CaféBoXX - Machine à café BEEM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CaféBoXX BEEM au format PDF.

📄 52 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BEEM CaféBoXX - page 18
Caractéristiques techniques Machine à café BEEM CaféBoXX, capacité de 1,2 litre, pression de 15 bars, compatible avec dosettes E.S.E.
Utilisation Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif, préchauffage rapide, fonction d'arrêt automatique.
Maintenance et réparation Nettoyage facile grâce à des pièces amovibles, programme de détartrage intégré, possibilité de remplacer le filtre à eau.
Sécurité Protection contre la surchauffe, arrêt automatique après 30 minutes d'inactivité, matériaux conformes aux normes de sécurité.
Informations générales Dimensions compactes, poids léger, design moderne, garantie de 2 ans, service client disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - CaféBoXX BEEM

Comment nettoyer ma BEEM CaféBoXX ?
Pour nettoyer votre BEEM CaféBoXX, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur. Pour le réservoir d'eau et le filtre, lavez-les à l'eau tiède savonneuse puis rincez soigneusement.
Pourquoi ma machine à café ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez si la machine est bien branchée et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est correctement installé et plein.
Comment régler l'intensité du café ?
L'intensité du café peut être ajustée en modifiant la quantité de café moulu utilisée. Pour un café plus fort, ajoutez plus de café moulu ; pour un café plus léger, réduisez la quantité.
La machine fuit, que faire ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est correctement inséré et que les joints sont en bon état. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment détartrer ma BEEM CaféBoXX ?
Pour détartrer votre machine, mélangez une solution de vinaigre blanc et d'eau en proportions égales. Faites fonctionner la machine avec ce mélange, puis rincez plusieurs fois avec de l'eau claire.
Puis-je utiliser du café moulu avec ma BEEM CaféBoXX ?
Oui, vous pouvez utiliser du café moulu. Assurez-vous de respecter les recommandations de dosage pour obtenir le meilleur goût.
Quel type de café en grain est recommandé ?
Il est recommandé d'utiliser du café en grain de qualité, frais et torréfié récemment pour obtenir un meilleur goût. Privilégiez les grains adaptés à votre goût personnel.
Comment régler la température de l'eau ?
La température de l'eau est prédéfinie dans la machine. Pour des réglages spécifiques, consultez le mode d'emploi, mais généralement, la température idéale pour le café est d'environ 90-95°C.
Comment puis-je contacter le service client ?
Vous pouvez contacter le service client de BEEM par téléphone ou par e-mail. Les coordonnées sont disponibles sur le site officiel de BEEM.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CaféBoXX - BEEM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CaféBoXX de la marque BEEM.

MODE D'EMPLOI CaféBoXX BEEM

  • Avant utilisation, contrôler si la tension de la prise électrique correspond à celle de la plaque signalétique de l’appareil.
  • Toujours raccorder l’appareil à une prise électrique reliée à la terre.
  • Si la conduite d’alimentation de l’appareil est endommagée, elle doit être remplacée par le fabri- cant, son service-après-vent e ou par une autre personne présen- tant des qualifications compa- rables pour éviter les dangers.
  • Utiliser l’appareil uniquement conformément à sa destination et uniquement dans un environ- nement sec.
  • Ne pas utiliser l’appareil sur des surfaces chaudes ou à proximité de celles-ci.
  • Ne pas utiliser l’appareil avec une conduite d’alimentation ou une fiche électrique endom- magées, lorsqu’il a présent

des dysfonctionnements, est tombé ou a été endommagé de quelque autre manière. Envoyer l’appareil au SAV agréé le plus proche pour contrôle, répara- tion ou r églages mécaniques ou électriques.

