V-ZUG CCSSL60 - Machine à café

CCSSL60 - Machine à café V-ZUG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CCSSL60 V-ZUG au format PDF.

📄 199 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice V-ZUG CCSSL60 - page 43
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de machine Machine à café automatique
Capacité du réservoir d'eau 1,8 litre
Pression de la pompe 15 bars
Type de café Café en grains et moulu
Fonctionnalités Préparation de café, cappuccino, latte macchiato, mousse de lait
Écran Écran tactile
Nettoyage automatique Oui, programme de nettoyage intégré
Consommation énergétique Classe énergétique A
Dimensions Largeur 60 cm, profondeur 40 cm, hauteur 45 cm
Peso 25 kg
Sécurité Protection contre la surchauffe et les courts-circuits
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - CCSSL60 V-ZUG

Comment détartrer ma machine à café V-ZUG CCSSL60 ?
Pour détartrer votre machine, utilisez un produit de détartrage spécifique pour machines à café. Remplissez le réservoir d'eau avec une solution de détartrage selon les instructions du produit, puis lancez le cycle de détartrage en suivant le mode d'emploi.
Ma machine à café ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser la machine en la débranchant pendant 10 minutes, puis rebranchez-la.
Pourquoi ma machine à café V-ZUG CCSSL60 fait-elle du bruit ?
Un bruit inhabituel peut être causé par des grains de café coincés dans le moulin ou par un manque d'eau. Vérifiez le réservoir d'eau et nettoyez le moulin si nécessaire.
Comment régler la mouture du café sur la V-ZUG CCSSL60 ?
Pour régler la mouture, utilisez le bouton de réglage de la mouture situé sur le moulin. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour un café plus fin et dans le sens inverse pour un café plus gros.
Comment nettoyer les pièces amovibles de la machine ?
Démontez les pièces amovibles, comme le réservoir d'eau et le bac à marc, et nettoyez-les à l'eau chaude savonneuse. Rincez soigneusement et laissez sécher à l'air libre avant de les remettre en place.
Pourquoi ma machine à café ne distribue-t-elle pas d'eau ?
Cela peut être dû à un réservoir d'eau vide ou mal installé, à un filtre obstrué, ou à une pompe défectueuse. Vérifiez ces éléments et assurez-vous que tout est correctement en place.
Comment programmer la machine pour qu'elle se mette en marche automatiquement ?
Accédez au menu des réglages et cherchez l'option de programmation. Suivez les instructions à l'écran pour définir l'heure de démarrage souhaitée.
Quel type de café peut-on utiliser avec la V-ZUG CCSSL60 ?
Vous pouvez utiliser des grains de café entiers ou du café moulu, selon vos préférences. Pour un meilleur goût, privilégiez les grains fraîchement moulus.
Que faire si ma machine à café laisse des résidus de café dans la tasse ?
Cela peut être dû à un filtre sale ou à une mouture trop fine. Assurez-vous que le filtre est propre et essayez d'ajuster la mouture pour éviter les résidus.
Comment conserver les grains de café pour garantir leur fraîcheur ?
Conservez les grains de café dans un contenant hermétique à l'abri de la lumière, de l'humidité et de la chaleur. Idéalement, gardez-les dans un endroit frais.

Questions des utilisateurs sur CCSSL60 V-ZUG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CCSSL60 - V-ZUG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CCSSL60 de la marque V-ZUG.

MODE D'EMPLOI CCSSL60 V-ZUG

press the OK button (B4) and pour the descaler.

Symboles utilisés dans le présent mode d'emploi .....7

Lettres entre parenthèses....7

Dépannage et réparation ....7

SÉCURITÉ....7

Consignes élémentaires de sécurité ....7

Utilisation conforme ....7

Mode d'emploi ....8

DESCRIPTION....8

Description de l'appareil ....8

Description du panneau de commande ....8

Description du réservoir à lait et des accessoires ....8

VÉRIFICATIONS PRÉLIMINAIRES 8

Vérification de l'appareil ....8

Installation de l'appareil ....8

Branchement de l'appareil ....8

ÉLIMINATION....9

INSTALLATION ENCASTRÉE....9

PREMIÈRE MISE EN SERVICE DE L'APPAREIL .... 12

Programmation de la quantité ....13

RÉGLAGE DU MOULIN À CAFÉ 13

PRÉPARATION D'EXPRESSO AVEC DU CAFÉ PRÉMOULU

(À LA PLACE DES GRAINS) 14

PRODUCTION D'EAU CHAUDE 14

MODIFICATION DE LA QUANTITÉ D'EAU CHAUDE .....14

PRÉPARATION DE CAPPUCCINO ....14

MODIFICATION DE LA QUANTITÉ DE LAIT ET DE CAFÉ

POUR LE CAPPUCCINO.... 15

PRÉPARATION DE LATTE MACCHIATO ET DE CAFFELATTE ..... 15

MODIFICATION DE LA QUANTITÉ DE LAIT ET DE CAFÉ

POUR LE LATTE MACCHIATO/CAFFELATTE 15

NETTOYAGE 15

Nettoyage de la machine ....15

Nettoyage du tiroir à marc de café ....16

Nettoyage de l'égouttoir ....16

Nettoyage du réservoir d'eau ....16

Nettoyage des buses ....16

Nettoyage de l'entonnoir pour café prémoulu ....16

Nettoyage de l'intérieur de la machine ....16

Nettoyage de l'infuseur ....16

Nettoyage du réservoir à lait ....17

MENU PARAMÈTRES.... 17

Rinçage 17

Réglage de la langue ....18

Economie d'énergie ....18

Réglage de l'heure 18

Démarrage auto ....18

Arrêt automatique (veille) 19

Réglage de la température ....19

Réglage de la dureté de l'eau ....19

Fonction statistiques ....19

Valeurs d'usine (réinitialisation) 19

Détartrage 19

ARRÊT DE L'APPAREIL 20

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ...... 20

MESSAGES AFFICHÉS À L'ÉCRAN 21

DÉPANNAGE 22

INTRODUCTION

Symboles utilisés dans le présent mode d'emploi

Les avertissements importants sont signalés par les symboles suivants.

Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures graves, des chocs électriques, des brûlures, un incendie ou endommager l'appareil.

V-ZUG CCSSL60 - Symboles utilisés dans le présent mode d'emploi - 1

Danger!

Risque de blessures potentiellement mortelles causées par un choc électrique.

V-ZUG CCSSL60 - Danger! - 1

Important!

Risques de blessures ou de dommages sur l'appareil.

V-ZUG CCSSL60 - Important! - 1

Danger de brûlures!

Risques de brûlures ou d'ébouillantages.

V-ZUG CCSSL60 - Danger de brûlures! - 1

rque:

Ce symbole indique des informations et des conseils importants pour l'utilisateur.

Lettres entre parenthèses

Les lettres entre parenthèses se réfèrent à la légende accompagnant la description de l'appareil (page 3).

Dépannage et réparation

En cas de problème, suivez les indications contenues dans les sections «Messages affichés à l'écran» et «Dépannage».

Si ces indications ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le service clientèle. Pour les réparations, contactez exclusivement le service clientèle.

SÉCURITÉ

Consignes élémentaires de sécurité

V-ZUG CCSSL60 - Consignes élémentaires de sécurité - 1

Important! Appareil destiné exclusivement à un usage domestique.

Il n'est pas conçu pour être utilisé:

  • dans des pièces servant de cuisine au personnel de magasins, bureaux et autres espaces de travail;
    • dans les exploitations agricoles;
  • par les clients des hôtels, motels et autres structures d'hébergement;
    • dans les gîtes et chambres d'hôtes.

V-ZUG CCSSL60 - Consignes élémentaires de sécurité - 2

Danger! Appareil électrique. Il est impératif de respecter les règles de sécurité suivantes:

  • Ne touchez jamais l'appareil avec les mains mouillées.
  • Ne touchez jamais la fiche avec les mains mouillées.

  • Assurez-vous que la prise de courant est toujours librement accessible afin de pouvoir débrancher l'appareil en cas de beso

  • Si l'appareil est défectueux, n'essayez jamais de le réparer vous-même.

Eteignez l'appareil à l'aide de l'interrupteur principal (A23), débranchez-le du secteur et contactez le service clientèle.

