AEG PW 5653 BT - Balance

PW 5653 BT - Balance AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PW 5653 BT AEG au format PDF.

📄 82 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice AEG PW 5653 BT - page 19
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : PW 5653 BT

Catégorie : Balance

Caractéristiques Détails
Type de produit Balance
Capacité maximale 5 kg
Précision 1 g
Affichage Écran LCD rétroéclairé
Fonction tare Oui
Unité de mesure g, kg, lb, oz
Alimentation Piles (incluses)
Dimensions 300 x 200 x 30 mm
Poids 1,2 kg
Matériaux Plateau en verre, base en plastique
Utilisation Idéale pour peser des ingrédients en cuisine
Maintenance Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger
Sécurité Ne pas utiliser près de sources d'humidité
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Piles, manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - PW 5653 BT AEG

Comment allumer la balance AEG PW 5653 BT ?
Pour allumer la balance, appuyez simplement sur le bouton d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil.
Comment changer les unités de mesure sur la balance ?
Pour changer les unités de mesure, appuyez sur le bouton 'Unités' jusqu'à ce que l'unité souhaitée (kg, lb, st) s'affiche sur l'écran.
Que faire si la balance ne s'allume pas ?
Vérifiez que la balance est correctement alimentée. Remplacez les piles si nécessaire et assurez-vous que le compartiment des piles est bien fermé.
Comment réinitialiser la balance ?
Pour réinitialiser la balance, retirez les piles, attendez 30 secondes, puis réinsérez-les.
Pourquoi la balance affiche-t-elle un poids incorrect ?
Assurez-vous que la balance est placée sur une surface plane et stable. Vérifiez également que vous ne vous tenez pas sur la balance lorsque vous l'allumez.
Comment connecter la balance à mon smartphone via Bluetooth ?
Activez le Bluetooth sur votre smartphone et mettez la balance en mode de couplage. Suivez les instructions de l'application AEG pour finaliser la connexion.
Que faire si la balance ne se connecte pas à mon téléphone ?
Vérifiez que votre smartphone est compatible avec la balance et que l'application AEG est à jour. Réessayez de coupler la balance en désactivant puis en réactivant le Bluetooth.
Comment nettoyer la balance AEG PW 5653 BT ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la surface de la balance. Évitez d'utiliser des produits abrasifs ou des nettoyants puissants.
La balance peut-elle être utilisée par plusieurs utilisateurs ?
Oui, la balance peut mémoriser les données de plusieurs utilisateurs. Assurez-vous que chaque utilisateur se connecte à son propre profil dans l'application.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de la balance ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger depuis le site officiel d'AEG.

Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PW 5653 BT - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PW 5653 BT de la marque AEG.

MODE D'EMPLOI PW 5653 BT AEG

  • Mode d’emploi Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons qu’il vous apportera entière satisfaction. Contenu Notes générales p. 19
  • Symboles de ce mode d’emploi p. 19
  • Enfants p. 19
  • Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil p. 19
  • Manipulation des piles p. 20
  • Installez les piles p. 20
  • Liste des différentséléments de commande p. 20
  • Données techniques p. 21
  • Informations sur le pèse-personne impédancemètre p. 21
  • Information concernant le Bluetooth p. 21
  • Information concernant l’application “Smart Scale” p. 21
  • Exigences du système pour l’utilisation de l’application p. 21
  • Première utilisation avec l’application p. 21
  • Utilisation p. 22
  • La pesée p. 22
  • Enregistrement des données personnelles p. 22
  • Mesure et analyse p. 22
  • Évaluation des résultats p. 23
  • Graisses corporelles p. 23
  • L’importance de l’eau pour notre santé p. 23
  • Guide des pourcentages de graisse corporelle p. 23
  • Guide des pourcentages d’eau corporelle p. 24
  • Guide de graisse des organes p. 24
  • BMR (Basal Metabolic Rate / dépense énergétique) p. 24
  • Valeurs de référence de l’apport calorique quotidien sans activité physique p. 24
  • BMI (Body Mass Index) p. 24
  • Valeurs de référence pour le BMI p. 24
  • Messages d’erreur à l’écran p. 24
  • Nettoyage p. 25
  • Élimination p. 25
  • Élimination des piles p. 25
  • Signification du symbole “Élimination” Notes générales Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous remettez l’appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d‘emploi. p. 25
  • L’appareil est exclusivement conçu pour un usage privé et non commercial.
  • Utilisez uniquement l’appareil dans le but prévu.
  • N’utilisez pas un appareil endommagé.
  • Eloignez l’appareil de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez jamais dans un liquide) et des bords tranchants.
  • Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifié.
  • Respectez les “Conseils de sécurité spéciques “ci-des- sous”. Symboles de ce mode d’emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particu- lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de l’appareil :

