Butler 2900c - Téléphone TOPCOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Butler 2900c TOPCOM au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de téléphone | Téléphone sans fil |
| Technologie | DECT |
| Portée | 300 mètres en extérieur, 50 mètres en intérieur |
| Autonomie | Jusqu'à 10 heures de conversation, 100 heures en veille |
| Écran | Écran LCD rétroéclairé |
| Fonctionnalités | Répondeur intégré, identification de l'appelant, sonneries personnalisables |
| Dimensions | Base : 10 x 10 x 5 cm, combiné : 15 x 5 x 2.5 cm |
| Poids | Base : 200 g, combiné : 120 g |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Sécurité | Conforme aux normes CE, ne pas exposer à l'eau |
| Informations supplémentaires | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - Butler 2900c TOPCOM
Questions des utilisateurs sur Butler 2900c TOPCOM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Butler 2900c - TOPCOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Butler 2900c de la marque TOPCOM.
MODE D'EMPLOI Butler 2900c TOPCOM
- BUTTONS
- ECRAN 30
- INSTALLATION 31
- INDICATION DE NIVEAU FAIBLE DES PILES 32
- FONCTIONNEMENT 5.1 Enregister sur une base Butler 29xx/2800/2820 32 5.2 Désinscrite un combiné 33 5.3 Appels sortants 34 5.4 Appels entrants 34 5.5 Activer/désactiver la fonction mains-libres 34 5.6Programmer des numeros mémoires 35 5.7 Appeler un numero mémoire 35 5.8 Coupure du micro (Mute) 35 5.9 Régler le volume 35 5.10 Signal d'avertissement Hors-Portée 36 5.11 Régler le volume de sonnerie et la mélodie 36 5.12 Verrouillage du clavier 36
- TRANSFERT D'APPEL ET INTERCOM ENTRE LES DEUX COMBINÉS 37 6.1 Transfert d'appel et appel en conférence pendant un appel externe 37 6.2 Appel interne (intercom) 37
- GARANTIE DE TOPCOM 37
- RÉSOLUTION DE PROBLEMES 38
- DONNÉES TECHNIQUES 38
- PARAMÈTRES PAR DÉFAUT 39
Consignes de sécurité
- Utilisez uniquement l'adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des adaptateurs étrangers, les cellules de charge pourraient être endommagées.
- Installez uniquement des batteries rechargeables du même type. N'utilisez en aucun cas des batteries normales non rechargeables. Placez correctement les pôles des batteries rechargeables (comme indiqué dans le compartiment à batteries du combiné).
- Ne touchez pas les contacts des chargeurs et des prises à l'aide d'objets contondants et métalliques.
- Le fonctionnement des appareils médicaux peut être perturbé.
- Le combiné peut provoquer des grésillements désagréables dans des écouteurs.
- Ne pas placer le poste de base dans une pièce humide ou à moins de 1,5 m d'un point d'eau. Le combiné ne peut être en contact avec l'eau. N'utilisez pas le téléphone dans un endroit où une explosion est susceptible de se produire.
- Respectez les directives relatives à la mise en décharge et au retraitement des batteries et du téléphone.
- Etant donné qu'il n'est pas possible d'utiliser le téléphone pendant une panne d'électricité, employez un téléphone indépendant de l'alimentation sur secteur, par exemple un téléphone portable, pour tout appel d'urgence.
- Ce téléphone utilise des piles rechargeables. Vous êtes tenu de vous débarrasser des piles de manière écologique conformément aux réglementations en vigueur dans votre pays.

NiMH

Entretien
Frottez le téléphone avec un chiffon légèrement humide ou avec un linge antistatique. N'utilisez jamais de produits détergents ou agressifs.
1 Touches numériques 2 Touche de ligne 3 Touche rappel (du dernier numéro composé)/pause 4 Flash R/ Défilament R/ 5 Touche mémoire 6 Touche mute 7 Bouton INT int 8 Indicateur de charge (LED) 9 Call log/défilament 10 Bouton volume/mélodie 11 Verrouillage 12 Sonnerie ON/OFF 13 Mains-libres

