MULTIPLEX Kit DogFighter - Jouet radiocommandé

Kit DogFighter - Jouet radiocommandé MULTIPLEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Kit DogFighter MULTIPLEX au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MULTIPLEX Kit DogFighter - page 20
Caractéristiques techniques Jouet radiocommandé MULTIPLEX Kit DogFighter, modèle d'avion de chasse, échelle 1:10, envergure 1000 mm.
Type de télécommande Télécommande 2,4 GHz, portée jusqu'à 300 mètres.
Alimentation Batterie LiPo 3S 11.1V, capacité 2200 mAh, temps de charge environ 60 minutes.
Poids Poids à vide : 800 g, poids en vol : 1000 g.
Matériaux Construction en EPP (polypropylène expansé) pour une meilleure résistance aux chocs.
Utilisation Convient aux pilotes débutants et intermédiaires, idéal pour les vols en extérieur.
Maintenance Vérifier régulièrement l'état des ailes et des commandes, nettoyer après chaque utilisation.
Sécurité Utiliser dans des zones dégagées, respecter les règles de sécurité pour les modèles réduits.
Informations générales Livré en kit à assembler, notice d'assemblage incluse, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - Kit DogFighter MULTIPLEX

Comment charger la batterie du MULTIPLEX Kit DogFighter ?
Pour charger la batterie, connectez le chargeur fourni à la prise de chargement de l'appareil et branchez-le à une source d'alimentation. Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant la première utilisation.
Quelle est la portée maximale de la télécommande ?
La portée maximale de la télécommande est d'environ 100 mètres, selon les conditions environnementales.
Que faire si le DogFighter ne répond pas à la télécommande ?
Vérifiez d'abord que la batterie de la télécommande est chargée. Si le problème persiste, assurez-vous que la batterie du DogFighter est également chargée et que rien n'obstrue le signal.
Comment effectuer un réglage de l'orientation du DogFighter ?
Utilisez le bouton de calibration sur la télécommande pour régler l'orientation. Suivez les instructions du manuel pour effectuer cette opération correctement.
Les pièces de rechange pour le MULTIPLEX Kit DogFighter sont-elles disponibles ?
Oui, des pièces de rechange peuvent être commandées via notre site web ou auprès de revendeurs agréés.
Comment nettoyer le MULTIPLEX Kit DogFighter ?
Pour nettoyer le DogFighter, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les composants électroniques.
Quelle est la durée de vol maximale du DogFighter ?
La durée de vol maximale est d'environ 10 à 15 minutes, selon les conditions d'utilisation et le style de vol.
Le MULTIPLEX Kit DogFighter est-il adapté aux enfants ?
Le DogFighter est recommandé pour les utilisateurs âgés de 14 ans et plus, sous la supervision d'un adulte.
Comment résoudre un problème de contrôle de direction ?
Si le DogFighter ne répond pas correctement aux commandes de direction, vérifiez l'alignement des gouvernes et réalisez une calibration si nécessaire.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du MULTIPLEX Kit DogFighter ?
Le manuel d'utilisation est disponible en téléchargement sur notre site web dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.

Questions des utilisateurs sur Kit DogFighter MULTIPLEX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Jouet radiocommandé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Kit DogFighter - MULTIPLEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Kit DogFighter de la marque MULTIPLEX.

MODE D'EMPLOI Kit DogFighter MULTIPLEX

Conseils de sécurité

Avant chaque décollage, vérifie la fixation du moteur et de l'hélice, notamment après le transport, après les atterrissages violents et après un "Crash". Vérifiez également, avant chaque décollage la fixation ainsi que le positionnement de l'ailie par rapport au fuselage.

Ne branche l'accu de propulsion que si vous etes sur que votre émetteur est allumé et que I'élement de commande moteur est en position "ARRET".

Ne mettez pas vos doigs dans l'helicie! Attention à la mise en marche, demandez également aux spectateurs de reculer.

Entre deux vols, vérifie en posant un doigt dessus, la temperature du moteur, laissezle refroidir suffisamment avant le prochain decollage. La temperature est correcte si vous pouvez maintainir votre doigt ou votre main sur le moteur. Le temps de refroidissement peut varier jusqu'à 15 minutes s'il fait particulièrement chaud.

Pensez-y toujours: ne volez jamais vers ou au-dessus des personnes ou des animaux.