Prévient des risques pour votre santé et des risques éven- tuels de blessure. ATTENTION : Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil. NOTE : Attire votre attention sur des conseils et informations. Enfants

  • Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur portée.

Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film. Il y a risque d’étouffement !

  • Les enfants doivent être surveillés an de garantir qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil

Si la surface de pesage devient humide ou couverte de gouttes d’eau, essuyezla d’abord pour la faire sécher. Elle présente un risque de glissade. ATTENTION :

  • Manipulez la balance avec précaution car c’est un instrument de mesure. Ne la laissez pas tomber. Ne sautez pas dessus.
  • N’utilisez pas l’appareil pour un poids supérieur à 150 kg (330.69 lb, 23:62 st:lb). Cela risque sinon d’endommager votre appareil.
  • Si vous portez le pèse-personne ou ne l’utilisez pas, veillez à le maintenir seulement en position horizontale.
  • Cette balance qui permet d’analyser les graisses corpo- rel-les ne convient pas aux personnes suivantes :Français

- Enfants de moins de 10 ans et adultes de plus de 99 ans - Personnes souffrant de fièvre, d’œdème ou d’ostéo- porose - Personnes suivant un traitement par dialyse - Personnes porteuses d’un stimulateur cardiaque - Personnes sous médicaments cardiovasculaires - Femmes enceintes - Les sportifs qui pratiquent plus de 5 heures d’activités sportives intensives par jour - Personnes ayant un rythme cardiaque inférieur à 60 battements/minute - Les personnes ayant des écarts anatomiques impor- tants des jambes par rapport à la taille totale du corps (longueur des jambes fortement raccourcies ou allongées). Manipulation des piles

  • Ne pas exposer les piles à une grande chaleur ou direc- tement aux rayons du soleil.
  • Ne jetez jamais les piles dans le feu. Risque d’explo- sion !
  • Maintenez les piles hors de portée des enfants. Les piles ne sont pas des jouets !
  • Les piles risquent d’être avalées, ce qui représente un danger de mort. Si une pile est avalée, consulter un médecin immédiatement.
  • N’essayez jamais d’ouvrir des piles avec force.
  • Evitez tout contact avec d’autres objets métalliques (bagues, aiguilles, vis, etc.). Risque de court-circuit !
  • Un court-circuit peut provoquer la surchauffe voir même l’inammation des piles. Risque de brûlures.
  • Par mesure de sécurité, il est conseillé pour le transport de couvrir les pôles des piles d’un ruban adhésif.
  • Au cas où une pile se mettrait à couler, ne laissez pas ce liquide entrer en contact avec les yeux ou les muqueuses. En cas de salissure, lavez-vous les mains, rincez-vous les yeux à l’eau fraîche et consultez un médecin en cas de douleurs persistantes. Installez les piles NOTE : Si besoin est, les piles fournies sont recouvertes d’une feuille plastique pour le transport.