V-ZUG CCSSL60 - Consignes élémentaires de sécurité - 3

Important! Ne jamais laisser les emballages (sacs en le, polystyrène expansé) à la portée des enfants.

V-ZUG CCSSL60 - Consignes élémentaires de sécurité - 4

Important! L'appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, une expérience ou des connaissances insuffisantes, sauf si elles sont sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu les instructions relatives à l'utilisation de l'appareil. Surveillez les enfants pour vous assurez qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

V-ZUG CCSSL60 - Consignes élémentaires de sécurité - 5

Danger de brûlures! Cet appareil produit de l'eau et de la vapeur est susceptible de se former pendant sonnement.

Evitez tout contact avec les éclaboussures d'eau ou de vapeur chaudes. Utilisez les boutons et les poignées.

V-ZUG CCSSL60 - Consignes élémentaires de sécurité - 6

Important! Ne vous appuyez pas sur la machine lor- est sortie du meuble.

Ne posez jamais des récipients contenant du matières inflammables ou corrosives sur l'appareil. Placez les accessoires nécessaires pour la préparation du café (par exemple le doseur) dans le support prévu à cet effet. Ne déposez aucun objet instable ou encombrant et pouvant entraver les mouvements sur l'appareil.

V-ZUG CCSSL60 - Consignes élémentaires de sécurité - 7

Important! N'utilisez pas l'appareil hors de son logement. Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de le sortir. Seule exception: le réglage du moulin à café, qui doit être effectué alors que l'appareil est sorti de son logement (voir section «Réglage du moulin à café»).

V-ZUG CCSSL60 - Consignes élémentaires de sécurité - 8

rque: N'utilisez que des pièces de rechange et des accessoires originaux ou recommandés par le fabricant.

Utilisation conforme

Cet appareil a été conçu et fabriqué pour préparer du café et des boissons chaudes. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.

Cet appareil n'est pas adapté à un usage commercial.

Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages découlant d'une utilisation non conforme de l'appareil.

Cet appareil peut être installé au-dessus d'un four encastré si l'arrière de ce dernier est équipé d'un ventilateur de refroidissement (puissance maximale du four à micro-ondes: 3 kW).

Mode d'emploi

Lisez attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.

• Conservez soigneusement cette notice.
- Le non-respect des instructions peut entraîner des brûlures ou endommager l'appareil.

Le fabricant ne saurait être tenu responsable des domma- ges découlant du non-respect de ces instructions.

V-ZUG CCSSL60 - Mode d'emploi - 1

Remarque: L'appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement.

Il se déclenche à chaque production de café, de vapeur ou d'eau chaude

et se coupe automatiquement après quelques minutes.

DESCRIPTION

Description de l'appareil

(page 3 - A)

A1. Plateau repose-tasse
A2. Volet de service
A3. Trémie café
A4. Tiroir à marc de café
A5. Infuseur
A6. Eclairage du plateau repose-tasse
A7. Touche Marche/Arrêt/Veille
A8. Panneau de commande
A9. Bac
A10. Buse d'eau chaude et de vapeur
A11. Connecteur IEC
A12. Réservoir d'eau
A13. Buse de café (réglable en hauteur)
A14. Egouttoir
A15. Couvercle du réservoir de grains de café
A16. Réservoir de grains de café
A17. Molette de réglage de la mouture
A18. Couvercle de l'entonnoir pour café prémoulu
A19. Doseur
A20. Compartiment doseur
A21. Entonnoir pour café prémoulu
A22. Cordon d'alimentation
A23. Interrupteur principal

Description du panneau de commande

(page 3 - B)

B1. Affichage: guide l'utilisateur lors de l'utilisation de l'appareil.
B2. Touche pour sélectionner le goût du café

B3. Touche pour sélectionner le type de café (expresso, café, café allongé)
B4. /Touche pour préparer une tasse de café / confirmer la fonction sélectionnée
B5. / ▽ Touche pour préparer deux tasses de café / faire défiler en arrière le menu pour afficher les différents modes
B6. /⚠️ Touche pour produire de l’eau chaude / faire défiler en avant le menu pour afficher les différents modes
B7. Touche P / ESC pour activer ou désactiver le mode de programmation du menu paramètres / quitter le mode sélectionné
B8. Touche pour préparer du cappuccino
B9. Tuche pour préparer du latte macchiato
B10. Touche pour préparer du caffelatte

Description du réservoir à lait et des accessoires

(page 3 - C)

C1. Manette de réglage mousse
C2. Poignée
C3. Touche CLEAN
C4. Tube d'aspiration du lait
C5. Buse de lait mousseux
C6. Mousseur de lait
C7. Buse d'eau chaude

VÉRIFICATIONS PRÉLIMINAIRES

Vérification de l'appareil

Après avoir déballé l'appareil, assurez-vous qu'il est intact et complet et que tous les accessoires sont présents.

N'utilisez pas l'appareil s'il présente des dommages évidents.

Contactez le service clientèle.

Installation de l'appareil

V-ZUG CCSSL60 - Installation de l'appareil - 1

Important!

  • L'installation doit être effectuée par un technicien qualifié, conformément à la législation en vigueur dans le pays concerné (voir section «Installation encastrée»).
  • Ne jamais laisser les emballages (sacs en plastique, polystyrène expansé) à la portée des enfants.
  • Ne jamais installer l'appareil dans des locaux où la température peut baisser en dessous de 0°C.
  • Nous vous recommandons de régler la dureté de l'eau dès que possible en suivant les instructions de la section «Réglage de la dureté de l'eau».

Branchement de l'appareil

V-ZUG CCSSL60 - Branchement de l'appareil - 1

Danger! Assurez-vous que la tension d'alimentation

du secteur correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique sur le fond de l'appareil.

Branchez l'appareil sur une prise de courant installée dans les règles de l'art, dotée d'une intensité minimum de 10A et munie d'une mise à la terre.

En cas d'incompatibilité entre la prise de courant et la fiche de l'appareil, faites appel à un électricien qualifié pour le remplacement de la prise.

Afin de respecter les directives en matière de sécurité, vous devez utiliser pour l'installation un interrupteur omnipolaire présentant une distance minimale de 3 mm entre les contacts.

N'utilisez pas de prises multiples ou de rallonges.

V-ZUG CCSSL60 - Branchement de l'appareil - 2

Important! Le réseau d'alimentation doit être équipé de coupe-circuits de sécurité, conformément aux réglementations en vigueur dans le pays concerné.

ÉlimiNaTiON

V-ZUG CCSSL60 - ÉlimiNaTiON - 1

Les appareils électriques ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers.

Les appareils identifiés par ce symbole sont soumis à la Directive européenne 2002/96/CE.

Les appareils électriques et électroniques doivent

être éliminés séparément des déchets ménagers et être apportés aux centres de collecte autorisés.

L'élimination adéquate de ces appareils permet d'éviter les éventuels dommages pour l'environnement et les risques de santé.

Pour plus d'informations relatives à l'élimination des appareils électriques, contactez votre administration locale, le service responsable de l'élimination des déchets ou le magasin dans lequel vous avez acheté l'appareil.

iNsTallaTiON eNCasTrÉe

Vérifiez les dimensions minimales nécessaires pour une installation correcte de l'appareil.

La machine à café doit être installée dans une colonne solidement fixée au mur à l'aide de supports de fixation disponibles dans le commerce.

V-ZUG CCSSL60 - iNsTallaTiON eNCasTrÉe - 1

Important!

  • Important: débranchez l'appareil du secteur intervention d'installation ou de maintenance.
  • Les meubles de cuisine en contact direct avec l'appareil doivent être résistants à la chaleur (minimum 65°C).
  • Afin de garantir une bonne aération, prévoyez une ouverture sur le fond du meuble (voir schéma pour les dimensions).

V-ZUG CCSSL60 - Important! - 1

text_image 30mm 372 mm 528 mm 361 mm

H 454 mm
V-ZUG CCSSL60 - Important! - 2

text_image 20 mm 454 mm 594 mm 412 mm

V-ZUG CCSSL60 - Important! - 3

text_image 45 mm 45 mm 560 + 8 mm 450 + 2 mm 500 mm 545 mm Min. 850 mm Min 45 mm 200 cm² avant toute

H 378 mm
V-ZUG CCSSL60 - Important! - 4

text_image 20 mm 378 mm 594 mm 412 mm

H 375 mm
V-ZUG CCSSL60 - Important! - 5

text_image 20 mm 375 mm 544 mm 412 mm

V-ZUG CCSSL60 - Important! - 6

text_image 45 mm 45 mm 374 + 2 mm 500 mm 545 mm Min. 850 mm Min 560 + 8 mm 45 mm 200 cm²

V-ZUG CCSSL60 - Important! - 7

text_image 45 mm 45 mm 381 + 2 mm 500 mm 545 mm Min. 850 mm Min 550 + 8 mm 45 mm 200 cm²

V-ZUG CCSSL60 - Important! - 8

text_image x 16 x 2

Positionnez les coulisses sur les surfaces latérales du meuble comme indiqué dans le schéma.