Note di sicurezza

Familiarisez-vous avec le kit d'assemblage!

Les kits d'assemblages MULTIPLEX sont soumis pendant la production à des contrôles réguliers du matériel. Nous espérons que le contenu du kit répond à vos espérances. Nous vous prions de vérifier le contenu (suivant la liste des pieces) du kit avant l'assemblage, car les pieces utilisées ne sont pas échangées. Dans le cas où une piece ne serait pas conforme, nous sommes disposés à la rectifier ou à l'échanger après contrôle. Veuillez returner la piece à notre unité de production sans omettre de joindre le coupon de caisse ainsi que le formulaire de réclamation (document) dument rempli.

Nous ou efforçons constamment à améliorer nos produits. Ainsi nous ouréservons le droit de modifications de la forme, dimensions, technologie, matériel et contenu sans préavis. De ce fait vous comprendrez que nous ne prenons donc pas en compte les réclamations au sujet des images ou de données ne correspondantes pas au contenu du manuel.

Attention!

Les modèles radiocommandés, surtout volants, ne sont pas des jouets au sens propre du terme. Leur assemblage et utilisation demande des connaissances technologiques, un minimum de dextérité manuelle, de rigueur, de discipline et de respect de la sécurité. Les erreurs et néligences, lors de la construction ou de l'utilisation, peuvent conduire à des dégât s corporels ou matériels. Du fait que le producteur du kit n'a plus aucune influence sur l'assemblage, la réparation et l'utilisation correcte, nous déclinons toute responsabilité concernant ces dangers.

Eléments de radiocommande dans le modele :

Equipement conseille:

Récepteur MULTIPLEX à partir de RX 5 light M-LINK Nr. Com. 5 5808

Ou RX 7 light M-LINK

Récepteur RX-6-DR light M-Link Nr. Com. 55809

Récepteur MULTIPLEX RX-6 light 35 MHz bande A / B

Alternative 40/41 MHz Nr. Com. 5 5877

Nr.Com.5 5876

3 servos Nano-S (aileron + profondeur) Nr. Com. 6 5120

En option un sevo Nano-S supplémentaire (pour derive) Nr. Com. 65120

2 cable de rallonge 15cm pour commande de servo Nr. Com. 8 5019

Kit de propulsion

Kit de propulsion "DogFighter" Tuning Nr. Com. 33 2656

Comprenant moteur Brushless, régulateur, helice, entraineur et petit matériel

Kit de propulsion

Kit de propulsion "DogFighter" ULTRA Speed Nr. Com. 33 2657

Comprenant moteur Brushless, régulateur, hélice, entraineur et petit matériel

Kit de Pales d'hélice repiable:

Kit de Pales d'hélice repiable Dogfighter TUNING Nr. Com. 33 2580

Kit de Pales d'hélice repiable Dogfighter ULTRA Nr. Com. 33 2581

Type d'accu conseillé :

Li-BATT FX 3/1-2200 (M6) 102x35x26,5mm Nr. Com. 157351

Données techniques :

Envergure 882mm

Longueur hors tout 812cm

Poids en vol env. 850g

Surface alaire 19.07dm²

Charge alaire à partir de xx g/ dm²

Fonctions RC profondeur, direction, aileron, moteur, direction (en option)

Information importante

Ce modèle n'est pas en polystyrene™! De ce fait, n'utilise pas de colle blanche, polyurethane ou epoxy. Ces colles ne tiennent que superficielement et casset sous une contrainte trop importante. N'utilise que des colles cyanoacrylate / colle rapide de viscosité moyenne, de préférence notre Zacki-ELAPOR® # 59 2727 qui est optimisé pour la mousse type ELAPOR® et colle rapide correspondante. Si vous utilisez notre Zacki-ELAPOR® vous pouvez vous passer d'activereur ou de Kicker. Néanmoins, si vous utilisez autres colles, et que vous ne pouvez pas vous passer d'activateur, veillez vaporiser ce dernier dans un endroit bien aéré voir ou de préférence à l'extérieur. Ce genre de colle durcie en quelques secondes, de ce fait il ne faut pas la faire entraer en contact avec vos doigts ou autre partie de votre corps. Veillez porter des lunettes de protection

pour la protection de vos yeux.

