ERGB70 - Tondeuse à barbe PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ERGB70 PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Tondeuse à barbe Panasonic ER-GB70, lames en acier inoxydable, 39 longueurs de coupe réglables de 1 à 10 mm, autonomie de 50 minutes, temps de charge de 1 heure. |
|---|---|
| Utilisation | Utilisation sans fil ou avec fil, adaptée pour la barbe, les cheveux et le corps, conception ergonomique pour une prise en main confortable. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile sous l'eau, lames amovibles pour un entretien simplifié, pas de lubrification nécessaire. |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, utilisation sécurisée grâce à un design sans risque de coupures. |
| Informations générales | Poids léger, dimensions compactes, garantie constructeur de 2 ans, accessoires inclus : brosse de nettoyage et adaptateur secteur. |
FOIRE AUX QUESTIONS - ERGB70 PANASONIC
Téléchargez la notice de votre Tondeuse à barbe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ERGB70 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ERGB70 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI ERGB70 PANASONIC
- Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsd’aumoins8ans etdespersonnesauxcapacitésphysiques,sensoriellesou mentalesréduitesoumanquantd’expérienceetde connaissancess’ilssontsoussurveillanceousides instructionsleurontétédonnéesconcernantl’utilisationde l’appareild’unemanièresûreets’ilscomprennentlesdangers impliqués.Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl’appareil. Lesprocéduresdenettoyageetd’entretiennedoiventpas êtreeffectuéespardesenfantssanssurveillance.
- Lecordond’alimentationnepeutpasêtreremplacé.Sile cordonestendommagé,l’adaptateurCAdoitêtremisau rebut.41 Français
- Lesymbolesuivantsigniequ’unnettoyagesousunrobinet d’eauouvertestapproprié.
- Nepasnettoyeravecdel’eauquandl’adaptateurCAestxé.
- Nepasutiliserunautreadaptateurquel’adaptateurCAfourni.42 Français Consignesdesécurité Anderéduirelerisquedeblessure,dechocélectrique,d’incendieoudedégâtsàlapropriété,respecteztoujourslesconsignesdesécuritésuivantes. Explicationdessymboles Lessymbolessuivantssontutiliséspourrépertorieretdécrireleniveauderisque,deblessuresetdedommagesàlapropriétépouvantêtrecauséslorsquelesconsignessontignoréesetquel’appareiln’estpasutilisédemanièreconforme. DANGER Signaleundangerpotentielpouvantentraînerdesblessuresgravesoulamort. AVERTISSEMENT Signaleundangerpotentielquipeutentraînerdesblessuresgravesoulamort. ATTENTION Signaleundangersusceptibled’entraînerdesblessuresmineures.Lessymbolessuivantssontutiliséspourrépertorieretdécrireletypedeconsignesàobserver.Cesymboleestutilisépouravertirlesutilisateursqu’ils’agitd’uneprocéduredefonctionnementspéciquequinedoitpasêtreeffectuée.Cesymboleestutilisépouravertirlesutilisateursqu’ils’agitd’uneprocéduredefonctionnementspéciquequidoitêtresuivieandepouvoirutiliserl’appareilentoutesécurité. AVERTISSEMENT Nepasbrancherl’adaptateuràuneprisesecteuroule débrancheraveclesmainshumides.
Cecipourraitentraînerunchocélectriqueoudesblessures. Nejamaisutiliserl’appareilsil’adaptateurCAest endommagéousilached’alimentationn’estpas correctementinséréedansuneprisesecteur. Nepasendommagernimodier,niplierexcessivement, nitirer,nitordrelecordon. Etnepasplacerd’objetlourdsurlecordon d’alimentation,nilepincer.
Cecipourraitprovoquerunchocélectriqueouunincendiedûàuncourt-circuit. Nepasutiliserunetensionnominalesupérieureàcellede lapriseouducâblesecteur.
Undépassementdetensionnominaleenconnectantunequantitétropimportantedechesdansuneprisesecteurpeutentraînerunincendiedûàunesurchauffe. Ceproduitdisposed’unebatterierechargeableintégrée. Nepaslajeterdanslefeunil’exposeràlachaleur.
Toutmanquementàcequiprécèdepeutentraînerunesurchauffe,uneinammationouuneexplosiondel’appareil. Nepasmodier,niréparerl’appareil.
