KETTLER Rondo P - Vélo d'appartement

Rondo P - Vélo d'appartement KETTLER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Rondo P KETTLER au format PDF.

📄 164 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KETTLER Rondo P - page 34
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Vélo d'appartement KETTLER Rondo P avec résistance magnétique, 16 niveaux de difficulté, écran LCD affichant la vitesse, la distance, le temps et les calories brûlées.
Dimensions Dimensions compactes adaptées pour un usage domestique, poids de l'appareil : environ 30 kg.
Utilisation Conçu pour un entraînement cardio efficace à domicile, idéal pour les utilisateurs de tous niveaux.
Maintenance Vérification régulière des vis et boulons, nettoyage avec un chiffon humide, lubrification des pièces mobiles si nécessaire.
Sécurité Équipé de pédales avec sangles pour maintenir les pieds en place, base stable pour éviter les basculements.
Informations générales Garantie de 2 ans, support client disponible pour assistance technique, recommandations d'utilisation pour maximiser la durée de vie de l'appareil.

FOIRE AUX QUESTIONS - Rondo P KETTLER

Comment assembler le vélo d'appartement KETTLER Rondo P ?
Veuillez suivre le manuel d'assemblage fourni avec le produit. Assurez-vous de disposer de tous les outils nécessaires et de respecter les étapes dans l'ordre.
Comment régler la résistance du vélo d'appartement KETTLER Rondo P ?
Utilisez le bouton de réglage de la résistance situé sur le guidon pour augmenter ou diminuer la difficulté de l'entraînement.
Le vélo d'appartement KETTLER Rondo P est-il adapté aux personnes de grande taille ?
Oui, le vélo est conçu pour s'adapter à une large gamme de tailles d'utilisateurs, avec un réglage du siège en hauteur et en profondeur.
Comment puis-je vérifier mon pouls sur le KETTLER Rondo P ?
Le vélo est équipé de capteurs de pouls intégrés. Tenez-vous aux poignées avec les capteurs pendant l'exercice pour afficher votre fréquence cardiaque.
Que faire si l'écran de mon vélo KETTLER Rondo P ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que le vélo est correctement branché et que l'alimentation fonctionne. Si l'écran ne s'allume toujours pas, essayez de remplacer les piles si c'est applicable.
Comment entretenir le vélo d'appartement KETTLER Rondo P ?
Assurez-vous de nettoyer régulièrement le vélo avec un chiffon doux. Vérifiez également les vis et les boulons pour vous assurer qu'ils sont bien serrés.
Quelle est la charge maximale supportée par le KETTLER Rondo P ?
Le vélo d'appartement KETTLER Rondo P supporte un poids maximum de 130 kg.
Y a-t-il une garantie pour le vélo KETTLER Rondo P ?
Oui, le vélo est généralement livré avec une garantie de 2 ans sur les pièces et la main-d'œuvre. Veuillez vérifier les conditions spécifiques de votre achat.
Comment régler la hauteur du siège sur le KETTLER Rondo P ?
Pour régler la hauteur du siège, déverrouillez le mécanisme de réglage, ajustez le siège à la hauteur souhaitée, puis verrouillez-le à nouveau en place.
Le KETTLER Rondo P peut-il être utilisé par plusieurs utilisateurs ?
Oui, le vélo peut être utilisé par plusieurs utilisateurs. Chaque utilisateur peut ajuster le siège et les paramètres de résistance selon ses préférences.

Questions des utilisateurs sur Rondo P KETTLER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Vélo d'appartement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Rondo P - KETTLER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Rondo P de la marque KETTLER.

MODE D'EMPLOI Rondo P KETTLER

Conseils de sécurité 34

Descriptif sommaire 35

  • Plage des fonctions / touches 36
  • Plage d'affichage / écran 37-39

Demarrage rapide 39

(Les premiers pas)

-Debut de l'entraînement 39
Fin de l'entraînement 39
Mode de veille 39

Entrainement 40

... avec consignes d'effort

Count-Up 40
- Count-Down 40

  • Plage de consigne 40
    Distance 40

Temps 40
Energie 40
Age 41
Poulscible (FAT/FIT/Man.) 41

Disponibilité à l'entraînement 41

Profils d'effort 1-6 41

... avec consignes de pouls

Fonctions d'entraînement 42

  • Changement d'affichage 43
  • Interruption/fin de l'entrainment 43
    Reprise del'entrainement 43
  • Recovery (mesure du pouls au repos) 43

Entrées et fonctions 44

Tableau: Entres/fonctions 44
Commutation Temps/Distance 44
Tableau : Etats du pouls 44
Changement de profil 44

Paramétrages individuels 45

  • Suppression du kilométrage total 45
  • Sélection : Affichage kJoule/Kcal 45
  • Sélection : Affichage KM/Miles 45
    Effort initial HRC1/HRC2 45

Remarques generales 46

Tonalités du système 46
Recovery 46
Commutation Temps/Distance 46

  • Affichage du profil durant 46
    l'entraînement
    Conseils relatifs à la mesure du pouls 46

Avec le clip oreille 46
Avec le capteur de pouls au poignet
Avec la ceinture thoracique 46
- Derangements de l'ordinateur 46

Instruction d'entrainment 47

  • Entrainement d'endurance 47
    Intensité de l'effort 47
    Volume d'effort 47

Glossaire 48

KETTLER Rondo P - Glossaire 48 - 1

Ce signe renvoie au glossaire de la notice. C'est la que le terme correspondant vous est expliqué.

