce canal est filtrée dans cette enceinte et envoyée au subwoofer (ou aux enceintes avant si le subwoofer est régèle sur NO). La plupart des enceintes (à moins qu'elles soient grandes et puissantes) doivent être considérées comme SMALL.
LARGE: Sélectionnez ce paramètre si l'enceinte est capable de produit des graves claires et profondes à des niveaux de sortie qui correspondant à celles produites par un subwoofer actif. Tout tonalité grave dans ce canal est envoyée à cette enceinte.
Une fois vous aurez terminé, appuyez sur la touche RETURN de la télécommande pour returner au menu Configuration des enceintes.

Remarque
- Si vous système comprend un subwoofer et les enceintes avant sont régliées sur LARGE, le subwoofer ne peut pas produitre d'audio à l'exception de contenus Dolby Digital et DTS encoded program qui contiennent des effets de bassé fréquence spéciaux sur le canal (LFE). Si vous reglez vos enceintes Avant sur LARGE et si vous voulez que vous subwoofer reproduise les graves de tout contenu du programme, réglez le subwoofer sur PLUS (voir ci-dessous).
- Pour le subwoofer, Sélectionnez YES (si un subwoofer existe), NO (en l'absence de subwoofer), ou PLUS (si un subwoofer est present, réglez vos enceintes Avant sur LARGE si vous voulez que votre subwoofer reproduise les graves de tout contenu de programme).
6 Vous pouvez ignorer la configuration du « Crossover » pour le moment.
7 Sélectionnez « Speaker Distance » (Distance des enceintes). Le menu Distance des enceintes s'affiche à l'écran.
L'affichage peut varier en fonction des modèle distribués.
8 Mesurez la distance entre chaque enceinte et la position d'ecoute. Notez les distances.
9 Utilisez les touches flechéées gauche et droite de la télécommande pour modifier les distances de chaque enceinte afin qu'elles correspondent aux distances que vous avez mesurées à l'étape 8. Une fois terminé, appuyez sur la touche RETURN de la télécommande pour returner au menu Configuration des enceintes.
10 Sélectionnez « Channel Level » (Niveau de canal). Le menu Niveau de canal s'affiche à l'écran. Utilisez les touches fléchées gauche et droite de la télécommande pour régler la tonalité de test sur « Manual » et appuyez sur ENTER. ÀpRES le compte à rebours à l'écran, vous entendrez la tonalité de test via l'enceinte avant gauche.
- Channel Levelio.
Test Tone
[Tab]
11 Il faut semettre dans la position d'ecoute principale et regler le volume du RAV afin que la tonalite de test soit moyennement forte. Notez le volume de la tonalite de test via la première enceinte. Appuyez sur la touche fléchée vers le bas de la télécommande pour faire avancer la tonalite de test à chacune des enceintes du système et notez le niveau de volume de la tonalite de test via chaque enceinte.
12 Au fur et a mesure que vous avancez d'enceinte, utilisez les touches fléchées gauche et droite de la télécommande pour régler les volumes jusqu'à ce que la tonalité de test soit reproduite au même niveau de volume. Une fois terminé, appuyez sur la touche SETUP de la télécommande pour quitter les menus.
Utilisation
Utilisation du RAV
Une fois vos composants installés et une configuration de base effectuee, vous pouvez jour de votre cinédom.
Contrôle du volume
Le réglage du volume peut se faire en tournant le bouton volume du panneau avant (dans le sens horaire pour augmenter et antihoraire pour diminuer le volume) ou en appuyant sur les touches Volume haut/bas de la télécommande.
Coupure du son
Appuyez sur la touche Mute de la télécommande pour couper le son de toutes les enceintes et du casque. Tout enregistrement en cours ne sera pas affecté par cette opération. Le symbole MUTE reste affché sur l'écran du panneau avant pour rappel. Appuyez sur la touche Mute ou réglez le volume pour rétabir le son.
Utiliser un casque
Branchez la fiche stéreo 1/4 pouce d'un écouteur dans la prise Phones du panneau avant pour écouter en privé.

Remarque
- Pour plus d'informations sur comment eteindre les enceintes lors d'ecoute via un casque, voir page 34.