Fixez-les au moyen des vis fournies puis sortez-les complètement.

Si la machine à café est installée au-dessus d'un tiroir chauffeplat, utilisez la surface supérieure de ce dernier comme repère pour le positionnement des coulisses.

Dans ce cas, aucune surface d'appui pour les coulisses ne sera disponible.

V-ZUG CCSSL60 - Important! - 9

Fixez le cordon d'alimentation à l'aide de l'attache prévue à cet effet.

Le cordon d'alimentation doit être assez long pour permettre l'extraction de l'appareil de son logement en vue du remplissage du réservoir de grains de café.

L'appareil doit être relié à la terre conformément aux lois en vigueur.

Le raccordement électrique doit être effectué par un technicien qualifié conformément aux instructions.

V-ZUG CCSSL60 - Important! - 10

text_image x4x8

Positionnez l'appareil sur les coulisses en vous assurant que les axes sont bien insérés dans les logements prévus, puis fixez-le à l'aide des vis fournies.

Si la hauteur de l'appareil rend nécessaire des ajustements, utilisez les écarteurs fournis.

V-ZUG CCSSL60 - Important! - 11

text_image x 4 550/560 + 1 mm

Pour rectifier l'alignement de l'appareil, positionnez les écarteurs fournis sous le support ou de chaque côté.

Première mise eN serViCe de l'aPPareil

  • La machine a été contrôlée en usine en utilisant du café, il est par conséquent normal de trouver des traces de café à l'intérieur du moulin.
  • Nous vous recommandons de régler la dureté de l'eau dès que possible en suivant les instructions de la section «Réglage de la dureté de l'eau».

  • Branchez l'appareil sur le secteur et positionnez l'interrupteur principal (A23) sur la position I.

  • Après 5 secondes s'affiche le message «REMLIR LE RESERVOIR». Sortez le réservoir (fig. 4), rincez-le et remplissez-le d'eau fraîche sans dépasser la ligne MAX. Réinsérez le réservoir en le poussant jusqu'en butée.
  • Sélectionnez dans un premier temps la langue que vous souhaitez utiliser (les langues disponibles défilent environ toutes les 3 secondes):

Lorsque s'affiche le message «APPUYER SUR OK POUR PROGRAMMER FRANÇAIS», pressez sur la touche OK (B4) (fig. 3) pendant 3 secondes jusqu'à affichage de «FRANÇAIS PROGRAMME». Si vous avez sélectionné la mauvaise langue, suivez les instructions de la section «Réglage de la langue». Si votre langue n'est pas disponible, sélectionnez une des langues affichées (les instructions se réfèrent au français).

Continuez en suivant les indications qui s'affichent:

  1. Placez une tasse sous la buse d'eau chaude (fig. 5).
    (Si la buse d'eau chaude n'est pas insérée, l'appareil affiche le message «INSERER BUSE EAU». Insérez la buse comme indiqué (fig. 6). La machine affiche le message «EAU CHAU-DE APPUYER SUR OK». Appuyez sur la touche OK (B4), une petite quantité d'eau sort de la buse.
  2. La machine affiche ensuite le message «ARRÊT EN COURS, VEUILLEZ PATIENTER», puis s'éteint.
  3. Sortez l'appareil de son logement en le tirant à l'aide des poignées (fig. 7). Ouvrez le couvercle et remplissez le réservoir de café en grains, refermez le couvercle et repoussez la machine dans son logement.

La machine à café est maintenant prête pour une utilisation normale.

V-ZUG CCSSL60 - Première mise eN serViCe de l'aPPareil - 1

Important! Ne remplissez jamais le réservoir de café du ou lyophilisé, de grains caramélisés ou de tout autre pouvant endommager l'appareil.

V-ZUG CCSSL60 - Première mise eN serViCe de l'aPPareil - 2

Remarque: Lors de la première utilisation de la machis devrez préparer 4 à 5 tasses de café et 4 à 5 cappuccinos 'obtenir des résultats satisfaisants.

V-ZUG CCSSL60 - Première mise eN serViCe de l'aPPareil - 3

Remarque: Chaque fois que vous allumez la machine sant l'interrupteur principal (A23), elle effectue un AUTO-DIAGNOSTIC avant de s'éteindre. Pour la rallumer, appuyez sur la touche Marche/Arrêt/Veille (A7) (fig. 1).

mise eN marCHe eT PrÉCHaUffaGe

Chaque fois que vous allumez la machine, celle-ci effectue automatiquement un cycle de préchauffage et de rinçage qui ne peut pas être interrompu.

La machine ne pourra fonctionner qu'après l'achèvement de ce cycle.

V-ZUG CCSSL60 - mise eN marCHe eT PrÉCHaUffaGe - 1

Danger de brûlures! Durant le rinçage, un peu d'eau port des buses de café.

Pour allumer l'appareil, appuyez sur la touche Marche/Arrêt/Veille (A7) (fig. 1). Le message «CHAUFFAGE VEUILLEZ PATIENTER» s'affiche.

Une fois le préchauffage terminé, la machine affiche le message «RINÇAGE».

Lorsque la température requise est atteinte, le message «CAFE NORMAL» s'affiche.

PrÉParaTiON dU CafÉ (eN GraiNs)

  1. La machine est préconfigurée pour produire du café au goût normal. Vous pouvez choisir entre café extra-léger, léger, normal, fort ou extra-fort et disposez en outre d'une option café prémoulu. Pour sélectionner le goût souhaité, appuyez plusieurs fois sur la touche (B2) (fig. 8). Le goût sélectionné s'affiche à l'écran.
  2. Placez 1 tasse sous les buses pour préparer 1 café (fig. 9) ou 2 tasses pour 2 cafés (fig. 9).

Approchez la buse le plus possible de la tasse en l'abaissant (fig. 10) pour obtenir un café plus crémeux.

  1. Appuyez sur la touche (B3) (fig. 11) pour sélectionner le type de café (expresso, café, café allongé).

Appuyez ensuite sur la touche (B4) (Fig. 12) pour préparer 1 tasse de café ou sur la touche (B5) (Fig. 13) pour en préparer 2. L'appareil commence à moudre les grains et à verser le café dans la ou les tasse(s). Dès que la quantité de café programmée est atteinte, la machine arrête automatiquement la production de café et éjecte la pastille de marc dans le tiroir prévu à cet effet.

  1. Après quelques secondes, l'appareil est à nouveau prêt à fonctionner.
  2. Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche Marche/Arrêt/Veille (A7) (fig. 1).

(Avant de s'éteindre, la machine exécute automatiquement un rinçage, attention à ne pas vous brûler).

NB 1: Si le café coule goutte à goutte ou s'il ne coule pas du tout, consultez la section «Réglage du moulin à café».
NB 2: Si le café coule trop vite et que la crème n'est pas satisfai-

sante, consultez la section «Réglage du moulin à café».

NB 3: Conseils pour obtenir un café plus chaud:

  • Procédez de la manière décrite à la section «Modification et programmation du menu paramètres», fonction «Rinçage».
  • Sauf si elles sont préchauffées, évitez d'utiliser des tasses trop épaisses, car elles absorbent beaucoup de chaleur.
    • Préchauffez les tasses en les rinçant à l'eau chaude.

NB 4: La préparation du café peut être interrompue à n'importe quel moment en réappuyant sur la même touche que sélectionnée précédemment et qui reste allumée pendant l'opération.
NB 5: Si vous souhaitez augmenter la quantité de café dans la tasse une fois la préparation terminée, maintenez appuyée la touche sélectionnée précédemment durant les 3 secondes qui suivent la fin de la préparation.
NB 6: Si l'écran affiche le message «REMLIR LE RESERVOIR», vous devez remplir le réservoir d'eau ou la machine ne pourra pas faire de café.

