Laserliner 081.114A - Niveau laser

081.114A - Niveau laser Laserliner - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 081.114A Laserliner au format PDF.

📄 56 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Laserliner 081.114A - page 26
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Laserliner

Modèle : 081.114A

Catégorie : Niveau laser

Caractéristiques Techniques Niveau laser à lignes, précision de nivellement de ± 0,5 mm/m, portée jusqu'à 30 m.
Utilisation Idéal pour les travaux de nivellement, d'alignement et de marquage dans la construction et la rénovation.
Maintenance et Réparation Vérifier régulièrement l'état des piles et nettoyer les lentilles. En cas de dysfonctionnement, consulter le service après-vente.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection lors de l'utilisation. Éviter de diriger le faisceau laser vers les yeux.
Informations Générales Poids léger, design compact, alimenté par piles, livré avec un support mural et un trépied pour une utilisation optimale.

FOIRE AUX QUESTIONS - 081.114A Laserliner

Comment allumer le niveau laser Laserliner 081.114A ?
Pour allumer le niveau laser, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil. Assurez-vous que les piles sont correctement insérées.
Pourquoi le niveau laser ne projette-t-il pas de ligne ?
Vérifiez que l'appareil est allumé et que les piles sont chargées. Assurez-vous également que l'appareil est correctement positionné et à un niveau approprié.
Comment régler l'inclinaison du niveau laser ?
Pour régler l'inclinaison, utilisez le trépied pour ajuster la hauteur et l'angle de l'appareil jusqu'à ce que la ligne laser soit au niveau souhaité.
Le niveau laser Laserliner 081.114A est-il résistant à l'eau ?
Ce modèle n'est pas conçu pour être étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des conditions humides.
Comment changer les piles du niveau laser ?
Pour changer les piles, ouvrez le compartiment à l'arrière de l'appareil et remplacez les piles par des neuves en respectant la polarité indiquée.
Que faire si la ligne laser est floue ?
Assurez-vous que le niveau laser est stable et qu'il n'est pas en mouvement. Vérifiez également que la lentille est propre.
Y a-t-il une garantie pour le Laserliner 081.114A ?
Oui, le produit est généralement livré avec une garantie de deux ans. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails sur la garantie.
Comment calibrer le niveau laser ?
Pour calibrer, utilisez un niveau à bulle pour vérifier si le laser projette correctement. Si nécessaire, ajustez le réglage de l'appareil selon les instructions du manuel.
Le niveau laser peut-il être utilisé en extérieur ?
Oui, il peut être utilisé en extérieur, mais assurez-vous que la visibilité de la ligne laser n'est pas affectée par la lumière du soleil.
Comment nettoyer le niveau laser ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le boîtier et la lentille. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.

Téléchargez la notice de votre Niveau laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 081.114A - Laserliner et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 081.114A de la marque Laserliner.

MODE D'EMPLOI 081.114A Laserliner

Lisez entièrement le mode d‘emploi et le carnet ci-joint « Remarques supplémentaires et concernant la garantie » cijointes. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations et les donner à la personne à laquelle vous remettez le dispositif laser.

Consignes générales de sécurité – Utiliser uniquement l’instrument pour l’emploi prévu dans le cadre des spécications. Rayonnement laser! Ne pas regarder dans le faisceau. Appareil à laser de classe 2 < 1 mW · 650 nm EN 60825-1:2014 – Attention : Ne pas regarder le rayon direct ou rééchi. – Ne pas diriger le rayon laser sur des personnes. – Si le rayonnement laser de la classe 2 touche les yeux, fermez délibérément les yeux et tournez immédiatement la tête loin du rayon. – Ne jamais regarder le faisceau laser ni les réexions à l’aide d’instruments optiques (loupe, microscope, jumelles, etc.). – Ne pas utiliser le laser à hauteur des yeux (entre 1,40 et 1,90 m). – Couvrir les surfaces brillantes, spéculaires et bien rééchissantes pendant le fonctionnement des dispositifs laser. – Lors de travaux sur la voie publique, limiter, dans la mesure du possible, la trajectoire du faisceau en posant des barrages et des panneaux. Identier également la zone laser en posant un panneau d’avertissement. – Il est interdit de manipuler (modier) le dispositif laser. – Cet appareil n‘est pas un jouet et ne doit pas être manipulé par des enfants. Le laser en croix automatique pour l’alignement des carrelages, des supports, des fenêtres, des portes, etc. Pour le transport, éteindre systématiquement tous les lasers, bloquer le balancier, mettre l’interrupteur MARCHE/ARRÊT sur « OFF » (ARRÊT) ! !SmartCross-Laser

1 Mise en place des piles Ouvrir le compartiment à piles et introduire les piles (2 du type AA) en respectant les symboles de pose. Veiller à ce que la polarité soit correcte.

