Scene CMM490 - Machine à café KENWOOD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Scene CMM490 KENWOOD au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Machine à café automatique avec broyeur intégré |
|---|---|
| Capacité du réservoir d'eau | 1,6 litre |
| Type de café | Café en grains et moulu |
| Puissance | 1500 W |
| Pression de la pompe | 15 bars |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction mousseur à lait, réglage de la température, choix de l'intensité du café |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un écran LCD et des boutons intuitifs |
| Maintenance | Nettoyage automatique, réservoir et filtre amovibles |
| Réparation | Service après-vente disponible, pièces de rechange accessibles |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, arrêt automatique |
| Informations générales | Dimensions compactes, design moderne, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Scene CMM490 KENWOOD
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Scene CMM490 - KENWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Scene CMM490 de la marque KENWOOD.
MODE D'EMPLOI Scene CMM490 KENWOOD
vant de lire, veuillez déplier la première page contenant les illustrations sécurité
Lisez et conservez soigneusement ces instructions pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Retirez tous les éléments d’emballage et les étiquettes.
Faites attention à la vapeur, ne soulevez jamais le couvercle du réservoir pendant le cycle de préparation.
Soulevez toujours le couvercle à l’aide de l’onglet situé sur l’avant .
Ne pas toucher les parties chaudes.
Ne laissez jamais le cordon pendre de telle façon qu’un enfant puisse s’en saisir.
N’utilisez jamais un appareil endommagé. Faites-le vérifier ou réparer : voir « service après-vente »
N’immergez jamais l’appareil dans l’eau et ne laissez pas le cordon ou la prise d’alimentation électrique se mouiller – vous risqueriez un choc électrique.
avant de remplir d’eau
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il fonctionne.
Ne laissez pas le cordon en contact avec des surfaces chaudes.l Assurez vous toujours qu’il y a de l’eau dans le réservoir avant d’allumer l’appareil.
Cette cafetière est uniquement adaptée à une utilisation avec la verseuse fournie.
La verseuse en verre CMM480 n’est pas interchangeable avec la verseuse isotherme CMM490.
CMM480 uniquement -Ne laissez pas l’appareil allumé alors que la verseuse vide se trouve sur la plaque chauffante.
Ne placez jamais la verseuse dans un micro- ondes.
Toute mauvaise utilisation de votre appareil peut être source de blessures.
Les enfants âgés de 8 ans et plus peuvent utiliser, nettoyer et effectuer la maintenance utilisateur de cet appareil conformément au Mode d'emploi Utilisateur, à condition qu'ils se trouvent sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité et qu'ils aient reçu les instructions relatives à l'utilisation de l'appareil, et eu connaissance des risques potentiels.
Les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui ne disposent pas de connaissances quant à l'utilisation de cet appareil, doivent avoir été formées ou encadrées pour son utilisation en toute sécurité et avoir connaissance des risques potentiels.
Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil ; le cordon et l'appareil doivent être tous deux tenus hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
N’employez l’appareil qu’à la fin domestique prévue. Kenwood décline toute 13responsabilité dans les cas où l’appareil est utilisé incorrectement ou que les présentes instructions ne sont pas respectées.
ssurez-vous que votre alimentation électrique correspond à celle qui est
ndiquée sous votre appareil.
Cet appareil est conforme à la directive 2004/108/CE de la CE sur la compatibilité électromagnétique, et au règlement 1935/2004 de la CE du 27/10/2004 sur les matériaux destinés au contact alimentaire. avant la première utilisation 1 Lavez les éléments : voir « entretien et nettoyage ». 2 Faites couler deux pleins réservoirs d’eau (sans café) dans la cafetière pour la nettoyer. Voir « préparation du café » légende - CMM480 filtre permanent porte-filtre valve antigoutte onglet du couvercle réservoir d’eau (1 500 ml max.) plaque chauffante bouton on/off (marche/arrêt) avec témoin lumineux cuillère à mesurer verseuse en verre légende - CMM490 filtre permanent porte-filtre valve antigoutte onglet du couvercle réservoir d’eau (1 250 ml max.) plaque de positionnement bouton on/off (marche/arrêt) avec témoin lumineux cuillère à mesurer verseuse isotherme poussoir d’ouverture du couvercle Remarque : la verseuse en
erre est uniquement adaptée pour une utilisation
vec le modèle de cafetière CMM480, tandis que la verseuse isotherme est adaptée à une utilisation avec le modèle de cafetière CMM490. La verseuse en verre et la verseuse isotherme ne sont pas interchangeables. préparation du café 1 Soulevez le couvercle à l’aide de l’onglet situé sur la partie avant de la cafetière 2 Remplissez le réservoir avec la quantité d’eau souhaitée. Le niveau d’eau doit se situer entre les repères 125 ml et MAX. Ne remplissez pas au-delà du repère MAX.
