Cambridge II - Rameur Christopeit - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Cambridge II Christopeit au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Rameur |
| Dimensions | Longueur : 200 cm, Largeur : 50 cm, Hauteur : 70 cm |
| Poids maximum utilisateur | 120 kg |
| Système de résistance | Résistance à air |
| Affichage | Écran LCD affichant le temps, la distance, les calories et le nombre de coups |
| Matériaux | Structure en acier, siège en plastique ergonomique |
| Utilisation | Idéal pour l'entraînement cardio et le renforcement musculaire |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les vis et boulons, nettoyer après utilisation |
| Sécurité | Utiliser sur une surface plane, ne pas dépasser le poids maximum |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Cambridge II Christopeit
Questions des utilisateurs sur Cambridge II Christopeit
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Rameur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Cambridge II - Christopeit et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Cambridge II de la marque Christopeit.
MODE D'EMPLOI Cambridge II Christopeit
Notice de montage et d'utilisation du No. de commande 9903+1758

Notice de montage et d'utilisation du No. de commande 9903+1758

-
Aperçu des pieces Page 3
-
Recommendations importantes et régles de sécurité Page 19
-
Nomenclature Page 20 - 21
-
Notice de montage avec écorchés Page 22 - 23
-
Notice d'utilisation et d'entrainment
Page 24
- Manuel d'utilisation du calculateur électronique
Page 24
- nettoyage, stockage, Entretien, Corrections Exercices d'échauffement (Warm Up)
Page 25-26
- Recommandations pour l'entraînement
Page 26
Nous vous félicitons pour l'achat de ce cycle d'entrainment interieur et nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec.
Veuillez respecter et suivre les indications et les instructions de montage et d'emploi.
Si vous avez des questions, vous pouvez bien sur vous adresser à nous.
Très cordiales salutations
Recommendations importantes et consignes de sécurité
Nos produits sont systématiquement soumis au contrôle TUV-GS et sont ainsi conformes aux normes de sécurité actuelles les plus élevées. Cependant, cela ne dégage pas de l'obligation de suivre strictement les indications suivantes.
- Monter l'appareil en suivant exactement les instructions de montage et n'utiliser que les pieces spécifiques à l'appareil et ci-jointes pour le montage de l'appareil. Avant le montage en lui-même, contrôler l'intégrality de la livraison à l'aide du bon de livraison et l'intégrality des emballages en carton à l'aide de la instructions de montage dans les instructions de montage et d'utilisation.
- Avant la première utilisation et à intervalles réguliers, contrôle si tous les écrous, vis et autres raccords sont bien serrés, afin d'assurer un état de service sur de l'appareil d'entrainment.
- Mettre en place l'appareil à un endroit sec et plan, et le protégé contre l'humidité. Les inégalités du sol doivent être compensées par des mesures appropriées et par les pieces régibles de l'appareil, prévues à cet effet, si représentes. Il faut exclure tout contact avec l'humidité et l'eau.
- Dans la mesure où le lieu de montage doit être protégé contre des points de pression, des saletés ou autres, prévoir un support antidéraptant (p. ex. tapis en caoutchouc, plaque en bois etc.) sous l'appareil.
- Avant de commencer l'entraînement, enlever tous les objets dans un rayon de 2 mètres autour de l'appareil.
- Pour nettoyer l'appareil, ne pas utiliser de détergents agressifs, et pour le montage ainsi que d'eventuelles réparations, n'utiliser que les outils fournis ou des outils appropriés. Les traces de sueur sur l'appareil doivent être enlevées tout de suite après l'entrainment.
- RESPECT! Des systèmes de la fréquence de coeur peuvent être in-exacts. Le fait de s'entrainer excessif sait dommage de santé sérieux ou mèment vers la mort
Un entrainment inadapté ou excessif peut entraîner des risques pour la santé. C'est pourquoi, avant de commencer un entrainment précis, il faut consulter un médecin. Ce dernier peut définir les sollicitations maximales (poults, watts, durée d'entrainment etc.) auxquelles on peut se soumettre, et donner des renseignements exacts sur les conditions de l'entrainment, les objectifs et l'alimentation. Il ne faut pas s'entrainer après un repas lourd.
