AEG KH 4230 BT - Ecouteur

KH 4230 BT - Ecouteur AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 4230 BT AEG au format PDF.

📄 46 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice AEG KH 4230 BT - page 13
Caractéristiques Détails
Type d'écouteurs Écouteurs sans fil Bluetooth
Connectivité Bluetooth 5.0
Autonomie de la batterie Jusqu'à 6 heures d'écoute, avec étui de chargement jusqu'à 24 heures
Temps de charge Environ 1 heure
Poids 10 g par écouteur
Contrôle tactile Oui, commandes tactiles pour la musique et les appels
Résistance à l'eau IPX4 (résistant aux éclaboussures)
Compatibilité Compatible avec iOS et Android
Accessoires inclus Étui de chargement, câbles de chargement, embouts en silicone de différentes tailles
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - KH 4230 BT AEG

Comment jumeler mes écouteurs AEG KH 4230 BT avec mon appareil?
Pour jumeler vos écouteurs, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis maintenez le bouton d'alimentation des écouteurs enfoncé jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote en bleu et rouge. Recherchez 'AEG KH 4230 BT' dans la liste des appareils disponibles et sélectionnez-le.
Que faire si mes écouteurs ne se connectent pas à mon appareil?
Assurez-vous que vos écouteurs sont chargés et en mode de jumelage. Vérifiez également que votre appareil est compatible Bluetooth et qu'il est à proximité. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser vos écouteurs en les éteignant puis en les rallumant.
Comment contrôler le volume sur les écouteurs AEG KH 4230 BT?
Utilisez les boutons de volume situés sur le côté des écouteurs. Appuyez sur le bouton '+' pour augmenter le volume et sur le bouton '-' pour le diminuer.
Mes écouteurs ne se chargent pas, que faire?
Vérifiez que le câble de chargement est bien connecté à une source d'alimentation et que le port de charge des écouteurs est propre. Essayez d'utiliser un autre câble de chargement ou un autre adaptateur pour voir si cela résout le problème.
Comment réinitialiser mes écouteurs AEG KH 4230 BT?
Pour réinitialiser vos écouteurs, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Cela effacera tous les appareils jumelés précédemment.
Les écouteurs AEG KH 4230 BT sont-ils résistants à l'eau?
Les écouteurs AEG KH 4230 BT ne sont pas spécifiquement conçus pour être résistants à l'eau. Il est donc recommandé d'éviter de les utiliser dans des environnements humides ou sous la pluie.
Quelle est l'autonomie de la batterie des écouteurs AEG KH 4230 BT?
L'autonomie de la batterie des écouteurs AEG KH 4230 BT est d'environ 10 heures de lecture continue, selon le volume et les conditions d'utilisation.
Comment puis-je savoir quand mes écouteurs sont chargés?
Le témoin lumineux des écouteurs clignotera en rouge pendant la charge et s'éteindra lorsque la charge est complète.

Questions des utilisateurs sur KH 4230 BT AEG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 4230 BT - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 4230 BT de la marque AEG.

MODE D'EMPLOI KH 4230 BT AEG

Mode d'emploi... Page 13

Données techniques Page 16

Merci d'avoir besoin notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre apparéil.

Symboles de ce mode d'emploi

Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d'évier tout risque d'accident ou d'endommagement de l'appareil :

AVERTISSEMENT:

Prévient des risques pour votre santé et des risques évén-tuels de blessure.

ATTENTION:

Indique les risques pour l'appareil ou tout autre apparéil.

NOTE:

AttireVoteattentionsurdesconseilsetinformations.

Consignes de sécurité

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant demettre l'appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec I'emballage se trouvant aI'intérieur. Si vous remettez I'appealà des tiers, veuilles-le remetre avec son mode d'emploi.

  • N'utilisez cet apparéil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cét apparéil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle.
  • N'utilise pas l'appareil avec des mains humides.
    Pour réduire le risque d'incendie ou de chic électric, n'exposez pas l'appareil à la pluie et à l'humidité. N'utilise pas l'appareil directement prés de l'eau (p. ex. salle de bains, piscine).
    N'tutilisez pas I'appareil s'il a ete mouille, exposé à l'humi -dite ou d'autres fluides.
  • Éloignez l'appareil de la chaleur, des rayons directs du soleil et des bords tranchants.
  • Eloiignez l'appareil des flammes nues.
  • Ne tapez ni n'appuyez pas sur l'appareil.
  • N'insérez pas d'objets métalliques dans l'appareil. Risque de court-circuit!
    N'utilise pas l'appareil dans un environnement extremement humide ou lourd.
  • Pour éviter une charge statique, n'utilise pas l'appareil dans un climat extremement sec.
    L'appareil doit être inspecté régulierement pour détecter tout signe de dégats ou de fatigue matérielle. En cas de déqat, n'utilisez plus l'appareil.

