OK OBH36731 - Cuisinière

OBH36731 - Cuisinière OK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OBH36731 OK au format PDF.

📄 110 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice OK OBH36731 - page 39
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Type de cuisinière : Cuisinière à gaz
Dimensions Largeur : 60 cm, Profondeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm
Nombre de foyers 4 foyers à gaz
Type de four Four à gaz
Capacité du four 70 litres
Utilisation Idéale pour la cuisson de plats variés, réglage de la température précis
Maintenance Nettoyage régulier des foyers et du four, vérification des tuyaux de gaz
Sécurité Système de sécurité gaz, allumage électronique
Informations Générales Garantie : 2 ans, Énergie : Gaz, Couleur : Inox

FOIRE AUX QUESTIONS - OBH36731 OK

Comment allumer la cuisinière OK OBH36731 ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de commande sur la position 'On' et réglez la température désirée.
Que faire si la cuisinière ne chauffe pas ?
Vérifiez que la cuisinière est correctement branchée et que le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que le bouton de commande est bien réglé sur la température souhaitée.
Comment nettoyer la surface de cuisson ?
Utilisez un nettoyant doux et un chiffon non abrasif pour nettoyer la surface de cuisson. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
La cuisinière fait un bruit étrange, que faire ?
Un bruit étrange peut indiquer un problème avec le ventilateur ou les éléments chauffants. Éteignez la cuisinière et débranchez-la. Contactez le service client si le problème persiste.
Comment régler la minuterie de la cuisinière ?
Pour régler la minuterie, tournez le bouton de la minuterie au temps souhaité. Un signal sonore retentira lorsque le temps est écoulé.
La lumière du four ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'ampoule du four est grillée. Si c'est le cas, remplacez-la par une ampoule de la même puissance. Si le problème persiste, contactez le service client.
Est-ce que la cuisinière est équipée d'une sécurité enfant ?
Oui, la cuisinière OK OBH36731 est équipée d'un système de sécurité enfant. Consultez le manuel pour savoir comment l'activer.
Comment savoir si la cuisinière est en mode éco ?
La cuisinière est en mode éco lorsque le témoin lumineux correspondant s'allume sur le panneau de contrôle. Consultez le manuel pour plus de détails sur les fonctions éco.
Que faire en cas de surchauffe de la cuisinière ?
Si la cuisinière surchauffe, éteignez-la immédiatement et débranchez-la. Laissez-la refroidir avant de la réutiliser. Si le problème persiste, contactez le service client.
Est-ce que je peux utiliser des casseroles en métal sur la cuisinière ?
Oui, vous pouvez utiliser des casseroles en métal sur la cuisinière, mais assurez-vous qu'elles soient compatibles avec les surfaces de cuisson.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de la cuisinière ?
Le manuel d'utilisation est généralement fourni avec le produit. Vous pouvez également le télécharger sur le site web du fabricant en recherchant le modèle OK OBH36731.

Questions des utilisateurs sur OBH36731 OK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OBH36731 - OK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OBH36731 de la marque OK.

MODE D'EMPLOI OBH36731 OK

PpOoTaia unepEpuavonc

Autn ouakeun elvai eonlqevn ple aiothnpa thepokpaiaocou kelveautoata ootma yia nypootaa tnc enaywinkc estiac anb Hepkpaia oto eoutepiko tnc enaywiknc eotiac napakoowteiut ovexuc, kai ouakeun anevepyoioeiatautopata otav ptaeckpiain 0epokpaoia.

Nos you remercions d'avoir fait l'acquisition de ce produit ok..

INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES. LISEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ LE PRESENT MANUEL AFIN DE POUVOIR VOUS Y RÉFERER ULTÉRIEUREMENT.

1. ATTENTION! SURFACE CHAUBE!

  1. La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement. Touchez l'article culinaire en tenant ses poignées uniquement.

Enfants

  1. Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes avec des capacité physiques, sensorielles ou mentales ou manquant d'expérience et de connaissances sous la surveillance ou après avoir reçu des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil d'une manière sure et après avoir compris les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas journé avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas été effectuels par des enfants sans surveillance.
  2. Éteignez toujours les zones de cuisson et la plaque de cuisson après utilisation, tel que déscrit dans ce manuel (c.à d, à l'aide des commandes tactiles). N'attendez pas que l'arrêt des zones de cuisson se fasse par la fonction de détction de casseroles lorsque vous retirez celles-ci.
  3. Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l'appareil ou de s'assoir, de se tener début ou de monter dessus.
  4. Les enfants de moins de 8 ans doivent se tener à l'écart de l'appareil ou être en permanence surveillés à proximité de l'appareil.
  5. Ne conservez pas d'articles envers lesquels les enfants pourraient etre attirés dans les placards au-dessus de I'appareil. Les enfants montant sur la plaque de cuisson pourraient etre grievement blesses.
  6. Ne laisssez pas les enfants seuls ou sans surveillance dans la zone où l'application est utilisé.
    9 Les enfants ou les personnes représentant un handicap limitant leur capacité d'utiliser l'appareil doivent le faire sous la surveillance d'une personne compétente et responsable qui pourrait leur apprendre à l'utiliser. La personne décrivant l'utilisation de l'appareil doit être satisfaite de leur degré d'utilisation de l'appareil sans risque envers eux-meme ou l'environnement.