- Ne s'entrainer avec l'appareil que lorsque celui-ci est en parfait état de fonctionnement. Pour les réparations eventuelles, n'utiliser que des pieces de rechange originales. RESPECT! Si des parties sont excessivement chaudes à l'utilisation de l'appareil ils replacent immédiatement celui-ci et sur cet équipement de l'utilisation jusqu'à répérate.
- Pour le réglage des pieces, faire attention à régler laonne position ou la position de réglage maximale marquee, et à bloquer correctement la nouvelle position régée.
-
Si rien d'autre n'est indiqued dans le mode d'emploi, l'appareil ne doit etre utilise que par une personne pour I'entrainement. Le temps d'entrainement ne avait pas depasser au total 45 Min./ chaque jour.
-
Il faut porter des vêtements et des chaussures adaptés à un entrainement fitness avec l'appareil. Les vêtements doivent être conçus de manière à ce que de par leur forme (p. ex. longueur), ils ne puisent pas rester accrocher pendant l'entrainment. Les chaussures d'entrainment doivent être choisis en fonction de l'appareil, doivent systématiquement bien tener le pied et posseder une semelle antidérapante.
- RESPECT! Si des sensations de vertige, des nausées, des douleurs dans la poitrine ou d'autres symptômes anormaux se font sentir, arrêté l'entrainment et consulter un médecin adapté.
- Il faut savoir que les apparciels de sport ne sont pas des jouets. C'est pour-quoit, ils ne doivent etre utilisés que de maniere conforme à l'emploi prévu et uniquement par des personnes informées et initiaies en conséquence.
- Les personnes, telles que les enfants, les invalides ou les handicapés, ne doivent utiliser l'appareil qu'en présence d'une autre personne qui peut fournir son aide ou donner des instructions. Il faut exclure l'utilisation de l'appareil par des enfants sans surveillance, par des mesures appropriées.
- Il faut faire attention à ce que la personne qui s'entraîne, ainsi que d'autres personnes, ne se trouvent jamais dans la zone des pieces encore en mouvement.
- Ce produit ne peut pas etre enleve les dechets a la fin de sa durée de vie sur les dechets budgétaires normaux, main doit etre livre a un point collectif pour le recyclage des appeareils electriques et electroniques. Le symbole sur le produit du mode d'emploi ou de I'emballage fait rem arguer sur cela.
Les matières sont réutilisables conformément à leur marquage. Avec le reemploi, la valorisation matérielle ou d'autres formes de valorisation vous apportez des apparèils de contralto, une contribution importante à la protection à notre environnement. Veuillez demander lors de l'administration communale le poste d'enlevement des déchets constant.
- Les matériaux d'emballage, les piles vides et les pieces de l'appareil doivent être evacués en respectant l'environnement, pas avec les ordures menagères, mais dans les containers de collecte prévus à cet effet, ou remis aux services de collecte adaptés.
- Cet apparéil est un apparéil non d'pendant de la vitesse.
- L'appareil est équipé d'un réglage de résistance à 4 étapes niveaux. Celà permet de réduire ou d'augmenter la résistance au tirage et ainsi le niveau d'entrainment. Placez le poignée de réglage (22) de la résistance vers avant (plus pré étendue), cela entraîne une diminution de la résistance au tirage et ainsi du niveau d'entrainment. Placez le poignée de réglage (22) de la résistance vers arrirée (plus pré étendue), cela entraîne une augmentation de la résistance au tirage et ainsi du niveau d'entrainment.
- Cet apparéil a été contrôle et certifié suivant les normes EN ISO 20957-1:2013 + EN 957-7:1998 H/C. La charge (=poids) maximale admise a été fixée à 120 kg. Cet ordinateur d'apparéils correspond aux demandes fondamentales d'elle EMV Directive en 2014/30EU.
