AEG PW 5653 BT - Balance

PW 5653 BT - Balance AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PW 5653 BT AEG en formato PDF.

📄 82 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice AEG PW 5653 BT - page 26
SKIP

Preguntas frecuentes - PW 5653 BT AEG

Preguntas de los usuarios sobre PW 5653 BT AEG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Balance en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PW 5653 BT - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PW 5653 BT de la marca AEG.

MANUAL DE USUARIO PW 5653 BT AEG

Indicación de los elementos de manejo...... Páginas 3

Instrucciones de service.. Pagina 26

Datostecnicos.. Pagina 28

Eliminación . Págrina 32

Italiano

Indices

Instrucciones de service

Le agradecemos que haya adquirido este produit y esperamos que disfrute de su uso.

Indice

Notas generales 26

Simbolos en este manual de instructiones 26

Ninos. 26

Indicaciones especialas de seguridad para

este aparato 26

Manipulación de baterías. 27

Introducir baterias 27

Indicación de los elementos de manejo 27

Datos&Tecnicos. 28

Información sobre la báscula de bazo. 28

Información sobre Bluetooth. 28

Información sobre la aplicación "Smart Scale" 28

Requisitos del systema para el uso de la aplicacion. 28

Uso inicial con la aplicacion. 28

Uso 29

Funci de peso 29

Memoración de datos personales 29

Cáculo y analisis. 29

Evaluación de los resultados 30

Grasa corporal 30

Importancia del agua para la salute. 30

Porcentaje de grasa corporal orientativo. 30

Porcentaje de agua corporal orientativo 31

Porcentaje de grasa abdominal orientativo 31

BMR (Basal Metabolic Rate/Consumo de energia) 31

Valores de referencia del consumo diario de kilocalorias sinactividades fisicas. 31

BMI (Body Mass Index) 31

Valores de referencia del BMI 31

Mensajes de error de pantalla 31

Limpieza 32

Eliminación 32

Eliminación de baterías 32

Significado del symbolo "Cubo de basura" 32

Notas generales

Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es possible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de partir el aparato a terceros, también entrega el manual de instrucciones.

  • Este dispositivo ha sido disnado exclusivamente para su uso privado, quendo prohibido su empleo con fines commerciales.
  • Use el dispositivo únicamente para su fin spécifique.
  • No utilise el dispositivo si está defectuoso.

  • Manténgalo alejado de fuentes de calor, la acción directa del sol, la humedad (no lo sumerja nunca en ningún liquido) y el contacto con objetos aflilados.

  • No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento autorizzato.
  • Por favoronga atencion a las "Indicaciones especialas de seguridad" indicadas a continuacion.

Simbolos en este manual de instructaciones

Advertencias importantes para su seguridad estásnseñaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evaporar accidentes y días en el aparato:

AVISO:

Advierte ante los peligos para su salute y demuestra posibles riesgos de herida.

ATENCLON:

Indica los posibles riesgos para el aparato uothers objetos.

iNOTA:

Pone en relieve consejos e informaciones para usted.

Niños

  • Para la seguridad de sus niños no deje material de emba-laje (Bolsas de plástico, cartón, poliestreno etc.) a su alcance.

aJAVISO!

No deje jugar a los niños con la lámina. Existe peligro de asfixia!

  • Los infantiles deben ser vigilados, para asegurar que no juguen con el aparato.

Indicaciones especialas de seguridad para este aparato

AVISO:

Si la superficie del peso está humeda o si caen gotas de agua sobre laquia, limpiela primero para secarla. Existe el riesgo de resbalarse.

ATENCLON:

  • Cuide la báscula, se trata de un instrumento de medida. Por favor no se tire o salte encima de la báscula.
  • Para evaporar defectos en el aparato, no sobrecargue el aparato con mas de 150kg (330.69 lb, 23:62 st:lb).
  • Al transporte la báscula o al no utilizesla, almacene esta por favor en posición horizontal.
  • La báscula de analisis de grasa corporal no es apta para su uso por parte de:

  • Niños menos de 10 años o adultos mayores de 99 años

  • Personas con sintomas de fiebre, edema u osteoporosis

  • Personas sometidas a tratamente mediante dialisis

  • Personas con marcapasos
  • Personas que toman medicacion cardiovascular
  • Mujeres embarazadas
  • Deportistas que lleven a cabo mas de 5 horas de本次活动 deportiva intensiva al día
  • Personas con un pulso inferior a 60 pulsaciones por minuto
  • Personas con diferencias anátomicas de las piernas considerables en relacion con el tameno del cuerpo total (longitud de las piernas notablemente acortadas o alargadas).

