I 400 - Chauffage Jøtul - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil I 400 Jøtul au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de chauffage | Poêle à bois |
| Puissance nominale | 8 kW |
| Rendement énergétique | 80% |
| Dimensions (L x P x H) | 1000 x 450 x 1050 mm |
| Poids | 150 kg |
| Capacité du foyer | 40 cm de bûches |
| Matériaux | Fonte et acier |
| Émissions de CO | 0,1 % |
| Classe énergétique | A+ |
| Système de ventilation | Convection naturelle |
| Installation | À poser sur un sol non combustible |
| Entretien | Nettoyage régulier du foyer et des conduits |
| Garantie | 5 ans sur la fonte |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes EN 13240 |
| Accessoires disponibles | Kit de raccordement, grille de protection |
FOIRE AUX QUESTIONS - I 400 Jøtul
Questions des utilisateurs sur I 400 Jøtul
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice I 400 - Jøtul et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil I 400 de la marque Jøtul.
MODE D'EMPLOI I 400 Jøtul
Manuel d'installation et données techniques
1.0 Informations reglementaires 23
2.0 Données techniques 23
3.0 Installation 24
4.o Entretien 26
5.o Equipements disponibles en option 26
Figures 43
Sommaire
Manuel general d'utilisation et d'entretien
6.o Consignes de sécurité - Généralités
7.o Choix du combustible
8.o Instructions d'utilisation
9.o Entretien
10.o Dysfonctionnements -Causes et depannage

Tous nos produits sont livrés avec une étiquette repondant le numero de série et l'année. Reportez ce numero à l'endetroit indiquédans les instructions d'installation.
N'oubliez pas de le mentionner à chaque fois que vous contactez votre revendeur ou Jotul.
Serial no.
1.0 Informations réglementaires
L'installation d'un foyer est soumise aux législations et réglementations nationales en vigueur.
Les réglementations locales, y compris celles se rapportant aux normes nationales et européennes, devront être respectées au moment d'installer l'appareil.
Un manuel d'installation responsable des informations techniques ainsi qu'un manuel d'utilisation générale et de maintenance sont fournis avec l'appareil. L'installation ne doit pas etre mise en service avant d'avoir ete verifiee par un inspecteur qualifie (pour la Suisse). Pour la France cet appareil doit etre installed et mis en oeuvre par un professionnel qualifie.
Une plaque signalétique thermorésistante se trouve sur le bouclier thermique. Elle comporte les informations sur l'identification et la référence catalogue du produit.
2.o Données techniques
Matériau: Fonte
Finition: Peinture
Combustible:Bois
Longueur maximale desbuches:40cm
Plage de fonctionnement: 3,7 - 9 kW
Émissions HC (13 % O2): 86 mg/m ^3n
Branchement du conduit
de raccordement: Par le haut
Dimension du conduit
de raccordement: 150 mm/177 cm ^2 section transversale
Raccordement pris
d'air extérieur: Alu.flex - 0100 mm
Poids Panorama/ Harmony: Approx. 125 kg
Poids Plat: Approx. 110 kg
Équipements en option : Cendrier, kit pour le raccordement del'air extérieur,
grilles du dessus, du fond et des cotés, cloche à fumées plate, cadre décratif
Dimensions de l'appareil,
distances :
Voir la fig.1
Informations techniques conformes à la norme EN 13229
Puisance nominale: 6 kW
Débit massique de fumées: 7,3 g/s
Tirage de cheminée
recommé : 12 Pa
Rendement: 74% à 6 kW
Émissions CO (13 % O2): 0.19%
Température des gaz de fumées: 259^
Mode de fonctionnement : Intermittent
La « combustion intermittente » correspond à une utilisation normale du foyer, avec rechargement des que le combustible a brûlé et formé suffisamment de braises.
FRANCAIS
Consommation de bois
Le rendement du foyer Jotul 400 fournit une puissance nominale de 6kW . Consommation de bois pour une puissance nominale: environ 1,9kg / h . Laaille des buches doit etre de :
Bois d'allumage (petit bois):
Longueur:env.20a30cm
Diametre: 2 à 5 cm
Quantité par flamée: 6 à 8 buchettes
Bois de chauffage (fendu):
Longueur recommandée: 30 cm
Diametre : Environ 8 cm
Fréquence de rechargement : Environ toutes les 50 minutes
Grosseur du feu:1,6kg (puissance nominale)
Quantité par flambee : 3 buchs
La puissance nominale est atteinte lorsqu l'entrée d'air supérieure est ouverte a env. 40% (fig. 4 A).