- Les instructions de montage et d'utilisation doivent être considérées comme faisant partie du produit. Cette documentation doit être fournie lors de la vente ou du passage du produit.
Listedespieces-Listedespiecesderechange CambridgeII N^ decommande9903 CambridgeII „BlackEdition" N^ de comm.1758
Charactéristiques techniques : Version du : 01/07/2018
- Changement à 4 degrés de la résistance grâce au système de bandes d'extension
- Place en épargnant ensemble à bascule
- Chassis en acier robuste.
- Siège comfortablené équipé de roulettes sur palier lisse.
- Affichage digital du temps, de la fréquence de coups de rame, de coups de rame per minute, de la dépense énergétique approximative, du scan corporel.
- Adapté pour des poids jusqu'environ 120 kg
Cotes de réglage approx. (L x | x h): 173 x 44 x 53 cm
Placez les mesures pliees (L× I× h):110× 44× 108cm
Si une pièce n'est pas correcte, s'il manque une pièce ou si vous avez besoin d'une pièce de rechange à l'avenir, veuillesz vous adresser à:
Service- Internet et les pieces de rechange base de données www.christopeit-service.de
Ce ruban de cours à seulement pour le domaine de sport de maison privé de manière souvent et non pour l'utilisation industrielle ou commerciale convenable. Utilisation de sport de maison la classe H/C

| Schéma n° en mm | Désignation Dimensions Quantité Monté sur Numéro Unités schéma n° 9903 1758 | ET Numéro ET | ||||
| 1 | Cadre principal | 1 | 33-9903-01-SI | 33-9903-01-SW | ||
| 2 | Tube d'appui avant | 1 | 1 | 33-9903-02-SI | 33-9903-02-SW | |
| 3 | Capuchon | 4 | 2+47 | 36-9903-06-BT | 36-9903-06-BT | |
| 4 | Vis tete ronde | M8x65 | 2 | 2 | 39-10001-CR | 39-10001-CR |
| 5 | Rondelle intercalaire | 8//19 | 2 | 4 | 39-9966-CR | 39-9966-CR |
| 6 | Rondelle elastique bomée | pour M8 | 6 | 4+46 | 39-9864-VC | 39-9864-VC |
| 7 | Ecrou capuchon | M8 | 2 | 4 | 39-9900-CR | 39-9900-CR |
| 8 | Vis à tete hex. | M12x130 | 2 | 1+10 | 39-10504 | 39-10504 |
| 9 | Rondelle | 12//24 | 4 | 8 | 39-9986-CR | 39-9986-CR |
| 10 | Pédalier | 2 | 8 | 36-9903-05-BT | 36-9903-05-BT | |
| 11 | Vis | 4x18 | 10 | 13 | 39-10187 | 39-10187 |
| 12 | Ordinateur | 1 | 13 | 36-9903-03-BT | 36-9903-03-BT | |
| 13L | Revetement gauche | 1 | 1+13R | 36-9903-41-BT | 36-1758-11-BT | |
| 13R | Revetement droite | 1 | 1+13L | 36-9903-42-BT | 36-1758-12-BT | |
| 14 | Vis | M8x62 | 4 | 1+18+19 | 39-10436 | 39-10436 |
| 15 | Rondelle | 8//16 | 19 | 14+33+46+53 | 39-9862-CR | 39-9862-CR |
| 16 | Butée d'espacement | 12x8x8.5 | 4 | 14 | 36-9903-07-BT | 36-9903-07-BT |
| 17 | Roulement de billes | 608 | 16 | 18+54 | 36-9903-08-BT | 36-9903-08-BT |
| 18 | Roulette 1 | 2 | 14 | 36-9903-09-BT | 36-9903-09-BT | |
