RS 200 Q - Ponceuse FESTOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RS 200 Q FESTOOL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Ponceuse orbitale de 200 W, diamètre de plateau de 125 mm, vitesse à vide de 6000-12000 tr/min |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le ponçage de surfaces en bois, métal et plastique, adaptée pour les travaux de finition |
| Maintenance et réparation | Filtre à poussière lavable, plateau de ponçage remplaçable, entretien régulier recommandé pour prolonger la durée de vie |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, système de freinage pour éviter les blessures, utilisation de lunettes de protection conseillée |
| Informations générales | Poids léger pour une maniabilité optimale, garantie de 3 ans, compatibilité avec divers accessoires Festool |
FOIRE AUX QUESTIONS - RS 200 Q FESTOOL
Questions des utilisateurs sur RS 200 Q FESTOOL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RS 200 Q - FESTOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RS 200 Q de la marque FESTOOL.
MODE D'EMPLOI RS 200 Q FESTOOL
| Données techniques | RS 200 EQ | RS 200 Q |
| Puisance | 330 W | 330 W |
| Rotation | 4 000-10 000 tr/min | 10 000 tr/min |
| Courses de travail | 8 000-20 000 tr/min | 20 000 tr/min |
| Course de ponçage | 2,4 mm | 2,4 mm |
| Patin de ponçage | 115 x 225 mm | 115 x 225 mm |
| Poids (sans câble) | 2,5 kg | 2,5 kg |
| Classe de protection | ☐ /II | ☐ /II |
Les illustrations indiquées se trouvent au début du mode d'emploi.
Symboles

Avertissement de danger

ez des lunettes de protection !

Munissez-vous de casques anti-bruit!

z un masque antipoussières!

Lire la notice / les instructions!
1 Utilisation conforme
La machine est conçue pour le ponçage des matériaux suivants : bois, plastique, métal, agglomeré, peinture/laque, mastic et matériaux similaires. Il est interdit de travailler des matériaux contenant de l'amiate.
Pour des raisons de sécurité electrique, cette machine ne doit pas etre humide ni etre utilisée dans un environnement humide. Cette machine ne doit etre utilisée que pour un polissage a sec.

L'utilisateur est responsable des dégats ou accidents qu'il peut provoquer en ne respectant pas les dispositions de sécurité.
2 Informations de sécurité
2.1 Indications generales de sécurité

ATTENTION! Lire toutes les consignes de la sécurité et indications. Le non-respect des rissements et instructions indiqués ci-après à contrahir un chic électrique, un incendie et/à 19 graves blessures.
Conservez toutes les consignes de sécurité et notices pour une reférence future.
Le terme « outil » dans les avertissements fait reference à votre outil électrique alimenté par
le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).
2.2 Consignes de sécurité spécifique ques à la machine

Portez toujours des lunettes de protection contre les dangers du ponçage.
-
En cas de poussières explosives ou auto-infl am-mables dues au ponçage, il faut absolument respecter les indications du fabricant du matériel concernant l'usinage.
-
Pendant le travail, des poussières nocives/toxiques peuvent apparaitre (p.ex. peinture contenant du plomb, certaines essences de bois, metal).Le contact ou l'inhalation de ces poussieres peut presenter un danger pour l'utilisateur ou les personnes se trouvant a proximite. Veuillez respecter les prescriptions de sécurité en vigueur dans notre pays. Raccordez l'outil electrique a un dispositif d'aspiration adapte.

Pour votre santé, portez un masque de protection respiratoire de classe P2.
2.3 Information concerning le niveau sonore et les vibrations
Les valeurs typiques obtenues selon EN 60745 sont les suivantes :
Niveau de pression acoustique 77 dB(A)
Niveau de puissance sonore 88 dB(A)
Majoration pour incertitude de mesure K = 3 dB

Munissez-vous de casques anti-bruit!
Valeurs vibratoires globales (somme vectorielle tridirectionnelle) déterminées selon NE 60745 :
Valeur d'émission vibratoire
(tridirectionnelle) a_n = 4,0m / s^2
Poignée supplémentaire a_n = 5,5m / s^2
Incertitude K = 2,0m / s^2
Les valeurs d'émission indiquées (vibration, bruit)
ont été mesurées conformément aux conditions d'essay selon EN 60745 et sont destinées à des fi ns de comparaisons entre les machines. Elles permettent également une estimation provisoire de la charge de vibrations et de la nuisance sonore lors de l'utilisation. Les valeurs d'émission individues représentent les principales applications de l'outil électrique. Cependant, si l'outil électrique est utilisé pour d'autres applications, avec d'autres outils de travail ou est insuffiSAMMENT entretenu, la charge de vibrations et la nuisance sonore peuvent être nettement supérieures sur la globalité de la période. Pour une évaluation précise pendant une période prédéfi niè, les temps de vidage et d'immobilisation de la machine doivent également être respectés. Ceci peut réduire considérablement la charge sur la globalité de la période.
3 Raccordement électrique et mise en route

La tension du réseau doit correspondre aux indications de la plaque signalétique.
L'interrupteur (1.1) sert d'interrupteur marche, arrêt (I = Marche/0 = Arrêt). L'utilisation en continue est facilitée par le bouton de blocage (1.3) létal. Une nouvelle pression sur L'interrupteur libre le blocage.