Manipulación de baterías

AEG PW 5653 BT - Manipulación de baterías - 1

AVISO:

  • No exponga las pilas al alto calor o a la luz solar directa.
  • Nunca tire las baterias al fuego. iExiste peligro de explosion!
  • Mantenga las baterias fuera del alcance de los niños.
    jNo son juguetes!
    Las baterias se mueben tragar, y peuventponer en peligro la vida. Si se traga una bateria, Solicite asistencia medica inmediatamente.
  • No intenteAbrirlasbateriasalfuerza.
  • Evite el contacto con objetos metálicos (anillos, clavos, tornillos, etc.) iPeligro de cortocircuito!
  • En caso de un cortocircuito, las baterias peuvent tener calentar-se mucho e inclujo encenderse. A consecuencia dearlo(puede producirse quemaduras.
  • Para su seguridad durante el transporte de las baterias los polos deben cubirse con cinta adhesiva.
  • En caso de deregramarse el liquido de la bateria, este no deblegger a los ojos o mucosas. En caso de un contacto con el liquido, lavarse las manos, enjuagarse los ojos con agua limpia, deContinuar las molestias consultar a un medico.

Introducir bacterias

AEG PW 5653 BT - Introducir bacterias - 1

OTA:

Si es aplicable, las baterias incluidas se han protegido para el transporte con unapellicula deplastico.

  1. Retire lapelliculaantesdeintroducirlasbateriasen el apparato.
  2. Abra el compartmento de la bateria en la parte inferior.
  3. Introduzca 4 baterias del tipo AAA/R03. Tenga atencion con la polaridad correcta (vea la indication en el suejo del compartmento de baterias)!
  4. Cierre de nuevo la camara de baterias.
  5. Si aparece en pantalla el mensaje "L", sustituya las pilas.

AEG PW 5653 BT - OTA: - 1

ATENCIón:

  • Las pilas podrnan tener fugas y perdar acido de bateria. Si el aparato no se utilizes durante largos periodos de tiempo, retire las pilas.
  • Tiños de pila desiguales o pilas新品as y usadas no seSEO.
    puedeutilizar conjuntamente.
    Las baterias no se deben tirar a la basura domestica. Por favor lleve las baterias usadas a sitios especiales de recogida o a su concesionario.

Indicación de los elementos de manejo

1 Boton
2 Boton SET
3 Boton
4 Pantalla
5 Superficies de contacto

Botón "kg / lb / st" (selección launidad de peso)

Indicadores enpellataSignificado
kg (lb / st:lb) Peso corporal
P1 - P9 Espacio de memoria del usuario
Hombre
Mujer
cm (ft) Estatura
ageEdad
((●))Este@simbolo parpadea cuando se transfieren los datos a la aplicación
-Sin connexion con la aplicacion- El@simbolo de lapellata desaparece en cuando se establiece una connexion vía la aplicación.
Grasa corporal
Agua corporal
Masa muscular
Peso oseo
Pantalla de grasa abdominal (grasa orgánica)
%Porcentaje grasa corporal / agua corporal / mesa muscular

28 Espanol

Indicadores enpellallaSignificado
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Índice: peso bajo - peso normal - sobre-peso - obesidad
ICCALÍndice de metabolismo basal de los requisitos de energia diaria en kilocolorías (BMR)
INDICE DE MASA CORPORA

Datasétécnicos

Modelo: PW 5653 BT

Suministro detension:......4 pilas de 1,5V tipo "AAA" / "R03"

Peso neto del dispositivo .. aprox. 1,80 kg

Capacidad de memoria: 9

Estatura: de 60 a 240 cm (2'00" - 7'10" ftin)