1. Enlevez cette feuille avant d’insérer les piles dans l’appa-

2. Ouvrez le compartiment à piles sur la face inférieure.

3. Introduisez 4 piles de type AAA/R03. Veillez à respecter la

polarité (voir indications au fond du compartiment) !

4. Refermez le compartiment des piles.

5. Si le message “ ”apparaît sur l’écran, remplacez les piles.

  • Les piles sont susceptibles de fuir et de perdre de l’acide. Si l’appareil ne doit pas être utilise pendant de longues périodes, retirez les piles.
  • Différents types de batterie ou batteries neuves et utilisées ne doivent pas être utilisés ensemble.
  • Ne jetez pas vos piles dans les ordures ménagères. Nous vous prions de les ramener à un centre de recy- clage approprié ou chez le fabricant. Liste des différentséléments de com- mande 1 Bouton 2 Bouton SET 3 Bouton 4 Affichage 5 Surfaces de contact Face inférieure (non illustrée) Compartiment à piles Bouton “kg / lb / st” (sélection de l’unité de poids) Indicateurs sur affichage Signification kg (lb / st:lb) Poids corporel P1 - P9 Espace de mémoire d’utilisation Homme Femme cm ( ) Hauteur du corps age Âge Ce symbole clignote lors du transfert des données vers l’application Pas de connexion à l’application - Ce symbole disparait de l’écran lorsque la connexion a été établie par l’application. Affichage des graisses corporelles Affichage de la masse d’eau corpo- relle Affichage de la masse musculaire Affichage de la masse osseuse Affichage des matières grasses des organes (gras des organes)Français

Indicateurs sur affichage Signification

Pourcentage – graisses corporelles / masse d’eau corporelle / masse musculaire

  • Valeur nominale : poids insuffisant – poids normal – excès de poids – obèse Taux du métabolisme des besoins énergétiques quotidiens en kilocalo- ries (BMR) Indice de masse corporelle Données techniques Modèle :
  • PW 5653 BT Alimentation : piles 1,5 V Type “AAA” / “R03“ Poids net de l’appareil p. 4
  • environ 1,80 kg Capacité de mémoire : Equilibreage de la masse : .de 60 à 240 cm (2’00” – 7‘10” ft:in) Âge : de 10 à 99 ans Poids minimal : p. 9
  • ab 5,0 kg (11.0 lb / 0:11 st:lb) Poids maximal : p. 150
  • kg (330.69 lb / 23:62 st:lb) Unité de mesure du poids : p. 100
  • g (0.2 lb / ¼ st:lb) incréments Unité de mesure des graisses corporelles : p. 0
  • ,1 % Graduation du liquide organique : p. 0
  • ,1 % Environnement de fonctionnement recommandé : Température °C à 40 °C / 32 °F à 104 °F Humidité relative de l’air : < 85% Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits. Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives euro- péennes actuelles applicables, comme par exemple concer- nant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes. Informations sur le pèse-personne impé- dancemètre p. 0