Cecipourraitprovoquerunincendie,unchocélectriqueoudesblessures.Contacteruncentredeserviceagréépourlesréparations(remplacementdelabatterie,etc.). Nejamaisdémonterl’appareil,sauflorsdesamiseau rebut.
Cecipourraitprovoquerunincendie,unchocélectriqueoudesblessures.43 Français AVERTISSEMENT Nepastremperl’adaptateurCAdansl’eauoulenettoyer avecdel’eau. Nepasplacerl’adaptateurCAau-dessusouàproximité d’unlavabooud’unebaignoireremplie.
Mettrelalame,labrossedenettoyageet/oulerécipientd’huile danslabouchepeutcauserdesaccidentsetdesblessures. S’assurerdetoujoursfairefonctionnerl’appareilparle biaisd’unesourced’alimentationélectriquedontla tensioncorrespondàlatensionnominaleindiquéesur l’adaptateurCA. Insérercomplètementl’adaptateur.
Sinon,cecipourraitprovoquerunincendieouchocélectrique. Cesserimmédiatementd’utiliserl’appareiletretirer l’adaptateurencasd’anomalieoudedysfonctionnement.
Sinon,cecipourraitprovoquerunincendie,unchocélectrique oudesblessures. <Encasd’anomalieoudedéfaillance>
- L’unitéprincipaleoul’adaptateurCAestdéforméou anormalementchaud.
- L’unitéprincipaleoul’adaptateurCAsentlebrûlé.
- Unbruitanormalestconstatéaucoursdel’utilisation ouduchargementdel’unitéprincipaleoude l’adaptateurCA.
Faireimmédiatementvérierouréparerl’appareildansuncentre deserviceagréé. Toujoursdébrancherl’adaptateurdelaprisesecteur avantdelenettoyer.
Sinon,cecipourraitprovoquerunchocélectriqueoudesblessures. Nettoyerrégulièrementlached’alimentationetlache del’appareilpouréviterl’accumulationdepoussière.
Sinon,cecipourraitprovoquerunincendiedûàundéfaut d’isolementprovoquéparl’humidité. Débrancherl’adaptateuretl’essuyeravecunchiffonsec. Sil’huileestingéréeaccidentellement,neprovoquezpas levomissement,buvezunegrandequantitéd’eauet contactezunmédecin. Sil’huileentreencontactaveclesyeux,rincez-les immédiatementàl’eaucouranteetconsultezunmédecin.
Cecirisquederomprelelducordonaveclacharge,etcauser unincendiedûàuncourt-circuit. Vériezqueleslamesnesontpasendommagéesni déforméesavantutilisation.
Sinon,cecipourraitblesserlapeau. Débranchezl’adaptateurdelaprisesecteurlorsquevous nel’utilisezpas.
Sinon,cecipourraitprovoquerunchocélectriqueouunincendie dûàunefuiteélectriquerésultantd’unedétériorationde l’isolement. Débranchezl’adaptateuroulachedel’appareilenles maintenantplutôtqu’entirantsurlecordon.
Sinon,cecipourraitprovoquerunchocélectriqueoudes blessures. ►Miseaurebutdelabatterierechargeable DANGER Cettebatterierechargeables’utiliseuniquementavec cettetondeuse.Nepasutiliserlabatterieavecun quelconqueautreappareil. Nepasrechargerlabatterieunefoisqu’elleaétéretirée del’appareil.
- Nepaslaisserlesbornespositivesetnégativesdela batterieentrerencontactl’uneavecl’autreviades objetsenmétal.
- Nepasrangeroutransporterlabatterieavecdesbijoux métalliques,commedescolliersoudesépinglesà cheveux.
- Nejamaisdécollerlerevêtementdelabatterie.
Toutmanquementàcequiprécèdepeutentraînerune surchauffe,uneinammationouuneexplosiondel’appareil. AVERTISSEMENT Unefoislabatterierechargeableretirée,nepaslalaisser àportéedesenfantsoudesnourrissons.
Leliquideenprovenancedelabatteriepeutrendreaveugleen casdecontactaveclesyeux. Nepassefrotterlesyeux.Laverimmédiatementavecdel’eau propreetconsulterunmédecin.
Leliquideenprovenancedelabatteriepeutcauserune inammationoudesblessuresencasdecontactaveclapeau oudesvêtements. Lerincercomplètementavecdel’eaupropreetconsulterun médecin. Usageprévu
Avantetaprèschaqueutilisation,appliquezdel’huileauxendroits indiquéspardesèches.(Voirpage52.)