Edad: de 10 a 99 años

Peso minimo: de 5,0 kg (11.0 lb/0:11 st/lb)

Peso maximal: 150 kg (330.69 lb / 23:62 st/lb)

Unidad de medida de
peso: incrementos de 100 g (0.2 lb / 1/4 st/lb)

Unidad de medida de grasa corporal:0.1%

Nivel de agua corporal: 0,1%

Entorno de funciona complemento recomendado: Temperatura. 0^ - 40^ / 32^ - 104^

Humedad relativadelaire: ..<85%

El derecho de realizar modificaciones sociales y de diseno en el camino del descrollo continu del producto está reservado.

Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de bajo tensión y se ha construido según las más;nuevas specifications en razón de la seguridad.

Información sobre la báscula de bano

AVISO:

No utilise la báscula si Tiene un marcapasos orialquier otro implante medico con componentes electrónicos. El uso de la báscula podra interferir con el funciona del implante.

El principio esencial de este dispositivo se basa en el calculo de la impedancia electrica en el cuerpo humano. Para determinar los datos corporales exactos, el dispositivo lanza una seals electrica debilie inapreciable a工程技术 del cuerpo.

En general, estaSEO es segura. Lea atentamente las instru ciones especialas de seguridad para Obtener mas informacion.

El método de calculo se conoce como "analisis de impedancia bioeléctrica" (BIA, por sus siglas en ingles), un factor que seiba en la relacion entre el peso corporal y los percentajes asociados de agua corporal, asi como otros datos biológicos (edad, sexo y peso corporal).

Información sobre Bluetooth

Bluetooth es una Tecnología para conexión inalámbrica remota de dispositivos en un distancia corta. Los dispositivos con Bluetooth Standard transmiten en la banda ISM (Industrial, Scientific and Medical) entre 2.402 y 2.480 GHz. Se pueda originar interferencias, por exemple, por redes WLAN, radios DAB, Telefonos inalámbricos, u hornos microondas que funciona en el mismo rango de Frequencia.

Estas basicas le ofrecen las posibidad de enviar los datos calculados via Bluetooth al ordinador de su smartphone o tableta. Se possible encontrar mas informacion en la seccion?sigue (Informacion sobre la aplicacion "Smart Scale").

Debido a la existencia de manyosfabricantes, modelos y versiones de programadiferentes, no se garantiza una funcionalidad completa.

Información sobre la aplicación "Smart Scale"

Se puede descargar la aplicacion gratuite via Apple Store o Google Play Store.

AEG PW 5653 BT - Información sobre la aplicación "Smart Scale" - 1

Dependiendo del proveedor, pueda haber costes implicados en la descarga de la aplicacion.

El enlace para la descarga se pueda encontrar en nuestra páginade Internet:

AEG PW 5653 BT - Información sobre la aplicación "Smart Scale" - 2

Requisitos del sistemas para el uso de la aplicación

  • iOs 6.0 o superior + Bluetooth 4.0 o superior
    Android 4.3 o superior + Bluetooth 4.0 o superior

Uso inicial con la aplicacion

Antes de utiliser la báscula con la aplicación, deben emparejar los dispositivos. Para hacerlo asi, consulte el manual de usuario para suordenador del smartphone o tableta (de�能 en adelante denominado como "dispositivo").

  1. Active el Bluetooth en la configuracion de su dispositivo.

  2. Instale la aplicacion "Smart Scale" desde el correspondiente App Store.

  3. Conecte las básculas ejerciendo una suave presión en la superficie de la báscula con el pie.
  4. Inicia la aplicación. Establisha una conexión para la báscula en el menu "Settings" de la aplicación.
  5. Introduzca los detailles de usuario en la aplicacion de "User".
  6. Ejecute la medicación según lo descripto en la sección, "Uso / Caleculo y análisis".

Uso

NOTA:

  • Los botones son táctiles. Toque suavamente los botones con un dedo para executar la función.
    Las unidades configuradas en fabrica para la bascula son "kg" y "cm".