L'installation et les modifications doivent être effectuées par des personnes qualifiées uniquement

  1. Cet apparéil doit être correctement installé et mis à la terre par une personne qualifiée uniquement.
  2. Toute modification du système de cablage domestique doit etre apportee uniquement par un electricien qualifie.
  3. Communiquez cette information à la personne responsable de l'installation de l'appareil.
  4. Afin d'éviter tout danger, cet appeareil doit être installé selon les instructions fournies. L'installation incorrecte de cet appeareil peut annuler la garantie ou les recours en responsabilité.
  5. Cet apparéil devrait être connecté à un circuit intégrant un commutateur d'isolation permettant le débranchement complet de la source d'alimentation.
  6. Ne pas réparer ou remplaçer des pieces de l'appareil sauf indication spécifique dans le manuel. Toutes les réparations doivent être effectues par un technicien qualifié.

Installation - risque de chocolélectrique

  1. Debranche l'appareil de la source d'alimentation électrique avant d'effectuer des réparation ou de la maintenance.
  2. Le raccordement à un système de cablage mis à la terre adapté est essentiel et obligatoire.
  3. Avertissement: Un dispositif pour le débranchement doit être intégré dans le câblage fixe, en conformité avec les règles de câblage.

Risques de coupe - Le manque de vigilance lors de l'utilisation pourrait conduire à des blessures ou des coupures

  1. Faites attention, les extrémités des panneaux sont aiguises
  2. La lame aiguisée du racleur de la plaque de cuisson est exposée lorsque la protection de sécurité est retractée. Procedez avec vigilance et conservez toujours l'article de maniere sure et hors de la portée des enfants.

Utilisation et maintenance - Risque de chocoléctrique ou de décès

  1. Ne pas cuisinez sur une plaque de cuisson cassée ou fissuree. Si la surface de la plaque de cuisson est cassee ou fissuree, debranchez immediatement l'appareil au niveau de la source d'alimentation electrique (commutateur mural) et contactez un technician qualifie.

FR

40

  1. Éteignez la plaque de cuisson au niveau du mur avant le nettoyage ou l'entretien.
  2. Si le cable électrique est endommagé, il devra être remplace par un technicien qualifié uniquement.

Risques de santé pour les personnes représentant des implants electriques - Risque de décès

  1. Cet apparéil est conformes aux standards de sécurité electromagnétique. Toutefois, les personnes possédant des implants cardiaques de type pacemaker ou d'autres implants électriques (tels que les pompes à insuline) devraient consulter leur médecin ou le fabricant des implants avant d'utiliser cet apparéil afin de s'assurer que leur implants ne seront pas affectés par le champ electromagnétique.

Risques liés à la surface brulante - Le manque de vigilance lors de l'utilisation pourrait conduir à des blessures ou des coupures Tenir à l'écart des enfants

  1. Lors de l'utilisation, les pieces accessibles de cet apparéil deviendront suffisamment chaudes pour provoquer des brûlures.

  2. Voues devez eviter le contact de voire corps, de vos vetements ou tout autre objet autre que les ustensiles de cuisson avec la surface du verre à induction avant que la surface ne soit complètement froide.

  3. Mise en garde: Les objets métalliques magnétisables portés sur le corps pouraient devenir brûlants à proximé de la plaque de cuisson. Les bijoux en argent ou en or ne seront pas affectés.

  4. Les poignées des poèles poursaient devenir brûlants. Vérifiez que les poignées ne dépaisent pas sur d'autres surfaces de cuisson allumées. Ténir les poignées hors de la portée des enfants.

  5. Ne pas suivre cette recommandation pourrait entrainer des brûlures ou des échaudages. Autres recommandations de sécurité importantes

30. Aucun produit ou matériel combustible ne devrait etre place sur cet appeareil aeldom moment.

  1. Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en cours d'utilisation. Le débordement en cas de cuisson provoque la fumée et des éclaboussures de graisse pouvant prendre feu.

  2. Avertissement: La cuisson sans surveillance sur une plaque de cuisson avec des graisses ou des huiles pourrait être dangereuse et provoquer des incendies. Ne jamais essayer d'eteindre un feu avec de l'eau. Vous doivent eteindre l'appareil et couvir la flamme, à l'aide d'un couvercle ou d'une couverture anti-feu.

  3. Ne jamais utiliser votre apparéil comme surface de travail ou de stockage.

  4. Ne jamais laisser des objets ou des ustensiles sur l'appareil.

  5. Ne jamais placer ou laisser des objets magnétisables (par ex. cartes de crédit, cartes mémoire) ou des objets électroniques (par ex. ordinateurs, lecteurs MP3) à proximé de l'appareil car ils pourraient être affectés par le champ electromagnétique.

  6. Ne jamais utiliser votre appareil pourCHAuffer la pièce.

  7. Ne jamais placer ou faire tomber des objets lourds sur la plaque de cuisson.

  8. Ne jamais utiliser des casseroles avec des extrémités ébréchées ni tirer des casseroles sur la surface du verre à induction, ici pouvant endommager le verre en le rayant.

  9. Les objets métalliques tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas été placés sur la plaque de cuisson car ils pourraient doivent chauds.

  10. L'appareil n'est pas destiné à être utilisé avec un minuteur externe ou un système de commande à distance distinct.

  11. Avec l'arrêt, il ne saissait pas le détecteur de casserole.

  12. Avertissement: Risque d'incendie! Ne conservez pas d'objets sur la surface de cuisson.

  13. Avertissement: Utilisez uniquement des protections de plaque de cuisson conçus par le fabricant de l'appareil, recommandées par celui-ci dans les instructions ou intégrées dans l'appareil. L'utilisation de protections inadaptées peut provoquer des accidents

Nettoyage

  1. Ne pas utiliser de produit de nettoyage à la vapeur pour la plaque de cuisson.
  2. Ne pas utiliser des produits à récurer ou des agents de nettoyage abrasifs pour nettoyer votre plaque de cuisson car ils pourraient endommager le verre à induction.