| 19 | Roulette entrainer | 2 | 20 | 36-9903-10-BT | 36-9903-10-BT | |
| 20 | Insert | 1 | 1 | 36-9903-11-BT | 36-9903-11-BT | |
| 21 | Ecrou nylon | M8 | 7 | 14+53 | 39-9818-CR | 39-9818-CR |
| 22 | Poignée | 2 | 24 | 36-9903-12-BT | 36-9903-12-BT | |
| 23 | Capuchon | 3 | 1 | 36-9903 | 36-9903 | |
| 24 | Axe | 1 | 25 | 36-9903-13-BT | 36-9903-13-BT | |
| 25 | Roulement de billes | 6201 | 2 | 26 | 36-9903-14-BT | 36-9903-14-BT |
| 26 | Roulette 2 | 1 | 25 | 36-9903-15-BT | 36-9903-15-BT | |
| 27 | Butoir en caoutchouc | 1 | 30 | 36-9903-33-BT | 36-9903-33-BT | |
| 28 | Ruban | 2 | 32 | 36-9903-17-BT | 36-9903-17-BT | |
| 29 | Ruban d'obturation | 2 | 32 | 36-9903-18-BT | 36-9903-18-BT | |
| 30 | Barre de traction | 1 | 32 | 33-9903-03-SI | 33-9903-03-SW | |
| 31 | Revêtement des poignées | 2 | 30 | 36-9903-19-BT | 36-9903-19-BT | |
| 32 | Bande élastique | 1 | 1+30 | 36-9903-20-BT | 36-9903-20-BT | |
| 33 | Vis à poignée | 1 | 45 | 36-9903-21-BT | 36-9903-21-BT | |
| 34 | Vis | M10x80 | 1 | 1+45 | 39-10055-CR | 39-10055-CR |
| 35 | Butée d'espacement | 12x8x20 | 3 | 53 | 36-9903-22-BT | 36-9903-22-BT |
| Scheme Designation Dimensions Quantité Monté sur Numéro ET Numéro ET | |||||||
| n° en mm | Unités schéma n° 9903 1758 | Cable de connexion | 1 | 12+42 | 36-9903-23-BT | ||
| Rondelle | 10//20 | 2 | 34 | 39-9989-CR | |||
| 37 | Ecrou nylon | M10 | 1 | 34 | 39-9981-VC | ||
| 38 | Capuchon | 1 | 1 | 36-9903-24-BT | |||
| 39 | Vis de compensation de la hauteur | 1 | 1 | 36-9903-25-BT | |||
| 40 | Butoir en caoutchouc | 2 | 45 | 36-9903-26-BT | |||
| 41 | Capteur | 1 | 45 | 36-9903-27-BT | |||
| 42 | Vis | 3x10 | 2 | 42 | 39-10127-SW | ||
| 43 | Bouchon rectangulaire | 1 | 45 | 36-9903-28-BT | |||
| 44 | Chassis de siège | 1 | 1 | 33-9903-04-SI | |||
| 45 | Vis | M8x16 | 4 | 3 | 39-9888 | ||
| 46 | Tube d'appui arrêté | 1 | 45 | 33-9903-05-SI | |||
| 47 | Vis | M6x15 | 4 | 52 | 39-10120 | ||
| 48 | Rondelle elastique bomée | pour M6 | 4 | 48 | 39-9868 | ||
| 49 | Rondelle | 6//12 | 4 | 48 | 39-10007-CR | ||
| 50 | Transport du siège | 1 | 52 | 33-9903-06-SI | |||
| 51 | Siège | 1 | 51 | 36-9903-04-BT | |||
| 52 | Vis | M8x90 | 3 | 51 | 39-10445 | ||
| 53 | Rouette de siège | 6 | 53 | 36-9903-29-BT | |||
| 54 | Vis | M6x12 | 2 | 30 | 36-9805-44-BT | ||
| 55 | Rondelle | 6//16 | 2 | 55 | 39-10439 | ||
| 56 | Kit d'outillage | 1 | 36-9903-30-BT | ||||
| 57 | Notice de montage et dutilisation | 1 | 36-9903-31-BT | ||||
Instructions de montage
Sortez toutes les pièces de l'emballage, posez-les sur le sol et contrôle si rien ne manque en vous basant sur la montage étape de cette Notice de montage et d'utilisation. Il faut tener compte du fait que certaines pièces ont été reliées au cadre et prémontrées.