Utilisez de l’eau froide. Nous vous recommandons d’utiliser de l’eau filtrée car elle permet de réduire le calcaire et de prolonger la durée de vie de votre cafetière. N’utilisez jamais d’eau chaude ou gazeuse. 3 Assurez-vous que le porte-filtre est positionné correctement. 4 Placez le filtre permanent fourni ou le filtre en papier dans le porte-filtre. Ajoutez le café à l’aide de la cuillère fournie (environ 1 cuillère à soupe rase (7 g) par tasse, selon les goûts) 5 Fermez le couvercle et placez la verseuse sur la plaque chauffante / la plaque de positionnement . Remarque : veillez à ce que le couvercle soit totalement refermé. Si ce dernier n'est pas remis correctement en place, la valve antigoutte ne fonctionnera pas, occasionnant le surremplissage du porte-filtre, Modèles Min. Max. CMM480 series 125 ml 1 500 ml CMM490 series 125 ml 1 250 mlp rovoquant à son tour un déversement d'eau à partir de
a zone du porte-filtre.
Branchez et allumez l’appareil. 7 Ne retirez pas la verseuse avant la
in du cycle de préparation.
erseuse isotherme CMM490 – pour verser du café contenu dans
a verseuse, enclenchez le poussoir
’ouverture du couvercle vers le bas . Pour vider et nettoyer la verseuse, retirez le couvercle en tournant le poussoir d’ouverture du couvercle dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et soulevez-le entièrement. 8 Lorsque la verseuse est vide, éteignez et débranchez l’appareil. CMM480 uniquement
Votre cafetière gardera le café au chaud puis s'éteindra au bout d'environ 40 minutes. Le témoin lumineux disparaît dès lors que la fonction de maintien au chaud s'arrête. Si vous souhaitez continuer à garder le café au chaud, éteignez alors la cafetière puis rallumez-la : le maintien au chaud du café est réenclenché pour 40 minutes de plus.
Si vous n’avez pas utilisé l’appareil pendant un certain temps, faites couler un plein réservoir d’eau (sans café) pour le nettoyer. entretien et nettoyage
Éteignez, débranchez et laissez refroidir l’appareil avant le nettoyage.
Ne lavez pas les éléments au lave- vaisselle. porte-filtre et porte-filtre permanent
Lavez, puis séchez. CMM480 – Verseuse en verre
Note : le couvercle ne peut pas être retiré.
our vider et nettoyer la verseuse,
etirez le couvercle en tournant le poussoir d’ouverture du couvercle
ans le sens contraire des aiguilles
’une montre et soulevez-le entièrement.
avez la verseuse et le couvercle,
Remettez le couvercle, et tournez le poussoir d’ouverture du couvercle dans le sens des aiguilles d’une montre pour le verrouiller. corps
Essuyez avec un chiffon humide, puis séchez. N’utilisez pas d’abrasifs – ils rayent le métal et les surfaces en plastique. détartrage 1 Achetez un produit de détartrage adapté. 2 Détartrez la machine. 3 Après le détartrage, faites couler au minimum deux pleins réservoirs d’eau (sans café) dans la cafetière pour la nettoyer. 4 Lavez les éléments. service après-vente
Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé, pour des raisons de sécurité, par KENWOOD ou par un réparateur agréé KENWOOD. Si vous avez besoin d’aide concernant :
l’utilisation de votre appareil
l’entretien ou les réparations
Contactez le magasin où vous avez acheté votre appareil.
Conçu et développé par Kenwood au Royaume-Uni.
UROPÉENNE 2002/96/CE. Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains. Le produit doit être remis à l'un des centres de collecte sélective prévus par l'administration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service. Éliminer séparément un appareil électroménager permet d'éviter les retombées négatives pour l'environnement et la santé dérivant d'une élimination incorrecte, et permet de récupérer les matériaux qui le composent dans le but d'une économie importante en termes d'énergie et de ressources. Pour rappeler l'obligation d'éliminer séparément les appareils électroménagers, le produit porte le symbole d'un caisson à ordures barré. 16Deutsch
a a 2004/108/ aaa a a ’ a 1935/2004 27/10/2004 a a a a a.!" !* % !",% ("$1 : « ».2 ( ) . « ».
Notice Facile