Para携带la configuraciona“lb”o"st:lb”,asicoa a 1,igaestospagos:

  1. Conecte la báscula ejerciendo suavamente presión en la superficie de la misma con el pie.
  2. Pulse el boton "kg / lb / st" en elazo inferior de la báscula de forma repetida, hasta visualizar la unidad de peso. La unidad seleccionada para la alta también cambiará automatistically.

Funci de peso

  1. Coloque la báscula sobre una superficie plana y dura (evite las alfombras). Una superficie irregular podra contribuir a la obtencion de resultados Incorrectos.
  2. Suba a la báscula con los dos pies. El dispositivo se encenderá automatistically.
  3. Distribuya el peso por igual y espere a que la bascula calcule su peso.
  4. Los digitos de la pantalla parpadearán antes de lostrar su peso exacto.
  5. El dispositivo se apagará automatistically para ahorrar bateria 10segundosdespuésde que se haya retirado de la báscula.
  6. Si no detecta peso cuando indica "0.0", la báscula se desconectará automatistically transcurridos 10 segundos.

Memorización de datos personales

NOTA:

  • La báscula contiene una série de values predeterminados, que pueda modifier como se describe a continuación.
  • Siga los pasos descriritos a continuación enorden y sin pausa. Si esperas unocesegundos, eldispositivo Cancelaráautomáticanelmododeintroduccionde datos.

NOTA:

  • Mantenga uno de los botones (▲/▼pulsados durante el ajuste aproximadamente 2segundos y se ajusta el modo rápido.

  • Pulse el botón SET. LaULTima selección programada de la memoria (ej., P1) parpadearare en la pantalla. Pulse SET para confirmar el ajuste o selecciono other espacio de memoria mediate los botones / A continuacion, pulse SET paraasar alsigienteajuste.

  • Los symbolos para "hombre" o "mujer" parpadearán en pantalla. Pulse SET para confirmar el ajuste o selección el symbolo correspondiente a su sexo mediante el botón / ▲/ ▼A continuación, pulse SET paraasar alfollowingajuste.
  • El ajuste AGE (edad) parpadear en pantalla. Seleccionesu edad mediante los botones .Vulse SET paraconfirmar el dato introducido.
  • El ajuste de estatura parpadear a en pantalla. Seccione su estatura mediante los botones . Vulse SET para confirmar el dato introducido.
  • Luego, verá laubicacion de la memoria, elsimpilo del sexo y el peso 0.0kg (0.0 lb/0:0 st;lb) en la pantalla.

A continuación, tendrá las作為 options:

  • Presione de manera repetida el botón SET para visualizar o cambio los ajustes de nuevo.
  • Puede almacenar mas de un programa en la memoria. Proceda segun lo descripto anteriamente.
  • Comenzar de inmediato el analisis.

Calculo y analisis

Guarde sus datos personales en la memoria.

NOTA:

  • La báscula de baño funciona para correctamente cuando se colque de pies en contacto con la superficie el pie descalzo y con una ligera humedad en las plantas de los pies, si es possible. Si está Completely secas las plantas de los pies puede dar lecturesuras no satisfactorias porque tienenconductividad que es demasiado baía.
  • Si es Neededo, limpie las superficies de contacto para un mayor rendimiento.
  • Debido a las fluctuaciones significativas de la grasa corporal, resulta fácil obtener un valor estandar. Por tanto, para Obtener datos coeficientes, pésse siempre a la misma hora.

  • Pulse el botón SET. Utilice los botones / para selecciónar la posición de memoria en la que se han guardado sus datos.

  • Sus datos predeterminados aparecen brevamente en la pantalla. Espere hasta que la pantalla se pare: urbicacion de la memoria, el symbolo del sexo y el peso 0.0kg (0.0 lb/0:0 st:lb).
  • Suba a la báscula con los dos pies ubicados en las superficies de contacto (5).

Espanol

  1. Primero se visualiza el peso en la pantalla brevemente. Luego comienza el análisis.

Vera un ciclo infinito " 0000" en la pantalla durante el analisis. Después de algunos poco segundos, se visualizan los siguientes resultados en secuencia. Todas las vezes, se visualiza el valor en la forma de barra.