Quelques autres pieces ont également déjà été jointes. Ceci afin de faciliter et d'accelerer le montage définitif. Temps de Montage: 25 min.
Étape n° 1: Montage des poignées (22) sur leur axe (24)
- Prenez les poignées (22) et vissez-les à chaque extrémité de l'axe (24).
Étape n° 2 Montage du tube d'appui avant (2) sur le chassin (1).
- Insérez le tube d'appui avant (2) dans l'ouverture situé à l'avant du chassinis (1) et vissez-le à l'aide de deux vis M8x65 (4), de deux rondelles (5), rondelle elastique bombée (6) et de deux écrous (7).


Étape n° 3 Montage des pédaliers (10) sur le chassis (1).
- Installez les pédaliers (10) dans l'ouverture prévue sous le chassin (1) dans la bonne position. Vissez-les au chassin à l'aide de vis (8) et rondelle (9).

Étape n° 4 Montage du tube d'appui arrière (47) sur le cadre de selle (45) et montage de la selle (52) sur le transport de selle (51).
- Installez la transport des selle (51) au dos de la selle (52) de sorte que les trouss de la fixation et ceux situés au niveau de la selle (52) correspondant. Vissez la selle (52) sur sa fixation à l'aide des vis M6x15 (48), rondelles (50) et rondelle elastique bombée (49).
- Insérez le tube d'appui arrrière (47) dans l'ouverture située au bout du cadre de la selle (45) et vissez le à l'aide de quatre vis M8x16 (46), rondelle elastique bombée (6) et de quatre rondelles (15) au cadre de la selle (45).
- Glissez la transport de selle (51) sur le cadre de selle (45) dans la direction représentée de sorte que quatre roulettes (de la transport de selle(6)) se retrouvent au-dessus du cadre et montage de deux en-dessous sur le fixation (6).
- Prenez les butoir en caoutchouc (41) et vissez-les à cadre de selle (45).

Étape n° 5:
Montage du cadre de selle (45) sur le chassin (1).
- Insérez le cadre de selle (45) sur le chassin (1) et raccordez le cable du palpeur (42) au cable de connexion (36).
- Assemblez le cadre de selle (45) et le chassinis (1) dans l'ouverture prévue de sorte que les trouss du cadre de selle (45) et ceux situés au niveau du chassinis (1) correspondent. Vissez le cadre de selle (45) sur le chassinis (1) à l'aide d'une vis M10x80 (34), deux rondelles (37) et d'un écrou (38). Ne pas serrer trop fort (34) afin que le cadre puisse être replie à la verticale.
- Secure le cadre de selle avant chaque utilisation en serrant la vis moletée avec étoile (33).
- Sortez l'ordinateur (12) fourni de son emballage et installez les piles (Type "AA" piles rondes - 1,5V) et faites attention à la polarité correcte à l'arrière de l'ordinateur (12). (Des batteries pour l'ordinateur ne sont pas jointes dans le volume des livraisons. S'il vous plaît, appliqueces celui-ci dans le commerce.)
Au bas de l'ordinateur est au milieu d'une arréstation dont l'ordinateur peut être déverrouillé et retire du dossier.

Étape n° 6:
Fonction de réduire gain de place
- Pour configurer l'appareil pour economiser de l'espace pour stocker, tournier la vis emprise etoiles (33) sortir, returnez le cadre du selle (45) à la verticale et sécuriser ce poste par l'insertion latérale de la vis de poignée etoiles (33) à l'endetroit approprié sur le chassinis (1) dans le cadre de selle (45).

Étape n° 7:
Contrôle
- Vérifier si les assemblages et connexions ont été effectuels correctement et fonctionnel. Le montage est maintainant terminé.
- Si tout est en ordre, se familiariser avec l'appareil en effectuant de légers réglages de la résistance et effectuer les réglages individuels.