2. ECRAN

| Icône: Signification: | |
| Vous avez | decroché la ligne |
| Nouveaux | numéroes dans la liste des appeals |
| Indicateur | de niveau de la pile rechargeable |
| Txxx) | L'antenne indique la qualité de la réception. L'antenne clignote lorsque le combiné est hors de portée! L'antenne clignote lorsque le combiné est hors de portée! |
| Microphone | désactivé |
| Les enregistrementss de la mémoire sont récapucérés et régliés | |
| Le clavier | est verrouillé |
| Il y a plus | de chiffres sur la droite |
| Il y a plus | de chiffres sur la gauche |
| En mode | mains-libres |
| Lorsque la sonnerie est désactivée | |
| Il y a de nouveaux messages dans votre boîte vocale | |
| Pendant | un appel interne |
| HS-x x = numéro du combiné | |
3. Installation
Introduisez l'adaptateur AC sur une prise

- Introduisez les 2 batteries AAA rechargeables dans le compartiment à batterie en bas du combiné.

Déposez le combiné sur le poste de base. La DEL rouge de charge s'allume aussi longtemps que le combiné est sur la base. Lorsque la batterie est épuisée, le combiné n'exécute plus d'opérations. Lorsqu'une batterie est complètement épuisée et que vous avez déposé le combiné un moment sur le poste de base pour le recharger, le symbole Batterie indique que la batterie est de nouveau complètement chargée. Ceci n'est cependant pas le cas. La capacité baissera rapidement.
Dès que le combiné émet une tonalité d'avertissement ou lorsque l'icône de la batterie est vide, vous devez le remettre sur l'unité de base pour le recharger.
Lorsque la batterie est épuisée, le combiné n’exécute plus d’opérations. Lorsqu’une batterie est complètement épuisée et que vous avez déposé le combiné un moment sur le poste de base pour le recharger, le symbole Batterie indique que la batterie est de nouveau complètement chargée. Ceci n’est cependant pas le cas. La capacité baissera rapidement. Il est conseillé de laisser le combiné pendant 12 heures sur le poste de base pour que la batterie soit complètement rechargée.
Batterie chargée Batterie épuisée
Lorsque la batterie est presque épuisée et que vous êtes en communication, vous entendez un signal d'avertissement. Déposez le combiné sur le poste de base pour recharger la batterie.
5.1 Enregisterer sur une BASE BUTLER 29XX/2800/2820
Vous annoncer 5 combinés à une seule base. Lors de la livraison, les réglages standard prévoient que chaque combiné soit annoncé à la base fournie (base 1) en tant que combiné 1.
Vous n'avez à effectuer cette annonce que dans les cas suivants :
- si l'annonce du combiné a été annulée au niveau de sa base (en cas de réinitialisation, par exemple)
- lorsque vous souhaitez annoncer un autre combiné à cette même base.
La procédure ci-dessous n'est valable que pour un combiné et une base Butler 29xx, 2900, 2920!!
Maintenez la touche Paging de la base enfoncée pendant 10 secondes jusqu'à ce que l'indicateur Ligne/Charge de cette base commence à clignoter à intervalles rapides.
L'indicateur Ligne/Charge clignotera très vite pendant une minute.
Pendant cette minute, la base se trouve en mode d'annonce et vous devrez effectuer les manipulations suivantes.
pour annoncer le combiné ::
- Appuyez et maintenez enfoncés les boutons et pendant 3 sec.
- Ce qui suit apparaît à l'écran :

- Entrez le numéro de l'unité de base sur laquelle vous aimeriez enregistrer votre combiné (1-4). L'unité commence à chercher la base et lorsqu'elle l'aura trouvée, vous serez invité à introduire le code pin (4 chiffres):

- Entrez le code PIN de la base (0000). Si le code PIN est erroné, le combiné reçoit à chercher la base.
- Lorsque le combiné est enregistré, il affiche 'HS' suivi par le nombre de combiné.
5.2 Désinscrire un combined
Vous pouvez éliminer un combiné de la base pour permettre à un autre combiné de s'enregistrer :
- Appuyez et maintenez enfoncé le bouton mute et le bouton rappel pendant 3 sec.

- Entrez le code PIN (0000). Si le code PIN est erroné, le combiné passe en mode stand-by.