3.0 Installation
3.1 Le sol
Socle
Assurez-vous que le socle convient pour un foyer. Voir le chapitre « 2.0 Données techniques » pour la spécification du poids.
Exigences pour la protection d'un plancher en bois placé sous le foyer
Le Jôtul I 400 comporte un bouclier thermique pour protégé le plancher de la chaleur irradiée. Le foyer peut donc être posé directement sur un plancher en bois protégé préalablement par une plaque en métal ou dans un autre matériel ininflammable.
Epaisseur minimum recommanded 0.9 mm pour un recouvrement complet du parquet aux environs du foyer.
Il est recommendé d'enlever les revêtements situés sous le foyer si ceux ci ne sont pas solidaires du sol (parquets flottants).
Les évventuels revêtements de sol combustibles, tels que le linoléum, la moquette, etc., doivent être retirés de la surface couverte par la plaque de sol.
Exigences relatives à la protection d'un revêtement de sol combustible devant le foyer
Le sol devant le foyer doit être protégé par une plaque en métal ou dans un autre matériel ininflammable. L'épaissur minimale recommandaee est de 0,9 mm.
La plaque du devant doit être conforme aux législations et aux réglementations nationales en vigueur.
Contactez les autorités locales compétentes (construction) pour connaître les restrictions et les exigences liées à l'installation.
3.2 Les murs
Distance par rapport à un mur inflammable protégé par une isolation (fig. 1)
Exigences d'isoation : 50 mm de laine minérale 120 kg/m² avec feuille d'aluminium sur une face.
Distance par rapport à un mur inflammable protégé par un pare-feu (fig. 1)
Exigences relatives à la réglementation des murs pare-feu
Le mur pare-feu devra être en briques, en béton ou en béton léger et avoir une épaissur d'au moins 100 mm. D'autres matériaux ou structures peuvent aussi être utilisés s'ils représentent un dossier d'application satisfaisant.
Contactez les autorités locales compétentes (construction) pour connaître les restrictions et les exigences liées à l'installation.
Distance séparant le foyer d'un mur ininflammable (fig. 1)
Par « mur ininflammable » il faut entendre ici une maconnerie non porteuse en brique ou en beton ininterrompu.
Exigences relatives à l'habillage du foyer L'habillage du foyer doit être composé de matérielux non inflammables.
Notez que le panneau arrirée à l'intérieur de l'habillage ainsi que les autres surfacesavoisinantesconstitueesde matériaux inflammablesdoiventetre entierementrecouvertsd'une isolation.
Si la hotte de la cheminée monte jusqu'au plafond et que ce dernier est inflammable, il convient d'insteller un panneau supérieur supplémentaire au dessus de la chambre de combustion et au dessus des orifices de ventilation de la structure, afin d'éviter la surchauffe du plafond.
Utilisez par exemple :
de la laine minérale de 100 mm d'épaisseur sur une plaque d'acier de 0,9 mm minimum.
Assurez-vous que la ventilation en haut de la hotte de cheminée est suffisante: par exemple, une ouverture dirigeée vers le plafond ou une bouche d'aération d'environ 5cm^2 (fig. 2).
N.B: l'installation doit pouvoir être ramonnée et inspectée.
3.3 Arrivée d'air (fig. 2)
L'air doit pouvoir circuler entre le foyer et l'habillage. Il est en outre essentiel de veiller à ce que l'alimentation en air des ouvertures de tirage, au-dessus et en dessous du foyer, ne soit pas obstruée. Les arrivées d'air indiquées dans le texte sont des specifications minimales.
Circulation d'air nécessaire :
Base: Minimum 500 cm ^2 ouverture dégagée.
Dessus: Minimum 750 cm ^2 ouverture dégagée.
Ceci afin d'éviter un échauffement excessif de l'habillage du foyer et de permettre une diffusion ajusté de la chaleur dans la pierce.
La pièce dans laquelle le foyer est installé doit être parfaitement ventilée. Dans le cas contraire, il convient de prévoir un dispositif supplémentaire d'amnée d'air frais, par exemple en connectant l'entrée directe supérieure à une gaine flexible prénant l'air à l'extérieur.
Cette gaine doit être aussi rectiligne que possible. Les conduits de la pierce ou est installé le foyer doivent être composés d'un matériel non inflammable.
Le foyer peut être alimenté en air extérieur moyonnant un kit de prise d'air extérieur fourni en option).
3.4 Plafond
Le Jôtul 1400 peut être adapté en plaçant le bord supérieur de la bouche de diffusion d'air chaud à 350 mm minimum au-dessous d'un plafond en matière inflammable.