Enfants et personnes fragiles

Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laïsse pas les emballages (Sac en plastique, Carton, Polystyrene) à leur portée.

AVERTISSEMENT!

Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film. Il y a risque d'étouffement!

Consignes de sécurité spéciales

AVERTISSEMENT:

  • Ne reglez pas le volume du casque trop fort, cela peut endommager votre ouie et risquer votre vie et celle des autres.
  • Baissez le volume pour ne pas déranger votre voisi - nage.
  • En cas d'acouphènes, baissez le volume ou n'utilise pas l'appareil.
  • Les spécialistes de l'oreille conseilent de ne pas utiliser le casque en permanence sur de longues périodes.
    N'tilisez pas I'appareil avec une prothese auditive car.
    ela peut causer des interferences.
  • La sécurité est d'une importance capitale. N'utilise pas l'appareil en conduisant un vehicule motorisé, un velo ou en faisant un jogging dans la rue. Réglez le volume pour être au même niveau que la circulation environnante.
    N'utilisez pas l'appareil lorsque vous devez écouter sans interference.
    Le casque génére des champs magnétiques qui peuvent affecter les stimulateurs cardiaques et les défibrillateurs implantables. Eloignez l'appareil d'au moins 10 cm des stimulateurs cardiaques ou défibrillateurs implantables.
  • N'utilisez le casque que dans les avions qui autorisent la technologie Bluetooth sans fil.

ATTENTION:

Laissez le bandeau du casque étirépendant une longue période car cela peut affaibrir la tension du bandeau.

Vérifier les éléments fournis

1 Casque
1 Cable de chargement (Prise de connexion USB Type A dans la prise de connexion Micro-B)

Aperçu des éléments de fonctionnement

1 Temoin lumineux d'etat rouge
2 Témoin lumineux d'etat bleu
3 Témoin lumineux de charge

14 François

4 Bouton "Avancer (piste suivante)
5 Microphone
6 Prise du chargeur
7 Volume " (appuyer sur ce bouton ou conserver ce bouton enforcé)
8 Bouton multifonction: Marche/Arret, Lecture/Pause, Acceptor/conclude un appel/ignoreer
9 Boutonl "Retour" (piste precedente)
10 Volume " " (appuyer sur ce bouton ou conserver ce bouton enforcé)

Avant la première utilisation

  1. Rechargez la batterie pendant avant la première utilisation Voir les détails dans le chapitre "Recharger la Batterie Integree".

Recharger la Batterie intégrée

Le lecteur est alimenté par sa batterie au lithium rechargeable intégrée. Pour recharger la batterie, procédez comme suit :

  1. Connectez l'appareil à un ordinateur en marche en utilisant le cable USB inclus. Levoyant lumineux devient rouge.
  2. Lorsque a la batterie est pleinement rechargée, le témoin s'eteindra.
  3. Retirez le cable de chargement du casque et du PC. Si les écouteurs restent branchés à un ordinateur qui est à l'arrêt, la batterie des écouteurs se décharger.

NOTE:

  • La batterie se recharge uniquement lorsque le PC est en marche.
  • Ne laissez pas le lecteur branché à un ordinateur portable non connecté au secteur pendant trop longtemps. Au cas contraire, la batterie de l'ordinateur est susceptible de se décharger.
  • Le temps de charge varie en fonction de l'utilisation de la batterie.
  • Si vous n'utilise pas l'appareil pendant une période prolongée, chargez la batterie au moins une fois toutes les 6 à 12 semaines. Meme à l'arrêt, la batterie des écouteurs se décharge continuèlement.

Utilisation

Branchement des écouteurs

  • Suívez le marquage sur la face externe des écouteurs. R = droite, L = gauche
  • Les écouteurs peuvent être ajustés en fonction du tour de tête. Cela peut d'assurer que les écouteurs sont correctement installés.

AVERTISSEMENT:

Écouter à un volume fort peut endommager l'ouïe de l'auditeur.

Bluetooth

La technologie Bluetooth permet une connexion radio sans fil des appareils sur une distance courte. Les appareils avec la norme Bluetooth recoivent une transmission entre 2,402 et 2,480 GHz dans la bande ISM (Industrial, Scientific et Medical). Des interférences peuvent cependant se produit par des réseaux WLAN, des téléphones sans fil ou des micro-ondes, par exemple, qui utilisent la même bande de fréquences.