Selectionner une source
On peut selectionner une source de deux facons :
- Tourner le sélecteur d'entrée du panneau avant INPUT SELECTOR.
Utiliser la touche Selecteur de source de la télécommande pour selectionner directement une source.
Le RAV utilise les entrées audio et video analogue et tous les autres paramètres de la configuration attribués à la source.
Les entrées audio numérique sont attribuées à un ensemble spécifique d'entrées audio analogue. Une fois vous sélectionnez une source, vous pouvez utiliser la touche DIGITAL de la télécommande pourCHOISIR une connexion d'entrée audio spécifique (HDMI, coaxiale numérique, optique numérique, analogique). (Remarque : Les touches source radio FM/AM et USB ne permettent pas de selectionner une connexion d'entree audio).
Le nom de la source, l'entrée audio seLECTIONnée et le mode surround s'affichent sur l'écran du panneau avant.
Conseils de dépannage video
Pas d'image :
-
Vérifiez la sourcevoie.
-
Vérifiez s'il y a des connecteurs desserrés ou des connexions incorrectes.
- Verifiez l'entrée video choisis sur le téléviseur/moniteur.
Autres conseils pour le dépannage des connexions HDMI
- Eteignez tous les apparèils (televiseur, RAV et toutes les sources).
- Débranche les cables HDMI, en commençant par celui entre le RAV et le téléviseur, et continuez avec ceux entre le RAV et les autres sources.
- Reconnectez avec soin les cables des sources vers le RAV. Branchez enfin le cable entre le RAV et le téléviseur.
- Les apparèils doivent être allumés dans cet ordre : Téleviseur, RAV, sources.

Remarque
- Selon les composants connectés, la complexité de la communication exigée entre les composantes HDMI peut entraîner des retardes allant jusqu'à une minute dans l'execution de certaines actions, telles que la commutation d'entrée ou la commutation entre les canaux SD et HD.
Ecouter la radio FM/AM
Selection de source AM/FM. Syntonisez une station à l'aide des touches de syntonisation Haut/Bas, la station sera affichée sur l'écran du panneau avant.
Pour une syntonisation automatique, maintenez appuyee la touche Tuning Haut/Bas pour rechercher les stations jusqu'à ce qu'une station de signal acceptable soit trouvee. Pour une syntonisation manuelle, appuyez sur une touche Tuning jusqu'à ce qu'on trovue la station souhaitee.
L'utilisation du mode FM Mono peut améliorer la réception des stations faibles.
Stations preregliées
On peut memoriser jusqu'à 30 stations (AM et FM) dans des positions de préréglage. Une fois une station est syntonisée, appuyez sur la touche Memory de la télécommande, le numéro de préréglage se met à clignoter à l'écran. Entrez le numéro de position du préréglage à l'aide des touches numériques.
Pour symponiser une station préRéglée, utilisez les touches Preset Haut/Bas ou entrez le numéro du préRéglage à l'aide des touches numériques.
RDS
Le RDS (Radio Data System) permet de transmettre des signaux de données avec les signaux radio.
Ces codes contiennent le nom du programme de service (PS), une liste des types de programmes (PTY) et du Texte Radio (RT).

Remarque
- RDS est disponible uniquement sur les modèles distribués en Europe.
RDS n'est reçu qu'en bande FM. - RDS ne recherche que les stations prérégées. Le message « NO PTY » sera affiché si aucune station n'a été prérégée ou si le type de programme n'existe pas dans les stations prérégées.
Ecouter des contenus multimédias d'une une clé USB
Ce RAV est compatible avec les fischiers multimédias sur des clés USB 2.0 et USB 1.1 aux formats FAT 16 et FAT 32, et aux fischiers MP3 et WMA :
- MP3: Débits binaires compris entre 96 et 320 kbps. Il est recommendé d'utiliser des débits binaires fixes à une fréquence d'échantillonnage de 44,1 kHz. Des fichiers à débits binaires variables (VBR) sont compatibles, mais le temps de lecture peut ne pas être affché correctement. Les fichiers doivent avoir l'extension « .mp3 »
- WMA : Débits binaires supérieurs ou égaux à 64 kbps. REMARQUE : Les débits binaires de 80 kbps et 256kbps ne sont pas compatibles. Les fichiers doivent avoir l'extension « .wma »
L'appareil peut supporter jusqu'à 65 536 dossiers et fichiers.