3.5 Cheminée et conduits
-
Le foyer peut être raccordé à une cheminée et à un conduit approuvés pour les foyer à combustible solide, avec les températures de fumées spécifiées dans la section « 2.0 Données techniques »
-
La section minimale de la cheminée doit correspondre à celle du conduit. Pour calculer la section adequate de la cheminée, voir la section « 2.0 Données techniques »
-
Plusieurs foyer à combustible solide peuvent être raccordés au même système de cheminée, dés l'instant où la section est correcte.
- Le raccordement à la cheminée doit être effectué conformément aux instructions d'installation du fournisseur de la cheminée.
- Avant de pratiquer un trou dans la cheminée, le foyer doit être place provisoirement en position afin d'obtenir un marquage correct de son positionnement et de celui du trou dans la cheminée. Voir la fig. 1 pour les dimensions minimales.
Assurez-vous que le conduit de raccordement monte bien jusqu'en haut de la cheminée. - Utilisez un conduit de cheminée coude équipé d'une trappe permettant les opérations de ramonage.
Veillez à ce que les raccordements soient couples, afin de d'empêcher toute fissure lors de l'installation.
N.B: un raccordement correct et étanche est essentiel pour assurer le bon fonctionnement de l'appareil.
Le poids ne doit pas etre transfere de la structure du foyer a la cheminee. La structure du foyer ne doit pas entraver la mobilité de la cheminee et ne doit pas y etree fixee.
Pour le tirage de cheminée recommandé, voir la section « 2.0 Données techniques ». En cas de tirage trop important, veuillez installer et utiliser un clapet de tirage.
3.6 Avant l'installation
Vérifiez que l'insert n'est pas endommagé avant derialcder à l'installation.
- Le produit standard est fourni dans un seul emballage.
- Une fois le produit déballé, enlevez de la chambre de combustion la boite contenant la cloche à fumées, le parebuches., le joint d'étanchéité et le sachet de vis. Enlevez ensuite le conduit d'air (fig. 4 D), le déflecteur inférieur (fig. 5 B), le déflecteur supérieur (fig. 5 A), les plaques de doublage laterales et arrêté (fig. 4 E).
Installation
L'appareil est lourd!
-
Prévoyez de l'aide pour le montage et la mise en place.
Assurez-vous qu'il ne puisse pas basculer. -
Retirez les boucliers thermiques en dévisant les deux vis M8 x 20 mm de chaque côte (fig. 3 A) de la chambre de combustion.
- Couchez delicatement le foyer sur le dos. Vous pouvez etendre le carton d'emballage sur le sol pour proteger l'appareil des rayures, etc.
- Retirez les vis M8 x 20 mm qui retiennent les deux pieds lateraux à la chambre de combustion. (fig. 6 A).
- Ajustez la longueur des pieds lateraux en serrant le boulon de la rainure supérieure, comme montré dans l'illustration. (fig. 7 A).
- Couchez avec précaution le foyer sur le côte et ajustez le pied arrêté de la même manière que les pieds lateraux (fig. 8).
- Vissez les vis de réglage (fig. 9 A) dans les pieds.
- Montez le bouclier thermique (fig. 10 A) sur le dessous de la chambre de combustion à l'aide des vis et des entretoises jointes (fig. 10 B).
- Redresse le foyer avec précaution. Important! Ajustez légération les vis de réglage des pieds afin de stabiliser le foyer.
- Remettez en place le deflecteur supérieur (fig. 5 A), le deflecteur inférieur (fig. 5 B), les plaques de doublage laterales et arrêté (fig. 4 E), le conduit d'air (fig. 4 D) et le support de buches (fig. 4 C).
FRANCAIS
- Remettez en place le bouclier thermique sur la chambre de combustion en utilisant les mêmes vis de fixation (fig. 18 A) qu'auparavant.
- Devissez le bouclier thermique supérieur à l'arrière (fig. 18 B). Retournez-le et vissez-le solidement dans sa position en utilisant les mêmes vis de fixation qu'auparavant.
Installation de la cloche à fumée et du conduit de cheminée fig. 12)
La cloche à fumée peut être installée auchoixde l'extérieur ou de l'intérieur;
Option 1: installation de l'extérieur (fig. 12 A):
- Installé le joint fourni dans la rainure du bord inférieur de la cloche à fumée (fig. 12 A-2).
- Installé la cloche à fumée de l'extérieur en la fixant en place à l'aide des quatre vis M8 x 20 mm fournies (fig. 12 A-1).