Utilisation prévue

  1. Cet appeareil est concu pour une utilisation domestique et d'autres applications similaires comme :

  2. petit espace cuisine dans des magasins, des bureaux et d'autres environnementes professionnelnels;
    -maisons de campagne;

  3. par des clients dans des hotels, motels ou autres environnementes de type résidentiel;
  4. environnements de type maison d'hôtes.
    -Évitez de toucher les éléments de chauffage.

UTILISATION PRÉVUE

Cet apparéil est utilisé exclusivement pour préparer des repas en utilisant des ustensiles de cuisson adaptés.

ÉLÉMENTS

Dépliez la page avant et la page arrêté pour consulter les illustrations relatives au produit.

OK OBH36731 - ÉLÉMENTS - 1

ASurface de cuisson A (1800 W / 3000 W)
BSurface de cuisson B (1800 W / 3000 W)
CSurface de cuisson C (1800 W / 3000 W)
DSurface de cuisson D (1800 W / 3000 W)
EZone flexible (3000 W / 4000 W)
F Zone flexible(3000 W / 4000 W)
G Plaque en verre
H Panneau des commandes
L Commande tactile coulissant Marche/Minuteur
N Commandes de seLECTION de la surface de chauffage
OCommande pause
JVerrouillage infant
ICommande Marche/Arrêt
MCommande Maintien au chaud
KCommande Booster

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Retirez toutpelecule protecrice pouvant se couver enore sur la plaque en verre.Nettoyer la surface ( Nettoyage et entretien).

FONCTIONNEMENT

Les commandes sont tactiles, vous ne devez pas appliencer de pression. Utilisez cette doigt et non seulement la pointe.

You entendrez un bip à chaque fois que la touche est activée.

Veillez a ce que les commandes soient toujours propres, sèches et qu'aucun object (ustensile ou tissu) ne les couvre. Meme une fine pellicule d'eau pourrait affecter le fonctionnement des commandes.

3 Avertissement! Toujours enlever les casseroles de la surface de cuisson par induction. Ne pas faire glisser les ustensiles de cuisson sur fla surface. Cela pourrait endomager la plaque en verre.
4 Placez l'article culinaire approprié sur la table de cuisson. Adequats : Les casseroles ou les poëles fabriquées en acier (inoxydable) fer émailled ou coulé.

Types et dimensions d'ustensiles de cuisson recommandées
Matériau Article culinaire en fer ou en acier inoxydable magnétique.
Forme Article culinaire re à fond plat
Dimensions Zone de cuisson Diamètre minimum du fond de l'ustensile de cuissonDiamètre maximum du fond de l'ustensile de cuisson
A, B, C, D 14 cm 22 cm
Zones flexibles 22 cm 22 x 40 cm

5 Inadequats: Article culinaire instable ou pouvant etre facilement basculé. Casseroles ou poëles fabriquées en ceramique, verre, aluminium ou acier inoxydable magnétise.

Article culinaire non ajustat
Matériau Article culinaire en céramique, en verre, en aluminium, en cuivre.
Forme Article culinaire à fond non plat (c.-à-d. arrondi).
Dimensions Zone de cuisson Diamètre de l'article de cuisson
A, B, C, D < 14 cm ou > 22 cm
Zones flexibles < 22 cm ou > 22 x 40 cm

FR

42

6 Mise sous tension de I'appareil: Touche la commande marche/arret ①.

Un signal acoustique indique le fait que l'appareil est en mode veille.

Le minuteur affiche: 00

Mes commandes de selection de la zone de chauffage indiquen

ou

7 Placez un article de cuisson adapté sur la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser.

Le fond de l'article et la surface de la zone de cuisson doit etre propres et secs.

8 Touche la commande de selection de la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser. L'indicateur concerne commence a clignoter.
9 Sélectionnez une valeur de chauffage en touchant la commande coulissante

Remarques:

  • Vous pouvez modifier les réglages de chauffage à tout moment lors de la cuisson.
    Si vous ne choisissez un réglage de chauffage au cours d'1 minute, l'appareil s'arrête automatique. Pour continuer, allumez de nouveau la plaque de cuisson en touchant la commande marche/arrêt ①.

10 Articles de cuisson inadaptés : L'écran clignote en affichtant le message d'erreur U-alternant avec le réglage de chauffage sur l'écran de la zone de cuisson si :

  • aucune casserole n'a ete place sur la zone de cuisson selectionnee.
  • la casserole n'est pas adaptée pour la cuisson par induction.
  • la casserole est trop petite ou n'est pas correctement centree sur la zone de cuisson.

Remarque: La surface de cuisson commence à fonctionner uniquement si une casserole adaptée est placée dessus. L'écran s'eteindra automatiquement après 1 minute si aucune casserole adaptee n'est placée sur la surface.

Arrêt d'une seule surface de cuisson

11 Touchez la commande de selection de la zone de cuisson que vous souhaitez eteindre.
Eteignez la surface de tension en depaant la commande coulissante vers la gauche. L'ecran affichera:

Arrét total de l'appareil

13 Touchez la commande marche/arret ①.

Mettez hors tension l'appareil à l'aide du commutateur principal après chaque utilisation. N'attendez pas que la surface de cuisson s"arrête automatiquement.