Conseils de sécurité

Veuillez respecter les points suivants pour votre propre sécurité :

  • L'appareil d'entrainment doit être place sur une base solide appropriée.
  • Verifiez la solidité des liaisons avant la première mise en service et par la suite après environ six jours d'utilisation.
  • Employez uniquement l'appareil d'entraînement conformément au mode d'emploi, afin d'éviter les blessures engendrées par une mauvaise répartition des charges ou une surcharge.
  • Il est déconseilé de placer l'appareil dans des locaux humidespendant un laps de temps prolongé,car il pourrait corroder.
    Assurez-vous regulierement du bon fonctionnement et de I'etat impeccable de I'appareil.
  • Les contrôles techniques de sécurité de l'appareil font partie des obligations de l'exploitant et doivent être executées régulierement et minutieusement.

  • Les pièces défectueuses ou endommagées sont à échanger sans délié. Employez uniquement des pièces de rechange originales de KETTLER.
    L'appareil ne doit plus etre employe jusqu'a sa réparation.

  • Le niveau de sécurité de l'appareil ne peut être maintainu qu'a condition d'être vérifié régulierement.

Pour vous sécurité :

  • Avant le début de l'entrainment, n'oubliez pas de faire contrôler par votre médecin si vous étés apte à l'entrainment avec cet apparéil. Le résultat du contrôle Médical doit constituer la base de l'organisation de votre programme d'entrainment. Un entrainment inapproprié ou exagéré peut nuir à votre santé.

Descriptif sommaire

L'ordinaire d'entrainment comporte une plage de fonctions avec des touches et une plage d'affichage (écran) montrant des symboles et graphiques variables.

KETTLER Rondo P - Descriptif sommaire - 1

Mode d'emploi et instructions d'entraînement

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 1

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 2

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 3

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 4

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 5

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 6

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 7

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 8

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 9

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 10

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 11

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 12

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 13

La fonction des touches est brièvement expliquée ci-après. L'utilisation exacte est décrite dans les chapitres individuels. Ces descriptions utilisent également les noms des touches de fonction.

SET

La touche SET est combinée au bouton rotatif +/- . Par pression de la touche SET, vous confirmez les valeurs de réglage et fonctions sélectionnées en tournant.

Appuyer de manière prolongée sur la touche SET entraine un redémarrage de l'ordinateur d'entrainment;

Bouton rotatif + / -

Le bouton rotatif + / - est combiné à la touche SET. Une rotation lente modifie les valeurs de réglage petit à petit. Une rotation rapide permet d'obtenir une série de chiffres plus rapide pour les valeurs de réglage. Par pression de la touche SET, vous confirmez les valeurs de réglage, menus, programmes et fonctions sélectionnés en tournant.

  • Avant le début de l'entraintement, différentes valeurs de consigne peuvent être régles avec le bouton rotatif. A cet effet, l'appareil doit se couver à la position STOP.
  • Pendant l'entrainment, il est possible avec le bouton rotatif de diminuer ou d'augmenter l'ensemble de la plage d'effort d'un programme d'entrainmentChoisi > representation graphique à barres.
  • Àprous la seLECTION et confirmation d'un programme d'entrainment, les autres réglages paramétriques pour cet entrainment sont régles avec le bouton rotatif + / - et confirmés avec SET.
    +Réglage croissant de valeurs de consigne.

Par rotation du bouton vers la droite (+), vous augmentez les valeurs de réglage.

  • Réglage décroissant de valeurs de consigne.

Par rotation du bouton vers la gauche (-) , vous diminuez les valeurs de réglage.

RESET

Cette touche de fonction permet d'effacer l'affichage actuel pour un nouveau démarrage.

Programme

Cette touche de fonction permet deCHOISIR les differents programmes.

Appuyer de nouveau >programme suivant

Appuyer de manière prolongée> exécution du programme

RECOVERY

Cette touche de fonction permet de démarrer la fonction pouls de récapération.

Mesure du pouls

Le pouls peut etre mesure de 3 facons differentes :

  1. Clip oreille La fiche doit etre enfichee dans la prise, la fonction de mesure du pouls au poignet doit etre déconnectee
  2. Pouls au poignet Le point de connexion est place au dos de I'affichage;
  3. Ceinture thoracique Tenez compte de son mode d'emploi.

Plage d'affichage / Ecran

La plage d'affichage (nommée display) vous informe des différentes fonctions et des modes de paramétrage respectifs.

Ces programmes se distinguent par leur comprage.

Programmes

Efforts sur le temps ou la distance

Profils consignés 1-6

Programmes paramétrés par le pouls : HRC1/HRC2

Pouls cible sur le temps

Deux programmes qui reglent l'effort par une consigne depuis pouls.

Valeurs affichées

L'affichage en exemple montre le fonctionnement de velo Cross.