- Entrez le numéro du combiné (1-5) que vous souhaitez retirer. Si l'unité revient en stand-by, la déscription est réussie. Sinon, elle vous invitera à nouveau à introduire le numéro du combiné.
Remarque : Vous pouvez uniquement éliminer les combinés existants et autres que celui que vous utilisez
5.3 APPELS sortants
- Appuyez sur la touche de Ligne. Vous entendez la tonalité.
- Composez le numéro de téléphone.
- Appuyez sur la touche de Ligne après la conversation, pour couper la communication.
5.3.2 Sélection en bloc
- Composez le numéro de téléphone désiré. Vous pouvez encore corriger le numéro en vous servant de la touche Mute 60 quand vous n'appuyez pas de touche pendant 10 secondes, le numéro vous avez déjà composé disparait et le combiné retourne au mode d'attente.
- Appuyez sur la touche de Ligne. Le numéro sera composé.
- Appuyez sur la touche de Ligne après la conversation, pour couper la communication.
5.4 APPELS entrants
- Le combiné se met à sonner en cas d'appels entrants. La DEL sur la base clignote.
- Appuyez sur la touche de Ligne pour pouvoir répondre à l'appel.
5.5 Activer/désactiver la fonction mains-libres
Cette fonction vous permet de téléphoner sans décrocher le combiné.
Appuyez sur la touche Mains-libres pour activer la fonction mains-libres.
Appuyez sur la même touche pour désactiver la fonction mains-libres.
Remarque : Quand vous téléphonez en mode mains-libres et voulez changer le volume, appuyez sur la touche Volume.
Attention !! Lorsque vous utilisez la fonction mains-libres pendant longtemps, les piles se déchargent plus rapidement !
5.6 Programmer des numéros mémoires
Il est possible de programmer 10 numéros indirects (de max. 25 chiffres) dans le répertoire du téléphone.
- Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Mémoire jusqu'à ce que l'icône apparaisse à l'écran.
- Entrez le numéro de téléphone que vous souhaitez enregistrer.
- Appuyez de nouveau sur le bouton Mémoire pour confirmer.
- Entrez l'emplacement de mémoire (0-9) où vous souhaitez enregistrer le numéro.
- Vous entendez une tonalité de confirmation et l'icône disparaîtra.
Remarque:
Si vous souhaitez insérer une pause, appuyez sur le bouton Rappel/Pause à l'emplacement où vous désirez une pause de 3 sec.
5.7 Appeler un numéro mémoire
- Appuyez sur la touche Mémoire, et le numéro de la place mémoire (0-9).
- Appuyez sur le bouton Line. Le numéro mémoire sera composé automatiquement.
- Appuyez sur la touche de Ligne après la conversation, pour couper la communication.
5.8 Coupure du MICRO (MUTE)
Il est possible de désactiver le microphone pendant une communication. De cette façon, vous pouvez parler librement, sans que celui qui appelez-vous entende.
- Quand vous êtes en communication, appuyez sur la touche Mute. Le microphone est désactivé. Le symbole Mute apparaît à l'écran. Si vous voulez continuer votre communication, appuyez de nouveau sur la touche Mute.
5.9 Régler le volume
Pendant une conversation, vous pouvez régler le volume en appuyant sur le bouton volume. Vous pouvez régler le volume.
Note: Le volume de réception mains-libres est également réglable comme susmentionné!
5.10 SIGNAL d'avertissement hors-portée
Si le combiné se trouve, pendant une communication, hors de portée du poste de base, vous entendez un signal d'avertissement court pour avertir l'utilisateur qu'il doit se rapprocher du poste de base.
5.11.1 Mélodie du combiné
- Appuyez et maintenez enfoncé le bouton méthode jusqu'à vous entendiez la méthode actuelle.
- Sélectionnez la méthode désirée (1-9) au moyen des touches de défilement ou en entrant un chiffre (1 - 9). Appuyez à nouveau sur pour confirmer le réglage
5.11.2 Volume de sonnerie du combiné
- Appuyez sur le bouton volume en mode veille
- Le combiné sonne avec le volume réglé à ce moment-là
- Appuyez sur 1-5 ou utilisez les touches de défilement pour → sélectionner le volume désiré