Remarque:

Un ventilateur intégré fonctionne automatiquement pour éviter que les composants électroniques ne surchauffent. Il continuea de fonctionner après l'arrêt de l'appareil. Ne débranchez pas l'appareil lorsque le ventilateur est en cours de fonctionnement!

Avertissement de chaleur résiduelle

L'appareil comporte un témoin de chaleur résiduelle pour chaque surface de cuisson.

II Hs'affiche sur I'ecran après la mise hors tension de la surface de cuisson afin d'indiquer que celle-ci est encore brulante. Le témoin ne s'affiché plus lorsque la surface a ete refroidie a une temperature sure.

Astuce: Si vous souhaitez chauffer d'autres casseroles vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle des plaques encore chaudes pour economiser de l'énergie.

Fonction Booster

15 Demarrage Touche la commande de selection de la zone de chauffage. Touche la commande booster Le temoin de la surface affiche Bla puissance atteint le niveau maximum.
Annulation: Touche la commande de selection de la surface de chauffage dont vous souhaitez annuler la fonction booster.

Option A: Touchez la commande booster La surface de cisson returne a son reglage d'origine.

Option B: Touchez la commande coulissante. La surface de cisson returnera au niveau selectionné.

La fonction peut etre utilise pour toutes les surfaces de cuisson. La surface de cuisson returne a son reglage d'origine apres 5 minutes.

Fonction maintien au chaud

17 Demarrage Touche la commande de selection de la zone de chauffage.
18 Touchez la commande de maintien au chaud

1x (Ecran = Niveau bas de maintainen au chaud
2x (Ecran = Niveau moyen de mainien au chaud
3x (Ecran = Niveau élevé de mainien au chaud

Annulation : Touchez la commande de selection de la surface de chauffage dont vous souhaitez annuler la fonction de mainien au chaud.

Touchez la commande coulissante et la surface de cuisson returnera au niveau selectionné.

  • La fonction peut être utilisé pour toutes les surfaces de cuisson en même temps.

Surface flexible

19 C t f i t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0

Important: Veillez à placer les articles de cuisson centrés sur une seule surface de cuisson. Si vous utilisez des casseroles/poëles/sauteuses ouales, rectangulaires, allongées ou de grandes dimensions, veillez à les placer centres sur la surface de cuisson couvrant les deux croix.

20 Grande surface de cuisson: Pour activer la surface flexible comme une seule grande surface de cuisson, appuyez sur les touches dédiées.

Si la casserole est deplacée de l'avant vers l'arriere ou vice versa, la surface flexible detecte automatique la nouvelle position, conservant la même puissance. Afin d'ajouter une autre casserole, appuyez de nouveau les touches dédiées pour détecter l'article de cuisson.

2 surfaces independantes : Pour utiliser la surface flexible comme deux surfaces différentes avec des réglages électriques différents, appuyez sur les touches dédiées.

Mode de sécurité (verrouillage infant)

Pour garantir la sécurité des enfants et éviter les utilisations non prévues, l'appareil est équipé d'un dispositif de verrouillage.

Verrouillage: Touchez le verrouillage enfant ① pour éviter que les enfants n'allument pas les plaques de cuisson. Toutes les touches, à l'exception de la commande marche/arrêt ③nt maintainant désactivées. Le minuteur affiche . LO

Déverrouillage: Veillez à ce que la plaque d'induction soit allumée. Touchez et maintenez appuyé le verrouillage infant pendant quelques secondes. Vous pouvez commencer à utiliser votre plaque d'induction.

FONCTIONS DE MINUTERIE

Utilisation du minuteur comme minuteur de cuisine.

23 Préparation: Touchez la commande marche/arrêt ① pour allumer l'appareil.

Remarque: Vous pouvez utiliser le minuteur de cuisine sans selectionner des zones de cuisson.

Accedez au mode minuterie: Touche la commande de minuterie. Est affiché à l'écran du minuteur lors de l'appui. lignote.

24 Reglez l'heure en touchant la commande coulissante.
25 Touchez la commande de minuterie de nouveau. tclignote.
26 Reglez l'heure en touchant la commande coulissante. Example: La minuterie est reglee sur 95 minutes.

Lorsque la minuterie est reglee, elle demarrera le compte a rebours immediatement. Lecran affichera le temps restant (example : 36minutes).

27 Fin de la durée de temps définie: Un signal acoustique retentit pendant 30 secondes. Le minuteur affiche

Réglage du temps pour arrêté une seule surface de cuisson

28 Préparation: Touchez la commande marche/arrêt ① pour allumer l'appareil.
Touchez la commande de selection de la surface de cuisson pour laquelle vous souhaitez régler la minuterie.
29 Touchez la commande de minuterie. est affiché à l'écran du minuteur lors de l'appui. dignote.
30 Reglez l'heure en touchant la commande coulissante.
31 Touchez la commande de minuterie de nouveau. I clignote.
32 Reglez I'heure en touchant la commande coulissante. Exemple : La minuterie est reglee sur 96 minutes.

Lorsque la minuterie est reglee, elle demarrera le compte a rebours immediatement. L'ecran affichera le temps restant (example : 36minutes). Le témoin de la minuterie clignote pendant 5 secondes.

33 Le point rouge a coté du témoin du niveau énergétiqueannounce que la zone est seLECTIONnée.
34 Fin de la durée de temps définie: La surface de cuisson correspondante sera mise hors tension automatique. Le minuteur affiche 0

Remarque: D'autres zones de cuisson continueront à fonctionner si elles ont été allumées au préalable.