Lecture de fichiers d'une clé USB
1
Insérez la clé USB dans le port USB située sur le panneau avant du RAV.

Attention
Ne connectez pas un ordinateur ou un périphérique au port USB. Les concentrateurs USB ne sont pas supportés.
2
Selectionnez USB comme source. « USB » s'affiche sur l'écran du panneau avant du RAV qui charge le contenu du dossier en cours et l'écran de lecture de l'USB s'affiche sur l'écran.

Utilisez les touches de Transport de la télécommande pour contrôler la lecture.
Pour parcourir le contenu du dossier actif, appuyez sur la touche RETURN de la télécommande. L'arborescence des fichiers de la clé USB s'affiche sur l'écran pendant 20 secondes.
USB
Last 002/010
[Ants Ate My Silkworms.mp3]
Night Crazy.mp3
Utilisez les touches de la télécommande Haut/Bas et ENTER pourmettre en surbrillance et selectionner des pistes.

Attention
- Appuyez sur la touche Stop (■) de la
telecommande avant de retirer une clé USB du port USB du RAV pour éviter de l'endommager ou provoquer un dysfonctionnement.
Selection d'un mode surround
Sélectionner un mode surround peut être simple ou compliquée selon votre système et vos goûts. Il ne faut pas hesiter à essayer ; quelques préférences pour certaines sources ou types de programme sont données à titre d'indication. Des informations plus détaillées sur les modes surround sont données dans « Traitément audio et son surround » ci-après.
Appuyez sur la touche Surround Mode pour selectionner un mode surround. Chaque pression sur la touche vous fait passer à un autre mode surround disponible.
Les modes son surround numérique, tels que Dolby Digital et DTS systems, ne sont disponibles qu'avac des programmes spécifique codés, tels que ceux disponibles dans des contenus de disques HDTV, DVD et Blu-ray Disc, cables numériques ou télévision par satellite. D'autres modes surround tels que Dolby Pro Logic II peuvent etre utilisés avec des signaux numériques et analogiques pour creer une différence presentation surround ou pour utiliser un nombre different d'enceintes.
La selection du mode Surround dépend du nombre d'enceintes, des programmes regardés ou écoutés et de vos goûts personnels.
Fonctions avances
Une grande partie des réglages et de la configuration de votre RAV est prise en charge automatiquement ne vous laissant que peu d'interventions. Vous pouvez également configurer votre RAV selon votre système et vos goûts personnels. Dans cette section, nous allons décrire quelques réglages avances que vous pouvez effectuer.
Traitement audio et son Surround
Les signaux audio peuvent etre codés dans divers formats qui peuvent affecter la qualite du son et le nombre de canaux d'enceintes et le mode surround. Vous pouvez eventuellement selectionner un autre mode surround de façon manuelle.
Signaux audio analogue
Généralément les signaux audio analogue se composent de deux canaux : gauche et droite. Ce RAV peut dire le son analogique de deux manières :
- Stereo: Appuyez sur la touche STEREO pour une lecture conventionnelle à 2 canaux. Le son sera produit par les enceintes avant gauche et droite.
- Stereo 5-Ch: Sélectionnez 5CH STEREO au moyen des touches de sélection du mode Surround pour que toutes les enceintes du système reproduisent du son stéreo (par exemple lors d'une soit). Le signal du canal gauche sera reproduit via les enceintes avant gauche et surround gauche, le signal du canal droit sera reproduit via les enceintes avant droite et surround droite et un signal mono mixte via l'enceinte centrale.
Mode Surround analogue: Ce RAV peutTRAiter les signaux audio 2 canaux afin de produire un son surround multicanal, meme si aucun son surround n'a ete codedans contenu.Parmi les modes disponibles on trouve Dolby Pro Logic II,Dolby Pro Logic, DTS Neo:6, Theater, Hall, Stadium, Club and Arena modes. Utilisez les touches de selection du mode Surround pour selectionner l'un de ces modes.