Latondeusepeutchaufferdurantlefonctionnementet/oule chargement.Ceciestnormal.
Nettoyezleboîtieruniquementavecuntissuimbibéd’eaucouranteou d’eaucourantesavonneuse.Nepasutiliserdesolvant,d’essence, d’alcooloud’autresproduitschimiques.
Avantd’utiliserunaccessoire,vériezqu’ilaétéinstallécorrectement. Sinoncecipourraitcoupertropcourtlescheveux.
Aprèsutilisation,rangezlatondeusedansunendroitsec.
L’appareilnedoitpasêtreutilisésurdesanimaux. Identicationdescomposants (RE9-49) (RE9-52)ER-GB80/ER-GB70ER-GB60
Tondeusedeprécision ER-GB80/ER-GB70
Repèred’indicationde hauteurdecoupe
Molette(Commandede réglagedehauteur)
Témoind’étatdecharge
AdaptateurCA(RE9-49) (RE9-52pourleRoyaume-Uni) (Laformedel’adaptateurCA estdifférentesuivantlarégion.)
Vériezquelatondeuseestéteinte.
Branchezl’adaptateursuruneprise dusecteur.
- Vériezqueletémoind’étatdechargeest allumé.
Débranchezl’adaptateurlorsqueletémoind’étatde chargecessedebriller.
- Latempératureambianterecommandéepourlachargeestde 0–35°C.Lesperformancesdelabatteriepeuventsedégrader encasdetempératuresextrêmementbassesouélevéesetla batterierisquedenepassechargercorrectement.
- Unerechargecomplètefournitassezd’énergiepourenviron 50minutesutilisation. Laduréedefonctionnementpeutvarierselonlafréquence d’utilisation,lemodeopératoireetlatempératureambiante.
- Lorsquevouschargezlatondeusepourlapremièrefoisousielle n’apasétéutiliséependantplusde6mois,letémoinsurlecorps principalrisquedenepass’allumerpendantquelquesminutes,et laduréedefonctionnementpourraitêtreréduite.Veuillezcharger latondeusependantplusde8heuresdanscecas. FonctionnementsurcourantCAdusecteur Ilestpossibled’utiliserlatondeuseenbranchantl’adaptateurCAcomme pourunerechargeclassique.
Silabatterieesttropfaible,leslamespeuventsedéplacerlentementou s’arrêter,mêmebranchésursecteur.Danscecas,rechargezlabatterie pendantaumoins1minute.
Labatterieseradéchargée,mêmebranchéesursecteur. Utilisationdelatondeuse
Vériezquelatondeuseestéteinte.
Nousconseillonsd’utiliserlatondeuseàunetempératureambiante compriseentre0et35°C.Endehorsdecetteplage,ellerisquedene plusfonctionner.
Installezlesabotsouhaitéetréglezlahauteurde coupeaubesoin.(Voirpage47.)
- Vouspouvezégalementl’utilisersanslesabot. (Hauteurdecoupe:environ0,5mm)
- Lalongueurducheveuseraàpeinepluslonguequelahauteur sélectionnée.
Vériezquelatondeuseestéteinte.
Montezlesabotsurlecorpsprincipalde l’appareiljusqu’àcequ’ils’encliquète. Hauteurdecoupe (estimation) Sabot 1mmà10mm Sabotpourlabarbe[
11mmà20mm Sabotpourlescheveux[
- Iln’estpaspossibled’ajusterlahauteurdecoupe dusabotpourlespoilsducorps. Cesabotcoupeàunelongueurd’environ1,5mm.
Tournezlamoletteetajustezlerepèred’indication dehauteurdecoupeàlahauteursouhaitée. ►Sabotpourlabarbe[ ] Indicateur
Hauteurdecoupe(mm) (estimation) 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 Indicateur
Hauteurdecoupe(mm) (estimation) 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 ►Sabotpourlescheveux[ ] Indicateur
Hauteurdecoupe(mm) (estimation)
Hauteurdecoupe(mm) (estimation)
Nepasutiliseravecdelamousseàraseroulorsquelabarbeest humide. Unebarbehumiderisquedecolleràlapeauoudefairedestouffes,la rendantdifcileàcouper. Réglagedelalalongueurdebarbe
Vériezquelatondeuseestéteinte.
Réglezlahauteurdecoupe.