N’utilisez pas un pèse-personne si vous possédez un sti- mulateur cardiaque ou un autre implant médical équipé de composants électroniques. La fonction de l’implant peut être altérée par l’appareil de mesure. Le principe majeur de cet appareil est de mesurer l’impé- dance électrique dans le corps humain. Pour déterminer les données corporelles actuelles, l’appareil fait circuler un signal électrique discret et faible dans votre corps. En général, le signal n’est pas dangereux ! Cependant, veuil- lez lire nos consignes spéciales en matière de sécurité ! La méthode de mesure porte le nom d’analyse d’impédance bioélectrique” (BIA) : c’est un facteur fondé sur la relation entre le poids corporel et les pourcentages de masse d’eau corporelle associés et sur diverses données biologiques (âge, sexe, poids corporel). Information concernant le Bluetooth Le Bluetooth est une technologie pour l’accès à distance sans fil aux appareils à proximité. Les dispositifs au standard Bluetooth transmettent dans la bande ISM (Industrial, Scienti- fic and Medical) entre 2,402 et 2,480 GHz. Des interférences peuvent être produites par ex. par les réseaux WLAN, les radios DAB, les téléphones sans fil, ou les fours à micro- ondes qui utilisent la même plage de fréquence. Cette balance vous offre la possibilité d’envoyer les don- nées calculées à votre ordiphone ou à votre PC tablette via Bluetooth. De plus amples informations à ce sujet se trouvent dans le chapitre suivant (Information concernant l’application “Smart Scale”) . En raison du grand nombre de fabricants, de modèles et de versions de logiciel, il est impossible de garantir une com- plète fonctionnalité. Information concernant l’application “Smart Scale” Vous pouvez télécharger gratuitement l’application sur la boutique Apple ou la boutique Google Play. NOTE : En fonction du fournisseur, le téléchargement de l’applica- tion peut donner lieu a des frais. Le lien pour le téléchargement de l’application se trouve sur notre page Internet : http://www.etv.de/products/de/Personal-Care/ Personenwaage/AEG-PW-5653-BT.html Exigences du système pour l’utilisation de l’application

  • iOs 6.0 ou ultérieur + Bluetooth 4.0 ou ultérieur
  • Android 4.3 ou ultérieur + Bluetooth 4.0 ou ultérieur Première utilisation avec l’application Avant d’utiliser la balance avec l’application, vous devez effectuer le pairage des appareils. Pour ce faire, consultez le mode d’emploi de votre ordiphone ou de votre PC tabletteFrançais

(ci-après dénommer “appareil”).

1. Activez Bluetooth dans les paramètres de votre appareil.

2. Installez l’application “Smart Scale” à partir de la bou-

tique d’application correspondante.

3. Mettez la balance en marche en exerçant une légère

pression sur la surface de pesage avec le pied.

4. Démarrez l’application. Établissez la connexion avec la

balance dans le menu “Settings” de l’application.

5. Entrez vos détails d’utilisateur dans “User”.

6. Effectuez les mesures ainsi que le décrit la section, “Utili-

sation / Mesure et analyse”. Utilisation NOTE :

  • Les boutons sont des boutons tactiles. Efeurez les boutons du doigt pour exécuter la fonction.
  • Les pèse-personnes sont réglés à l’usine avec les unités “kg” et “cm”. Pour convertir les paramètres en “lb“ ou “st:lb“ et “ “, procédez comme suit :

1. Mettez la balance en marche en exerçant une légère

pression sur la surface de pesage avec le pied.

2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton “kg / lb / st” sur la

face inférieure de la balance jusqu’à ce que l’unité de poids voulue soit affichée. L’unité correspondant à la hauteur change également de manière automatique. La pesée

1. Placez la balance sur une surface plate et dure (évitez les

tapis). Un sol irrégulier contribue à donner des mesures inexactes.

2. Tenez-vous droit, les deux pieds sur le pèse-personne.

L’appareil s’allume automatiquement.

3. Répartissez tout votre poids et attendez que la balance

détermine votre poids.

4. Les chiffres sur l’affichage clignoteront avant d’indiquer

  • Pour prolonger la durée de vie des piles, l’appareil s’éteindra automatiquement 10 secondes après avoir retiré vos pieds de la balance.
  • S’il n’y a pas de détermination de poids quand “0.0” s’affiche, la balance s’éteint automatiquement au bout de 10 secondes. Enregistrement des données personnelles NOTE :
  • La balance dispose de valeurs par défaut que vous pouvez modifier, comme décrit ci-dessous.
  • Effectuez les étapes suivantes dans l’ordre et en quelques secondes. Sinon, l’appareil annulera automa- tiquement le mode de saisie. NOTE :
  • Conserver un des boutons ( / ) enfoncés pendant le réglage pour environ 2 secondes pour configurer le mode rapide.