Si le nombre de tours est identique à l'affichage en exemple, les valeurs de vitesse et distance sont plus élevées en cas de vélo d'intérieur.

Pour 60min^-1 (RPM)

velodinterieur = 21,3km / h

velo Cross = 9,5km / h

KETTLER Rondo P - Valeurs affichées - 1

KETTLER Rondo P - Valeurs affichées - 2

KETTLER Rondo P - Valeurs affichées - 3

KETTLER Rondo P - Valeurs affichées - 4

KETTLER Rondo P - Valeurs affichées - 5

Mode d'emploi et instructions d'entraînement

KETTLER Rondo P - Valeurs affichées - 6
Fréquence de pédalage

KETTLER Rondo P - Valeurs affichées - 7
Vitesse

KETTLER Rondo P - Valeurs affichées - 8
Pouls
Distance

KETTLER Rondo P - Valeurs affichées - 9

KETTLER Rondo P - Valeurs affichées - 10
Niveau d'effort

KETTLER Rondo P - Valeurs affichées - 11
Temps

KETTLER Rondo P - Valeurs affichées - 12
—Valeur 0-99:59

Consommation d'énergie

KETTLER Rondo P - Consommation d'énergie - 1

Points

KETTLER Rondo P - Points - 1

Profil d'effort

1 Point (hauteur)

correspond à 1 niveau

Serie niveau 1

Affichage de textes et valeurs

KETTLER Rondo P - Points - 2

1 colonne correspond à 1 minute.
Tou 200 m ou 0,1 miles

velo d'intérieur: 400 m ou 0,2 miles

25 colonnes

Demarrage rapide (Les premiers pas)

Début de l'entrainment

sans réglages particuliers

  • Image d'accueil à la mise en marche Affichage du kilométrage total
  • ÀpRES 3 secondes : Affichage "Count Up" ; toutes les valeurs sont à 0 ; Le frein affiche niveau 1
  • Début de l'entraînement
  • Affichage Vitesse, distance, énergie, temps, nombre de tours et niveau d'effort, pouls (si la saisie du pouls est activée)

Modification de l'effort durant l'entraînement :

  • " "+: Affichage de la valeur sur l'écran «Brake» augmente au pas d'1 niveau.
    "-" baisse au pas d'1 niveau

Continuation de l'entrainment avec ce réglage. Il est jusqu'à jours possible de modifier l'effort en cours d'entrainment.

Fin de l'entraînement

  • Moyennes (Ø): Affichage Vitesse, nombre de tours, niveau d'effort et pouls (si la saisie du pouls est activée)
    Valeur totale Distance, energie et temps

Mode de veille

L'appareil se met en mode de veille avec affichage de ambiente 4 minutes après la fin de l'entraînement. Si vous appuyez sur une touche quelconque pour recommencer avec le "Count Up".

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 1

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 2

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 3

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 4

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 5

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 6

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 7

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 8

Mode d'emploi et instructions d'entraînement

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 9

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 10

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 11

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 12

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 13

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 14

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 15

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 16

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 17

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 18

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 19

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 20

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 21

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 22

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 23

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 24

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 25

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 26

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 27

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 28

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 29

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 30

KETTLER Rondo P - Mode de veille - 31

Entrainement

L'ordinaire comporte 10 programmes d'entrainment qui se distinguent nettement du point de vue de l'intensité et de la durée de l'effort.

1. Entrainement avec consignes d'effort

a) Consignes manuelles de l'effort

2. Entrainement avec consignes de pouls

Consignes manuelles de pouls

1. Entrainement avec consignes d'effort

a) Consignes manuelles de l'effort

  • Appuyer sur "PROGRAM": Affichage "Count Up" Commencer l'entraînement, toutes les valeurs comptent en avant.

Ou

  • Appuyer sur "SET": Plage des consignes
  • " ^+ " ou "-": Modifier l'effort. Début de l'entrainment, toutes les valeurs comptent en avant. (PROGRAM) "Count Down"
    Appuyer "PROGRAM": Affichage "Count Down"

Le programme compte à rebours à partir des consignes entrees >0 . Si aucune valeur n'est entree, l'entrainement commence au programme "Count Up".

Pour démarrer l'entraînement, il faut faire au moins une entree de temps, energie ou distance.

Appuyer sur "SET": Plage des consignes

Plage des consignes

  • Entrer les valeurs avec "+" ou "-" (par ex. 22,50)
    Confirmer en appuyant sur "SET".
    Affichage: Menu suivant Consigne de temps "Time"

Consigne de temps

  • Entrer les valeurs avec "+" ou "-" (par ex. 35:00) Confirmer en appuyant sur "SET". Affichage: Menu suivant Consigne d'énergie "Ener."