Remarques:
Veuillez à conserver soignement le jeu d'outils ainsi que les instructions de montage dont vous aurez eventuellement besoin ultérieurement pour effectuer les réparations nécessaires et commande des pieces de rechange.

Mode d'emploi de l'ordinateur
L'ordinaire livre vous offre le plus grand comfort d'entrainment. Chaque valeur importante pour l'entrainment est affichée dans une fenetre correspondante.
Le temps nécessaire, Coup des rames, la consommation de calories approximative, la distance parcourue et Coup de ramer Total sont affichés des le commencement de l'entrainment. Toutes les valeurs sont sauvégardées à partir du nombre zéro.
L'ordinaire se met en marche des que I'on appuye brievement sur la touche F ou que I'on commence tout simplement l'entraînement.
L'ordinateur commence à saisir l'ensemble des valeurs et à les afficher.
Pour éteindre l'ordinaireur, terminer simplement l'entraînement. L'ordinaireur arrêté l'ensemble des mesures et sauvégarde les dernières valeurs obtenues. Les dernières valeurs obtenues dans les fonctions temps, Coup des rames calores et Coup des rames Total sont sauvégarées et peuvent être réutilisées pour redémarrer l'entraînement.
L'ordinaire s'esteint automatiquement au bout d'environ 4 minutes d'interruption de I'entrainement.. L'ensemble des valeurs obtenues jusqu'à present sont sauvegardées et sont reaffichées lors de la reprise de I'entrainement. On peut poursuivre I'entrainement à partir de ces valeurs.
Affichages :
1. Affichage _ZEIT" (affichage du temps):
Permet d'afficher le temps nécessaire actuellément en minutes et ensecondes. Cette fonction permet de sauvégarder les valeurs obtenues jusqu'à présent.
2. Affichage „Ruderschläge" (affichage des Coup des rames) :
Permet d'afficher la actuelle Coup des rames.
Cette fonction permet de sauvegarder les valeurs obtenues jusqu'à présent.
3. Affichage « Schläge/Minute » (Coup de rames/Minute) :
La vitesse actuelle en Nombre de coup de rames par minute. Pour cette fonction, il n'y a pas d'enregistrement des dernières valeurs obtenues, comme il l'est précrit ci-dessus.
(Limite maximale de l'affichage 199 Nombre de coup de rames par minute)
4. Affichage „KALORIEN" (affichage des calories):
Permet d'afficher l'etat actuel des calories consommées.
Cette fonction permet de sauvégarder les valeurs obtenues jusqu'à présent.
5. Affichage „Schläge Total" (affichage du nombre total de Coup des rames):
Permet d'afficher le niveau actuel des parcours pour l'ensemble des unités d'entrainment ainsi que celui de l'unité actuelle d'entrainment. Il n'est pas possible de fixer préalablement une valeur déterminée. Cette fonction ne permet pas de sauvégarder les valeurs obtenues jusqu'à présent.
6. Fonction „SCAN“:
Si l'on seLECTIONne cette fonction, les valeurs actuelles de l'ensemble des fonctions sont affichées lesunes après les autres toutes les 5 secondes-environ.
Touches :
1. Touche ^a F ^a :
Pour passer d'une fonction à une autre, appuyer une fois et brivement sur cette touche. Un symbole s'affiche dans la fenêtre en question lequel indique la fonction sélectionnée.
Pour effacer toutes les valeurs obtenues jusqu'à présent de tous les affichages, à l'exception des valeurs affi chées dans „Schlage Total“, appuyer plus longuement sur cette touche (pendant environ 3 secondes).

Notice d'utilisation et d'entrainment
1er exercice
a) Commencer l'exercice les jambes tendues, avec les genoux qui se touchent et le buste bien droit.
b) Penchez-vous en avant sans plier les jarrets, saisissez les manches et tirez en arriré jusqu'à ce que le buste soit droit.