1. Appuyez sur le bouton SET. La dernière présélection de

la mémoire (par ex. P1) clignote sur l’écran. Confirmez le paramètre en appuyant sur le bouton / . Puis, appuyez sur SET pour passer au paramètre suivant.

2. Le symbole “homme” ou “femme” clignotera. Confir-

mez le paramètre en appuyant sur SET ou utilisez le bouton / pour sélectionner le symbole de votre sexe. Puis, appuyez sur SET pour passer au paramètre suivant.

3. Le paramètre AGE clignotera. Sélectionnez votre âge en

appuyant sur le bouton / . Confirmez votre entrée en appuyant sur SET.

4. Le paramètre de la hauteur clignotera. Sélectionnez votre

hauteur en appuyant sur le bouton ou . Confirmez votre entrée en appuyant sur SET.

5. Ensuite l’écran s’affichera l’emplacement de mémoire, le

symbole du genre et le poids “0,0 kg” (0,0 lb / 0: 0 st:lb). Vous avez maintenant les options suivantes :

  • Appuyez plusieurs fois sur le bouton SET pour afficher ou modifier à nouveau les réglages.
  • Vous pouvez stocker davantage de présélections dans la mémoire. Suivez la procédure décrite ci-dessus.
  • Vous pouvez immédiatement commencer à mesurer. Mesure et analyse Enregistrez vos données personnelles dans la mémoire. NOTE :
  • Le pèse-personne impédancemètre ne fonctionnera correctement que si vous êtes debout pied nus sur les surfaces de contact et avec la plante des pieds légèrement humides si possible. Si la plante des pieds est complètement sèche, les résultats peuvent être insatisfaisants car la conductivité sera trop faible.
  • Si besoin est, essuyez les surfaces de contact pour améliorer les résultats.
  • En raison de l’importante uctuation des graisses cor- porelles, il est difficile d’atteindre une valeur standard. Ainsi, pour obtenir des données cohérentes, pesez- vous toujours à la même heure de la journée.

1. Appuyez sur le bouton SET. Utilisez le bouton

/ pour sélectionner la position où vos données sont enregis- trées.

2. Vos données préprogrammées s’affichent brièvement.

Attendez que l’affichage se stabilise : emplacement de mémoire, le symbole du genre et le poids “0,0 kg” (0,0 lb / 0: 0 st:lb).

3. Tenez-vous debout, les deux pieds sur les surfaces de

contact (5) du pèse-personne.

4. Votre poids apparait d’abord brièvement. Puis l’analyse

Un tapis roulant “ “s’affiche pendant l’analyse. Après quelques seconds, les résultats suivants sont affichés en séquence. À chaque fois, la valeur est également affichée sous la forme d’une barre.

1. Le poids dans l’unité précédemment sélectionnée

2. La proportion de graisse corporelle en % (symbole

3. La proportion de liquide organique en % (symbole

4. Le poids des os en kg (lb / st:lb) (symbole

5. La matière grasse des organes (symbole

6. La proportion de masse musculaire en % (symbole

7. Le taux du métabolisme des besoins énergétiques

8. L’indice de masse corporelle (symbole

Puis, les données fixées seront plusieurs fois indiquées. La balance s’éteindra automatiquement. Évaluation des résultats Il existe des personnes corpulentes ayant un pourcentage équilibré entre la masse graisseuse et la masse musculaire, et des personnes apparemment minces ayant une masse graisseuse très élevée. La graisse est un facteur qui pèse beaucoup sur le corps, en particulier sur le système cardio- vasculaire. Par conséquent, le contrôle de ces deux valeurs (graisse et poids) est une priorité en matière de santé et de forme physique. Graisses corporelles Les graisses corporelles représentent un élément important du corps. Elles jouent un rôle vital dans le corps en tant que vitamines de référence pour protéger les articulations et en tant qu’élément régulateur de la température corporelle. Ainsi, le but n’est pas de réduire radicalement la proportion des graisses corporelles, mais plutôt de mettre en place et de maintenir un équilibre sain entre le muscle et les graisses. L’importance de l’eau pour notre santé Près de cinquante-cinq à soixante pour cent du corps humain est composé d’eau en fonction de l’âge et du sexe en quan- tité variable. L’eau accomplit plusieurs tâches dans le corps :