1. Avant de construire

Vérifiez le contenu de la boite avant de début les travaux. Pour cela, vous pouvez vous aider de l'image Fig.1+2 et de la liste des pieces.

2. Le fuselage

Dans un premier temps il faut placer et coller les deux gains extérieures 51 dans les fentes premues à cet effet sur l'intérieur des parties de fuselages 4 + 5 . Ensuite collez les clips de fermetures 22 et les supports moteurs 37 dans les deux parties du fuselage.

Fig. 3 + 4

  1. Assemblage des contreparties de fixation de l'aile Collez puis clipsez les contreparties de fixation de l'aile 33+34. Si nécessaire vous pouvez utiliser une pince plate, portez sur tout des lunettes de protections. Ensuite, collez ces deux contreparties ainsi préparées dans la partie droite du fuselage.

Fig. 5 + 6

4. Option: préparation de la dérive

Si vous souhaitez utiliser la dérive, il faut libérer celle-ci. Pour cela coupez horizontally le parties de mousse retenant la gouverne dans sa position. NeURTout pas séparer complètement la gouverne! Les renforts au niveau des charnières sont à enlever delicatement (couteau bien aiguisé!). Bougez plusieurs fois la gouverne d'environ 45^ de chaque côte. Si vous souhaitez vous pouvez placer une charnière supplémentaire souple par le bas de la gouverne pour renforcer la tenue.

Fig. 7

Si vous souhaitez utiliser la dérive, il faut découvert le couvercle de la partie droite du fuselage.

Fig. 8

5. Mise en place des servos (fuselage)

Dans un premier temps, placez les servos en position "neutre" et mettez en place les palonniers de telle maniere à ce que ceux-ci montrent de cotoé à angle droit. Adaptez les cadres pour les servos 42 dans les moitiés de fuselages 4+5 puis collez l'ensemble.

Fig. 9+10

Poussez les servos dans leur cadre support jusqu'à ce que les tétons de fixations Maintiennent celui-ci en position. Fixez les cables de commandes avec du ruban adhésiF type crépon, afin que les cables ainsi que les connecteurs

ne puissant pas faire de dégats et qu'ils ne génent pas lors du collage.

Fig. 11+12

6. Préparation des guignols

Attention! L'assemblage doit être fait d'une manière miroitiée! Mettez en place l'élement de fixation de tringle 25 dans le trou le plus à l'extérieur du guignol 24 et fixez l'ensemble avec la rondelle 26 et l'écrou 27. Attention: veillez à respecter le sens de montage! Veillez à ce que l'élement de fixation puisse tourner facilement et qu'il n'y ait pas de jeu. Sécurisez la position de l'écrou en appliquant une goute (tige metallique ou cure dent) de colle rapide ou du frein fillet. Utilisez une aiguille pour la mise en place de la colle. Mettez en place l'écrou six pans de serrage 30 dans l'élement de serrage 25 à l'aide de la clé six pans 31.

Fig. 13

7. Mise en place des guignols

Dans un premier temps, vaporisez de l'activateur sur les "nids de réception" de la gouverne de direction et de profondeur 9 puis donnez lui environ 2 minute pour aéré. Appliquez de la colle rapide sur les guignols préparés à l'avance puis collez les. Travailliez soigneusement, afin qu'aucune colle ne coule sur les parties de fixation de tringle!

Fig.14+15

8. Collage des deux parties du fuselage

Dans un premier temps assembliez les parties du fuselage 4/5 sans colle. Lorsque tout ce met correctement en place, collez le fuselage. Lors du séchage veillez à maintainir le fuselage en place.

Fig. 16

9. Collage de la profondeur

Dans un premier temps "libérrez" les bords charnières en les faisant aller et venir, néanmoins sans trop les tordre (maximal 45^ ) -URTOUT ne séparez pas la gouverne!

Essayez de faire passer la profondeur par l'évidement du fuselage, si nécessaire, adaptez l'ensemble. Ensuite collez soigneusement l'ensemble et orientez le correctement.

