WAECO PerfectView CAM604 - Dashcam

PerfectView CAM604 - Dashcam WAECO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PerfectView CAM604 WAECO au format PDF.

📄 260 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice WAECO PerfectView CAM604 - page 41
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Caméra de recul et d'observation du trafic routier (Dashcam)
Marque Waeco
Modèle PerfectView CAM604
Dimensions (L x H x P) 83 x 70 x 57 mm (avec support)
Poids Environ 300 g
Alimentation 10 - 16 V CC, consommation max. 6 W
Capteur Capteur CMOS couleur 1/4", env. 5 000 000 pixels (2592 x 1944)
Système TV PAL
Sensibilité < 1 Lux (sans LED), 0 Lux (avec LED infrarouge)
Angle de vue – Vision de loin 63° horizontale, 52° verticale, 83° diagonale
Angle de vue – Vision de près 140° horizontale, 94° verticale, 153° diagonale
Sensibilité du microphone Environ 42 dB
Température de stockage -40 °C à +80 °C
Température de fonctionnement -30 °C à +70 °C
Matériau du boîtier Aluminium
Indice d'étanchéité Étanche (ne pas utiliser de nettoyeur haute pression)
Fonctions principales Commutation entre vision de loin et de près, mode panoramique, représentation en miroir, LED infrarouge pour vision de nuit, microphone intégré
Contenu de la livraison Caméra, support, boîte adaptateur, matériel de fixation, notice
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un tissu humide ; ne pas utiliser d'objets coupants, durs ou de détergents
Sécurité Installation à au moins 2 m de hauteur ; fixer solidement pour éviter tout détachement
Réparabilité Ne pas ouvrir la caméra ; contacter le fabricant ou un revendeur agréé pour toute réparation

FOIRE AUX QUESTIONS - PerfectView CAM604 WAECO

Comment installer la caméra PerfectView CAM604 ?
Montez la caméra à l'arrière du véhicule à une hauteur d'au moins 2 mètres, en position horizontale et centrée. Percez des trous de fixation (ø 6,5 mm pour vis traversantes ou ø 6 mm pour vis à tôle) et fixez le support. Passez le câble à l'intérieur du véhicule et raccordez-le au moniteur via la boîte adaptateur. Respectez les consignes de sécurité électrique (débrancher la batterie, utiliser des cosses adaptées).
Comment basculer entre la vision de près et la vision de loin ?
La caméra commute automatiquement en vision de près lorsque vous passez la marche arrière. Pour la vision de loin, utilisez la touche de sélection de la caméra sur le moniteur. Les deux entrées (C1 pour près, C2 pour loin) sont raccordées à la boîte adaptateur.
La PerfectView CAM604 est-elle étanche ?
Oui, la caméra est étanche, mais ses joints ne résistent pas aux nettoyeurs haute pression. N'ouvrez jamais le boîtier pour préserver l'étanchéité. Évitez de tirer sur les câbles.
Quel est l'angle de vue de la caméra ?
En vision de loin : 63° horizontale, 52° verticale, 83° diagonale. En vision de près (marche arrière) : 140° horizontale, 94° verticale, 153° diagonale.
Comment nettoyer la caméra sans l'endommager ?
Utilisez un tissu humide uniquement. Ne jamais employer d'objets coupants, durs, de détergents ou de nettoyeurs haute pression. Cela pourrait rayer le verre ou compromettre l'étanchéité.
Puis-je utiliser cette caméra comme caméra avant ?
La PerfectView CAM604 est conçue pour être montée à l'arrière et utilisée en marche arrière ou pour observer la zone arrière. Elle peut être raccordée comme entrée avant si votre moniteur le permet, mais l'angle de vue et le mode miroir sont optimisés pour un usage arrière. Consultez le manuel du moniteur.
Quels câbles et accessoires sont nécessaires ?
La livraison inclut la caméra, le support, la boîte adaptateur, la visserie et la notice. Un câble de raccordement (réf. 9102200030) est disponible en option. Pour le moniteur, utilisez un câble avec connecteur adapté (non fourni).
Quelle tension d'alimentation est requise ?
La caméra fonctionne sous 10 à 16 V CC, avec une consommation maximale de 6 W. Raccordez-la à une source 12 V du véhicule (feu de recul ou autre) en respectant les polarités.
La caméra dispose-t-elle d'un microphone ?
Oui, un microphone intégré (sensibilité environ 42 dB) permet de capter le son. Il transmet l'audio via le câble jusqu'au moniteur si celui-ci prend en charge l'entrée audio.
Comment régler précisément l'angle de la caméra ?
Après montage, raccordez un moniteur pour visualiser l'image. Orientez la caméra de sorte que l'objectif forme un angle d'environ 25° ± 5° par rapport à l'axe vertical du véhicule. Le bas de l'image doit montrer le pare-chocs arrière centré. Serrez ensuite les vis de fixation.

Questions des utilisateurs sur PerfectView CAM604 WAECO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Dashcam au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PerfectView CAM604 - WAECO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PerfectView CAM604 de la marque WAECO.

MODE D'EMPLOI PerfectView CAM604 WAECO

Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur.