Avant de brancher ou de débrancher le cable de raccordement secteur, il est absolument indispensable de toujoursmettre la machine hors marche!
Voir en figure 3 la connexion et la déconnexion du cable de raccordement au secteur.
4 Electronique

La RS 200 EQ possède un réglage électronique permettant une variation progressive de la vitesse de rotation.
Ceci permet une adaptation optimale de la vitesse du ponçage aux différents matériaux (cf. chapitre 6).
La vitesse de rotation est reglee par la molette [1.2].
5 Reglages de la machine

Avant d'entrepreneure une quelconque intervention sur la machine, débrancher la prise de courant!
5.1 Aspiration de la poussière

Raccorder toujours la machine à une aspiration. L'aspiration de la poussière empêche des lourdes charges de l'air environnant par des poussières et des fortes salissures du lieu de travail.
La poussière de ponçage est aspirée directement à son point de production par les canaux d'aspiration du patin de ponçage.
a) Dispositif d'auto-aspiration
Les machines sont équipées en série d'un dispositif d'auto-aspiration. La poussière de ponçage est aspirée à travers les orifi ces d'aspiration du patin de ponçage [2.3] puis collectée dans le fi litre turbo [1.6]. Lorsque le fi litre turbo est rempli de poussières, la performance d'aspiration baisse et il faut le remplacer.
Montaged'un fi ltre turbo
- Faire glisser la partie avant du fi litre avec la levre d'étanchéité (1.5) sur le manchon d'aspiration (1.9) du porte-fi litre,
- placer la partie arrirée du carton avec la fente (1.7) sur la nervure de maintainien (1.8) du portefiItre,
- placer le porte-filtre avec l'orifice (1.10) jusqu'à l'arrêt sur le manchon d'aspiration (1.11) de la machine et serrer à l'aide du bouton tournant (1.4).
b) Aspiration extérieure à l'aide d'un aspi-rateur
Afin d'éviter d'avoir à remplaçer souvent le fi ittre turbo, on peut raccorder un aspirateur Festool à la place du dispositif d'auto-aspiration. Pour ce faire, le fl exible d'aspiration (0 27 mm) de l'aspirateur est monté sur le manchon d'aspiration (1.11).
5.2 Patin de punçage
Vous pouvez remplacer le patin de ponçage Stickfix de série pour abrasifs Stickfix par le patin de ponçage pour abrasifs à serrer. Vous devez pour cela retarder les six vis [2.1].
Les deux patins de ponçage (avec et sans revêtement Stickfi x) existent aussi avec protection des arêtes laterales afin d'éviter d'endommager le plateau de ponçage lors du ponçage dans les coins.
5.3 Fixer l'abrasif

N'utilisez que des produits abrasifs originaux Festool!
Abrasifs Stickfi x

Le patin de ponçage Stickfi x permet une fi xation rapiè et aïssé des papiers abrasifs Stickfi x et des non-tissés abrasifs Stickfi x adaptés.
Les abrasifs auto-agrippants sont faciles à placer sur le patin de ponçage ; ils sont maintainus en toute sécurité par le revêtement auto-agrippant du patin de ponçage Stickfi x.

Aprèsutilisation,retirez simplementlestoilesemeri.
Abrasifs à serrer

Festool propose des feuilles abrasives perforées à serrer.
Le gabarit à performer (accessoire) permet de performer les feuilles abrasives sans troux.
- Remplacez le patin de ponçage Stickfi x par le patin de ponçage pour abrasif à serrer.
- Bloquez une feuille abrasive à l'aide des deux dispositifs de blocage. Vous pouvez ouvrir ces dispositifs de blocage en appuyant sur leur levier [1.12].

La feuille abrasive doit être bien tendue après le serrage et être positionné bien à plat sur le patin de ponçage.
5.4 Poignée supplémentaire
Vous pouvez dévisser la poignée supplémentaire (1.13) si vous souhaitez effectuer un ponçage au ras des parois à l'aide du bord avant du patin de ponçage.
6 Informations de travail
Ne surchargez pas la machine en appuyant trop fort! Vous obtiendrez le meilleur résultat de ponçage avec une pression d'application moyenne. Le rendement et la qualité du ponçage dépendent essentiellement de la sélection de l'abrasif ajustat.
Pour des machines électroniques nous pré-conissons les réglages ci-après de la molette (1.2):
Position de la molette
- Travaux de ponçage
5-6
- Ponçage à entrainement max.
- Ponçage d'anciennes peintures
- Ponçage de bois et de contreplacage avant application du vernis
- Ponçage intermédiaire du vernis de surfaces
4-5
- Ponçage d'un enduit appliqué en fi ne couche
- Ponçage de bois à l'aide du non-tissé de ponçage
- RÉalisation de chants sur des pièces en bois
- Lissage de surfaces en bois à enduit
3-4
- Ponçage de cordures en bois massif et contreplaquées
- Ponçage dans la rainure de fenêtres et de portes
- Ponçage intermédiaire du vernis de chants
- Ponçage de fenêtres en bois nature à l'aide du non-tissé de ponçage
- Lissage de la surface en bois avant le décapage à l'aide du non-tissé de ponçage
- Ponçage de surfaces décapées à l'aide du non-tissé de ponçage
- Ponçage ou enlèvement de la pâté de chaux superfl ue à l'aide du non-tissé de ponçage
2-3
- Ponçage intermédiaire de vernis de surfaces décapées
- Nettoyage de rainures de fenêtres en bois à l'aide du non-tissé de ponçage
1-2
- Ponçage de chants décapés
- Ponçage de matières synthétiques thermo-plastiques.
Traitement des métaux