Signaux audio numérique
Les signaux audio numérique offrent une plus grande souplesse et plus de possibilités que les signaux analogiques en permettent le codage de l'information 5.1 canaux directement dans le signal. Ainsi, la qualité sonore sera améliorée et la directionnalité surpronante, car les informations de chaque canal sont transmises de façon indépendante des autres canaux. Les enregistrements à haute résolution seront sans distorsion, rundout dans les hautes fréquences.
Les formats son surround numériques complrennent Dolby Digital 2.0 (uniquement deux canaux), Dolby Digital 5.1, Dolby Digital EX, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High-Resolution Audio, DTS-HD, DTS 5.1, DTS 96/24, 2-channel PCM en 44,1kHz, 48kHz, 88,1kHz, 96kHz ou 176,4kHz, et 5.1 ou 7.1 multicanal PCM. (Ce RAV réduit le mixage des informations surround du canal d'appui dans les enregistements 6.1 et 7.1 canaux dans les canaux surround gauche et surround droit de votre système).
Selection d'un mode surround
La selection d'un mode Surround dépend du format du signal d'entrée audio ainsi que de vos préférences personnelles. Bien que jamais à un moment donné tous les modes surround du RAV ne soient disponibles, le tableau ci-dessous indique les modes surround disponibles pour une entree donnée.
| Format du signal d'entrée | Modes Surround disponibles |
| Dolby TrueHD (uniquement pour R-607), Dolby Digital Plus (uniquement pour R-607), Dolby Digital (7.1-canaux/5.1-canaux) | Les modes correspondants à Dolby TrueHD (uniquement pour R-607) ou Dolby Digital (Theater, Hall, Stadium, Club, Arena et 5-Ch Stereo sont également disponibles pour les programmes à 5.1 canaux) |
| Dolby Digital (2.0 canaux) | Dolby Pro Logic II Movie, Dolby Pro Logic II Music, Dolby Pro Logic II Game, Dolby Pro Logic |
| DTS-HD (uniquement pour R-607), DTS, DTS 96/24 | Modes DTS correspondants (Theater, Hall, Stadium, Club, Arena et 5-Ch Stereo sont également disponibles pour les programmes à 5.1 canaux) |
| PCM (2 canaux), analogue (2 canaux) | Dolby Pro Logic II Movie, Dolby Pro Logic II Music, Dolby Pro Logic II Game, Dolby Pro Logic, DTS Neo:6 Cinema, DTS Neo:6 Music, Theater, Hall, Stadium, Club, Arena, 5-Ch Stereo |
| MP3/WMA | Dolby Pro Logic II Movie, Dolby Pro Logic II Music, Dolby Pro Logic II Game, Dolby Pro Logic, DTS Neo:6 Cinema, DTS Neo:6 Music, Theater, Hall, Stadium, Club, Arena, 5-Ch Stereo |
En cas de doute, consultez les informations de diffusion ou de la pochette du disque pour avoir plus de détails sur les modes surround disponibles. Généralement, les sections non essentielles du disque, telles que les amorces de début, contenus supplémentaires ou le menu disque, sont disponibles uniquement en mode Dolby Digital 2.0 (2 canaux) ou PCM 2 canaux. Recherche une section de configuration audio dans le menu disque. Aussi, assurez-vous que la sortie audio de votre lecteur de disque est régée sur le flux binaire original plutilot que sur PCM 2 canaux. Arrêtez la lecture et vérifie la configuration de sortie du lecteur.
Réglage des volumes des canaux
En plus d'utiliser le dispositif de test de bruit intégré au RAV pour configurer ce dernier pour vos enceintes comme expliqué dans « Configurer le RAV pour vos enceintes », vous pouze également régler le volume de tout canal à tout moment pour compenser les sources de programmes individuels ou vos goûts personnels.
1 Appuyez sur la touche Channel Level (contrôle niveau de canal) de la télécommande. L'écran affiche le niveau de volume du canal gauche.
2 Utilisez touches flechéées haut et bas de la télécommande pour afficher le canal que vous souhaitez régler.
3 Utilisez touches flechees gauche et droite de la telecommande pour regler le volume du canal.
Appuyez sur la touche RETURN lorsque vous aurez terminé.