Important: les manches doivent être tirés au moyen des bras (pas en s'aidant du buste) et jusqu'à ce que les mains fermées touchent celui-ci.
c) Ramenez les poignets à leur point de départ.
d) Récupérez un instant et recommencez l'exercice sans mouvement saccadé.
2e exercice
a) Commencez-le en position assise, le buste bien droit, le siège avancé au maximum, les jarrets pliers.
b) Poussez avec les jambes, sans écarter les genoux, tout en tirant les manches vers vous.
c) Continuez de tirer jusqu'à ce que les jambes soient tendues, vos mains fermées touchant alors le buste.
d) Detendez les bras et les jambes, laissez le siege glisser en avant jusqu'à ce que vous soyez revenu à la position (a) et recommencez l'exercice.



Centre d'entraînement en mm (Pour apparéel et l'utilisateur)
Surface libre en mm (Zone de la formation et de la zone de sécurité (60cm rotation))


Nettoyage, Entretien et stockage de l'exercice:
1. nettoyage
Utilisez uniquement un chiffon humide pour le nettoyage.
Attention: Ne jamais utiliser de benzène, de diluant ou autre agents de nettoyage agressifs pour le nettoyage de surface comme ce les dommages causés.
L'appareil est uniquement pour un usage domestique privé et pour un usage interieur appropriés. Gardez l'appareil propre et l'humidité de l'appareil.
2.stockage
Retirez les piles de l'ordinaire tout en entendant l'unité pour de 4 semaines de ne pas utiliser. PlierABOUT jusqu'à ce qu'il se enclenche dans la cadre du siècle. Choisissez un stockage à sec dans la maison etmettre un peu d'huile de pulverisation au fil du boulon de poignée étoile et sur les fillets de la libération rapide. Couvrir le dispositif pour le protégger d'être décolorés par la lumière du soleil et de la poussière.
3. Entretien
Nous recommendons toutes les 50 heures pour examiner les Connexions à vis pour l'étanchéité, qui ont été préparés dans l'ensemble. Toutes les 100 heures de fonctionnement, vous erriez au peu d'huile de au fil de la vis de poignée étoile et sur les filets de la libération rapide.
Corrections:
Si vous ne pouvez pas résoudre en utilisant les informations enumeratedées à l'dysfonctionnement, s'il vous plaît contactez votre revendeur ou fabricant.
| Problème Cause | Possible Solution | |
| L'ordinateur ne s'allume pas en appuyant sur un bouton. | Pas de piles ou de batteries insérées vide. | Vérifiez les piles dans le com-partiment de la batterie pour un bon ajustement ou de les remplacer. |
| L'ordinateur ne compte pas et ne s'allume pas par le début de la formation d'un. | Manquant impul-sion du capteur en raison de mauvais connec-teur ou dissous. | Vérifiez le connecteur sur l'ordinateur et le connecteur dans le cadre de siège pour un bon ajustement. |
| L'ordinateur ne compte pas et ne s'allume pas par le début de la formation d'un. | Manquant impul-sion du capteur en raison de la position incorrec-te du capteur. | Vérifier la distance entre le cap-teur et l'aimant. Un aimant dans la siège est en regard du cap-teur et doit avoir une distance de moins de <5mm. |
Recommendations pour l'entraînement
Les facteurs ci-après doivent être pris en compte pour la détermination de l'entrainment indispensable afin d'améliorer concrétement son physique et sa santé:
1. Intensité:
L'entrainment n'aura d'effets positifs que si les efforts déployés dépassent deux de la vie quotidiennée, mais sans être hors d'haleine et/ou se sentir épuisé. Le pouls peut constituer un repère valable pour un entrainment efficace. Au cours de celui-ci le pouls devrait se situer entre 70% et 85% du pouls maximum (le déterminer et le calculer au moyen du tableau et de la formule). Pendant les premières semaines, le pouls devrait tourner autour de 70% du maximum. Pendant les semaines et les mois suivants, le pouls devrait augmenter lentement pour atteindre la limite supérieure, c.-a-d. 85% du pouls maximum. Plus la condition physique de la personne qui s'entraine est bonne, plus il faut accroître l'entrainment pour rester entre 70 et 85% du pouls maximum. On y arrive en allongeant la durée de l'entrainment et/ou en renforçant la difficulté de celui-ci.