  • Disposer l’appareil sur une sur- face plane ou sur une table; ne pas le laisser dépasser du bord d’une table ou d’un comptoir.
  • Assurer que la conduite d’ali- mentation ne t ouche aucune surface chaude.
  • Ne pas toucher les surfaces chaudes de l’appareil (comme par ex. porte-filtre, plaque de maintien au chaud, fond du réservoir d’eau).
  • Pour se protéger contre les chocs électriques, ne pas immerger l’appareil ou le câble d’alimentation dans de l’eau ou d’autres liquides.
  • Ne pas utiliser l’appareil en exté- rieur ou dans un envir onnement chaud.
  • Ne jamais tirer sur le câble d’ali- mentation, l’enrouler aut our de l’appareil, ni le plier.
  • Utiliser uniquement de l’eau potable fraîche et froide à tiède.
  • Attention aux brûlures du fait de la vapeur qui s’échappe du compartiment de filtre à café. Utiliser l’appareil dans le respect des instructions de service.
  • Ne pas utiliser l’appareil sans eau dans le réservoir.
  • Le café préparé est chaud, il existe un risque de brûlure.
  • Ne pas nettoyer le réservoir avec un détergent agressif, de la laine d’acier ou d’autres matériaux abrasifs.
  • Toujours débrancher le câble d’alimentation en tirant sur la surface de préhension de la fiche et non sur le câble lui- même
  • Ne jamais utiliser l’appareil Consignes de Sécurité18 Français lorsque la cruche en verre (s’il y en a une) présente un signe de fissure. Utiliser exclusivement la cruche en verre fournie (s’il y en a une) avec cet appareil. L’utili- ser en faisant attention car elle est très fragile.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus ainsi que par des personnes aux capacités physiques, sen- sorielles ou mentales réduit es, ayant trop peu d’expérience et/ ou de connaissances, s’ils sont sous surveillance ou après avoir reçu des instructions sur la ma- nière d’utiliser l’appareil en tout

sécurité et après avoir compris les risques en émanant.

  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les enfants de moins de 8 ans ne sont pas autorisés à procéder au net- toyage et à l’entretien utilisat eur sans supervision.
  • Maintenir l’appareil et son câble d’alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.19 Français Utilisation prévue Cet appareil est destiné à la prépara- tion du café. Cet appareil est destiné à un usage domestique ou dans les zones non-commerciales similaires comme les magasins, les bureaux et les environnements de travail simi- laires, dans les établissements agri- coles, par les clients dans les hôtels, motels et autres hébergements rési- dentiels, ou de type Bed and breakfast. Utilisez l’appareil conformément aux instructions données ici. Une mauvaise utilisation peut poser des risques et annuler toute demande de garantie. Respectez les instructions de sécurité. Cher client, Félicitations pour l’achat de votre Café-BoXX. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil et conservez le mode d’emploi pour une utilisation future. Table des matières Consignes de Sécurité 17 Symboles utilisés 19 Utilisation prévue 19 Inclus dans la livraison 20 Avant la première utilisation 20 Fonctionnement 21 Nettoyage et entretien 23 Détartrage 23 Données techniques 23 Garantie légale/du fabricant 24 Limite de responsabilité 24 Déclaration de conformité 24 Élimination 24 Symboles utilisés Indique une situation dangereuse qui peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. Note : Si le bouton de mise en marche (7) a été activé avant de brancher la machine à café, l’appareil sera déjà en marche lorsque le cordon d’ali- mentation sera branché à une prise. Si le réservoir d’eau contient de l’eau, l’appareil commencera à fonctionner. Si le réservoir d’eau est vide, l’appareil s’éteindra automati- quement après quelques secondes. Le voyant lumineux (8) s’éteint.20 Français

1 Filtre permanent 2 Élément de ltre 3 Compartiment à ltre 4 Tasse en céramique 5 Tasse thermos 6 Base 7 Bouton marche 8 Voyant témoin 9 Cordon d’alimentation 10 Réservoir d’eau 11 Couvercle du réservoir à eau Avant la première utilisation Laissez une fois passer le café. Jetez le café qui a été préparé. Puis nettoyez l’appareil selon la description du cha- pitre “Nettoyage et entretien”. Inclus dans la livraison

Français Ajoutez le café moulu dans le filtre permanent (1), max. 23 g ou environ 5 cuillères à café. Insérez le filtre permanent (1) dans l’élément de filtre (2). La quantité d’eau max. est atteinte au niveau supé- rieur (14 oz., envi- ron 420 ml). Insérez l’élément de filtre (2) dans le compartiment à filtre (3). Faites attention que le positionnement soit correct. Ajoutez la quan- tité d’eau voulue dans le réservoir (10). Appuyez sur le bouton marche (7). Si le bouton marche a déjà été actionné, la pré- paration du café démarre automa- tiquement et le voyant lumineux s’allume. Branchez la fiche à une prise. Fonctionnement Refermez le cou- vercle du réservoir (11). Lorsque vous utilisez la tasse thermos (5), enlevez d’abord le couvercle. Placez la tasse en céramique (4) sous la sortie du café.22 Français Lorsque la prépa- ration est termi- née, l’appareil s’éteint automa- tiquement et le voyant lumineux s’éteint. Préparer deux tasses de café l’une après l’autre