(Quand l'écran affiche ce message, il est normal qu'il reste un peu d'eau dans le réservoir).

NB 7: Tous les 14 cafés simples (ou 7 doubles), la machine affiche le message «VIDER LE TIROIR A MARC».

Pour effectuer le nettoyage, ouvrez le volet de service sur le devant de l'appareil en tirant sur la buse (fig. 16) et extrayez l'égouttoir (fig. 17).

V-ZUG CCSSL60 - PrÉParaTiON dU CafÉ (eN GraiNs) - 1

Lors du nettoyage, retirez toujours complètement l'égouttoir.

V-ZUG CCSSL60 - PrÉParaTiON dU CafÉ (eN GraiNs) - 2

Important! Quand vous sortez l'égouttoir, vous DEVEZ

toujours vider le tiroir à marc.

Sans cela, la machine pourrait s'obstruer.

NB 8: Ne retirez jamais le réservoir d'eau pendant la préparation de café.

Il ne serait alors plus possible de terminer la préparation du café et la machine afficherait quelques messages (voir page 21).

MODIFIER LA QUANTITE DE CAFE DANS LA TASSE

La machine a été programmée en usine pour produire une quantité normales de café.

Pour sélectionner la quantité de café, appuyez sur la touche (B3) de façon répétée, jusqu'à ce qu'un message correspondant à la quantité requise de café s'affiche:

Café correspondant quantité (ml)
EXPRESSO 230
CAFE 2110
CAFE ALLONGE 2150

Programmation de la quantité

Pour modifier la quantité de café produite, procédez de la façon suivante:

  1. Placez une tasse sous les buses de café (fig. 9).
  2. Maintenez la touche (84) en position enfoncée, jusqu'à ce que le message "PROGRAMME QUANTITE" apparaisse et la production de café commence. Puis relâchez la touche.
  3. Dès que le café atteint le niveau requis dans la tasse, appuyez à nouveau sur la même touche.

La quantité réglée a maintenant été programmée.

RÉGLAGE DU MOULIN À CAFÉ

Le moulin à café a été préréglé en usine et ne devrait pas nécessiter de réglage supplémentaire.

Toutefois, si vous trouvez que le café s'écoule trop rapidement ou trop lentement (p. ex. au goutte à goutte), vous avez la possibilité de remédier à cet état de fait en ajustant la molette de réglage de la mouture (fig. 14).

V-ZUG CCSSL60 - RÉGLAGE DU MOULIN À CAFÉ - 1

Important! La molette de réglage de la mouture ne doit

être actionnée que lorsque le moulin est en fonctionnement.

V-ZUG CCSSL60 - RÉGLAGE DU MOULIN À CAFÉ - 2

text_image 765432i00 765432i100

Pour que le café coule plus lentement et soit plus crémeux, tournez la molette d'un cran dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (café moulu plus fin).

Pour que le café coule plus vite (et non au goutte à goutte), tournez la molette d'un cran dans le sens des aiguilles d'une montre (café moulu plus gros).

PrÉParaTiON d'eXPress0 aVeC dU CafÉ PrÉmOUIU (À la PlaCe des GraiNs)

  • Appuyez sur la touche (B2) (fig. 8) et sélectionnez la fonction café prémoulu.
  • Sortez l'appareil de son logement en le tirant à l'aide des poignées (fig. 7).
  • Soulevez le couvercle central, versez un doseur ras de café prémoulu dans l'entonnoir (fig. 19); repoussez la machine dans son logement et procédez en suivant les indications de la section «Préparation du café (en grains)».

Remarque: Vous pouvez préparer un café à la fois en appuyant sur la touche (B4) (fig. 12).

- Si, après avoir fait fonctionner la machine avec du café prémoulu, vous désirez faire à nouveau du café en grains, vous devez désactiver la fonction café prémoulu en appuyant de nouveau sur la touche (B2) (fig. 8).

NB 1: Ne versez jamais de café prémoulu dans l'entonnoir quand la machine est arrêtée, il pourrait se disperser à l'intérieur.
NB 2: N'introduisez jamais plus d'un doseur ou la machine ne produira pas de café.
NB 3: Utilisez exclusivement le doseur fourni avec la machine.
NB 4: Versez exclusivement du café prémoulu pour machines à expresso dans l'entonnoir.
NB 5: Si vous avez versé plus d'un doseur de café prémoulu et qu'il bouche l'entonnoir, faites-le descendre à l'aide d'un couteau (fig. 21), puis retirez et nettoyez l'infuseur et la machine en suivant les indications de la section «Nettoyage de l'infuseur».

PrOdUCTiON d'eaU CHaUde

• Assurez-vous que la buse d'eau est bien en place (fig. 6).
- Placez un récipient sous la buse.
- Appuyez sur la touche ⬤ (B6) (fig. 20). Le message «EAU CHAUDE» s'affiche et de l'eau chaude s'écoule de la buse dans le récipient.

Evitez de faire couler de l'eau chaude pendant plus de 2 minutes. Pour interrompre la production d'eau chaude, appuyez sur la touche (B6).

La machine arrête automatiquement de produire de l'eau chaude dès que la quantité programmée est atteinte.

m0difiCaTiON de la QUaNTiTÉ d'eaU CHaUde

La machine a été programmée en usine pour produire 250 ml d'eau chaude.

Si vous souhaitez modifier cette quantité, procédez de la façon suivante:

  1. Placez un récipient sous la buse.
  2. Appuyez à nouveau sur la touche (Bé) jusqu'à l'affichage du message «EAU CHAUDE PROGRAMME QUANTITÉ», puis relâchez la touche
  3. Dès que l'eau chaude s'écoulant dans le récipient atteint le

niveau souhaité, appuyez de nouveau sur la touche (B6).

La machine est maintenant reprogrammée avec la nouvelle quantité.

PrÉParaTiON de CaPPUCCiNO

  • Sélectionnez le goût du café que vous désirez utiliser pour préparer le cappuccino en appuyant sur la touche (182).
    • Retirez le couvercle du réservoir à lait.
  • Versez environ 100 grammes de lait par cappucci préparer (fig. 23) dans le réservoir. Ne jamais dépasser le niveau MAX (correspondant à environ 750 ml) indiqué sur le réservoir.

Utilisez de préférence du lait écrémé ou demi-écrémé tout juste sorti du réfrigérateur (environ 5°C).

- Veillez à ce que le tube d'aspiration soit bien introduit dans le caoutchouc (fig. 24), puis remettez le couvercle sur le réservoir à lait.

Positionnez la manette de réglage de la mousse entre les repères CAPPUCCINO et CAFFELATTE estampillés sur le couvercle du réservoir à lait.

La quantité de mousse peut être modifiée en déplaçant la manette vers CAFFELATTE (pour une mousse plus dense). Déplacer la manette vers CAPPUCCINO permet d'obtenir une mousse plus légère.

V-ZUG CCSSL60 - PrÉParaTiON de CaPPUCCiNO - 1

text_image PAS de mousse Mousse «plus dense» Manette de réglage mousse Mousse «plus légère» 3 CAFFELATTE 2 LATTE MACCHIATO 1 CAPPUCCINO
  • Retirez la buse d'eau chaude (fig. 6) et fixez le réservoir à lait à la buse (fig. 25).
  • Positionnez le tube de sortie du lait comme in fig. 26 et placez une tasse suffisamment grande sous les buses de café et de lait.
  • Appuyez sur la touche (B8). Le message «CAPPUCCI-NO» s'affiche et quelques secondes plus tard le lait mousseux sort de la buse de lait et remplit la tasse (L'arrêt est automatique).
    • La machine prépare simultanément du café.
  • Le cappuccino est prêt. Sucrez à volonté et saupoudrez la mousse avec un peu de cacao en poudre.

NB 1: Pendant la préparation du cappuccino, vous pouvez arrêter la production de lait mousseux ou de café en appuyant sur la touche (188).

NB 2: Si le réservoir à lait venait à se vider complètement pendant la production de lait mousseux, retirez-le et ajoutez du lait. Puis remettez-le en place et appuyez sur la touche (88) pour redemander un cappuccino.
NB 3: Par souci d'hygiène et pour garantir une parfaite propreté du mousseur de lait, nettoyez toujours les conduits internes du couvercle du réservoir à lait dès que les cappuccinos sont terminés. Le message «APPUYER SUR CLEAN» clignote à l'écran.