Fig. 17

10. Mettre en place la piece en Elapor No. 6

Mettre en place la pièce en Elapor No. 6 dans le trou prévu sur la dérive. Veillez à ce qu'elle soit bien en place. Ilustr. 18

11. Engagez la tringle de commande

Les palonniers sont reliés aux guignols au travers de la

tringle métallique avec un embout en Z. La partie en forme de „Z" est "enfilé" dans le palonnier du servo (si nécessaire chauffez un peu la tringle) et passes la partie droite dans le système de fixation du guignol. La tringle de commande se place toujours dans le trou le plus à l'intérieur du palonnier. Au niveau de la profondeur fixe la tringle métallique pour profondeur avec embout Z 46 ( 01 × 80 mm ) et pour la dérivé la tringle métallique pour dérivé avec embout Z 47 ( 01 × 110 mm ). Assurez-vous que la gouverne et le servo soit bien en position „Neutre“, lorsque vous allez serrer la vis de mainient du système de fixation sur la tringle.

Fig. 19+20

12. Collage de la platine support de l'accu

La platine de support de l'accu 40, pré assemblée, est à coller dans le fuselage dans la zone sous la verrière. Pour cela, utilisez de la colle à chaud ou de al colle rapide avec activateur. Afin de vous simplifier le montage, nous vous conseillons de mettre en place la sangle de fixation pour l'accu 41 passant sous la platine support pour l'accu avant demettre en place I'ensemble.

Fig. 21

13. Assemblage des ailes

Sur les ailes, librez les ailerons en coupant la partie marquee de chaque cote des gouvernes. "Librez" les charnières des gouvernes en les faisant aller et venir plusieurs fois, neanmoins sans trop les tordre (maximal 45^ ) - surtout ne séparez pas la gouverne!

14. Collage des clés d'aile et des ceintures

Dans les prochaines étapes, veillez à ce que l'aile repose sans contraintes sur la surface de travail. Si vous travaillé au niveau du dessous de l'aile, calez celle-ci en conséquence afin qu'elle ne se vrille pas. Collez en premier la clé d'aile en fibre de carbone de forme carré 50 devant et derrière avec de la colle rapide. Directement par-dessus et dans les autres fentes sur l'intrados et l'extrados de l'aile se colle les ceintures de clé d'aile en fibre de verre 52 avec de la colle rapide. Travailléz avec des gants de protection, sinon, vous allez vous coller les doigts lorsque de la colle sortira des fentes.

Pour cela, procédez comme suit: enduirez les fentes de colle rapide, placez la ceinture de maintien d'un côte dans la fente et appuyez pour engager à fur et à mesure la ceinture. Avant d'atteindre le bout, adaptez la longueur de la ceinture en coupant l'excedent avec une pince coupante. Ensuite, appliquez à nouveau de la colle rapide et étalez cette-ci afin que la fente contenant la ceinture soit jointive avec la surface de I'aile. Ensuite, afin d'accélérer le séchage, vaporisez de l'activateur. Gardez un peu de distance afin de ne pas souffler la colle de la fente.

Fig. 22, 23, 24

15. Pré assemblage des douilles de fixations

Mettez en place les douilles à coller 35. Celles-ci sont collées par le dessous de l'aile.

Fig. 25

16. Préparation et collage des guignols

Mettez en place l'objet de fixation de tringle 29 dans le

trou le plus à l'extérieur du guignol "Twin" 28. Assurez-vous que l'élement de fixation de la tringle puisse bouger librement, dans le cas contraire rectifiez un peu l'ensemble. Mettez en place l'écrou de fixation six pans 25 à l'ide de la clé six pans 31 dans le système de fixation 25 - comme effectué pour l'empennage - puis collez les guignols dans les "nids" prévus à l'avance dans les ailerons.

Fig. 26

17. Mise en place des servos d'ailerons

Dans un premier temps, placez les servo dans leur position "Neutre" à l'aide de votre radiocommande. Mettez en place les palonniers de telle manière à ce que ceux-ci montrent de côté à angle droit 90^ - 1x à gauche et 1x à droite (miroité). Adaptez les servos dans les évidements respectifs de l'aile 7. L'axe d'entrainment se trouvant vers l'avant dans le sens de vol. En fonction du type de servo utilisé certaines petites adaptations seront nécessaires. Pour le collage, positionnez respectivement une goute de colle à chaud ou de colle rapide entre les fentes des languettes de fixations des servos et l'aile, puis positionnez directement celui-ci - si nécessaire ajoutez de la colle par la suite. Positionnez les cables de commande dans les fentes prévues à cet effet et assurez le positionnement avec une goute de colle rapide par pointillé.