Consigne d'énergie

  • Entrer les valeurs avec "+" ou "-" (par ex. 1650)
    Confirmer en appuyant sur "SET".
    Affichage: Menu suivant "Entrée de l'âge" "Age"

Pouls cible (en fonction de l'âge)

  • Sélectionner avec " ^+ " ou "-"

Combustion des lipides 65% condition physique 75% entrée manuelle 40-90% Confirmer en appuyant sur "SET" (par ex. entrée manuelle 40-90%)

  • Entrer des valeurs avec "+" ou "-" (par ex. entrée manuelle 83)
    Confirmer en appuyant sur "SET" (quitter le mode des consignes)
    Affichage: Disponibilité à l'entraînement avec toutes les consignes

ou

Pouls cible (40 - 200)

  • Sélection l'age avec "+" ou "-". Affichage "AGE OFF" Confirmer en appuyant sur "SET". Affichage : Consigne suivante "Pouls cible" (Pulse)
  • Entrer des valeurs avec "+" ou "-" (par ex. 146)
    Confirmer en appuyant sur "SET" (quitter le mode des consignes)
    Affichage: Disponibilité à l'entraînement avec toutes les consignes

Remarque:

Les tableaux représentent un relevé de toutes les possibilités de réglage des programmes (voir page 44).

Disponibilité à l'entraînement

Effort

  • Modifier l'effort avec "+" ou "-". Début de l'entrainment

b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6"

Tous les profils peuvent être sélectionnés en appuyant sur "PROGRAM"

par ex affichage "1"

Niveau début Mise en forme I; Effort niveau 1-4,27 min

Appuyer sur "SET": Plage des consignes, consignes voir tableau page 44

Début de l'entraînement

Appuyer sur "PROGRAM" jusqu'à : Affichage 2" Niveau débutant Mise en forme II ; Effort niveau 1-5, 30 min Appuyer sur "SET": Plage des consignes, consignes voir tableau page 44

Début de l'entraînement

Appuyer sur "PROGRAM" jusqu'à : Affichage "3" Niveau avancé I ; Effort niveau 1-6, 36 min Appuyer sur "SET": Plage des consignes, consignes voir tableau page 44

Début de l'entraînement

Appuyer sur "PROGRAM" jusqu'à : Affichage 4 Niveau avancé Il ; Effort niveau 1-7, 38 min Appuyer sur "SET": Plage des consignes, consignes voir tableau page 44

Début de l'entraînement

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 1

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 2

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 3

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 4

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 5

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 6

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 7

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 8

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 9

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 10

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 11

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 12

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 13

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 14

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 15

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 16

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 17

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 18

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 19

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 20

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 21

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 22

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 23

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 24

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 25

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 26

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 27

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 28

KETTLER Rondo P - b) Profils d'effort (PROGRAM) "1" - "6" - 29

Mode d'emploi et instructions d'entraînement

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 1

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 2

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 3

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 4

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 5

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 6

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 7

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 8

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 9

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 10

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 11

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 12

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 13

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 14

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 15

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 16

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 17

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 18

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 19

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 20

KETTLER Rondo P - Mode d'emploi et instructions d'entraînement - 21

Appuyer sur "PROGRAM" jusqu'à : Affichage "5" Pro 1 ; Effort niveau 1-9, 36 min Appuyer sur "SET": Plage des consignes, consignes voir tableau page 44

Début de l'entrainment

Appuyer sur "PROGRAM" jusqu'à : Affichage"6" Pro I ; Effort niveau 1-10, 36 min Appuyer sur "SET": Plage des consignes, consignes voir tableau page 44

Remarque:

Si l'entraînement se prolonge au-delà de 25 min, le programme visualise le profil en comprime sur 25 colonnes.

2. Entrainement avec consigne du pouls

Consigne manuelle du pouls

  • Appuyer sur "PROGRAM" jusqu'à : Affichage"HRC1" (Count Up)
    Appuyer sur "SET": Plage des consignes Commencer l'entrainment, toutes les valeurs comptent en avant. L'effort augmente automatiquement jusqu'à ce que le pouls cible soit atteint (par ex. 130)
  • Appuyer sur "PROGRAM" jusqu'à : Affichage"HRC" (Count Down)
    Appuyer sur "SET": Plage des consignes Les entrées et possibités de réglages sont analogues à celles du mode "Count Down". Début de l'entrainment L'effort augmente automatiquement jusqu'à ce que le pouls cible soit atteint (par ex. 130)

Remarque:

KETTLER conseille de mesurer le pouls avec le clip oreille ou la ceinture thoracique au programme HRC.
Pedalez aussi regulierement que possible, afin de ne pas entraver le réglage du pouls.
Possibilities de consigne : voir tableau page 44
La performance peut être adaptée dans les programmes HRC en cas d'ecarts de +/− 6 battements de cœur.

Fonctions de l'entrainment

Changement d'affichage en cours d'entraînement

Réglage: manuel

En "PROGRAM" l'affichage du champ des points change dans l'ordre chronologique suivant : Time / RPM / Speed / Dist. / Pulse / Brake / Ener. / (Profil) / Time ...

Réglage: automatique (SCAN)

Appuyer plus longtemps la touche "PROGRAM" jusqu'à apparition du symbole "SCAN" sur l'écran. Changement d'affichage toutes les 5 secondes. Terminer la fonction SCAN en appuyant encore une fois sur la touche "PROGRAM" la fonction Recovery ou l'interruption de l'entraînement.