- Placez un récipient sous la buse de lait (fig. 26).

- Maintenez appuyée la touche CLEAN sur le couvercle (C3) pendant au moins 5 secondes (fig. 26) pour démarrer la fonction nettoyage.

L'appareil affiche le message «NETTOYAGE EN COURS» ainsi qu'une barre de progression. Ne relâchez pas la touche CLEAN avant que la barre indique la fin du processus de nettoyage. Si vous relâchez la touche CLEAN, la fonction s'interrompt. Une fois le nettoyage effectué, retirez le réservoir à lait et conservez-le au réfrigérateur. Le lait ne devrait pas séjourner hors du réfrigérateur plus de 15 minutes.

NB 4: Si vous désirez modifier les quantités de café ou de lait mousseux que la machine produit automatiquement pour une tasse, suivez les instructions de la section «Modification de la quantité de lait et de café pour le cappuccino».

MODIFICATION DE LA QUANTITÉ DE LAIT ET DE CAFÉ POUR LE CAPPUCCINO

La machine a été programmée en usine pour produire des quantités normales de lait et de café.

Si vous souhaitez modifier ces quantités, procédez de la façon suivante:

  1. Placez une tasse sous les buses de café et de lait.
  2. Maintenez appuyée la touche (Béf) jusqu'à affichage du message « LAIT POUR CAPPUCCINO PROGRAMME QUANTITE ».
  3. Relâchez la touche. L'appareil commence à produire du lait.
  4. Dès que la tasse contient la quantité souhaitée de café, appuyez de nouveau sur la touche (188).
  5. Après quelques secondes, l'appareil commence à produire du café dans la même tasse et le message «CAFE POUR CAPPUCCINO PROGRAMME QUANTITE» s'affiche à l'écran.
  6. Dès que la tasse contient la quantité souhaitée de café, appuyez de nouveau sur la touche (18). La production de café s'interrompt.

La machine est maintenant reprogrammée avec les nouvelles quantités de café et de lait.

PRÉPARATION DE LATTE MACCHIATO ET DE CAFFELATTE

• Préparez la machine comme indiqué ci-dessus pour faire du

cappuccino.

- Avant de fixer le réservoir à lait sur la buse, positionnez la ma-nette de réglage de la mousse entre les repères CAPPUCCINO et CAFFELATTE estampillés sur le couvercle du réservoir à lait.

Si la mousse n'est pas satisfaisante, déplacez légèrement la manette jusqu'à obtenir la mousse souhaitée.

- Appuyez sur la touche 📂 (B9) pour demander un latte macchiato.

ou

- Appuyez sur la touche (B10) pour demander un caffelatte et quelques secondes plus tard le lait mousseux sort de la buse de lait et remplit la tasse. (L'arrêt est automatique). La production de lait s'interrompt et l'appareil commence à produire du café.

MODIFICATION DE LA QUANTITÉ DE LAIT ET DE CAFÉ POUR LE LATTE MACCHIATO/CAFFELATTE

La machine a été programmée en usine pour produire des quantités normales de lait et de café.

Si vous souhaitez modifier ces quantités, procédez de la façon suivante:

- Remplissez le réservoir à lait jusqu'au niveau maximum indiqué sur celui-ci.

- Maintenez appuyée la touche correspondant à la préparation que vous souhaitez modifier, latte macchiato (B9) ou caffelatte (B10) pendant au moins 8 secondes jusqu'à ce que l'appareil affiche le message « LAIT POUR MACCHIATO PROGRAMME QUANTITE » ou « LAIT POUR CAFFELATTE PROGRAMME QUANTITE ».

Puis relâchez la touche.

L'appareil commence à produire du lait.

- Dès que la quantité souhaitée de lait a été produite, appuyez de nouveau sur la touche sélectionnée précédemment. La production de lait s'interrompt et la quantité est mémorisée

- Après quelques secondes, l'appareil commence à produire du café dans la même tasse et le message «CAFE POUR MACCHIATO PROGRAMME QUANTITE» ou «CAFE POUR CAFFELATTE PROGRAMME QUANTITE» s'affiche.

- Dès que la quantité souhaitée de café a été produite, appuyez de nouveau sur la touche sélectionnée précédemment. La production de café s'interrompt et la quantité est mémorisée.

La machine est maintenant reprogrammée avec les nouveaux paramètres et le message «CAFE NORMAL» s'affiche.

NETTOYAGE

Nettoyage de la machine

Ne pas utiliser de solvants ou de détergents abrasifs pour net-

toyer la machine. Utiliser un chiffon doux.

Ne JAMAIS nettoyer les composants de la machine au lave-vaisselle. Les parties suivantes de la machine doivent être nettoyées régulièrement:

• le tiroir à marc de café (A4),
• l'égouttoir (A14),
• le réservoir d'eau (A12),
• les buses de café (A13),
• l'entonnoir pour café prémoulu (A21),
- l'intérieur de la machine, accessible après ouverture du volet de service (A2),
• l'infuseur (A5).

Nettoyage du tiroir à marc de café

Lorsque le message «VIDER LE TIROIR A MARC» s'affiche, ledit tiroir doit être vidé et nettoyé.

Pour le nettoyer:

  • ouvrez le volet de service sur le devant de l'appareil (fig. 16), extrayez l'égouttoir (fig. 17) et nettoyez-le;
    • videz et nettoyez soigneusement le tiroir à marc de café.

V-ZUG CCSSL60 - Nettoyage du tiroir à marc de café - 1

Important! Quand vous sortez l'égouttoir, vous devez

toujours vider le tiroir à marc.

Nettoyage de l'égouttoir

V-ZUG CCSSL60 - Nettoyage de l'égouttoir - 1

Important! Si l'égouttoir n'est pas vidé régulièrement,

l'eau contenue peut déborder.

Ce qui pourrait endommager l'appareil.

L'égouttoir est doté d'un indicateur de niveau de l'eau (rouge) (fig. 28).

Videz et nettoyez l'égouttoir avant que l'indicateur ne dépasse du plateau repose-tasse.

Pour retirer l'égouttoir:

  1. Ouvrez le volet de service (fig. 16).
  2. Retirez l'égouttoir et le tiroir à marc de café (fig. 17).
  3. Videz l'égouttoir et le tiroir à marc de café (A4), et lavez-les.
  4. Remplacez l'égouttoir et le tiroir à marc de café (A4).
  5. Fermez le volet de service.

Nettoyage du réservoir d'eau

  1. Nettoyez régulièrement (environ une fois par mois) le réservoir d'eau (A12) à l'aide d'un chiffon humide et d'un peu de liquide vaisselle.
  2. Veillez à le rincer soigneusement de toute trace de liquide vaisselle.

Nettoyage des buses

  1. Nettoyez périodiquement les buses à l'aide d'une éponge

(fig. 29).

  1. Vérifiez régulièrement que les buses de café ne sont pas obstruées. Au besoin, éliminez les dépôts de café à l'aide d'un cure-dents (fig. 27).

Nettoyage de l'entonnoir pour café prémoulu

Vérifiez régulièrement (environ une fois par mois) que l'entonnoir pour café prémoulu n'est pas obstrué (fig. 21).

V-ZUG CCSSL60 - Nettoyage de l'entonnoir pour café prémoulu - 1

Danger! Avant toute opération de nettoyage, étei-

gnez la machine en appuyant sur l'interrupteur principal (A23) et débranchez-la du secteur.

Ne jamais immerger la machine dans l'eau.

Nettoyage de l'intérieur de la machine

  1. Vérifiez régulièrement (environ une fois par semaine) l'état de propreté de l'intérieur de la machine.
    Si nécessaire, éliminez les dépôts de café à l'aide éponge.
  2. Aspirez les résidus à l'aide d'un aspirateur (fig. 30).

Nettoyage de l'infuseur

L'infuseur doit être nettoyé au moins une fois par mois.

V-ZUG CCSSL60 - Nettoyage de l'infuseur - 1

Important! Ne jamais retirer l'infuseur (A5) lorsque

l'appareil est allumé.

Ne jamais forcer en retirant l'infuseur.

  1. Assurez-vous que la machine est bien éteinte (voir «Arrêt de l'appareil»).
  2. Ouvrez le volet de service (fig. 16).
  3. Retirez l'égouttoir et le tiroir à marc de café (fig. 17).
  4. Appuyez vers l'intérieur sur les deux boutons rouges de libération tout en tirant sur l'infuseur pour le sortir (fig. 31).