La technologie Bluetooth permet d'utiliser librement des téléphones portables, par exemple. Ce dispositif vous offre la possibilité d'utiliser un apparéil compatible Bluetooth. Son rayon d'utilisation est ainsi limité à environ 15 Mètres.

Si vous lecteur prend en charge le profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) et a une fonction de lecture de musique, vous pouvez alors transférer sans cable de la musique sur l'appareil. Le profil A2DP implique un profil Bluetooth de divers opérateurs. Pour la la diffusion en flux, les signaux audio-stéreo sont transférés sans cable entre le lecteur (Source) et l'apparéil de réception. Pour pouvoir utiliser la source commandée à distance, le lecteur doit prendre en charge le profil AVRCP (Audio Video Remote Control Profile).

En raison d'une multitude de fabricants d'appareils, de modèles et de versions de logiciel, une entière compatibilité ne peut être garantie.

Se connecter aux apparéils (Pairage)

Avant de pouvoir écouter de la musique ou effectuer un appel téléphonique avec le casque, vous devez d'abord faire en sorte que les apparèils se reconnaissent.

  1. N'oubliez pas d'activer la fonction Bluetooth de votre lecteur (p. ex. téléphone portable). Pour cela, consultez le mode d'emploi de votre lecteur.
  2. Appuyez et maintenez la touche pendant environ 5 secondes lorsque l'appareil est eteint. Vous entendrez un bip. Avres un instant, les temoins lumineux (1) et (2) clignotent alternativement. L'appareil est maintainant regle en mode pairoge.
  3. Sélectionnez le menu Bluetooth de votre lecteur et enregistrrez l'appareil dans votre lecteur. Pour cela, consultez le mode d'emploi de votre lecteur. L'appareil "AEG KH 4230 BT" sera affché sur votre lecteur comme seLECTION.

NOTE:

Seul un lecteur peut être connecté aux écouteurs à la fois. Si les écouteurs sont déjà connectés à un autre lecteur, l'appareil n'apparaitra pas dans le menu de selection BT.

  1. Saisissez maintainant le mot de passer "0000" dans votre lecteur selon le fabricant de l'appareil, le modele et la version du logiciel.

Si l'enregistrement est réussi, les écouteurs émettront un bip court. Levoyant bleu clignotera rapidement deux fois. Puis lavoyant bleu clignotera deux fois toutes les 5 secondes. Si possible, ajustez le volume du lecteur à un niveau conformable.

NOTE:

  • En fonction du fabricant de l'appareil, vous devez effectuer à nouveau l'enregistrement (PAIRING) pour brancher les appareils.
  • La compatibilité Bluetooth ne peut pas être assurée pour les appareils (p. ex. téléphones portables) mis sur le marché dans un futuro proche.
    Pour garantir une connexion optimale, assurez-vous que la batterie de votre lecteur est entierement charge.
  • Certaines marques de téléphones portables ont un mode d'économie d'énergie. Désactive-le car, sinon, cela peut creer des problèmes pendant le transfert de données via Bluetooth.
    Pour pouvoir transférer des données audio, le système Bluetooth doit rester activé sur votre lecteur. Respectez le mode d'emploi de votre lecteur.
  • Si la connexion Bluetooth est interrompue, les témoins lumineux (1) et (2) clignotent rapidement.

Fonctionnement

L'appareil est muni de boutons multifonction. Pour acceder aux différentes fonctions, appuyez brièvement sur le bouton ou maintenez le bouton enforcé.

AEG KH 4230 BT - Fonctionnement - 1

Marche/arret

  • Appuyez sur le bouton et maintenez-le enforcé environ 3 secondes pour allumer le lecteur. Vous entendrez un bip. Àpres un instant, les tiemoins lumineux (1) et (2) clignotent alternatively.

NOTE: Connexion automatique

En cas de prise en charge par votre lecteur (p. ex. téléphone potable), les apparciels seront automatiquement connectés. Pour cela, il faut que :

  • Les apparêils soient déjà connectés entre eux.
    Le système Bluetooth soit activé sur votre lecteur.

  • Pour éteindre à nouveau les écouteurs, appuyez et maintenez la touche pendant environ 3 secondes. Vous entendrez un bip et l'appareil sera dépaïre. Les témoins lumineux (1) et (2) clignotent alternatively. Appuyez à nouveau sur le bouton et maintenez-le enforcé environ 3 secondes pour éteindre le lecteur.

AEG KH 4230 BT - NOTE: Connexion automatique - 1

TE:

  • En fonction de l'utilisation de l'appareil de lecture et de son système d'exploitation, les écouteurs s'eteindron simulté maisment si nécessaire.
  • Désactivez le casque si vous ne l'utilisez pas pour conserver la batterie.
  • Àprous environ 12 minutes sans connexion Bluetooth, les écouteurs s'eteignent automatiquement.