Si la fréquence cardiaque n'est pas affichée sur le visuel de l'ordinaire ou si, pour des raisons de sécurité, vous souhaitez la contrôle, car elle aurait pu être incorrectement indiquée suite à des erreurs d'utilisation, etc., vous pouvez alors procéder comme suit:
a. Mesure de contrôle du pouls de manière classique (c.-à-d. en posant le pouce sur la veine du poignet et en comptant les battements en une minute). b Mesure de contrôle du pouls au moyen d'un dispositif approprié (vendu dans un magasin spécialisé).
2. Fréquence
La majorité des experts recommendé de combiner une alimentation comme pour la santé, qui sera可以选择 en fonction de l'objet recherché par l'entrainment, et les exercices physiques trois ou quatre fois par semaine. Un adulte normal doit s'entraîner deux fois par semaine pour conserver la forme actuelle. Mais au moins trois fois par semaine pour améliorer et modifier son poids. Cinq fois par semaine étant idéal.
3. Programmation de I'entrainement
Chaque séance d'entrainment devrait comprendre trois phases: "phase d'échauffement", "phase d'entrainment" et "phase de ralentissement". La température du corps et l'absorption d'oxygène doivent augmenter lentement durant la phase «d'échauffement». Ce qui est possible en effectuant de la gymnastique pendant cinq à dix minutes. L'entrainment proprement dit («phase d'entrainment») devant commencer ensuite. Choisir uneisable résistance pendant quelques minutes puis accroître entre 15 et 30 minutes de sorte que le pouls se situe entre 70% et 85% de son maximum.
Afin de faciliter la circulation après la «phase d'entrainment» et d'éviter des courbatures ou des muscles nouvelles, la «phase d'entrainment», doit être suivie d'une «phase de ralentissement». Celle-ci devrait englober des exercices d'élongation et/ou de la gymnastique sans forcer, et ce entre cinq et dix minutes.
Vous trouvez les autres informations au sujet exercices pour rechauffer, aux exercices de distension ou les exercices de gymnastique generaux dans notre domaine de telechargement sous le www.christopeit-sport.com
4. Motivation
Un entrainment régulier est la cléf de la réussite de votre programme. Vous devriez prévoir votre entrainment à heures fixe chaque jour et vous y préparer mentalément. Il est primordial d'être de bonne humeur au moment de l'entrainment et de ne pas perdre l'objet visé. Jour après jour, en vous entraînant continulement, vous verrez les progrès accomplis et votre objectif se rapprocher progressivement.

Formules de calcul: Pouls maximum = 220 - age
90% du pouls maximum = (220 - âge) x 0,9
85% du pouls maximum = (220 - age) x 0,85
70% du pouls maximum = (220 - âge) x 0,7
Exercices d'échauffement (Warm Up)
Commencez vrie echauffement en marchant sur place pendant au moins 3 minutes puis effectuer les exercices de gymnastique suivantes a l'organisme pour la phase de formation pour se preparer en consequence. Les exercices ne faites pas trop et que dans la mesure fonctionnent jusqu'à une légere resistedence sentir. Cette position va tener quelque chose.




Atteindre avec votre main gauche derrière votre tête vers l'épaule droite et tirez avec la main droite légersement au coude gauche.
Après 20sec. Mettz bras
Penchez-vous aussi loin que possible et laissez vos jambes presque tendue. Montrez-le avec vos doigts dans la direction de l'orteil. 2 x 20sec.
Asseyez-vous avec une jambre allongée sur le sol et se pencher en avant et essayer d'atteindre le pied avec vos mains. 2 x 20sec.
Agenouillez-vous dans une grande fente avant et vous soutenir avec vos mains sur le sol. Appuyez sur le bassin vers le bas. Changer après 20 jambe sec.
Notice Facile