Interruption ou fin de l'entraînement

Le système électronique détecte une interruption de l'entrainment des qu'il y a moins de 10 tours de pédale à la minute ou que la touche "RECOVERY" est appuyée. Les données de l'entrainment s'affichent. La vitesse, l'effort, le nombre de tours et le pouls sont représentés en moyenne par le symbole .

Vous revenez a I'ecran anterieur en appuyant sur " + " ou "一 " , par ex. les valeurs restantes. Les données d'entrainment sont affichees durant 4 minutes. Si vous n'appuyez sur aucune touche et ne pedalez pas durant ce laps de temps, le système electronique se met en mode de veille avec affichage de la temperature ambiente.

Reprise de l'entraînement

Si vous poursuivez votre entrainment en l'espace de 4 minutes, les dernières valeurs en vigueur sont comptées en avant ou à rebours.

Fonction RECOVERY

Mesure du pouls au repos

A la fin de l'entrainment, appuyer sur "RECOVERY".
Le système électronique mesure vous pouls durant 60 secondes en comptant à rebours.

Si vous appuyez sur la touche "RECOVERY", la nouvelle valeur du pouls sera mémorisée en programme "RPM" et en programme "SPEED" il sera mémorisé après 60 secondes. La différence entre ces deux valeurs est affichée sous "DISTANCE".

A partir de ces valeurs le système calcule une note de «condition physique » (exemple : F 2.6). L'affichage s'éteint après 20 secondes.

"RECOVERY" ou "RESET" permet d'interrompre cette fonction.

Remarque:

Si le pouls n'est pas enregistré au début ou à la fin du compte à rebours, le système affiche un message d'erreur.

KETTLER Rondo P - Remarque: - 1

KETTLER Rondo P - Remarque: - 2
-△+

KETTLER Rondo P - Remarque: - 3

KETTLER Rondo P - Remarque: - 4
RECOVERY

RECOVERY

KETTLER Rondo P - Remarque: - 5

KETTLER Rondo P - Remarque: - 6

KETTLER Rondo P - Remarque: - 7

Entrées et fonctions

KETTLER Rondo P - Entrées et fonctions - 1
* Préselection effort niv. 1-10 avant de commencer l'entrainment

Commutation de programme Temps / Distance

KETTLER Rondo P - Commutation de programme Temps / Distance - 1

KETTLER Rondo P - Commutation de programme Temps / Distance - 2

KETTLER Rondo P - Commutation de programme Temps / Distance - 3

Uniquement en cas de profils d'effort 1-6

  • Régler avec "--" ou "+" (mode de temps ou distance) Confirmer en appuyant sur "SET".

Affichage: menu suivant "Entrée de l'âge" "Age Off La distance est de 0,2 km (0,1 miles) pour chaque colonne névo du interieur: 400 m ou 0,2 miles

Affichage en cas d'états de pouls

KETTLER Rondo P - Affichage en cas d'états de pouls - 1
*Remarque: Ce symbole s'affiche uniquement lorsque le pouls cible a été atteint 1 fois.

Le symbole "LO" s'affiche des que le pouls entre pour l'entraînement n'est pas atteint (-11 battements).

Le symbole "Hl" s'affiche des que le pouls est dépasse (+11 battements).

Si le pouls maximum est dépasse, la flèche "H" clignote et "MAX" s'affiche.

Changement de profil d'effort

KETTLER Rondo P - Changement de profil d'effort - 1

KETTLER Rondo P - Changement de profil d'effort - 2

Si vous changez l'intensité de l'effort durant le programme, la modification sera active vers la droite à partir de la colonne clignotante. Les colonnes de gauche indiquent les valeurs obtenues et resterontinchangées.

Réglages individuels

Procedez suivant le schéma ci-contre : Appuyez sur "RESET"

Affichage: tous les segments

Appuyez à présent longuement la touche "SET": Régles individuels

Affichege: RESET + / -

1. Suppression du kilométrage total

Appuyez simultanément " + " + " - "

Fonction: Kilométrage total supprimé

Appuyez "SET": Sauter au réglage suivant

Affichage: Energ.

2. Affichage de la consommation d'énergie en kJoule / kcalorie

Appuyez ^ + ^ ou ^ -

Fonction: Sélection de l'affichage de consommation d'énergie

Appuyez "SET": Vous mémorisez l'unité sélectionnée et sautez au réglage suivant

Affichage: Scale

3. Affichage de l'unité en kilomètres/miles

Appuyez ^ + ^ ou ^ - ^

Fonction: Sélection de l'affichage en kilomètres ou miles

Appuyez "SET": Vous mémorisé l'unité sélectionnée et sautez au réglage suivant

Affiche: consigne d'effort dans les programmes HRC.