Minuterie réglée sur plusieurs surfaces de cuisson

35 Lorsque la minuterie est reglee pour plusieurs surfaces de cuisson simultanees, les decimales des zones de cuisson concernees. L'ecran de minuterie affiche le compte a rebours restant. Le point de la surface correspondante clignote.
36 Une fois le compte à rebours terminé, la zone correspondante s'eteindra. La nouvelle minuterie s'affichera et le point de la surface correspondante clignotera.

Pause

37 Pause de cuisson : Lorsque les zones de cuisson sont en cours de fonctionnement, touche la commande Tous les affichages indiquent I L'appareil arrete le chauffage.
A ce moment seulement les commandes et sont utilisées.
Relancer la cuisson : Touchez de nouveau l. L'écran affichera le réglage d'origine et les zones de cuisson recommencant à chauffer.

INDICATIONS DE CUISSON

Risque important d'incendie I Proceder avec vigilance avec les fritures car l'huile et les graissent chauffent rapidement. A des températures extrémentement élevées l'huile et la graisse prendront feu rapidement.
Lorsque la nourriture atteint le point d'ébullition, diminuez le réglage de température.
En utilisant un couvertle you reduisez te temps de cuisson et you economise de l'energie en conservant la chaleur a l'intérieur de la casserole.
Réduisez la quantité de liquide ou de graisse pour diminuer le temps de cuisson.
Lancez la cuisson sur un reglage eleve et diminuez le reglage lorsque les alimentes ont ete chauffes.

Ebullition, cuisson de riz

Lebullion nue in dessous du point d'ebullition, a eniron 85 C, lorsque des bulles montent occasionnellement a la surface du liquide de cuisson. C'est le secret pour des soupe deficiuues et des ragoons tendes car les aromes se develloppent sans sur-cuire la nourriture. Vouv detrez egalement cuisner des saus cpaissies a la farine ou a base d'oeuf en dessous du point d'ebullition.

Astuces pour les plats sautés

  1. Choisissez un wok ou une poèle large pour la friture, compatible induction.
  2. Préparez tous les ingredients et tout le matériel. La cuisson des plats sautés devrait être rapide. Si vous cuisinez de grandes quantités, vous devez cuire les alimentes en, plusieurs étapes.
  3. Préchauffez la poèle rapidement et ajoutez deux cuillères à soupe d'huile.
  4. Faites cuire la viande en premier et laissez la de cote, au chaud.
  5. Faites sauter les legumes. Lorsque les legumes sont chauds mais encore croquants, diminuez la valeur du réglage de cuisson, returnez la viande dans la poèle et ajoutez votre sauce.
  6. Remuez légèrement les ingrédents pour vous assurer qu'ils sont chauffés.
  7. Servez immediatement.

INFORMATIONS SUPPLEMENTaires

Protection de température élevée

Cet appeil est equiped d'un capteur de temperature et d'un syste d'arrt automatique pour proteger la plaque induction des degats. La temperatue a l'intérieur de la plaque a induction est mesurer en permanence et l'appareil s'arrertera automatiquement lorsqu'une temperatue critique est enregistrree.

OK OBH36731 - Protection de température élevée - 1
44

Detection des petits articles

Lorsqu'une surface de cisson est allumee et qu'un article de cisson d'une talle inhabituelle, non-magnetique (par ex. aluminium) ou un petit article (par ex couteau, fourchette, cle) est detecte sur l'appareil, il passera en mode veille automatquement après 1 minute. Le ventilateur continuera a refroidir l'appareil pendant encore 1 minute.

Fonctions d'arrêt automatique

Fonction d'arrêt A: Les surfaces de cuisson avec un article de cuisson adapté seront éteintes après une certaine durée de temps. La durée de temps avant l'arrêt dépend du réglage du niveau de chauffage:

Niveau de puissanceMaintien au chaud1 2 3 45 6 7 8 9
Minuterie d'utilisation par défaut2 8 heures4 heures 2 heures

Fonction d'arrêt B : Lorsque l'article de cuisson est retire de la surface de cuisson mais que vous oubliez d'etreindre la surface de cuisson l'appareil s'arretera automatiquement. La plaque s'arrete automatiquement après 2 minutes.

DéPANNAGE

Problème/ Code d'erreur affché CauseCause possible Solution
La plaque de cuisson ne s'allume pas.Pas d'alimentation électrique. Vérifiéz que la plaque de cuisson est connectée à la source d'alimentation électrique et qu'elle est allumée. Vérifiéz le fusible pour l'appareil. Vérifiéz s'il n'y a pas de coupure de courant en allumant d'autres apparêts.
Les commandes tactiles ne répondent pas.Les commandes sont verrouillées.Déverrouillez les commandes → Verrouillage infant).
Les commandes tactiles sont difficibles à utiliser.Une fine pellicule d'eau pourrait être présente sur les commandes ou vous n'utilisçez pas la pulpe de votre doigt en appuyant sur les touches.Vérifiéz que les commandes tactiles sont sèches. Utilisez la pulpe de votre doigt et non seulement la pointe en touchant les commandes.
Certaines casseroles poursurient produces des bruits de grinclement et de cliquetis.Cela peut être provoqué par la fabrication de vos articles de cuisson (couches de différents métaux vibrant différément).C'est un comportement normal des articles de cuisson et cela ne traduit pas d'anomalie.
La plaque à induction fait un léger brut de vibration avec un réglage de chauffage élevé.Cela est provoqué par la technologie de la cuisson par induction.C'est un comportement normal mais ce bruit devrait diminuer ou disparaitre complètement lorsque vous diminué le réglage de chauffage.
Bruit du ventilateur venant de la plaque à induction.Un ventilateur intégré dans votre plaque à induction pour son refroidissement empêche la surchauffe du système électrique. Il peut continuer à fonctionner après avoir étéint la plaque de cuisson.C'est une situation normale qui ne nécessite aucune mesure. N'éteignez pas la plaque de cuisson de la prise murale tant que le ventilateur fonctionne.
La casserole ne chauffe pas et n'apparait pas à l'affichage.La plaque de cuisson à induction ne peut pas détaquer la casserole car elle n'est pas adaptée à la cuisson par induction.La plaque d'induction ne peut pas détaquer la casserole car elle est trop petite ou n'est pas correctement centré.Utilisé des articles de cuisson adaptés à la cuisson par induction (-choisir les articles de cuisson adaptations).Centrez la casserole en veillant à ce que sa base corresponde à la dimension de la surface de cuisson.
Code d'erreur F1-F6.Défaillance du capteur de température ou un autre problème.Contactez votre distributeur
Code d'erreur F9-FR,FC
Code d'erreur E1/E2Tension d'alimentation anormale. Vérifiéz l'état te tension alimentation est normale.Ensuite, mettez l'appareil sous tension à nouveau.
Code d'erreur E3-E5.La plaque chauffante a surchauffé et s'est arrêtée afin de protéger la cusinière à induction.Patientez jusqu'àrrefroidissement adéquat du système électrique. Ensuite, mettez l'appareil sous tension à nouveau.

ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Avertissement!

Coupez tous l'alimentation electrique avant d'effectuer des travaux de maintenance En cas de defaillance, contactez un distributeur officiel ou grée.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un cordon spécial disponible auprès du fabricant ou de son service de réparation.
Pour une utilisation domestique uniquement.
- Ne jamais placer la plaque à induction directement dans de l'eau.
Ne jamais placer une casserole vide sur la plaque de cuisson car cela pourrait l'endommager. La protection de surchauffe pourrait provoquer un arrêt automatique de l'appareil.
Si une surface de cuisson a eted allumee pendant une longue pereode de temps, la surface restera chaude pendant un certain temps par la suite, par consequent, ne touche pas la surface en verre.
Occasionnellement verifiez que rien ne bloque l'admission d'air derriere de la plaque a induction.
Si la surface de la plaque est fissuree, debranche l'alimentation electrique afin d'eviter tout risque de chic electrique.
Ne placez pas des reciplents durs ou inegaux sur la plaque car cela pourrait endommager la surface en verre.
- Evitez de poser violemment des cassetoles sur la plaque de cuisson.
La surface en verre est résistante mais peut se casser.
Ne laisse pas d'objets metalliques, tels des couteaux, des fourchettes, des cuilleres et des couvercles sur la plaque car ils pourraient chauffer.
- Ne conservez pas de produits détergents ou inflammables derrière la plaque.
Nettoyez la plaque uniquement lorsqu'elle a suffisamment refroidi.
Lorsque l'alimentation de la plaque de cuisson est arrêtée, il n'y aura pas d'indication de chaleur résiduelle mais la surface de cuisson restera chaude. Procedez avec extrème vigilance!

Important :

Les éponges à récurer haute résistance, certaines éponges à récurer en nylon et les agents abrasifs/durs peuvent rayer le verre. Lizez tous l'etiquette pour vérifier si vous éponge et votre produit nettoyant sont adaptés.
Les éponges à recuner haute résistance, certaines éponges à recuner en nylon et les agents abrasifs/durs peuvent rayer le verre. Lizez tous l'etiquette pour vérifier si vous éponge et votre produit nettoyant sont adaptés.
Ne jamais laisser des résidus de nettoyage sur la plaque de cuisson, le verre pourrait se tâcher.
Nettoyz la plaque apres utilisation. Cela evitera que les eclaboussures ne brulent sur la ceramique.
- Utilisez uniquement des agents adaptés pour le nettoyage vitrocéramique. Respectez les instructions de nettoyages décrites sur l'emballage.

Ne jamais utiliser :

Du liquide vaissele non dilué
Des détergents prévus pour le lave-vaissele
Des agents à récurer
Des agents nettoyants durs tels les les pulverisateurs pour four ou les detachants
Des éponges abrasives
Des nettoyants haute pression ou a vapeur
La surface de la plaque d'induction peut etre facilement nettoyee de la maniere suivante:

Type de saleté Méthode de nettoyage
Les saletés de tous les jours sur le verre (empreintes de doigt, tâches, traces laissées par les alimentents ou des éclaboussures non sucreées sur le verre).1. Arrêtez l'alimentation électrique de la plaque de cuisson.2. Appliquée un nettoyant pour plaque de cuisson pendant que le verre est encore chaud mais pas brûlant.3. Rincez et essuyez avec un tissu propre ou une serviette en papier.
Éclaboussures de cuisson, alimentés fondus ou éclaboussures sucreées sur le verre.Important:Retireez les tâches laissées par des alimentents fondus ou sucrés ou des éclaboussures aussi vite que possible. Si ces tâches restent sur le verre elles peuvent être difficilles à retarder ou elles pouraient même endommager la surface en verre.Retirez-les immédiatement avec un racloir, un gratoir ou une lame de rasoir adaptés pour les plaques vitrocéramiques. Faites attention aux surfaces de cuisson chaudes!1. Arrêtez l'alimentation électrique murale de la plaque de cuisson.2. Maintenez l'outil ou la lame à un angle de 30° et gratze les saletés ou les éclaboussures d'un endroit frais de la plaque de cuisson.3. Nettoyez les saletés ou les éclaboussures avec un tissu ou une serviette en papier.Avertissement ! Risque de coupe! Lorsque la protection est retiree, la lame d'un gratoir est aiguisée comme une lame de rasoir. Procédez avec une vigilance extrème et conservez toujours de manière sûre, hors de portée des enfants.
Éclaboussures sur les commandes.1Arrêtez l'alimentation électrique de la plaque de cuisson.2. Humidifié l'éclaboussure.3. Essuyez la surface de commande tactile avec une éponge ou un tissu humide et propre.4. Essuyez complètement la surface avec une serviette en papier.Remarque : La surface de cuisson pourrait émettre un bip et s'allumer et les commandes tactiles pouraient ne pas fonctionner si du liquide est présente dessus. Veillez à toutes essuyer les commandes tactiles avant d'allumer la plaque de cuisson.