  1. El peso en la unidad seleccionada previamente (kg / lb / st:lb)
  2. La proportiOn de la grasa corporal en % (simpolo
  3. La proportiún de agua corporal % (simpolo
  4. El peso oseo en kg (lb / st:lb) (simpolo
  5. La grasa abdominal (simpilo
  6. La proportiún de masa muscular en % (simpolo
  7. El indices de metabolismo basal del requisito de energia diaria en KCAL (simpolo)
  8. El indice de masa corporal (simpilo

Després de estarán los datos determinados repetidamente. A continuación, la báscula se apagará automatistically.

Evaluación de los resultados

Existen personas pesadas con una relacion equibrada entre los percentajes de grasa y masa muscular, de la misma forma que existen personas aparrentamente delgadas con valores de grasa corporal considerablemente altos. La grasa es un factor que provoca serios problemas en el cuero, en especial en elsystema cardiovascular. Por ello, el control de ambos valeurs (grasa y peso) es un requisito indispensable para gozar de una buena salute y una buena forma fisica.

Grasa corporal

La grasa corporal es un componente importante del cuerpo. Juega un papel esencial en el myself, desde la proteccion de las articulaciones como deposito de vitaminas hasta la regulacion de la temperatura corporal. Por tanto,el objetivo no sera la reduccion radical de la proportiOn de grasa corporal, sino alcanzar un sano equilibrio entre musculo y grasa.

Importancia del agua para la salute

Aproximamente entre el 55 - 60% del cuerpo humano es agua. La calidad varia en función de la edad y el sexo.

El agua cumple una series de functions en el cuerpo:

  • Es el elemento esencial de nuestros celulas. Es decir, todas las celulas del cuerpo, ya Sean difermedicas, glanduales, cerebrales o de othero tipo, requireen una ciertacantidad de agua para cumplir su referencia.
  • Actúa como importante disolvente de ciertas sustancias en el cuerpo.
  • Es un medio de transporte de nutrientes, sustancias propias del cuero y productos resultantes de los procesos metabólicos.

Puede consultar la tabla de referencia para Obtener valoresapproximados para su perfil de forma fisica.Esta tabla muestra la relacion de dependencia de los indices de grasa corporal con laidad y el sexo del individuo. Preste atencion siempre al nivel de agua corporal que, al igual que el nivel de grasa, sufle fuertes fluctuaciones a lo长大o del dia. Para obtener datos constentes, mida los values antes a la mesma hora del dia.

Los resultados-obtenidos para la grasa corporal y el nivel de agua se deben tenerly como referencia. No se recomienda su uso para fines medicos.Consulte siempre a su medico si tiene dudas sobre la adecuacion de un tratamento medico o una dieta para alcanzar el peso corporal ideal.

Porcentaje de grasa corporal orientativo (cifras aproximadas)

Edad (años)Mujer
Peso bajo NormalSobrepeso Obesidad
10-17 3,0 - 15,015,1 - 22,022,1 - 26,426,5 - 50,0
18-30 3,0 - 15,415,5 - 23,023,1 - 27,027,1 - 50,0
31-40 3,0 - 16,016,1 - 23,423,5 - 27,427,5 - 50,0
41-60 3,0 - 16,416,5 - 24,024,1 - 28,028,1 - 50,0
61-99 3,0 - 17,017,1 - 24,424,5 - 28,428,5 - 50,0
Edad (años)Hombre
Peso bajo NormalSobrepeso Obesidad
10-17 3,0-12,012,1-17,0 17,1-22,0 22,1-50,0
18-30 3,0-12,412,5-18,0 18,1-23,0 23,1-50,0
31-40 3,0-13,013,1-18,4 18,5-23,0 23,1-50,0
41-60 3,0-13,413,5-19,0 19,1-23,4 23,5-50,0
61-99 3,0-14,014,1-19,4 19,5-24,0 24,1-50,0

Porcentaje de agua corporal orientativo (cifras aproximadas)

Edad (años)Mujer Nombre
Bajo Normal Alto Bajo Normal Alto
10-17 < 54,054,0-60,0>60,0< 57,057,0-62,0>62,0
18-30 < 53,553,5-59,5>59,5< 56,556,5-61,5>61,5
31-40 < 53,053,0-59,0>59,0< 56,056,0-61,0>61,0
41-60 < 52,552,5-58,5>58,5< 55,555,5-60,5>60,5
61-99 < 52,052,0-58,0>58,0< 55,055,0-60,0>60,0