LASER LASER LASER LASER

2 Nivellements horizontal et vertical Dégager le blocage de transport, mettre l’interrupteur MARCHE/ARRÊTsur «ON»(MARCHE). La croix laser est visible. La touche de sélectionpermet d‘activer séparément les lignes laser. Touche de sélection des lignes laser / Mode récepteur manuel DEL de nivellement rouge : nivellement désactivé vert : nivellement activé Compartiment à piles (dos) Interrupteur

Blocage de transport Fenêtre de sortie du rayon laser Filetage pour trépied de 1/4” (partie inférieure) DEL mode récepteur manuel

Mode récepteur manuel En option : Fonctionnement avec le récepteur de laser RX Utiliser un récepteur de laser RX (en option) pour le nivellement sur de grandes distances ou en cas de lignes laser qui ne sont plus visibles. Mettre le laser à lignes en mode récepteur manuel en appuyant longuement sur la touche 1 (mode récepteur manuel activé/désactivé) pour pouvoir travailler avec le récepteur laser. Les lignes laser sont soumises à des pulsations de haute fréquence et les lignes laser deviennent plus sombres. A partir de ces pulsations, le récepteur de laser reconnaît les lignes laser.

3 Mode d‘inclinaison Ne pas dégager le blocage de transport, mettre l’interrupteur MARCHE/ARRÊTsur «OFF»(ARRÊT). Activer et sélection- ner les lasers en appuyant sur la touche de sélection. Il est maintenant possible de travailler sur des plans inclinés. Il n’est pas possible d’effectuer un nivellement horizontal ou vertical dans ce mode étant donné que les lignes laser ne s’orientent plus automatiquement. La DEL (2) est allumée en permanence en rouge. Il est nécessaire de dégager le blocage de transport pour procéder au nivellements horizontal et vertical. La DEL (2) est allumée en permanence en vert. Dès que l‘instrument se trouve en dehors de la plage de nivellement automatique de 5°, les lignes laser clignotent et la DEL (2) s‘allume en rouge. Positionner l‘instrument de manière à ce qu‘il soit dans la plage de nivellement. La DEL (2) passe de nouveau au vert et les lignes laser sont allumées en permanence. !SmartCross-Laser

Contrôler le calibrage

3. Rapprochez l‘appareil aussi près que possible du mur

à hauteur du repère A1.

4. Tournez l‘appareil de 180° et repérez un point A3.

La différence entre les points A2 et A3 est la tolérance. Préliminaires au contrôle du calibrage Vous pouvez contrôler le calibrage du laser. Posez l‘appareil au centre entre deux murs écartés l‘un de l‘autre d‘au moins 5 m. Éteindre l’instrument en dégageant le blocage du transport (CROIX LASER ALLUMÉE). Utilisez un trépied pour un contrôle optimal.

1. Marquez un point A1 sur le mur.

2. Tournez l‘appareil de 180° et marquez un point A2. Vous

disposez donc entre les points A1 et A2 d‘une ligne de référence horizontale. Quand A2 et A3 sont distants de plus de 0,5 mm / m l‘un de l‘autre, un réglage de l‘appareil est nécessaire. Prenez contact avec votre revendeur ou appelez le service après-vente de UMAREX-LASERLINER.

Tenir compte du mode d‘emploi du récepteur laser pour le laser à lignes. !30

Vérification de la ligne horizontale Installez l‘appareil à env. 5 m d‘un mur et allumez le laser croisé. Marquez le point B sur le mur. Faites pivoter le laser croisé d‘env. 2,5 m. vers la droite et marquer le point C. Vérifiez si la ligne horizontale du point C se trouve à ± 2,5 mm à la même hauteur que le point B. Répétez l’opération en faisant pivoter vers la gauche. Vérification de la ligne verticale Placez l‘appareil à env. 5 m d‘un mur. Fixez sur le mur un fil d‘aplomb avec une corde de 2,5 m de longueur. Le fil d‘aplomb doit alors pendre librement. Allumez l‘appareil et aligner le laser vertical sur le fil d‘aplomb. La tolérance de précision est respectée lorsque l‘écart différence entre la ligne laser et le fil d‘aplomb ne dépasse pas ± 2,5 mm. Vérifier régulièrement le calibrage avant utilisation, à la suite d’un transport ou d’une longue période de stockage.

Données techniques Plage de mise à niveau automatique ± 5° Précision ± 0,5 mm / m Plage de travail (dépend de la luminosité dans le local) 10 m Longueur de l’onde laser 650 nm Classe de laser 2 / < 1 mW Alimentation électrique 2 piles alcalines de 1,5 V (type AA, LR6) Durée de fonctionnement 15 h (piles alcalines) Température de travail 0 °C ... +40 °C Température de stockage -10 °C ... +70 °C Dimensions (l x h x p) 55 x 85 x 75 mm Poids (piles incluse) 260 g Sous réserve de modifications techniques. 04.17SmartCross-Laser

Réglementation UE et élimination des déchets L‘appareil est conforme à toutes les normes nécessaires pour la libre circulation des marchandises dans l‘Union européenne. Ce produit est un appareil électrique et doit donc faire l‘objet d‘une collecte et d‘une mise au rebut sélectives conformément à la directive européenne sur les anciens appareils électriques et électroniques (directive DEEE). Autres remarques complémentaires et consignes de sécurité sur www.laserliner.com/info32