V-ZUG CCSSL60 - Nettoyage de l'infuseur - 2

Important! Ne jamais utiliser de liquide vaisselle pour

nettoyer l'infuseur. Ce produit dissoudrait le lubrifiant présent à l'intérieur du piston.

  1. Laissez tremper l'infuseur pendant environ 5 minutes dans de l'eau, puis rincez-le.

  2. Après le nettoyage, réinsérez l'infuseur (A5) en l'enfilant dans le support et sur le pivot inférieur, puis appuyez sur l'inscription PUSH jusqu'à entendre le clic d'accrochage.

V-ZUG CCSSL60 - Nettoyage de l'infuseur - 3

Remarque: Si vous rencontrez des difficultés pour réinsérer l'infuseur, amenez-le tout d'abord à la bonne dimension en exerçant une forte pression simultanée sur le bas et sur le haut comme indiqué ci-dessous.

V-ZUG CCSSL60 - Nettoyage de l'infuseur - 4

  1. Une fois l'infuseur inséré, assurez-vous que les deux boutons rouges sont bien emboîtés.

V-ZUG CCSSL60 - Nettoyage de l'infuseur - 5

  1. Réinsérez l'égouttoir et le tiroir à marc de café.

  2. Fermez le volet de service.

Nettoyage du réservoir à lait

V-ZUG CCSSL60 - Nettoyage du réservoir à lait - 1

Important! Nettoyez toujours les conduits internes du réservoir à lait (C) lorsque vous préparez du lait.

Si le réservoir contient encore du lait, ne le laissez pas hors du réfrigérateur plus longtemps que nécessaire.

Nettoyez le réservoir à chaque fois que vous préparez du lait, comme indiqué au NB 3 de la section «Préparation de cappuccino».

Tous les composants peuvent être lavés au lave-vaisselle. Placez-les dans le panier supérieur de votre lave-vaisselle.

  1. Tournez le couvercle du réservoir à lait dans le sens des ai-

guilles d'une montre puis retirez-le.

  1. Retirez la buse de lait et le tube d'aspiration.

V-ZUG CCSSL60 - Nettoyage du réservoir à lait - 2

text_image Buse piration du lait
  1. Retirez la manette de réglage de la mousse en la tirant vers l'extérieur.

  2. Nettoyez soigneusement toutes les parties à l'aide d'eau chaude et de liquide vaisselle. Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu de lait à l'intérieur des orifices et sur la rainure située à la pointe de la manette de réglage de la mousse.

  3. Vérifiez que le tube d'aspiration et la buse ne sont pas obstrués par des résidus de lait.

  4. Remontez la manette de réglage de la mousse, la buse de lait et le tube d'aspiration.

  5. Remettez le couvercle sur le réservoir à lait.

V-ZUG CCSSL60 - Nettoyage du réservoir à lait - 3

text_image Rainure Manette de réglage mousse

V-ZUG CCSSL60 - Nettoyage du réservoir à lait - 4

Vous pouvez accéder au menu paramètres en appuyant sur la touche P / ESC (B7). Les paramètres suivants sont disponibles: rinçage, détartrage, programmer langue, économie énergie, réglage heure, démarrage auto, arrêt automatique, réglage température, dureté de l'eau, statistiques, valeurs d'usine, détartrage.

Rinçage

Cette fonction vous permet d'obtenir un café plus chaud.

Procédez de la façon suivante:

  • Si vous souhaitez préparer une petite tasse de café (moins de 60 cc) juste après avoir allumé la machine, préchauffez la tasse en la rinçant à l'eau chaude.
  • Si plus de 2 à 3 minutes se sont écoulées depuis la préparation du dernier café, vous devez en outre préchauffer l'infuseur avant de préparer un autre café. Pour cela, appuyez sur la touche P / ESC (B7) pour accéder au menu, puis sur les touches ▽ et △ (B5 et B6) pour sélectionner la fonction «RINÇAGE».

Appuyez sur la touche OK (B4). Le message «RINÇAGE AP-PUYER SUR OK» s'affiche. Appuyez de nouveau sur la touche OK (B4).

Laissez s'écouler l'eau dans l'égouttoir ou dans la tasse que vous souhaitez utiliser pour préparer le café afin de la préchauffer (n'oubliez pas de vider l'eau avant).

Réglage de la langue

Pour modifier la langue de l'affichage, procédez de la façon suivante:

  1. Appuyez sur la touche P / ESC (B7) pour accéder au menu paramètres.
  2. Appuyez sur les touches ▽ et △ (B5 et B6) jusqu'à ce que la fonction «PROGRAMMER LANGUE» s'affiche à l'écran.
  3. Appuyez sur la touche OK (B4).
  4. Appuyez sur les touches ▽ et △ (B5 et B6) jusqu'à ce que la langue souhaitée s'affiche à l'écran.
  5. Appuyez sur la touche OK (B4) pour confirmer.
  6. Appuyez sur la touche P / ESC (B7) pour quitter le menu.
    Vous pouvez également maintenir appuyée la touche P / ESC (B7) pendant 10 secondes.
    Les langues disponibles défilent.
    Maintenez la touche OK (B4) en position enfoncée pendant 5 secondes pour confirmer. L'appareil s'éteint.

Economie d'énergie

Utilisez cette fonction pour activer ou désactiver le mode économie d'énergie.

Lorsqu'elle est activée, cette fonction réduit la consommation d'énergie conformément aux directives européennes.

Pour activer ou désactiver cette fonction, procédez de la façon suivante:

  1. Appuyez sur la touche P / ESC (B7) pour accéder au menu paramètres.
  2. Appuyez sur les touches ▽ et △ (B5 et B6) jusqu'à ce que la fonction «ECONOMIE ENERGIE» s'affiche à l'écran.
  3. Appuyez sur la touche OK (B4). "Le message «DESACTIVER?» s'affiche (ou «ACTIVER?» si la fonction a déjà été désactivée).
  4. Appuyez sur la touche OK (B4) pour activer ou désactiver la

fonction ou sur la touche P / ESC (B7) pour quitter le menu.

V-ZUG CCSSL60 - Economie d'énergie - 1

Remarque: Quelques secondes peuvent s'écouler entre

la fin du mode «ÉCONOMIE D'ÉNERGIE ACTIVÉE» et le début de la préparation de la première boisson; le message «PRÉPARATION EN COURS» s'affiche.

Réglage de l'heure

Pour régler l'heure dans l'affichage, procédez de la façon suivante:

  1. Appuyez sur la touche P / ESC (B7) pour accéder au menu paramètres.
  2. Appuyez sur les touches ▽ et △ (B5 et B6) jusqu'à ce que la fonction «REGLAGE HEURE» s'affiche à l'écran.
  3. Appuyez sur la touche OK (B4). Les heures clignotent sur l'affichage.
  4. Appuyez sur les touches ▽ et △ (B5 et B6) pour modifier les heures.
  5. Appuyez sur la touche OK (B4) pour confirmer. Les minutes clignotent sur l'affichage.
  6. Appuyez sur les touches et (B5 et B6) pour modifier les minutes.
  7. Appuyez sur la touche OK (B4) pour confirmer.
  8. Appuyez sur la touche P / ESC (B7) pour quitter le menu.

Démarrage auto

Cette fonction vous permet de régler l'heure de mise en marche automatique de la machine (par exemple le matin) afin de pouvoir préparer du café immédiatement.

V-ZUG CCSSL60 - Démarrage auto - 1

Remarque:

Pour activer cette fonction, l'heure doit avoir été réglée correctement.

Pour activer le démarrage auto, procédez de la façon suivante:

  1. Appuyez sur la touche P / ESC (B7) pour accéder au menu paramètres.
  2. Appuyez sur les touches ▽ et △ (B5 et B6) jusqu'à ce que la fonction «DEMARRAGE AUTO» s'affiche à l'écran.
  3. Appuyez sur la touche OK (B4). "Le message «ACTIVER?» s'affiche.
  4. Appuyez sur la touche OK (B4). Les heures clignotent sur l'affichage.
  5. Appuyez sur les touches ▽ et △ (B5 et B6) pour sélectionner l'heure.
  6. Appuyez sur la touche OK (B4) pour confirmer. Les minutes clignotent sur l'affichage.
  7. Appuyez sur les touches et (B5 et B6) pour modifier les minutes.
  8. Appuyez sur la touche OK (B4) pour confirmer. Le message

«ACTIVEE» s'affiche sous «DEMARRAGE AUTO».