Lors du traitement des métaux, il est indispensable de respecter les mesures suivantes afin de travailler en toute sécurité:
- Installer un commutateur de sécurité à courant de défaut (FI, PRCD).
- Raccorder l'outil à un aspirateur approprié.
- La machine doit régulierement être nettoyée pour éliminer les dépôts de poussières accumulées dans le corps du moteur.

Porter des lunettes de protection.
7 Accessoires
Utilisez uniquement des accessoires et consommables Festool d'origine prevus pour cet outil : ces composants sont parfaitement adaptés les uns aux autres. Si vous utilisez des accessoires et consommables d'autres marques, la qualité du résultat peut être dégradée et les recours en garantie peuvent être soumis à des restrictions.
L'usure de l'outil ou votre charge personnelle peuvent augmenter selon chaque application. Pour cette raison, protégez-vous, votre outil et vos recours en garantie en utilisant exclusivement les accessoires Festool et consommables Festool d'origine!
Les références des accessoires et outils fi gument dans le catalogue Festool ou sur Internet sous "www.festool.com".
8 Entretien et maintenance

Avant d'entrepreneure une quelconque intervention sur la machine, debrancher la prise de courant!
Pour assurer une bonne circulation de l'air de refroidissement, il faut que les ouvertures du carter du moteur soient propres et non encrassées.
Tout entretien ou réparation qui nécessite l'ouverture du capot du moteur ne doit être entreprises que par un atelier autorisé.
La machine est équipée de charbons spécifique ques à coupure automatique. Si ces charbons sont usés, il y a coupure de courant automatique et arrêt du fonctionnement de la machine.
9 Elimination
Ne jetez pas les outils électriques avec les ordures menagères ! Eliminez les apparèils, les accessoires et les emballages de façon compatible avec l'environnement. Respectez en cela les dispositions nationales en vigueur.
Uniquement UE: Conformément à la directive française 2002/96/CE, les outils électriques usages doivent être collectés séparément et recyclés de façon compatible avec l'environnement.
10 Garantie
Nos apparèils sont couverts par une garantie couvrant les défauts de matière ou de fabrication variable selon les dispositions légales en vigueur dans le pays d'utilisation, mais en tous cas non inférieure à 12 mois. A l'intérieur des pays de la Communauté Européenne, la durée de la garantie
est de 24 mois (la facture ou le bon de livreaison faisant FOI). Ne sont pas couverts par la garantie les dommages resultant d'une usure naturelle, d'une surcharge, d'une utilisation non conforme, ou causés par l'utilisateur, ou qui proviennent d'une utilisation non prévue dans la notice d'utilisation, ou qui étaient connus au moment de l'achat. Sont également exclus les dommages resultant de l'utilisation d'accessoires et de consommables (patins de ponçage par exemple) qui ne sont pas d'origine.
Les réclamations ne sont recevables qu'à la condition que l'appareil soit returné non démonté au fournisseur ou à un service après-venture agrée Festool. Conservez soigneusement la notice d'utilisation, les instructions de sécurité, la liste de pieces de rechange, ainsi qu'une preuve de l'achat. Pour le reste, ce sont les conditions de garantie du fabricant en vigueur qui s'appliquent selon le cas.
Remarque
Les démarches continues en recherche et développement peuvent entrainer des modifiations dans les caractéristiques techniques fi gurant ici, et qui sont donc données sous toutes réserves.
REACH pour les produits Festool, leurs accessoires et les consommables
REACH est le nom de la directive sur les produits chimiques applicable à l'ensemble de l'Europe depuis 2007. En notre qualité d'« utiliser en aval », en l'occurrence de fabricant de produits, nous sommes tenus à un devoir d'information vis-à-vis de notre clientèle. À fin de vous tener systématiquement informés des dernières nouvelles ainsi que des substances susceptibles de figurer sur la liste des candidats et rentrant dans la composition de nos produits, nous avons créé le site Internet suivant: www.festool.com/reach
Lijadora orbital
Datasétécnicos RS200EQRS200Q