4. Consigne d'effort dans les programmes HRC

Appuyez " ^+ " ou "--"

Fonction: L'effort initial prévu dans les programmes HRC peut être déterminé du niveau 1 au niveau 10

Appuyez "SET": Le niveau affché est mémorisé et l'affichage est au "Neustart" - Redémarrage -

KETTLER Rondo P - Consigne d'effort dans les programmes HRC - 1

KETTLER Rondo P - Consigne d'effort dans les programmes HRC - 2

KETTLER Rondo P - Consigne d'effort dans les programmes HRC - 3

KETTLER Rondo P - Consigne d'effort dans les programmes HRC - 4

KETTLER Rondo P - Consigne d'effort dans les programmes HRC - 5

KETTLER Rondo P - Consigne d'effort dans les programmes HRC - 6

KETTLER Rondo P - Consigne d'effort dans les programmes HRC - 7

KETTLER Rondo P - Consigne d'effort dans les programmes HRC - 8

KETTLER Rondo P - Consigne d'effort dans les programmes HRC - 9

KETTLER Rondo P - Consigne d'effort dans les programmes HRC - 10

KETTLER Rondo P - Consigne d'effort dans les programmes HRC - 11

KETTLER Rondo P - Consigne d'effort dans les programmes HRC - 12

KETTLER Rondo P - Consigne d'effort dans les programmes HRC - 13

KETTLER Rondo P - Consigne d'effort dans les programmes HRC - 14

KETTLER Rondo P - Consigne d'effort dans les programmes HRC - 15

KETTLER Rondo P - Consigne d'effort dans les programmes HRC - 16

Neustart

Mode d'emploi et instructions d'entraînement

Remarques generales

Vélo d'intérieur

Calcul de la velocité

60 tours de pédales par minute générent une velocité de 21,3 km/h.

Vélo Cross

Calcul de la velocité

60 tours de pédales résultat dans une velocité de 9,5 km/h.

Calcul des kilojoules

Calcul de la note "condition physique"

L'ordinaire calculé et analyse la différence entre le pouls sous l'effort et votre note "condition physique" qui en résultat selon la formule suivante:

$$ \text {N o t e} (F) = 6 - \left(\frac {1 0 \times (P 1 - P 2)}{P 1}\right) ^ {2} $$

P1 = Pouls sous effort P2 = Récupération du pouls

Note 1 = très bien Note 6 = insuffisant

Comparator le pouls sous effort et la récapération du pouls est une méthode simple et rapide pour contrôler la condition physique. La note "condition physique" est une valeur indicative de votre faculté de récapération après des efforts physiques. Avant d'appuyer sur la touche de récapération du pouls et de calculer votre note "condition physique", vous devriez vous entraîner pendant au moins 10 minutes dans votre fourchette d'effort. Un entrainmente cardio-vasculaire régulier vous fera constater une amélioration de votre note "condition physique".

Tonalités du système

Mise en marche

Lors de la mise en marche, le système émet une tonalité durant le test des segments.

Fin du programme

La fin d'un programme (programmes profil, Countdown) est indiquée par une tonalité.

Dépassement du pouls maximum

Si le pouls maximum paramétré est dépasse d'un battement, le système émet 2 tonalités toutes les 5 secondes.

Édition des erreurs

En cas d'erreur, par ex. Recovery ne peut etre execute sans signal de pouls, le systeme emet 3 tonalités.

Mise en marche/à l'arrêt de la fonction automatique de Scan

A la mise en marche/à l'arrêt de la fonction automatique de Scan, le système émet une tonalité

Recovery

Dans cette fonction, la masse d'inertie est freinée automatique. Il ne faut donc pas poursuivre l'entrainment.

Calcul de la note de «condition physique»

Commutation temps / distance

Dans les programmes 1-6, le profil peut être commuté dans les consignes du mode de temps (1 minute) au mode distance voledinterieur (400 metres ou 0,2 miles) pour chaque colonne.

Vélo Cross (200 metres ou 0,1 miles).

Affichage du profil durant l'entraînement

Au début, la première colonne clignote. Durant le programme, la colonne clignotante se déplace de gauche à droite. Pour les profils de plus de 25 minutes jusqu'à au milieu (colonne 13). Le profil se décale de droite à gauche. Lorsque la fin du profil apparait dans la dernière colonne (colonne 25), la colonne clignotante se déplace vers la droite jusqu'à la fin du programme.

Calcul de la moyenne

La moyenne est calculée individuelle pour chaque unité d'entraînement.

Conseils relatifs à la mesure du pouls

Le calcul du pouls commence des que le symbole du cœur clignote sur l'affichage au rythme de vos battements de cœur.

Avec le clip oreille

Le capteur de pouls fonctionne à l'inflarouge. Il détecte chaque changement intervenant dans la translucidité de votre peu par les battements de votre pouls. Avant de placer le palpeur de pouls à votre oreille, frottez vigoureusement le lobe 10 fois pour augmenter la circulation sanguine.

Évitez les impulsions parasites.

Fixez soigneusement le clip au lobe de I'oreille en choisisant I'emplacement approprié (le symbole du cœur clignote sans interruption).
- Ne vous entrainez pas sous une illumination puissance, par ex. néon, halogène, spots, ensoillement.
- Évitez les secousses au capteur et au cable. Fixez le cable à vos vêtements ou, encore moins, à votre bandeau en vous servant de la pince.

Avec le capteur de pouls au poignet

Le système enregistre une tension minimale généree par la contraction du cœur. Celle-ci est enregistrree par le capteur place sur vos mains et evaluee par le système electronique.