Rejouer/Pause

Appuyez brievement sur la touche pubur mettre en pause.
- Appuyez à nouveau sur la touche pour réprendre la lecture.

NOTE :

En fonction des fabricants de l'appareil, des modèles et des versions de logiciel, vous doivent commencer la lecture de la musique sur votre lecteur.

Ajuster le volume

Appuyez sur la touche " " ou " " pour ajuster le volume.

AEG KH 4230 BT - Ajuster le volume - 1

AVERTISSEMENT:

L'écoute de musique à un niveau sonorelevé peut endommager vous audition.

NOTE:

Si le volume maximum ou minimum est atteint par les écouteurs, vous entendrez un bip.

Selectionner la musique

  • Appuyer sur le bouton pour selectionner la piste suivante.
  • Si vous appuyez sur le bouton la piste actuelle sera lue depuis le début. Appuyez deux fois sur le bouton pour selectionner la piste précédente.

NOTE:

Votre lecteur doit prendre en charge cette fonction.

Acceptor/terminer une conversation

  • Appuyez sur le bouton pour accepter un appel entrant.
    Pour terminer la conversation, appuyez sur le bouton une nouvelle fois.

OTE :

Lors d'un appel téléphonique entrant, la lecture de la musique s'arrête. Une fois la conversation terminée, la lecture de la piste musicale continua.

16 François

Ignorer un appel

Pour ignorer un appel entrant, appuyez et maintenez la touche pendant environ 3 secondes.

AEG KH 4230 BT - Ignorer un appel - 1

NOTE:

Votre telephone portable doit supporter cette fonction.

Changement des coussinets pour oreille

(Coussinets pour oreille non inclus)

  1. Tirez précautionnéusement le support à coussinet d'oreille de l'écouteur.
  2. Retirez l'ancien coussinet pour oreille.
  3. Fixez le nouveau coussinet pour oreille au support à coussinet d'oreille.
  4. Fixez le support à coussinet d'oreille

AEG KH 4230 BT - Changement des coussinets pour oreille - 1

à l'écouteur pour que les cliquets s'enclenchent dans l'écouteur.

Nettoyage et stockage

ATTENTION:

Ne plongez pas le casque dans l'eau!

  • Aucune piece à l'intérieur de l'appareil ne peut être entretenue pas l'utilisateur.
  • Nettoyez le casque avec un tissu légèrement humide et sans produit nettoyant supplémentaire.

Dépannage

Symptôme Raison possible Solution
Le casque ne s'allume pasBatterie vide Chargeez la batterie ( ➔ Page 14)
Aucun signal audio pendant la connexion BluetoothLe casque est étéintAllumez le casque.
Le casque n'est pas associé à la source audio.Vérifiez qu'il existe une connexion. Associez à nouveau le casque à la source audio, si besoin est.
Volume trop bas Augmentez le volume du casque
Augmentez le volume de la srouce audio.
Le casque ne peut pas se brancherLeairesgasse ne fonctionne pasVérifiez que la source audio prend en charge le protocole A2DP.
La source audio est étéinteAllumez la source audio
Le système Blue- tooth est étéinte sur la source audio.Activez la fonctionBluetooth sur la source audio.

Données techniques

Modèle: KH 4230 BT

Poids net: envviron 0,21 kg

Batterie : 3,7 V 400 mAh Lithium polymère

Temps de chargement: 3,5 heures environ

Temps de fonctionnement: 8 heures environ

Bluetooth

Prise en charge Bluetooth : .V3.0 + EDR

Portee : 10 Mètres environ

Fréquence de transmission : 2,4 GHz

Protocoles:A2DP,AVRCP

Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits.

L'appareil répond aux directives CE en vigueur et est concu conformément aux toutes dernières règles de sécurité.

Élimination

Élimination de la pile

AEG KH 4230 BT - Élimination de la pile - 1

L'appareil dispose d'une batterie rechargeable. Les batteries et accumulateurs usages ne font pas partie des déchets menagers.

Les batteries/accumulateurs doivent être enlevés avant de jeter le produit dans la décharge. Pour cela, contactez un personnel spécialisé qualifié.

Protection environnementale

AEG KH 4230 BT - Protection environnementale - 1

Ne jetez pas l'appareil à la fin de sa durée de vie avec les déchets menagers. Apportez-le au centre de collecte autorisé en vue de son recyclage. Ainsi, vous participez à la protection de l'environnement.

Smaltimento batterie

AEG KH 4230 BT - Smaltimento batterie - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : KH 4230 BT

Catégorie : Ecouteur