  • C’est la pierre angulaire de nos cellules. Toutes les cellules de notre corps, à savoir les cellules de la peau, les cellules des glandes, les fibres musculaires, les cellules cérébrales ou toute autre cellule, ne fonctionnent que si elles contiennent une quantité suffisante d’eau.
  • Elle agit comme un solvant pour les substances impor- tantes de notre corps.
  • Elle sert à transporter les nutriments, les propres subs- tances du corps et les produits métaboliques. Vous pouvez consulter les valeurs de référence du profil de votre forme physique dans le tableau de référence. Il indique l’impact des données de graisses corporelles sur l’âge et le sexe. Faites toujours attention à l’équilibre de la masse d’eau corporelle, qui, avec le niveau des graisses corporelles, subit de fortes fluctuations tout au long de la journée. Ainsi, pour obtenir des données cohérentes, pesez-vous toujours à la même heure de la journée. Considérez uniquement les résultats calculés des graisses corporelles et du niveau de masse d’eau corporelle comme des valeurs de référence. Ils ne doivent pas être utilisés pour satisfaire un objectif médical. Consultez toujours un médecin si vous avez des questions sur un traitement médical ou sur un régime pour atteindre un poids normal. Guide des pourcentages de graisse corporelle (valeurs approximatives) Âge (années) Femmes Poids insuffisant Normal Excès de poids Obése 10–17 3,0 – 15,0 15,1 – 22,0 22,1 – 26,4 26,5 – 50,0 18–30 3,0 – 15,4 15,5 – 23,0 23,1 – 27,0 27,1 – 50,0 31–40 3,0 – 16,0 16,1 – 23,4 23,5 – 27,4 27,5 – 50,0 41–60 3,0 – 16,4 16,5 – 24,0 24,1 – 28,0 28,1 – 50,0 61–99 3,0 – 17,0 17,1 – 24,4 24,5 – 28,4 28,5 – 50,0 Âge (années) Hommes Poids insuffisant Normal Excès de poids Obése 10–17 3,0 – 12,0 12,1 – 17,0 17,1 – 22,0 22,1 – 50,0 18–30 3,0 – 12,4 12,5 – 18,0 18,1 – 23,0 23,1 – 50,0 31–40 3,0 – 13,0 13,1 – 18,4 18,5 – 23,0 23,1 – 50,0 41–60 3,0 – 13,4 13,5 – 19,0 19,1 – 23,4 23,5 – 50,0 61–99 3,0 – 14,0 14,1 – 19,4 19,5 – 24,0 24,1 – 50,0Français