Porcentaje de grasa abdominal orientativo (cifras aproximadas)

Grasa abdo-minalNormal Algo altoDemasiado alto
0-9 10-14>15

Las grasa abdominal es la grasa ubicada en la cavidad abdominal, que rodea los orgenes internos. Hasta un cierto grado, se pueda attribuir como grasa abdominal. No es directamente visible, pero supone una parte del volumen del abdomen.Esta grasa actua como reserva durante la escasez de alimentos.

BMR (Basal Metabolic Rate/Consumo de energia)

El indice de metabolismo basal (BMR) se caracteriza por el consumo de energia. El consumo de energia se describe por la calidad de energia en KCAL que el cuero requires al día encomplete descanso, a una temperatura cualesra (28- 30^) y en un estomago vacio para elostenimiento de sufuncion (ej., durmiendo).

Valores de referencia del consumo diario de kilocalorias sinactividades fisicas

Edad (años)Mujer Nombre
Peso (kg) KCAL Peso (kg) KCAL
10-17 501265 60 1620
18-30 551298 65 1560
31-40 601302 70 1561
41-60 601242 70 1505
61-99 501035 65 1398

BMI (Body Mass Index)

El indice de masa corporal (BMI) se refiere al peso del cuerpo al cuadrado de la alta del cuerpo.

BMI = peso in kg: (altura de cuerpo en m X la alta del cuerpo en m)

Ejemplo:

Una mujer peso 55kg y mide 1,68 m. Su BMI se calcula conforme a lo siguientes:

55 kg: (1,68 m × 1,68 m) ≈ 19,5 kg/m² Peso normal

El valor "cuadrado de la ALTURA del CuERPO" no tiene relacion con la superficie corporal. El BMI es meramente un valor de referencia, como tampocoiene en cuenta la complexion y el sexo, ni la estructura individual de la masa corporal a partir de la grasa y tejido muscular de una persona.

Valores de referencia del BMI

BMIPor de-bajo del pesoNormalSobrepe-soObeso
< 18,5 185 - 25 25 - 30>30

Tenga en cuenta que la interpretación del BMI indica exceso de peso con cuerpos musculosos (culturistas). Larzón paraarlo es que la masa muscular muy por encima de la media no se contempla en la formula de BMI.

Mensajes de error de pantalla

NOTA:

Si aparece en pantalla un mensaje de error, espere a que el aparato está apagado y, a continuación, vuelva a encenderlo. Si el mensaje de error no ha desaparecido, extraiga las baterias del compartmento correspondiente durante 10segundos.

Indicadores en pantallaSignificado
P8 0000Autocomprobación (después de in- producir las baterías) para unperfecto configuracionado de la pantalla
LoEl nivel de las pilas es bajo. Entonces, la báscula se desconecta.
ErrEl peso sobrepasa el máximo permiti-do.
Err2/FALLEl percentaje de grasa corporal sobrepasa o no alcana los limites de la báscula de analisis corporal.
ELos detalles de usuario introducidos no se corresponden con la medicación. Introduzca los detalles de usuario correctos.

32 Espanol

Limpieza

AEG PW 5653 BT - Limpieza - 1

ATENCIón:

  • No sumerja la báscula en agua, este PODRA dañar la electrónica de ella.
  • No utilise un capillo de alambre u objetos abrasivos.
  • No utilise detergentes agresivos o abrasivos.

  • Limpie el aparato con un paño levamente humedecido, pero no mojado. iTenga atencion que no entre humedades es decir liquido en el aparato!

  • Como aditivo pode usar un agente de lavado ordinario o Jabón.
  • Después de la limpieza seque bien el aparato con un paño seco.

AEG PW 5653 BT - ATENCIón: - 1

Eliminación

Eliminación de baterías

Su aparato contiene baterias. Si las baterias estan gastadas, siga las instrucciones siguientes:

AEG PW 5653 BT - Eliminación de baterías - 1

ATENCIón:

Las baterias/baterias recargables usados no deben descharche con los residuos domesticos.