  • Aprèslapréparationdelapremière tasse, l’appareil s’éteint automatique- ment.
  • Laissezrefroidirl’appareilpendant environ 30 secondes pour prévenir les surchaues.
  • Préparezlasecondetassedecafé ainsi qu’il est décrit ci-dessus.
  • Appuyezsurleboutondemiseen marche (7) pour commencer la pré- paration. Attention : N’ouvrez pas le couvercle du réser- voir d’eau pendant la préparation du café. La vapeur peut provoquer des brûlures. Attention : Ajouter de l’eau dans un appareil trop chaud produit de la vapeur. La vapeur peut provoquer des brûlures. Note :
  • L’appareil ne peut pas être éteint avec le bouton de mise en marche (7) ; il s’éteint automatiquement.
  • Laissezlatotalitéducafés’écouler du filtre permanent dans la tasse avant de retirer la tasse.
  • Pourinterromprelapréparation, débranchez la fiche de la prise. Après quelques minutes, vous pouvez reprendre la préparation.23 Français Nettoyage et entretien Détartrage

Avant le nettoyage, débranchez la fiche et laissez refroidir l’appareil.

  • Nettoyeztouteslespiècesmobiles avec de l’eau chaude et un détergent doux.
  • Lescomposantsnepassentpasau lave-vaisselle.
  • Nettoyezl’appareilavecunchion non pelucheux légèrement humidifié. Ne plongez pas l’appareil dans l’eau.
  • Assurez-vousquetouteslespièces sont entièrement sèches.
  • Veuillezcontacternotreserviceclien- tèle pour obtenir des pièces déta- chées et des accessoires.

1. Remplissez le réservoir d’eau au

max. avec une solution de détar- trage.

2. Commencez la préparation.

3. Débranchez la prise une fois que

la moitié de la solution détartrante est passée. Laissez la solution agir pendant 10 minutes environ.

4. Commencez la préparation en bran-

chant la fiche dans une prise pour que le reste de la solution détar- trante puisse passer par la machine.

5. Laissez refroidir l’appareil quelques

6. Recommencez deux fois la prépara-

tion avec de l’eau fraîche.

7. Nettoyez l’appareil ainsi qu’il est

décrit ci-dessus. Données techniques Modèle : Café-BoXX Numéro de série : CM36.001 Poids : 1,36 kg Dimensions (L x l x H en mm) : 162 x 131 x 248 Tension nominale : 220 à 240 V AC, 50/60 Hz Puissance nominale : 650 à 750 W Classe de protection : I24 Français Garantie légale/du fabricant Outre l’obligation de garantie légale, HOBERG octroie une garantie fabricant étendue sur certains produits. Si elle est octroyée, les informations corres- pondantes se trouvent soit sur l’embal- lage du produit en question, soit sur sa documentation promotionnelle soit auprès du service après-vente HOBERG. Pour les conditions de garantie, les commandes d’accessoires ou des questions relatives au traitement du SAV en dehors de l’Allemagne, contac- ter votre revendeur. Limite de responsabilité Nous n’assumons aucune responsa- bilité pour les dégâts ou dommages consécutifs en cas de : non-respect de la notice d’utilisation, une utilisa- tion non conforme, manipulation non conforme ou incorrecte; réparations eectuées de manière inappropriée ; modifications non autorisées ; utilisa- tion de pièces et pièces de rechange autres que celles du fabricant ; uti- lisation d’accessoires ou de pièces complémentaires inappropriés. Déclaration de conformité Par la présente, la société HOBERG déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables des directives 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2009/125/CE et 2011/65/UE. Élimination Le logo de poubelle sur roues barrée d’une croix exige la collecte séparée des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Les appa- reils électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses. Ne jetez pas cet appareil avec les déchets ménagers. Apportez l’appareil et ses emballages à un point de collecte ociel pour le recyclage des DEEE. Vous contribuerez ainsi à préserver les ressources et l’environne- ment. Contactez votre revendeur ou les autorités locales pour en savoir plus.25 Español

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEEM

Modèle : CaféBoXX

Catégorie : Machine à café