Enregistrement
Deux canaux de signaux audio analogue, ainsi que des signaux video composite, sont normalement disponibles aux prises de sortie appropriés pour l'enregistrement. Pour faire un enregistrement, connectez un enregistrure audio ou video aux prises de sortie appropriés du RAV comme décrit dans la section Etablissement de connexions, insérez un support vierge dans l'enregistrure et vérifie que ce dernier est en train d'enregistrer lorsque la source est en cours de lecture. Reportez-vous aux instructions de l'enregistrure pour obtenir des informations complètes sur les enregistements.

Remarque
- Ce RAV ne convertit pas les signaux numériques en signaux analogiques. Seuls les apparèils connectés aux entrées audio analogue et video composite peuvent être enregistrés.
- Les sources video HDMI ne peuvent pas etre enregistrées.
- Il est entendu que vous connaissiez les restrictions concernant l'enregistrement de contenus protégés par le droit d'auteur. Il est interdit par la loi de dupliquer de façon non autorisée des contenus protégés.
Veille automatique
Le minuteur de voir automatique permet de regler le RAV pour fonctionner jusqu'à un maximum de 90 minutes avant de s'éteindre de façon automatique.
Appuyez sur la touche Sleep de la télécommande ; la durée de fonctionnement jusqu'à l'arrêt sera affichée sur l'écran du panneau avant. Les options disponibles sont 30 min., 60 min., 90 min. et OFF.
Une fois le minuteur de voirne automatique regle, un petit icone de croissant sera affiché sur l'écran du panneau avant.
Si vous appuyez sur la touche SLEEP après le réglage du minuteur, la durée de fonctionnement restante sera affichée. Appuyez à nouveau sur la touche SLEEP pour changer la durée de fonctionnement.
Réinitialisation du processeur
Si le RAV se compeote de façon anormale après une surtension, mettez d'abord interrupteur principal du panneau arrirée sur arrêt et débranchez le cordon d'alimentation pendant au moins 3 minutes. Rebranchez le cordon et rallumez le RAV. Si cette procédure ne donne pas satisfaction, réinitialisez le processeur du RAV comme décrit ci-dessous.

Remarque
- La réinitialisation du processeur efface tous les paramètres personnels de configuration, y compris les réglages de niveau des enceintes et les stations prêrgées. Àprouse une réinitialisation, il faut entre de nouveau vos paramètres à partir des notes que vous avez prises sur les feuilles blanches fournies dans l'annexe.
Réinitialisation du processeur du RAV
1 Appuyez sur la touche Standby/On du panneau avant pour passer en mode veille (le témoin veille s'allume en rouge).
2 Maintenez appuyee la touche SURROUND de la telecommande en meme temps que la touche Standby/On du panneau avant.
3 Appuyez sur BAND lorsque le message « RESET? » s'affiche sur l'écran du panneau avant.
4 Appuyez sur BAND lorsque le message « OK? » s'affiche sur l'écran du panneau avant.
Memoire
Si le RAV est débranché ou subit une panne de courant, il conservetera vos paramètres personnels pendant deux semaines maximum.
Dépannage
Si you rencontres l'un des problèmes suivants lors de l'utilisation du système, consultez ce guide de dépannage pour tenter d'y remedier avant d'envoyer l'appareil pour réparation. Si le problème persiste, consultez votre revendeur ou une société indépendante/agree.
Si l'appareil ne fonctionne pas normalement pour cause extérieure telle qu'électricité statique, débranche puis rebranche la fiche d'alimentation de la prise secteur pour retrouver un fonctionnement normal.