Las baterias deben sacarse del aparato.
- Entregue las baterías gastadas a un punto de recogida adequado o a un commercio.
- Su ayuntimiento pueda.Ofrecerle mas informacion sobre los+puntos de recogida publicos.

Este simbolo se enquiryra en baterias/baterias recargables que contienen sustancias peligrosas:

AEG PW 5653 BT - ATENCIón: - 1

Significado del symbolo "Cubo de basura"

Proteja nuestro medio ambiente, aparatos electricos no forman parte de la basura domestica.

Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos electricos y entrega alls sus aparatos electricos que no vaya a utiliser mas.

Ayudara en evitar las potecuales consecuencias, a causa de una erronea eliminacion de desechos, para el medio ambiente y la salute humana.

Conarlo, contribuira a la recuperacion, al reciclado y a另一边 formas de reutilizacion de los aparatos viejos electricos y electronicos.

La información como se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntimiento o su administración municipal.

Información a Bluetooth technologíaarol. 56

Meres es elementes. 57

jaiy )a jaj gaiall a gai gai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai

1

Icblall laiai kaii ciaagai oia iciae gao gao e gao ci aie iiaai y jiaai jiaai

GARANTIEKARTE

warranty card · garantiekaart · carte de garantie · schedadi garanzia · tarjeta de garantia · cartao de garantia · garantikort karta gwarancyjna · zaru.cnI list · kartica jamsta · carte de garantie · fapauuHnHa Kapra · zaruynI list · garancijski list · garanciajegy · rapaHTInnHmOpMnyp · fapaHTnHb tanOH

PW 5653 BT

24 Monate Garantie gemäß Garantieerklarung - 24 months warranty according to warranty declaration - 24 maanden garantie volgens garantieverklaring - 24 mois de garantie selon la déclaration de garantie - 24 messi di garanzia seconde la dichiarazione di garanzia - 24 meses de garantie de acordo con la déclaration de garantia - 24 meses de garantia, de accordo con a déclaration de garantia - 24 manedes garanti i herholdtigarantibeteingsene - 24 misiace gwarancj na podstawie oswiadzenia garanczyjego - 24 nesiCi podrholasej o zurce - 24 mjeesej jamstvo u skladu s jamstvenom deklaracionj - 24 luni garantie conform declaratiei de garantie - 24 mecena rapaunnB cpoTBeTneC rapanHOnnata dekpanaum - 24 mecnA zurzua podva hyalensej o zu-24-meesa narcajla, skladno z garancjsko izjavo - 24 honap garanciaig a garanciafelteteleben lektart szerit - rapaHnHa Na 24 Mnci i BINOHO ZABNI npo rappHIO - TapaHTN24 MEcHcO carnHO ZABINHEHM RAPHTNHIM PAPRMAJ - 24 SAD

Kaufdatab, Handlderstempel. Unterschiedt. dase of purchse, dealer stamp, signature - aankooepodatam, daalderstempel, handkerding - dat e dachst, tampon du coeconionneur, signature - dat a ciautisio, timbu del nivredite, fimra - feche de compa, sello dei distributer, fimra - dat de compa, cambo do distributer, axistatura - kjepstiato, forhandelderstempel, signature - data zakupie, piecere sordawaycu, pedipsta -datum zakupen, raztie prodede, podipin - datum uopuvine, ilg trogova, potipin - dat a chazitce, stampa furzurieni, semnatura - deta na novemca, Tevar na Iliospaana, Ithmuc - datum napuku, phtobata ocbiychivna/produge, podoi - datum napuka, zig trogova, podipin - vaskela sklatskia, kereskolskiy begyolaya, kreskolskiy begyolaya, nevmena napianska, Ithmuc - datma npapenermenei, Lurma npapenermenei, Lurma npapenermenei (p.p.) 2013; p.m. (p.p.) 2013; p.m. (p.p.) 2013

AEG PW 5653 BT - PW 5653 BT - 1

www.etrv.de

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AEG

Modelo : PW 5653 BT

Categoría : Balance