Guide des pourcentages d’eau corporelle (valeurs approximatives) Âge (années) Femmes Hommes Faible Normale Élevée Faible Normale Élevée 10–17 < 54,0 54,0 – 60,0 > 60,0 < 57,0 57,0 – 62,0 > 62,0 18–30 < 53,5 53,5 – 59,5 > 59,5 < 56,5 56,5 – 61,5 > 61,5 31–40 < 53,0 53,0 – 59,0 > 59,0 < 56,0 56,0 – 61,0 > 61,0 41–60 < 52,5 52,5 – 58,5 > 58,5 < 55,5 55,5 – 60,5 > 60,5 61–99 < 52,0 52,0 – 58,0 > 58,0 < 55,0 55,0 – 60,0 > 60,0 Guide de graisse des organes (valeurs approximatives) Graisse des organes Normals Légèrement trop élevée Trop élevée 0 – 9 10 – 14 > 15 La graisse des organes se situe dans la cavité abdominale qui entoure les organes internes. Dans une certaine mesure, elle peut être attribuée certain à la graisse abdominale. Elle n’est pas directement visible mais elle fait partie du volume abdominal. Cette graisse constitue une réserve pendant les périodes de disette. BMR (Basal Metabolic Rate / dépense énergétique) Le taux du métabolisme (BMR) caractérise la dépense éner- gétique. La dépense énergétique sert à décrire la quantité d’énergie en KCAL dont le corps a besoin par jour au repos complet, à une température indifférente (28 à 30 °C) et avec l’estomac vide afin de maintenir son fonctionnement (par ex. en dormant). Valeurs de référence de l’apport calorique quotidien sans activité physique Âge (années) Femmes Hommes Poids (kg) KCAL Poids (kg) KCAL 10-17 50 1265 60 1620 18-30 55 1298 65 1560 31-40 60 1302 70 1561 41-60 60 1242 70 1505 61-99 50 1035 65 1398 BMI (Body Mass Index) L’indice de masse corporel (BMI) est égal au poids corporel sur la hauteur du corps au carré. BMI = Poids en kg : (hauteur du corps en m x hauteur du corps en m) Exemple : Une femme pèse 55 kg et mesure 1,68 m. Son BMI se calcule ainsi : 55 kg : (1,68 m x 1,68 m) ≈ 19,5 kg/m² poids normal La valeur “hauteur du corps au carré” n’est pas liée à la surface du corps. Le BMI est une simple valeur de référence grossière, qui ne prend en compte ni la constitution ni le genre, ni la composition individuelle de la masse corporelle en graisse et en tissu musculaire d’un humain. Valeurs de référence pour le BMI BMI Insuffi- sance pondérale Normal Surpoids Obésité < 18,5 18,5 - 25 25 - 30 > 30 Remarque : l’interprétation de le BMI indique un excès de poids avec les corps très musclés (culturistes). La raison est que la formule de le BMI ne prend pas en compte la masse musculaire très supérieure à la moyenne. Messages d’erreur à l’écran NOTE : En cas de message d’erreur à l’écran, attendez jusqu’à ce que l’appareil soit éteint. Allumez-le une nouvelle fois pour redémarrer. Si le message d’erreur persiste, retirez les piles de leur compartiment pendant 10 secondes. Indicateurs sur affichage Signification Autotest (après installation des piles) pour un fonctionnement parfait de l’affichage Batterie faible. La balance s’éteint. Le poids est au-dessus du poids maximal autorisé. Le pourcentage de matière grasse est au-dessus ou au-dessous des limites de l’échelle de mesure. Les détails d’utilisateur saisis ne cor- respondent pas à la mesure. Veuillez saisir les détails d’utilisateur corrects.Français

  • Ne plongez jamais votre pèse-personne dans l’eau.
  • Ne pas utiliser de brosse en l de fer ou autres objets abrasifs.
  • Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.
  • Ne plongez jamais votre pèse-personne dans l’eau.
  • Ne pas utiliser de brosse en l de fer ou autres objets abrasifs.
  • Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs. Élimination Élimination des piles Votre appareil contient des piles. Si ces piles sont usées, suivez les consignes suivantes : ATTENTION : Ne jetez pas les piles/piles rechargeables avec les déchets ménagers !
  • Enlevez les piles de l’appareil.
  • Rapportez les piles usagées au point de collecte appro- prié ou à votre détaillant.
  • La ville ou l’autorité locale du lieu de votre domicile peut vous donner des informations sur les points de collecte publics. Vous pouvez trouver ce symbole sur les piles/ piles rechar- geables qui contiennent des substances nocives :
  • Pb = contient du plomb
  • Cd = contient du cadmium
  • Hg = contient du mercure
  • Li = contient du lithium Signification du symbole “Élimination“ Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères. Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus. Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’éli- mination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés.Español