  1. Appuyez sur la touche P / ESC (B7) pour quitter le menu.

Pour désactiver la fonction:

  1. Appuyez sur la touche P / ESC (B7) pour accéder au menu paramètres.
  2. Appuyez sur les touches ▽ et △ (B5 et B6) jusqu'à ce que la fonction «DEMARRAGE AUTO» s'affiche à l'écran.
  3. Appuyez sur la touche OK (B4). "Le message «DESACTI-VER?» s'affiche.
  4. Appuyez sur la touche OK (B4) pour confirmer.
  5. Appuyez sur la touche P / ESC (B7) pour quitter le menu. Le message «DESACTIVEE» s'affiche.

Arrêt automatique (veille)

L'appareil a été réglé en usine pour s'éteindre après deux heures d'inutilisation.

Cette durée peut toutefois être modifiée pour que l'appareil s'éteigne au bout de 15 ou 30 minutes, ou de 1, 2 ou 3 heures.

Pour reprogrammer l'arrêt automatique, procédez de la façon suivante:

  1. Appuyez sur la touche P / ESC (B7) pour accéder au menu paramètres.
  2. Appuyez sur les touches ▽ et △ (B5 et B6) jusqu'à ce que la fonction «ARRET AUTOMATIQUE» s'affiche à l'écran.
  3. Appuyez sur la touche OK (B4).
  4. Appuyez sur les touches ▽ et △ (B5 et B6) jusqu'à ce que la durée souhaitée (15 ou 30 minutes, ou 1, 2 ou 3 heures) s'affiche.
  5. Appuyez sur la touche OK (B4) pour confirmer.
  6. Appuyez sur la touche P / ESC (B7) pour quitter le menu. L'arrêt automatique est programmé.

Réglage de la température

Pour modifier la température de l'eau utilisée pour la préparation du café, procédez de la façon suivante:

  1. Appuyez sur la touche P / ESC (B7) pour accéder au menu paramètres.
  2. Appuyez sur les touches ▽ et △ (B5 et B6) jusqu'à ce que la fonction «REGLAGE TEMPERATURE» s'affiche à l'écran.
  3. Appuyez sur la touche OK (B4).
  4. Appuyez sur les touches et (B5 et B6) jusqu'à ce que la température souhaitée s'affiche à l'écran (l = basse, llll = élevée).
  5. Appuyez sur la touche OK (B4) pour confirmer.
  6. Appuyez sur la touche P / ESC (B7) pour quitter le menu.

Réglage de la dureté de l'eau

Il est possible de prolonger la période de fonctionnement entre deux opérations de détartrage, et donc de réduire la fréquence de détartrage, en programmant la machine en fonction du taux réel de calcaire dans l'eau utilisée.

Procédez de la façon suivante:

- Retirez la bandelette «Test dureté totale» (jointe en page 2) de son emballage et trempez-la entièrement dans l'eau pendant quelques secondes.

Ressortez-la et attendez environ 30 secondes (jusqu'à ce qu'elle change de couleur et que des carrés rouges apparaissent).

  • Allumez l'appareil en appuyant sur la touche Marche/Arrêt/Veille (A7).
  • Appuyez sur la touche P / ESC (B7) pour accéder au menu, puis sur les touches ▽ et △ (B5 et B6) jusqu'à ce que la fonction «DURETE DE L'EAU» s'affiche à l'écran.
    • Appuyez sur la touche OK (B4).
  • Appuyez sur les touches ▽ et △ (B5 et B6) jusqu'à ce que le chiffre affiché coïncide avec le nombre de carrés rouges visibles sur la bandelette de test (par exemple, si 3 carrés rouges sont présents sur la bandelette, sélectionnez la valeur «DURETE DE L'EAU III»).
    • Appuyez sur la touche OK (B4) pour confirmer.

La machine est maintenant programmée pour afficher l'avertissement «DETARTRAGE» quand cela est vraiment nécessaire.

Fonction statistiques

Cette fonction permet d'afficher des statistiques relatives à la machine.

Procédez de la façon suivante:

  1. Appuyez sur la touche P / ESC (B7) pour accéder au menu paramètres.
  2. Appuyez sur les touches ▽ et △ (B5 et B6) jusqu'à ce que la fonction «STATISTIQUES» s'affiche à l'écran.
  3. Appuyez sur la touche OK (B4).
  4. Appuyez sur les touches ▽ et △ (B5 et B6) pour afficher:
  5. le nombre de cafés préparés;
  6. le nombre de boissons lactées préparées;
  7. le nombre total de litres d'eau produits.
  8. le nombre de détartrages effectués;
  9. Appuyez deux fois sur la touche P / ESC (B7) pour quitter le menu.

Valeurs d'usine (réinitialisation)

Cette fonction permet de réinitialiser l'ensemble des paramètres et quantités programmées à leurs valeurs d'usine (à l'exception de la langue qui reste inchangée).

Pour réinitialiser la machine, procédez de la façon suivante:

  1. Appuyez sur la touche P / ESC (B7) pour accéder au menu.
  2. Appuyez sur les touches ▽ et △ (B5 et B6) jusqu'à ce que la fonction «VALEURS D'USINE» s'affiche à l'écran.
  3. Appuyez sur la touche OK (B4).

  4. Le message «CONFIRMER?» s'affiche à l'écran.

  5. Appuyez sur la touche OK (B4) pour confirmer et quitter.

Détartrage

Procédez au détartrage de la machine lorsque le message «DE-TARTRAGE» s'affiche à l'écran.

V-ZUG CCSSL60 - Détartrage - 1

Important!

Le détartrant contient des acides qui peuvent irriter la peau et les yeux. Conformez-vous impérativement aux mises en garde de sécurité du fabricant figurant sur l'emballage du détartrant et respectez les indications quant à la marche à suivre en cas de contact avec la peau ou les yeux.

V-ZUG CCSSL60 - Important! - 1

Remarque:

Utilisez un détartrant à base de ferments lactiques, par exemple De'Longhi SKU: 5513214981.

Ne jamais utiliser de détartrants à base d'acide sulfamique ou acétique. Leur utilisation rend caduque la garantie.

La garantie devient également caduque si le détartrage de l'appareil n'est pas effectué conformément aux indications figurant ci-dessus.

  1. Allumez la machine.
  2. Accédez au menu paramètres en appuyant sur la touche P / ESC (B7). Appuyez sur les touches ▽ et △ (B5 et B6) jusqu'à ce que la fonction «DETARTRAGE» s'affiche à l'écran.
  3. Appuyez sur la touche OK (B4) et le message "CONFIRMER?" s'affiche, appuyez sur la touche OK (B4) et versez le détartrant.
  4. Avant de confirmer, videz complètement le réservoir d'eau A12).

Versez le détartrant dans le réservoir d'eau en le diluant avec de l'eau (veillez à respecter les proportions indiquées sur l'emballage du détartrant), puis replacez le réservoir dans la machine.

V-ZUG CCSSL60 - Remarque: - 1

Danger de brûlures!

De l'eau chaude contenant de l'acide s'écoule de la buse d'eau chaude. Evitez tout contact avec les éclaboussures d'eau.

  1. Placez un récipient vide d'une contenance d'au moins 1,5 litre sous la buse d'eau chaude.
  2. Confirmez en appuyant sur la touche OK (B4).
  3. Après confirmation, le message «DÉTARTRAGE EN COURS» s'affiche. Le programme de détartrage commence et le li-Le quide détartrant s'écoule de la buse d'eau chaude. Le programme de détartrage exécute automatiquement une série de rinçages et de pauses afin d'éliminer les résidus

de calcaire de l'intérieur de la machine.

Après environ 30 minutes, le message «RINÇAGE REMPLIR LE RESERVOIR» s'affiche.