Fig. 26

18. Mise en place des tringles de commandes

Les palonniers et les guignols sont en liaison au travers des tringles métalliques avec emboute en Z 45 (Ø1 x 70 mm). La partie en Z "s'enfile" dans le palonnier et l'autre côte est passé dans le trou du système de fixation sur le guignol. Les tringes s'engagent dans le deuxième trou à partir de l'extérieur de l'aileron. Assurez-vous que la gouverne et le servo soient bien en position „Neutre“, lorsque vous allez serrer la vis de mainient du système de fixation sur la tringle.

Fig. 27

19. Collage du couvercle du servo

Les couvercles pour servos 43 et 44 sont collés dans les fentes prévues à cet effet. N'utilise que peu de colle afin que lors d'un échange évientuel d'un servo défectueux vous ayez un accès plus facile.

Fig. 28

20. Mise en place de I'aile

Avant la mise en place de l'aile 7 branchez les rallonges de cable de commande des servos et passez celles-ci par I'ouverture dans le fuselage. L'aile est fixe avec les deux vis plastiques (M5 x 35) 32 au fuselage.

Fig. 29

21. Montage de la propulsion

A l'aide des vis 65 et des rondelles 66 fixez le moteur 61 sur le pare feu 36.

Branchez le au régulateur 62, et veillez à ce que le moteur tourne dans le bon sens. Si vous constatiez que le moteur tourne dans le mauvais sens, inversez deux des trois cables d'alimentations entre le moteur et le régulateur.

Fig. 30

Si toutes les 4 vis de réglages 38 sont réglées sur un dépassement de 2mm ,vous n'avez pas d'anti-couple et un piqueur de 1,5^ (par rapport à l'axe longitudinal du fuselage). Prenez ce réglage comme réglage de base. Les vis 38 doivent dépasser comme indiqué sur l'arrête du pare feu:

Gauge haut: 2 mm

Droite haut: 2 mm

Gauche bas 2 mm

Droite bas: 2 mm

Vissez maintainant le pare feu avec le moteur dans l'espace réservé sur le fuselage au travers des deux vis 39 sur le support moteur 37.

Fig. 31

22. Mise en place de l'hélice et du cône

Dans un premier temps mettez en place l'entraineur d'hélice 63 sur l'axe moteur puis engagez le cylindre de serrage. Ensuite vous pouvez placer l'hélice 64 équilibrée au préalable. Maintenant placez le support de cône 48, qui se fixe au travers de la vis et de la rondelle sur l'unité de propulsion. Et enfin mettez en place le cône 10.

Fig. 32, 33

23. Assemblage de la verrière

Effectuez un test de positionnement des deux tétons de fermeture 23 jointivement dans la verrière 8. Mettez de la colle rapide épaisse sur la dentelure, ensuite engagez les tétons dans les fentes de la verrière. Placez la verrière sur le fuselage et engagez les tétons de fixation dans les clips d'arrêts 22. Positionnez de suite correctement la verrière. Attendez environ 1 minute puis ouvre à nouveau delicatement la verrière. Si nécessaire rajoutez de la colle sur les tétons.

Fig. 34, 35

24. Reglage du centre de gravité

Afin d'obtenir des caractéristiques de vol stables,Vote modèle, comme n'importe quel modele volant, doit avoir son centre de gravité à un endroit bien définii. Assembliez voitre modele comme pour aller voler et mettez en place I'accu de propulsion.

Le centre de gravité se trouve à 68 mm à partir du bord d'attaque de la nervure principale, mesurez et marque le au niveau du fuselage. Placez un doit sous l'aile à l'endroit marqué, le modele doit trouver sa position d'équilibre à l'horizontal. L'équilibrage sur le dos est avantageux. En déplaçant l'accu de propulsion vous pouvez effectuer des corrections. Dés que vous avez trouve la bonne position, marquez la position de l'accu dans le fuselage pour que l'accu soit toujours positionné au bon endroit.

Fig. 36

25. Reglages des gouvernes (valeurs indicatives!) et 1ter essai

Débattement des gouvernes (mesuré à l'endetroit le plus bas de la gouverne):

Aileron: 14/8 ~mm + / -

Profondeur: 7 / 7mm + / -

Derive: 20 / 20 ~mm + / -

26. Encore un peu quelque chose pour l'esthétique

Pour cela vous trouvrez des décalcomies couleur 3 dans le kit.