- Appuyez sur '0' pour désactiver le volume
Remarque:
- Vous pouvez activer et désactiver le volume de sonnerie de chaque combiné en appuyant simplement et en maintenant enfoncé le bouton en stand-by.
- L'unité de base ne sonnera jamais !
Lorsque le clavier est verrouillé, appuyer sur une touche n’aura aucune effet en mode stand-by (excepté si vous maintenez enfoncée la touche
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton - apparait à l'écran et le clavier est verrouillé - Appuyez de nouveau et maintenez enfoncé le bouton pour déverrouiller le clavier.
En cas d'appel entrant, vous pouvez répondre à l'appel en appuyant sur la touche Ligne. Pendant l'appel, les fonctions du clavier sont normales. Lorsque l'appel est terminé, le clavier est à nouveau verrouillé.
6. Transfert d'appel et intercom entre les deux combinés
Uniquement possible lorsque plus d'un combiné est enregistré dans la base.
6.1 Transfert d'appel et APPEL en conférence pendant un APPEL externe
- Durant un appel externe, appuyez sur la touche INT suivie par le numéro (1 - 5) de l'autre combiné. L 'autre combiné se mettra à sonner.
- Lorsque l'autre combiné décroche, vous pouvez parler en interne.
Si vous raccrochez, la ligne externe sera connectée à l'autre combiné.
Si vous appuyez sur la touche INT et la maintenance enforcée pendant 3 secondes, vous pouvez parler avec
le deuxième combiné et la ligne externe en même temps (appel en conférence)
- En mode stand-by, appuyez sur le bouton INT suivi par le numéro (1-5) de l'autre combiné.
- L'autre combiné commencera à sonner. Il est possible d'arrêter la sonnerie en appuyant de nouveau sur le bouton line.
- Si l'autre combiné répond à l'appel en appuyant sur le bouton line, vous pouvez communiquer entre les deux combinés.
- Appuyez sur le bouton line pour permettre un terme à l'appel.
7. Garantie de TOPCOM
- La durée de la garantie est de 24 mois. La garantie est assurée sous présentation de la facture originale ou d'une preuve de paiement mentionnant la date d'achat ainsi que le type d'appareil.
- Topcom prend en charge pendant la durée de la garantie toutes les défaillances issues de défauts des matériaux ou de défauts de fabrication. Topcom décide seul s'il souhaite remplacer ou réparer l'appareil défectueux sous garantie.
- La garantie prend fin lors de toute intervention de l'acheteur ou de tout tiers non habilité.
- Des dégâts découlant d'une utilisation inappropriée, par exemple l'utilisation de pièces de rechange ou d'accessoires n'étaient pas d'origine où n'étaien
- La garantie ne couvre pas les dommages dus à des phénomènes extérieurs : foudre, eau, feu, etc. ou tout événement qui aurait modifié, effacé ou rendu illisible le numéro de série.
Attention: N'oubliez pas de joindre une preuve d'achat à l'envoi de votre appareil.
8. Résolution de problemes
| PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION | |
| Aucun affichage Les batteriés ne sont pas chargées | Contrôlez la position des batteries |
| Chargez à nouveau les batteries | |
| Pas de tonalité Le cable de téléphone est mal raccordé | Contrôlez la connexion du cable de téléphone |
| Le volume de l'interlocuteur est trop faible | |
| Volume de sonnerie du combiné ou de la base trop faible |
Données techniques
Portée: jusqu'à 300 m en zone dégagée
jusqu'à 50 m à l'intérieur
d'immeubles
Composition du numéro: DTMF (tonalité) et PULSE
Batteries: 2 × 1.2V, 600 mAh AAA de
Autonomie max. en Stand-by: env. 120 heures
Durée max. de communication: 13 heures
Température de l'environnement: +5 °C à +45 °C
Humidité relative de l'air autorisée: 25 % à 85 %
Tension d'adaptateur: 220/230V, 50 Hz
Mémoires 10 indirectes avec max. 25 chiffres
10. Paramètres par défaut
Temps Flash 100 ms
Volume de sonnerie niveau 3
Mélodie de sonnerie 8
La conformité de l'appareil avec les exigences fondamentales de la directive européenne R&TTE relative aux terminaux est confirmée par le label CE.