- Despoilsdebarbepeuvent s’accumuleràl’intérieurdusabot lorsqu’unebarbevolumineuseest coupée.Éliminezdonctouslespoils debarbedusabotaprèschaque utilisation. Taillersanslesabot/taillerleduvet
Toutenmaintenantlatondeuse avecleboutondemiseenmarche faceversl’extérieur,taillezlabarbe enmettantlalameaucontactdela peau.
- Latondeusenepeutpascouperlespoilsà deslongueursinférieuresà0,5mm. Miseenformedelabarbe Utilisezlatondeusesanssabotpourdonnerdebellesformesàvotrebarbe.
Utilisezlatondeusedeprécisionpourtaillerleszonesétroitesetpour unetailledétaillée.(Voirpage49.) ►Au-dessuseten-dessousdeslèvres Toutenmaintenantlatondeuseavecleboutondemise enmarchefaceverslebas,coupezlelongd’uneligne aveclalameperpendiculaireàlapeau.49 Français ►Extrémitésdelamoustache Toutenmaintenantlatondeuseavecle boutondemiseenmarchefacevers l’extérieur,taillezgraduellementdepuis lesextrémitésenmettantlalameau contactdelapeau. ►Pattes Toutenmaintenantlatondeuseavecleboutondemise enmarchefaceverslebas,taillezlabarbeendéplaçant latondeuseverslebasaveclalameperpendiculaireaux pattes. ►Barbe Toutenmaintenantlatondeuseavec leboutondemiseenmarchefacevers l’extérieur,taillezlabarbeenmettant lalameaucontactdelapeaueten coupantlelongd’unelignetouten déplaçantlatondeuseversl’avant. Utilisationdelatondeusedeprécision ER-GB80/ER-GB70 Utilisezlatondeusedeprécisionpourtaillerleszonesétroitesetpourune tailledétaillée.
Faitesglisserlatondeusede précisionjusqu’àsahauteur maximale.
Toutenmaintenantla tondeuseavecleboutonde miseenmarchefaceàlapeau, taillezlabarbeenmettantla lameaucontactdelapeau.50 Français Coupedescheveux
Vériezquelatondeuseestéteinte.
Pouruntravaildeprécision,retirerlesdépôtsdecheveuxentreles utilisations. Coupeàunelongueurégale
Réglezlahauteurdecoupe.
Toutenmaintenantleboutondemiseenmarchede latondeuseverslehaut,coupezlescheveuxen déplaçantlentementlatondeusedanslesens inversedelapoussedescheveuxetenvous dirigeantverslecentredevotretête.
Coupezenentrecroisant doucementdansplusieurs directionsandenepas oublierdezone. Réglagedelalongueurautourdesoreilles etdelanuque
Réglezlahauteurdecoupe.
ensoulevantpetitàpetit l’extrémitédusabotdelaligne descheveux.
- Pourcoupertoutelazoneà12mm,utilisez9mmcommehauteur decoupesommairestandardpourlanuque.
- Pourcoupertoutelazoneà9mm,utilisez6mmcommehauteur decoupesommairestandardpourlanuque. Coupeduduvetautourdelanuque
Ilestconseillédedemanderàuneautrepersonnepourlacoupeautour devosoreillesetdelanuque.51 Français Tailledespoilsducorps Taillezlesaissellesetlalignedubikiniaveclesabotpourpoilsducorps. ER-GB80
Lahauteurdecoupeestd’environ1,5mm.
Lesrésultatsescomptésrisquentdenepasêtreatteintssilespoilssont troplongs.Danscecas,coupezlespoilsàunelongueurd’environ 10mmavantd’utiliserlatondeuse. Nettoyagedelatondeuse
- Unnettoyageestrecommandéaprèschaqueutilisationdel’appareil.
1. Enlevezlatondeusedel’adaptateurCA.
3. Faitescoulerdel’eaudans
l’entréed’eausituéeàl’avant ducorpsprincipaldel’appareil, rincezsoigneusementpendant environ20secondes,puis éteignezlatondeuse.
Rincezavecdel’eauet secouezplusieursfoispour enleverl’eau.
Rincezavecdel’eauet secouezplusieursfoispour enleverl’eau. ▼ ▼52 Français
4. Essuyezlatondeuseàl’aided’une
serviette,puislaissezsécher naturellement.
Lalamesécheraplusrapidementsielle estretirée.
5. Appliquezquelquesgouttesd’huilesurla
Nettoyageaveclabrosse
1. Enlevezlatondeusedel’adaptateurCA.
Vériezquelatondeuseestéteinte.