Les différents symboles et écrites sont à découvert et placer comme sur l'exemple (image de la boite) ou comme bon vous semble. La décoration doit être en place du premier coup (force d'adhésion).

27. Préparation pour le premier vol

Il est conseilé d'effectuer le premier vol par une météo sans vent. Pour cela, les occasions seprésentent souvent en soitée. Il est imperatif d'effectuer un test de porté!

Le test de porté est à effectuer en fonctions des indications données par le fabricant de votre radiocommande!

Les accus de l'émetteur et de propulsion sont complètement chargés en fonction des indications du fabricant. Avant la mise en marche de l'émetteur assurez-vous, que le canal utilisé est libre si vous n'utilise pas un système 2,4 GHz. Veillez à ce que les environnés immédiats de la zone de rotation de l'hélice soient libre lors du test! Il faut toujours s'attendre à ce que le moteur puisse se mesure en marche intempestivement! Si celui chose n'est pas claire, n'effectuez sur tout pas de décollage. Envoyez tout l'équipement (avec accu, interrupteur, servos) au service après-vente de votre revendeur pour vérification dans le cas où vous ne pouvez pas résoudre le problème par yourselves.

Premier vol ...

Le modele doit decoller toujours contre le vent. Si vous étes novice ou pas très sur de vous, laissez-vous aidé par une personne experimentée.

28. Lancé avec la main

Remarque pour les débutants: N'effectuez surtout pas des essais de décollage avec le moteur à l'arrêt!

Cela se termine toujours par de la casse! Le modele est lancé avec la main avec la propulsion à 3/4 gaz - toujours contre le vent. Laissez une personne experimentée lancer votre modele. Pour cela vous avez deux possibilités.

Le modele est tenu derriere l'aile par en dessous ou par au dessus sur le dos du modele. Le decollage doit etre au moins de 45^ vers le haut. Une petite inclinaison par la droite est avantageuse.

Prudence! Par le couple moteur le modele va tenter de s'incliner vers la gauche. Néanmoins, il est très simple de contrer ce mouvement en donnant un petit peu d'aileron de compensation.

29. Sécurité

Sécurité est un maître mot dans le monde de l'aéromodélisme. Une assurance est obligatoire. Dans le cas où vous étés membres au sein d'un club, vous pouzez y souscrite une assurance qui vous couvre suffisamment. Veillez à toujours être bien assure. Entretenez toujours correctement vos modèles et vos radiocommandes.

Informez-vous sur la procEDURE de recharge de vos accus.

Mettre en œuvre toutes les dispositions de sécurités nécessaires. Informez-vous sur les nouveaux que vous trouvez dans notre catalogue général MULTIPLEX. Les produits ont été testés par de nombreux pilotes chevronnés et sont constamment améliorés pour eux.

Volez d'une maniere responsable! Voler juste au dessus de la tete des spectateurs n'est pas une preuve d'un reel savoir faire, le vrai pilote n'a pas besoin de cela. Dans l'intérêt de tout le monde, fait la remarque aux autres pilotes. Volez toujours de telle maniere à ne pas mettre les autres en danger. Rappelez-vous toujours que même le meilleur équipement peut toujours être influencé par les paramètres extérieurs. Une longue carrière de pilote sans incidents n'est pas une garantie pour les prochains minutes de vol.

Nous, le Team MULTIPLEX, you souhaitons beaucoup de plaisir et de succes pendant la construction et le pilotage.

MULTIPLEX Modellsport GmbH &Co.KG Chargé de projets et développement

MULTIPLEX Kit DogFighter - Sécurité - 1

Klaus Michler

Listedespiecesderechanges

22 4581 Moitié de fuselage+gaines

224583Verriere

224590 Aile

224584 Profondeur

22 4115 Ensemble de petit nécessaire avec support moteur

70 3455 Tringle de commande 2 pcs.

71 3338 Vis M5x35 10 pcs.