INSTALLATION

Accessoires nécessaires (non fournis)

  • Tournevis Phillips
    Tournevis
    Silicone
    Ruban à mesurer, règle, crayon

Preparation - Avant d'installer l'apparell, vérifie que...

La surface de travail est carree et plane et qu'aucune structure n'interfere avec les exigences d'espace.
La surface de travail est fabriquée dans un matériel résistant à la chaleur.
Si I'appareil est installe au dessus d'un four, le four presente un ventilateur integre pour le refroidissement.
L'installation sera conforme aux exigences d'espace libre et aux standards et reglementations applicables.
Un commutateur d'isoation adapte fournissant une deconnexion complete de la source d'alimentation principale est integre dans le cablage permanent, monte et positionne pour etre conforma a la reglementation locale de cabage. Le commutateur d'isoation doit etre facilement accessible pour le client lorsque la plaque est installee.
Si l'appareil est installe au dessus d'un tiroir ou d'un espace de commode, une barriere de protection thermique est installee sous la base de la plaque.
Le commutateur d'isoation doit etre un type approuve et fournir une separation de contact de 3 mm a toutes les extremites ou pour tous les conducteurs actifs (de phase) si la reglementation de cablage locale permette cette variation des exigences).
Si l'appareil est relied directement a la source d'alimentation, un disjoncteur omnpolaire doit etre instalé avec une ouverture minimum de 3 mm entre les contacts.
Voudeceulter les autorites de construction et la legislation si you avez des dutes en matiere de l installation.
Voudez utisier des revetements ristants et facies a nettoer (els le carrelge) pour les surfaces murales autour de l'appareil.

Exigences d'installation

OK OBH36731 - Exigences d'installation - 1

Attention!

Cet apparéil doit être mis à la terre.

La plaque à induction doit être installée par une personne qualifiée. Ne jamais essayer d'installer l'"appareil vous-même.
La plaque a induction ne doit pas etre installee au-dessus des refrigerateurs, des congelateurs, des lave-vaiselle ou des seche-linges.
Le mur et l'espace au dessus de la plaque a induction doit pouvoir résister à la chaleur.
La surface de travail doit etre de minimum 30 mm d'epaiseur et fabriquee dans un materiaiu resistant.
- Ne pas installer l'appareil directement au-dessus d'un lave-vaiselle, réfrigerateur, congélateur, lave-linge ou sèche-linge car l'humidité pourrait endommager les pieces électroniques des foyers.
Le cable d'alimentation electrique ne doit pas toucher les parties brulantes et doit etre positionne afin que la tempereature ne depasse pas 75^ a aucun moment.

FR

46

Connexion et modifications électriques

Attention!

  • Consultez un electricien pour vérifier que les systèmes de cablage électrique sont adaptés sans modifications. Toutes les modifications doivent être effectues uniquement par un technicien qualifié.
    Le cable ne doit pas etre deploye ou replie dans une bobine lors de l'utilisation.
    Les adaptateurs, les rubans multi-prise et les rallonges ne doivent pasetre utilisés.
    La surcharge pourrait entrainer un risque d'incendie.

Attention!

OK OBH36731 - Attention! - 1

Avant de brancher l'alimentation electrique vérifie que:

La tension corresponde aux exigences.
L'appareil utilise une prise individuelle et ne la partage pas avec un autre apparéil électrique. Un disjoncteur électrique dédié doit être intégré dans le cablage fixe, en conformité avec les règes de cablage.

Selection de l'équipement d'installation

39 De

Découpez la surface de travail selon les dimensions suivantes.

OBH36731 OBH38731
L 590 mm 770 mm
W 520 mm 520 mm
H 60 mm 60 mm
D 56 mm 56 mm
A 560 mm 750 mm
B 490 mm 490 mm
X 50 mm (Min.) 50 mm (Min.)
  • Un espace minimum de 50 mm doit être maintainu autour de l'orifice.
    Lepaisur de la surface de travail doit etre de minimum 30 mm. Selectionnez un materiau résistant à la chaleur afin d'eviter une déformation provoquee par la radiation de la chaleur a partir de la plaque brulante.
    Lappareil doit etre bien aere a tout moment. L'admission d'air et la sortie ne doivent pas etre bloquees.

40 Res

OBH36731 OBH38731
A760 mm760 mm
B 50 mm 50 mm
C 20 mm 20 mm
DAdmission d'airAdmission d'air
E5 mm5 mm

(= distance de sécurité minimum entre la plaque chaude et le placard au-dessus de la plaque chaude)

(= minimum pour l'évacuation d'air)

La plaque d'induction doit etre bien aeree et l'admission et I'evacuation d'air en bas de I'appareil ne doivent pas etre obstruues. Le ventilateur situé à l'arriere de la plaque de cuisson doit avoir suffisamment d'espace pour la circulation permanente de I'air frais.