ététaillésentrelalamexeetlalame mobiletoutenpressantsurleclapetde nettoyagepourreleverlalamemobile.
6. Appliquezquelquesgouttesd’huilesurlalame.
7. Fixezlesabotetlalameàlatondeuse.
Lubrication Appliquezquelquesgouttesd’huilesurlatondeuseavantetaprèschaque utilisation. Appliquezunegoutted’huilesurlespointsindiquésparlesèches. Remonterlalame Fixezlecrochetdemontagedansle montagedelamesurlatondeuseetle poussezjusqu’àcequ’ils’enclenche.53 Français Dépannage Problème Action Latondeusen’estplusaussi aiguisée. Chargezlatondeuse. (Voirpage46.) Nettoyezlalameethuilez-la. (Voirlespages51et52.) Remplacezlalame. (Voirpage52.) Latondeuseacesséde fonctionner. Chargezlatondeuse. Oubienutilisezl’adaptateurCA. (Voirpage46.) Mettezenchargelabatteriependant environ8heuresencontinupourla rechargercomplètement. S’ilnerestequequelquesutilisations mêmeaprèslechargement,labatterie estenndevie.(unefuitedeliquide engendréparladégradationdela batterieenndevieestpossible.) Veuillezcontacterunservice après-venteagréépourréparation. Impossibledechargerla batterie. Poussezentièrementlachedu cordond’alimentationdanslecorps principaletveillezàcequeletémoin d’étatdechargementsoitallumé. Chargezàlatempératurede chargementrecommandéede0°Cà 35°C. Problème Action Latondeusepeutêtre utiliséependantseulement environ10minutes,même aprèschargement. Faitesremplacerlabatterieparun centredeserviceagréé. Latondeusenepeutpasêtre nettoyéecorrectementmême aprèsavoirfaitcoulerde l’eaudepuisl’entréed’eau. Lorsquelatondeuseesttrèssale, retirezlalameetlavezl’appareilà l’eau.(Voirpage51.) Émetunbruitfort. Vériezquelalameestbienxée. Sivousneparveneztoujourspasàrésoudrelesproblèmes,contactezle magasinoùvousavezachetél’unitéouuncentredeserviceautorisépar Panasonicpourlaréparation. Questions-Réponses Question Réponse Labatteriesera-t-elleépuisée aprèsunelonguepériodesans utilisation? Lorsquel’appareiln’estpasutilisé pendant6moisouplus,labatterie s’affaiblit(fuiteduliquidede batterie,etc.).Rechargez entièrementlabatterieunefoistous les6mois. Labatteriepeut-elleêtre chargéeavantchaque utilisation? Oui,maisilestrecommandéque vousrechargiezlabatterie lorsqu’elleestvide.Laduréedevie delabatterievarieselonles conditionsd’utilisationetde stockage.54 Français Duréedeviedelalame Laduréedeviedelalamevarieselonlafréquenceetladurée d’utilisationdelatondeuse. Parexemple,laduréedelalameestapproximativementde3anslorsque latondeuseestutiliséependant5minutes,10foisparmois.Mêmeavec unentretienapproprié,remplacerleslamessil’efcacitédelacoupe réduitdefaçonconsidérable. Duréedeviedelabatterie Laduréedeviedelabatterievarieenfonctiondelafréquenceetdela duréed’utilisation.Silabatterieestrechargéeunefoisparmois,ladurée devieserad’environ3ans. Siledélaidefonctionnementestsensiblementpluscourtmêmeaprèsune rechargecomplète,celasigniequelabatterieaatteintlandesavie. Retraitdelabatterierechargeableintégrée Retirerlabatterierechargeableintégréeavantdejeterlatondeuse. Veuillezvousassurerquelabatterieestmiseaurebutdansunendroit ofciellementprévuàceteffet,lecaséchéant. Cetteillustrationpeutuniquementêtreutiliséelorsdelamiseaurebutde latondeuse,etnedoitpasêtreutiliséepoursaréparation.Sivous démontezvous-mêmelatondeuse,elleneseraplusétanche,cequi pourraitengendrersondysfonctionnement.
Enlevezlatondeusedel’adaptateurCA.
Appuyezsurlecommutateurd’alimentationpourmettrel’appareilsous tension,puislaissez-lesoustensionjusqu’àcequelapilesoit entièrementdéchargée.
etsoulevezlabatterie,puisl’enlevez.
Notice Facile