  • Prenez toujours les surfaces de contact dans les deux mains
  • Évitez les mouvements brusques
  • Tenez vos mains tranquilles, évitez les contractions ou la friction des surfaces de contact.

Avec la ceinture thoracique

Tenez compte du mode d'emploi.

Perturbations de l'affichage de pouls

S'il y a tout de même des problèmes de saisie du pouls, vérifie de nouveau les points ci-dessus.

Comment

Vous pouvez uniquement employer un seul mode de mesure du pouls : soit celui du clip oreille ou du capteur de pouls au poignet soit celui de la ceinture thoracique. S'il n'y a pas de clip oreille ou de récepteur enchichable dans la prise du pouls, la mesure du pouls au poignet est activée. Si un clip oreille ou un récepteur enchichable est contacté dans la prise du pouls, la mesure du pouls au poignet sera désactivée automatiquement. Il n'est pas nécessaire dePTRirer la fiche du capteur de pouls au poignet.

Dérangements de l'ordinateur d'entrainment

Appuyez la touche RESET

Instruction d'entrainment

En ce qui concerne l'intensité d'entrainment (velo d'intérieur)

L'intensité d'entrainment sur le velo d'intérieur se regle par la fréquence des pas d'une part et par la résistance des pas d'autre part. La personne qui s'entraîne détermine la résistance des pas au moyen du dispositif d'ajustage de la force de freinage qui se trouve sur la colonne de direction.

En ce qui concerne l'intensité d'entrainment (velo Cross)

Lors de l'entrainment sur le velo Cross, l'intensité d'entrainment se regle par la fréquence des pas d'une part et par la résistance des pas d'autre part. La personne qui s'entraîne détermine la résistance des pas en manipulant le dispositif de réglage à 10 étapes.

L'entrainment en Cross est un entrainment très efficace pour tout le corps car il sollicite tous les grands muscles et entraine de façon ideale le système cardio-vasculaire et favorise le metabolisme des lipides. Les mouvements elliptiques des surfaces de marche, qui sont nouveaux, fortient tout particulièrement la musculature des jambes et des fesses tout en menageant les articulations. L'entrainment du torque accompagnant le travail des jambes sollicite essentiellement la musculature des bras, des épales, de la poitrine et du dos.

Avant de commencer l'entraînement, lisez attentivement les conseils suivants!

Les conseils d'entraînement ci-dessus et ceux qui suivés adressent uniquement aux personnes en bonne santé du point de vue cardio-vasculaire.

Conseils d'entrainment

L'entraînement au Crosstrainer doit être effectué de façon méthodique suivant les principes d'un entraînement d'endurance. L'entraînement d'endurance provoque en première ligne une adaptation et un changement au niveau du système cardio-vasculaire. Il comprend la baisse de la fréquence du pouls au repos et du pouls à l'effort. Le cœur dispose ainsi de plus de temps pour replir les ventricules et irriguer la musculature cardiaque (par les vaisseauux coronaires). Ceci augmente également l'intensité de la respiration et la quantité d'air insipire (capacité vitale). D'autres changements positifs s'opérent au niveau du metabolisme. Pour être efficace, l'entraînement devra être planifié selon des directives déterminées.

Planification et accomplishment de la vente entrai-nement

Vos capacités de performance corporelle actuelle constituent la base de votre planning d'entrainment. Notre méthode pourra diagnosticer vos propres performances en effectuant un test d'effort qui constitue la base de votre planning d'entrainment. Si vous n'avez pas passé de test d'effort, il faudra en tout cas éviter les efforts trop intensifs et les surmenages. Retenez le principe suivant: L'entrainment d'endurance est géné non seulement par le volume d'effort mais aussi par son intense.

L'intensité d'effort

Le pous à l'effort : L'intensité optimale de l'effort s'obtient à 65-75% (voir diagramme) de la performance cardio-vasculaire individuelle. Cette valeur varie en fonction de l'âge.

Dans le cas du Crosstrainer, l'intensité est réglée d'une part par la vitesse de mouvement et d'autre part par la résistance du

syte magnétique de frein. L'effort corporel augmente avec la vitesse des mouvements. Elle augmente aussi avec l'augmentation de la résistance de freinage. Le débutant veillera à éviter une vitesse excessive ou un entrainment avec une résistance de freinage trop élevé car il dépasserait rapidement la plage de fréquence de pouls conseillée. Vérifiez durant l'entrainment si vous vous entraînez dans la plage d'intensité adaptée à votre âge en vous conformant au diagramme ci-dessus et en observant la fréquence de votre pouls.

KETTLER Rondo P - L'intensité d'effort - 1

Le volume d'effort

Le début veillera a augmenter progressivement le volume d'effort de son entrainment. Les premières unités d'entrainment devraient etre relativement courtes et en intervalles. Les medecins de sport conseilent de tener compte des facteurs d'effort suivants qui favorisent notre condition physique :

Fréquence d'entraînement Durée de l'entrainment

Tous les jours 10 minutes

2-3×par semaine 20-30 minutes
1-2xpar semaine 30-60 minutes

Le début ne devrait pas commencer avec des unités d'entrainment de 30 à 60 minutes.