| Symptôme Cause | Solution | |
| L'appareil ne marche pas lorsqu'l'interrupteur d'alimentation principal est positionné sur marche. | ·Pas d'alimentation secteur. | ·Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché dans une prise secteur sous tension. |
| Les t'émoins du panneau avant sont allumés, mais pas de son ni image. | ·Connexion d'entrée intermittente. ·Le son est coupé. ·Le volume est bas. | ·Bien insérer les fiches dans toutes les prises d'entrée et des enceintes. ·Rétablissez le son avec la touche Mute. ·Augmentez le volume. |
| Aucun son n'est reproduit au niveau des enceintes. | ·Les enceintes sont régliées sur « Off » dans le menu configuration. | ·Réglez les enceintes sur « On » dans le menu configuration. Voir page 34, pour plus d'informations. |
| Aucun son n'est reproduit au niveau des enceintes ; le message PROTECT s'affiche sur l'écran. | ·L'amplificateur est en mode protection suite à un évientuel court-circuit. ·L'amplificateur est en mode protection suite à un évientuel problème interne. | ·Vérifiez tous les cables des enceintes et les connexions croisées du RAV. ·Contactez votre centre de services local. |
| Absence de son des enceintes centrale ou surround. | ·Mode surround incorrect. ·Le contenu du programme est monophonique. ·Configuration incorrectly des enceintes. ·Le contenu du programme est stéréo. | ·Sélectionner un mode Surround autre que stéréo. ·Les programmes mono ne contiennent aucune information surround. ·Vérifiez la configuration de l'enceinte dans le menu configuration. ·Le décodeur surround peut ne pas créé de canal d'information central ou surround à partir de programmes stéréo non codés. |
| Le RAV ne répond pas aux commandes de la télécommande. | ·Les piles de la télécommande sont faibles. ·RAV non sélectionné. ·Le capteur de la télécommande est obstrué. | ·Changez les piles de la télécommande. ·Appuyez sur la touche Setup/AVR. ·Vérifiez que le capteur de la télécommande du RAV est en visibilité directe avec la télécommande. |
| Bourdonnement intermittent du tuner. | ·Interférences locales. | ·Eloignez le RAV ou l'antenne de tout ordinateur, lampe fluorescente, moteur ou autres apparèils électriques. |
Spcifications
| Section audio | |
| Alimentation de sortie | 100 W x 7ch (20 Hz~20 kHz, 6 Ohms, THD 1%/alimenté par canal uniquement)75 W x 2ch (20 Hz~20 kHz, 6 Ohms, THD 0,1%/Mode stéréo) |
| Sensibilité/impédance des entrées 200 mV/47k ohms | |
| Rapport signal/bruit (IHF-A) 95 dB | |
| Déparation des canaux adjacents du système surround | Dolby Pro Logic/PLII : 40 dBDolby Digital : 55 dBDTS : 55 dB |
| Réponse en fréquence 10Hz - 100kHz : ±3 dB | |
| Réponse en courant instantané elevée (HCC) ±25 amps | |
| Section tuner FM | |
| Gamine de fréquences 87,5 - 108,0 MHz | |
| Sensibilité IHF utilisable 1,3 μV/13,2 dBf | |
| Rapport signal/bruit (mono/stéréo) 65 dB/62 dB | |
| Distorsion (mono/stéréo) 0,2 %/0,3 % | |
| Déparation stéréo 35 dB @ 1 kHz | |
| Réjection d'image 80 dB | |
| Réjection de fréquence intermédiaire 80 dB | |
| Section tuner AM | |
| Gamine de fréquences 520 - 1720 kHz, 522 -1161 kHz | |
| Rapport signal/bruit 45 dB | |
| Sensibilité utilisable (boucle) 500 μV | |
| Sélectivité (±10kHz) 30 dB | |
| Réjection de fréquence intermédiaire 80 dB | |
| Section vidéo | |
| Système TV | NTSC/PAL |
| Niveau/impédance d'entrée | 1 Vp-p/75 ohms |
| Niveau/impédance de sortie | 1 Vp-p/75 ohms |
| Réponse en fréquence vidéo (vidéo composite) | 10 Hz - 8 MHz (-3 dB) |
| HDMI | Avec 3D et Deep Color |
| Caracteristiques générales | |
| Alimentation requise | 120 VAC/60 Hz, 230 VAC/50 Hz |
| Consommation électricque | <0,5 W (veille), 280 W maximum |
| Dimensions (L×H×P, parties saillantes incluses) | 17,1" x 5,4" x 14,9" (435mm x 138mm x 379mm) |
| Poids (Net) | 8 kg (17,6 livres) |