41 Sce

Scellez l'extremite coupée du plan de travail avec du silicone résistant à la chaleur.

Placez l'appareil dans la découpe. Appuyez fermement pour fixer en place.

42 Pre

Preparation: Placez l'appareil sur une surface stable et lisse (par exemple sur I'emballage). N'applique pas de force sur les commandes depassant de I'appareil.

Ajuster la position de la bride : Fixez l'appareil sur la surface de travail en vissant 4 brides en bas de la plaque après l'installation. Ajustez la position de la bride pour qu'elle corresponde aux différentes épaiseurs de la table.

43 Les

Les fils électrique du cable principal d'alimentation sont colorés selon le code suivant :

Ma

Marron et Noir = L - Sous tension

Bleu et Gris = N - Neutre

Vert/Jaune = 12 -Mise à la terre

Le point de connexion doit etre place dans une position adjacente a l'appareil afin qu'il soit facilement accessible au technicien si une réparation est nécessaire en cas de panne.

44 P

Pour le Royaume-Uni uniquement

Une unité de connexion à fusible et disjoncteur pour BS 1363 partie 4 est recommende.

Le fusible doit partager une valeur nominale de 32 amp.

Toute installation electrique permanente doit etre conforme aux reglementations I.E.E. les plus recentes et aux exigences electriques locales. Pour voite sccutire,seulement un electricien ou un prestataire qualifie employe par le Conseil national de l'inspection pour les contrats d'installations electriques (National Inspection Council for Electrical Installation Contracting (NICEIC)) doit effectuer l'installation electrique.

Lorsque la plaque a induction a ete installee, verifiez que

Le cable d'alimentation electrique n'est pas accessible a travers des portes de placard ou de tiroirs.
Il existe suffisamment de place pour la circulation d'air frais à l'extérieur des placards vers la base de la plaque.
Le commutateur d'iso1ation est facilement accessible par le client.
Le cable n'est pas pié, ni comprisse.
Le cable est regulierement verifie et remplace par des techniciens agree.

SPECIFICATIONS

Référence du modele OBH36731 OBH38731
Surfaces de cuisson 4 4
Tension d'alimentation 220-240 V~ 50/60 Hz / 400 V 3N~ 50/60 Hz
Puissance électricqu installing 7200 W
Dimensions du produit L x P x H (mm) 590 x 520 x 60 770 x 520 x 60
Dimensions intégrées A x B (mm) 560 x 490 750 x 490
Câble d'alimentation requis pour l'installation H07RN-F 5G1.5mm?H07RN-F 5G1.5mm7
Tableau - Informations pour les plaques électriques Symbole Valeur ValeurUnité
Identification du modeleOBH36731OBH38731-
Type de plaqueTable de cuisson électricqu à induction-
Nombre de surfaces de cuisson et/d'autres surfaces2-
Technologie de chauffage (surfaces de cuisson par induction et surfaces de cuisson, surfaces radiantes, plaques solides)Induction-
Pour les zones de cuisson circulaires : diamètre de la surface utile par zone de cuisson électricqu chauffée, arrondies au plus proche à 5 mmØ-cm
Pour les zones de cuisson non circulaires : longueur et largeur de la surface utile par zone de cuisson électricqu chauffée, arrondies au plus proche à 5 mmLWgauche : 22 x 40troite : 22 x 40cm
Consommation d'énergie par zone de cuisson ou surface calculée par kgEClectric cookingZone cusinière:gauche : derrière194,9gauche : centre216,2gauche : à l'avant211,5droite : derrière194,9droite : centre216,2droite : à l'avant211,5W/kg
Consommation énergétique pour la plaque calculée par kgEClectric hob207,5W/kg
Consommation d'énergie stand-by/démarréP5/P00,39W

MISEAU REBUT

OK OBH36731 - MISEAU REBUT - 1

Le logo de la poubelle sur roues barrée d'une croix indique la nécessite d'une collecte selective des déchets d'équipements électriques et electroniques (DEEE). Les équipements électriques et Electroniques peuvent containir des substances dangereuses. Ne jetez pas cet apparéil avec les déchets municipaux non triés. Remettez-le à un point de collecte agréé pour le recyclage des DEEE. Ainsi, vous contribue à la conservation des ressources et à la protection de l'environnement. Pour plus de renseignements, renseignez-vous auprès de votre revendeur ou de vos autorités locales.

Protection environnementale

  • Afin de réduire l'impact environnemental total (par ex. l'utilisation de l'énergie) du processus de cuisson, veuillez vous assurer que l'appareil est installé conformément aux instructions pour l'installation. Gardez toujours l'endetroit d'utilisation bien aéré.
  • Etéignez toujours les zones de cuisson et la plaque de cuisson aprèsutilisation, tel que décrit dans ce manuel (c.à d, à l'aide des commandes tactiles). N'attendez pas que l'arrêt des zones de cuisson se fasse par la fonction de détction de casseroles lorsqu'vous retirez celles-ci.

  • Éteignez la plaque de cuisson au niveau du mur avant le nettoyage ou l'entretien.

  • Ne pas réparer ou remplaçer des pieces de l'appareil sauf indication spécifique dans le manuel. Toutes les réparations doivent être effectues par un technicien qualifié.
    Veillez demonter l'appareil en conformite avec le manuel d'utilisation lors de la maintenance pour des raisons non-destructives. Pour la réinstallation, suivez les instructions d'installation pour eviter tous les dangers.

GRATULALUNK

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OK

Modèle : OBH36731

Catégorie : Cuisinière