- Tournez ensuite la cloche à fumée dans la position désirée (fig. 17). Serrez les vis.
- Installéz alors le conduit de raccordement dans la cloche à fumée de l'appareil. Placez le cordon de joint entre la cloche à fumée et le conduit de raccordement.
Option 2: installation de l'intérieur (fig. 12 B):
- Vissez deux vis diagonalement opposées en ne les serrer qu'à moitié (fig. 13 A). Installez le joint fourni dans la rainure du bord supérieur de la cloche à fumée (fig. 12 B-1).
- Hissez la cloche à fumée dans la chambre de combustion de sorte qu'elle s'encoche dans les vis avec leurs rondelles (fig. 14 A).
- Tournez la cloche légèrement pour qu'elle repose sur les vis avec leurs rondelles (fig. 15 A).
- Vissez alors les deux autres vis (fig. 16 A) puis serrez presque à fond l'ensemble des vis.
- Tournez la cloche à fumée dans la position désirée (fig. 17). Serrez les vis.
- Installez alors le conduit de cheminée dans la cloche à fumée de l'appareil. Placez le cordon de joint entre la cloche à fumée et le conduit de cheminée.
3.7 Contrôle des fonctions (fig. 4)
Vérifiez toujours les organes de commande une fois l'appareil assemblé. Ils doivent pouvoir aisément et fonctionner correctement.
Le Jotul I 400 est équipé des options de fonctionnement suivantes :
Entree d'air supereire fig. 4 A
Position à gauche Fermée
Position droite Completement ouverte
Entree d'air inférieure fig. 4 B
Position gauche Fermée
Position droite Completement ouverte
3.8 Decendrage
- Ne retirez les cendres qu'une fois le foyer froid.
- Conservez toujours une légère couche de cendre protectrice sur le fond du foyer.
Voir aussi dans le manuel d'utilisation générale et de maintenance les instructions sur le traitement des cendres dans la section «6.1
Mesures de prévention contre les incendies
4.o Entretien
Avertissement!
Toute modification non autorisée du produit est interdite!
Utilisez uniquement des pieces detaches d'origine!
4.1 Remplacement des deflecteurs (fig. 5)
Remarque : Les plaques de doublage se composent de matériel poreux (vermiculite jaune) et peuvent être endommagées si elles sont manipulées sans précaution.
- Soulevez le déflecteur inférieur en l'inclinant sur le cote puis sortez-le avec précaution (fig. 5 B).
- Soulevez le déflecteur supérieur (fig. 5 A) légarement, tirez-le en arrêté contre la paroi du fond et sortez-le avec précaution.
- Pour replacer les déflecteurs inférieur et supérieur, observerz la même procEDURE en sens inverse.
4.2 Remplacement des plaques de doublage/ conduits d'air (fig. 4 et 5)
Remarque : Les plaques de doublage se composent de matériel poreux (vermiculite jaune) et peuvent être endommagées si elles sont manipulées sans précaution.
- Soulevez le déflecteur inférieur en l'inclinant sur le côte puis sortez-le avec précaution (fig. 5 B).
- Retirez le parebuches (fig. 4C).
- Puis soulevez le conduit d'air (fig. 4 D) et retirez-le.
- Retirez les plaques de doublage (fig. 4 E) en les faisant d'abord basculer hors du bord postérieur.
- Retirez alors la plaque de doublage arrriere (fig. 4 E).
- Pour réinstaller les plaques, inversez l'ordre de la procédure.
5.o Equipements dispensibles en option
Cendrier: cat. n°. 51012161
Kit pour prise d'air extérieur: cat. n° 51012160
Grilles hautes et laterales droites, BP - cat. n° 51012157
Grilles hautes et laterales courbes., BP - cat. n° 51043381
Grille latérale 65 mm, BP : cat. n° 51012158
Grille latérale 115 mm, BP : cat. n° 51012159
Cloche à fuméeasse:cat.n°12019316
Cadre decoratif, BP: cat. n° 50043685
Indices
Jôtul vise sans cessé à améliorer ses produits. C'est pourquoit, il se réserve le droit de modifier les specifications, couleurs et équipements sans avis prétable.
Kvalitet
Le système de contrôle de la qualité de Jøtul AS est conforme à la norme NS-EN ISO 9001 relative à la conception, à la fabrication et à la distribution de poèles, foyers et inserts. Cette politique nous permet d'offrir à nos clients une qualité et une sécurité reposant sur la vaste experience accumulatingée par Jøtul depuis sa création en 1853.
Notice Facile