Dans les 4 premières semaines, l'entraînement d'un début pourrait se dérouler de la façon suivante :

Fréquence d'entrainment Unité d'entrainment

Ire semaine

3 × par semaine 2 minutes d'entraînement

1 minute de pause gymnastique
2 minutes d'entrainment
1 minute de pause gymnastique
2 minutes d'entraînement

2e semaine

3 x par semaine 3 minutes d'entraînement

1 minute de pause gymnastique
3 minutes d'entrainment
1 minute de pause gymnastique
2 minutes d'entraînement

3e semaine

3 x par semaine 4 minutes d'entraînement

1 minute de pause gymnastique
3 minutes d'entrainment
1 minute de pause gymnastique
3 minutes d'entraînement

4e semaine

3 x par semaine 5 minutes d'entraînement

1 minute de pause gymnastique
4 minutes d'entrainment
1 minute de pause gymnastique
4 minutes d'entrainment

Mode d'emploi et instructions d'entraînement

Avant et après chaque unité d'entrainment, une gymnastique de 5 minutes servira au rechauffement et au Cool-down. Prévoyez une journee sans entrainment entre deux unités d'entrainment, si plus tard vous préférez vous entraîner trois fois parSEAimea raison de20a30minutes.Sinon,rien ne vous empêche de vous entraîner tous les jours 10 minutes. A cote de votre planning individuel, vous pouvez également yourservir du programme d'entrainment offert par I'ordinateur de cette Crosstrainer (voir page 9 et suivantes).

Déroulement des mouvements (vélo Cross)

Les mouvements de l'entraînement en Cross sont déterminés par la rotation elliptique des surfaces de marche et le mouvement des poignées. Tenez cependant compte des points suivants :

Vérifiez toujours la position et la structure correcte de l'appareil avant l'entraînement.
Lorsque vous montez sur l'appareil, une marche doit être en bas, l'autre en haut. Tenez des deux mains les poignées et montez d'abord sur la marche inférieure. Lorsque vous descendez, videz d'abord la marche supérieure.

Réglez les surfaces de marches à l'écart optimal par rapport aux poignées, voirlez à ce que vos jambes aient suffisamment de liberté par rapport aux poignées.
- Portez des chaussures de sport appropriées et voir à avoir une position solide sur les surfaces de marche.
Ne vous entrainez pas les mains libres. Tenez-vous à la main courante place entre les deux poignées mobiles, si vous désirez seulement entrainer la partie inférieure du corps.
Veillez a ce que vos mouvements soient uniformes et arrondis.
- Variez durant l'entrainment les mouvements de marche avant et de marche arrêté, afin de solliciter alternatively la musculature des jambes et celle du bassin.

Un entrainment régulier augmentera votre endurance, vos forces et votre bien-être. Le succès de votre entrainment sera optimé par une vie saine déterminée par une nutrition équilibrée.

Glossaire

Recovery

Mesure du pouls au repos à la fin de l'entrainment. L'écart entre le pouls à la minute au début et à la fin sert à calculer une note de condition physique. Sous les mêmes conditions d'entrainment, l'amélioration de cette note permettra de constater l'amélioration de la condition physique.

Reset

Suppression du contenu de l'affichage et départ à zéro de l'affichage.

Programmes

Possibilities d'entrainment exigeant des performances ou un pouls cible entre manuellement ou données par le programme.

Profils

Modification de performances ou pouls cible représentée par des points sur un laps de temps ou une distance.

Dimension

Unités d'affichage en km/h ou mph, Kjoule ou kcal,

Energie

Calcule la conversion en énergie du corps.

Commande

Le système électronique dirige la performance ou le pouls sur les valeurs entrees ou consignees manuellement.

Plage de points

Plage de points avec 30 × 16 points permettant de représentier les profils de performance et de pouls ainsi que l'affichage de textes et de valeurs.

Pouls

Enregistrement des battements de coeur à la minute

MaxPuls(e)

Valeur calculée à partir de 220 moins l'âge

Pouls cible

Valeur du pouls manuel ou défini par programme qu'il convient d'atteindre

Pouls de combustion des lipides

Valeur calculée de : 65% MaxPuls

Pouls de „Condition physique"

Valeur calculée de : 75% MaxPuls

Valeur manuelle

Valeur calculée de : 40 - 90% MaxPuls

Age

Donnée servant au calcul du pouls maximum

Symbole HI

Si le symbole "HI" apparait, le pouls cible est depassé de 11 battements. Si le symbole HI clignote, le pouls maximum est depassé.

Symbole LO

Si le symbole "LO" apparait, le pouls cible est sous-depasse de 11 battements.

Affichage perpetuant d'entrée ou de seLECTIONner des valeurs.

Glossaire

Recueil de termes que nous tentons de vous expliquer.

Date Pouls au repos Pouls en change Pouls de Angé d'inclination Temps Distance Dépense d'énergie Note récapucération récapucération (mn.) (km) (Kcal)

NL

Inhoudsopgave

3 x par semaine 3 horas de entrega

3 x par semaine 4 horas de entrega

Indicaoiesgerais 143

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KETTLER

Modèle : Rondo P

Catégorie : Vélo d'appartement