724580 Planche de decoration

725136 Canopy-Lock (2 paires)

73 3115 Hélice 10'' x 7" Tuning

73 3117 Hélice 9'' x 6'' ULTRA Speed

33 2326 Entraineur

22 4593 Cone ELAPOR 62 mm avec support inclus

Listede pieces DogFighter

MULTIPLEX Kit DogFighter - Listede pieces DogFighter - 1

1 1 Notice d'assemblage

31 Planche de decoration Racer Film autocollant imprimé 330× 700mm

31 Planche de decoration Fighter Film autocollant imprimé 330 × 700 mm

41 Demi fuselage gauche Mousse Elapor Complet

51 Demi fuselage droit Mousse Elapor Complet

61 Pièce de rembourse pour fuselage Mousse Elapor Complet

71 Aile

Mousse Elapor Complet

81 Verriere

Mousse Elapor Complet

91 Profondeur

Mousse Elapor Complet

10 1 Cone

EPP noir

Complet 62mm

Petit nécessaire

203Bande Velcro côté crochetsPlastique25 x 60 mm
213Bande Velcro côté veloursPlastique25 x 60 mm
222Clip de fermeturePlastiqueComplet injecté
232Téton de fermeturePlastiqueComplet injecté
242Guignol à collerPlastiqueComplet injecté
252Système de fixation de tringleMétalComplet Ø6mm
262RondelleMétalM2
272EcrouMétal M2
282Guignol „Twin“Plastique injectéComplet
292Rotule de fixationMétalComplet Ø6mm
304Vis de blocage six pansMétalM3 x 3mm
311Clé six pansMétalSW 1,5
322VisPlastiqueM5 x 35mm
332contrepartie A de fixation de l'aillePlastique injectéComplet M5
342contrepartie B de fixation de l'aillePlastique injectéComplet M5
352Douille à coller M5Plastique injectéComplet
361Pare feuPlastique injectéComplet
372Support moteurPlastique injectéComplet
384Vis d'ajustage de la fixation du moteurMétalM3 x 10 mm
392Vis de fixation du moteurMétalM3 x 16 mm
401Platine support d'accuPlastique injecté20 x 60 mm
411Ceinture de fixation pour accuPlastique16 x 200 mm
422Cadre pour servo „Nano“ débutPlastique injectéComplet
431Couvercle de servo de gauchePlastique injectéComplet
441Couvercle de servo de droitePlastique injectéComplet
452Tringle pour aileron avec embout Z.MétalØ1 x 70 mm
461Tringle pour profondeur avec embout Z.MétalØ1 x 80 mm
471Tringle pour direction avec embout Z.MétalØ1 x 110 mm
481Support de cônePlastique injectéComplet

Kit clé d'aille et ceinture
Notice pour RR

501Clé d'aille fibre de carbone rectangulaireFibre de carbone rect.6 x 1,5 x 225 mm
512Gaine extérieure de commandePlastiqueØ3/2 x 415 mm
523Ceinture de clé d'aille fibre de verreFibre de verreØ1,3 x 800mm
RR Dogfighter (uniquement contenu dans la version RR)
603 Servo avec palonnier Nano-S UNI
Pièces de propulsion pour RR
611Moteur brushless à cloche tournanteMetall HimaxC 3516-1130
621RégulateurMULTlcontBL-40 S-BEC
631EntraîneurMétalACC 370
641HélicePlastique10 x 7"APC-E
654VisMétalM3x12mm
664RondellesMétalM3
672Rallonge pour cable de servo150 mm

1.1 1 Complément de notice RR
1.2 1 Notice d'utilisation kit de propulsion
1.3 1 Notice d'utilisation régulateur

150 mm

Moitié de fuselage+gaines

Ensemble de petit nécessaire avec support moteur

Cone ELAPOR 62 mm avec support inclus

Ogiva ELAPOR 62 mm compreso supporto

Cono de ELAPOR® 62 mm. incl. retén

MULTIPLEX Kit DogFighter - Listede pieces DogFighter - 2

MULTIPLEX Kit DogFighter - Listede pieces DogFighter - 3

MULTIPLEX Kit DogFighter - Listede pieces DogFighter - 4

MULTIPLEX Kit DogFighter - Listede pieces DogFighter - 5

MULTIPLEX Kit DogFighter - Listede pieces DogFighter - 6

MULTIPLEX Kit DogFighter - Listede pieces DogFighter - 7

MULTIPLEX Kit DogFighter - Listede pieces DogFighter - 8

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MULTIPLEX

Modèle : Kit DogFighter

Catégorie : Jouet radiocommandé