  1. L'appareil est maintenant prêt à être rincé à l'eau claire. Retirez le réservoir d'eau, videz et rincez-le sous l'eau courante, remplissez-le d'eau claire puis replacez-le dans la machine. "Le message «RINÇAGE APPUYER SUR OK» s'affiche.
  2. Videz le récipient utilisé pour recueillir le liquide détartrant et replacez-le sous la buse d'eau chaude.
  3. Appuyez sur la touche OK (B4) pour commencer le rinçage. De l'eau chaude s'écoule de la buse et le message «RINÇAGE VEUILLEZ PATIENTER» s'affiche.
  4. Une fois le réservoir d'eau complètement vide, le message «RINÇAGE TERMINE APPUYER SUR OK» s'affiche.
  5. Appuyez sur la touche OK (B4). L'appareil s'éteint automatiquement.

ARRÊT DE L'APPAREIL

Chaque fois que vous éteignez la machine, celle-ci effectue automatiquement un cycle de rinçage qui ne peut pas être interrompu.

V-ZUG CCSSL60 - ARRÊT DE L'APPAREIL - 1

Danger de brûlures! Durant le rinçage, un peu d'eau port des buses de café.

Evitez tout contact avec les éclaboussures d'eau. Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche Marche/Arrêt/Veille (A7). L'appareil effectue un cycle de rinçage puis s'éteint.

V-ZUG CCSSL60 - ARRÊT DE L'APPAREIL - 2

Remarque: Si l'appareil doit rester inutilisé pendant une période prolongée, placez l'interrupteur principal (A23) situé à l'arrière de l'appareil sur la position 0.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Tension: 220-240 V\~50/60 Hz max. 10A

Puissance absorbée: 1350W

Pression: 15 bars

Capacité du réservoir d'eau: 1,8 litre

Dimensions: LxHxP: 594x 375/378/454x412 mm

Poids: 26 kg

V-ZUG CCSSL60 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - 1

La machine est conforme aux directives CE suivan-

• Directive basse tension 2006/95/CE et modifications successives;

Directive GEM 2004/108/CE et modifications successives.
Programme de l'atérage commence et le 11. Les matériaux et accessoires destinés à entrer en contact avec des produits alimentaires sont conformes au Règlement européen CE 1935/2004.

messaGe affiCHÉ CaUse POssible sOIUTION
REMLIR LE RESERVOIRLe réservoir d'eau est vide ou mal inséré.Remplissez le réservoir d'eau et/ou insérez le correctement, en le poussant jusqu'en butée.
MOUTURE TROP FINE REGLER LE MOULIN(en alternance avec)APPUYER SUR OKLa mouture est trop fine et le café sort trop lentement.Tournez la molette de réglage de la mouture d'un cran dans le sens des aiguilles d'une montre vers «7».
MOUTURE TROP FINE REGLER LE MOULIN(en alternance avec)APPUYER SUR OK(puis)REMLIR LE RESERVOIRLe réservoir a été retiré pendant la préparation.Présence d'air dans le circuit hydraulique.Insérez le réservoir et appuyez sur la touche OK (B4).Le message «EAU CHAUDE APPUYER SUR OK» s'affiche.Appuyez de nouveau sur la touche OK (B9).L'appareil est à nouveau prêt à fonctionner.
VIDER LE TIROIR A MARC Le tiroir à marc de café (A4) est plein ou plus de trois jours se sont écoulés depuis la dernière fois que vous avez préparé du café (permet de garantir la bonne hygiène de la machine).Videz et nettoyez le tiroir à marc de café, puis remettez-le en place.Important: quand vous sortez l'égouttoir, vous DEVEZ toujours vider le tiroir à marc, même s'il ne contient que quelques pastilles de marc.Si vous omettez de le faire, le tiroir à marc pourrait se remplir plus que prévu lors de la prochaine utilisation de la machine et l'obstruer.
INSERER LE TIROIR A MARC Le tiroir à marc n'a pas été réinséré après le nettoyage.Ouvrez le volet de service et insérez le tiroir à marc.
INTRODUIRE LE CAFE MOULULa fonction «café prémoulu» a été sélectionnée, mais il n'y a pas de café prémoulu dans l'entonnoir.L'entonnoir (A21) est obstrué.Extrayez la machine et introduisez du café prémoulu dans l'entonnoir.Videz l'entonnoir à l'aide d'un couteau comme décrit à la section «Nettoyage de l'entonnoir pour café prémoulu».
DETARTRER(en alternance avec)CAFE NORMALLa machine doit être détartrée. Effectuez le plus rapidement possible le programme de détartrage décrit à la section «Détartrage».
REDUIRE DOSE CAFEVous avez utilisé trop de café.Sélectionnez un goût plus léger ou réduisez la quantité de café prémoulu, puis relancez la préparation du café.
REMLIR LE RESERVOIR DE GRAINSIl n'y a plus de grains de café dans le réservoir.Remplissez le réservoir de grains de café.
INSERER GROUPE INFUSEURL'infuseur n'a pas été réinséré après le nettoyage.Insérez l'infuseur comme décrit à la section «Nettoyage de l'infuseur».
REFERMER LE VOLETLe volet de service est ouvert.Fermez le volet de service.
ALARME GENERALEL'intérieur de la machine est très encrassé.Nettoyez soigneusement l'intérieur de la machine comme décrit à la section «Nettoyage et maintenance».Si le message s'affiche toujours après le contactez un centre d'entretien.
CIRCUIT VIDE REMPLIR LE CIRCUIT en alternance avecEAU CHAUDE APPUYER SUR OKLe circuit d'eau est videBranchez la buse d'eau chaude (A10) et appuyez sur OK pour produire de l'eau à partir de cette dernière, jusqu'à ce qu'elle s'écoule de façon normale.

nettoyage,

PrOblème CaUse POSSible sOIUTION
Le café n'est pas chaud.Les tasses n'ont pas été préchauffées.L'infuseur s'est refroidi parce que 2/3 minutes se sont écoulées depuis la préparation du dernier café.La température programmée est trop basse.
Le café n'est pas assez crémeux.La mouture du café est trop grosse.Le type de café n'est pas adéquat.
Le café sort trop lentement ou au goutte à goutte.La mouture du café est trop fine. Tournez la molette de réglage de la mouture d'un cran dans le sens inverse des aiguilles d'une montre vers le «1» pendant que le moulin est en fonctionnement (fig. 14).Continuez d'un cran à la fois jusqu'à obte satisfaisant.L'effet n'est visible qu'après la préparation de 2 cafés.
Le café sort trop rapidement.La mouture du café est trop grosse. Tournez la molette de réglage de la mouture d'un cran dans le sens inverse des aiguilles d'une montre vers le «1» pendant que le moulin est en fonctionnement (fig. 14).Veillez à ne pas trop tourner la molette de réglage de la mouture ou le café pourrait s'écouler goutte à goutte lorsque vous préparez deux tasses en même temps.L'effet n'est visible qu'après la préparation de 2 cafés.
Le café ne sort pas de l'une des buses de café.Les buses sont obstruées. Nettoyez les buses à l'aide d'un cure-dents (fig. 27).
Le café ne sort pas des buses de café, mais du volet de service (A2).Les orifices des buses sont obstrués par des résidus de café séché.La trémie café (A3) dans le volet de service est bloquée
De l'eau sort des buses au lieu de café.Le café prémoulu est resté bloqué dans l'entonnoir (A21).
Le lait ne sort pas de la buse de lait (C5).Le tube d'aspiration n'est pas ou mal inséré.
PrOblème CaUse POssible sOIUTiON
Le lait n’est pas mousseux.Le couvercle du réservoir à lait est en-crassé.La manette de réglage de la mousse n’est pas positionnée correctement.Nettoyez le couvercle du réservoir à lait comme décrit à la section «Nettoyage du réservoir à lait».Procédez à un réglage en suivant les indications de la section «Préparation de cappuccino».
Les lait contient des bulles ou sort par jets de la buse de lait.Le lait n’est pas assez froid ou n’est pas demi-écrémé.La manette de réglage de la mousse n’est pas réglée correctement.Le couvercle du réservoir à lait est encrassé.Utilisez de préférence du lait écrémé ou demi-écrémé tout juste sorti du réfrigérateur (environ 5°C).Si le résultat n’est pas celui souhaité, essayez un lait d’une autre marque.Déplacez légèrement la manette de réglage de la mousse vers le repère «CAFFELATTE» (voir section «Préparation de cappuccino»).Nettoyez le couvercle du réservoir à lait comme décrit à la section «Nettoyage du réservoir à lait».

fr

indice

INTRODUZIONE 7

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : V-ZUG

Modèle : CCSSL60

Catégorie : Machine à café