Sommaire

1 Symboles 42
2 Consignes de sécurité et instructions de montage ..... 42
3 Contenu de la livraison 45
4 Accessoires 45
5 Usage conforme....46
6 Description technique 46
7 Remarques concernant le raccordement électrique ..... 47
8 Montage de la caméra 49
9 Entretien et nettoyage de la caméra 55
10 Garantie 55
11 Elimination 55
12 Caractéristiques techniques....56

1 S y m b o l e s

WAECO PerfectView CAM604 - Sommaire - 1

AVERTISSEMENT !

Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures.

WAECO PerfectView CAM604 - AVERTISSEMENT ! - 1

ATTENTION!

Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures.

WAECO PerfectView CAM604 - ATTENTION! - 1

AVIS!

Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels et des dysfonctionnements du produit.

WAECO PerfectView CAM604 - AVIS! - 1

REMARQUE

Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.

▶ Manipulation : ce symbole vous indique une action à effectuer. Les manipulations à effectuer sont décrites étape par étape.
√Ce symbole décrit le résultat d'une manipulation.

Fig. 1 5, page 3 : cette information renvoie à un élément figurant sur une illustration, dans cet exemple à la « position 5 de l'illustration 1 à la page 3 ».

2 Consignes de sécurité et instructions de montage

Respectez les consignes de sécurité et autres prescriptions imposées par le fabricant du véhicule et par les professionnels de l'automobile !

Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants :

● des défauts de montage ou de raccordement
- des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le matériel
- des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la part du fabricant
- une utilisation différente de celle décrite dans la notice

Veuillez respecter les consignes suivantes :

- Débranchez toujours la borne négative avant de procéder à des travaux sur les éléments électriques du véhicule afin d'éviter tout risque de court-circuit.

Sur les véhicules équipés d'une batterie supplémentaire, vous devez également débrancher le pôle négatif de cette dernière.

- Tout raccordement de câbles inadéquat peut provoquer en raison d'un court-circuit

– des incendies de câbles,
– le déclenchement de l'airbag,
- l'endommagement de dispositifs électroniques de commande,
- la défaillance de fonctions électriques (clignotants, feux stop, klaxon, système d'allumage, éclairage).

- Pour tous les travaux sur les lignes électriques suivantes, n'utilisez que des cosses de câble, fiches et alvéoles pour contacts plats isolés :

  • 30 (entrée directe du pôle positif de la batterie),
  • 15 (pôle positif commuté, derrière la batterie),
  • 31 (câble de retour à partir de la batterie, masse),
  • 58 (feu de recul).

N'utilisez pas de serre-fils.

  • Utilisez une pince à sertir (fig. 1 10, page 3) pour relier les câbles.
  • Pour les raccordements au câble 31 (masse), vissez le câble

  • à une vis de masse du véhicule, avec une cosse et une rondelle crantée, ou

  • à la tôle de carrosserie, avec une cosse et une vis à tôle.

Veillez à ce qu'un bon transfert de masse soit assuré !

Lorsque vous débranchez le pôle négatif de la batterie, les mémoires volatiles de l'électronique de confort perdent toutes les données enregistrées.

- Selon l'équipement du véhicule, vous devez régler à nouveau les données suivantes :

  • Code de l'autoradio
  • Pendule du véhicule
  • Minuterie
  • Ordinateur de bord
  • Position des sièges

Les consignes de réglage se trouvent dans le manuel d'utilisation correspondant.

Veuillez respecter les consignes suivantes lors du montage :

  • Fixez les pièces de la caméra installées dans le véhicule de manière à ce qu'elles ne puissent en aucun cas (freinage violent, accident) se détacher et blesser les occupants du véhicule.
  • Fixez les pièces du système sous l'habillage de telle sorte qu'elles ne puissent pas se détacher, endommager d'autres pièces ou connexions, ni gêner le fonctionnement du véhicule (direction, pédales, etc.).
  • Avant de percer des trous, assurez-vous que vous disposez d'un espace suffisant de l'autre côté du trou à percer afin que la mèche n'occasionne aucun dégât (fig. 2, page 4).
  • Ébavurez tous les trous et protégez-les avec un enduit anticorrosif.
  • Respectez toujours les consignes de sécurité du fabricant du véhicule. Certains travaux (p. ex. au niveau des systèmes de rétention, AIRBAG, etc.) doivent être effectués uniquement par un personnel spécialisé ayant reçu une formation correspondante.

Veuillez respecter les consignes suivantes lors de travaux sur des composants électriques :

- Pour contrôler la tension dans les câbles électriques, utilisez uniquement une lampe-témoin à diodes (fig. 1 8, page 3) ou un voltmètre (fig. 1 9, page 3).

Les lampes-témoins (fig. 1 12, page 3) à filament absorbent des courants trop élevés, ce qui peut endommager l'électronique du véhicule.

- Lors de l'agencement des raccords électriques, veillez à ce que ceux-ci - ne soient ni pliés, ni tordus, - ne frottent pas contre des arêtes, - ne soient pas placés dans des traversées à arêtes vives sans protection (fig. 3, page 4).

  • Isolez toutes les connexions et tous les raccords.
  • Protégez les câbles contre toute contrainte mécanique en les fixant par exemple aux lignes existantes à l'aide de serre-câbles ou de ruban vinyle.

La caméra est étanche. Les joints de la caméra ne résistent cependant pas à un nettoyeur à haute pression (fig. 4, page 4). Veillez donc à respecter les consignes suivantes en manipulant la caméra :

  • N'ouvrez jamais la caméra afin de ne pas compromettre son étanchéité ni son fonctionnement (fig. 5, page 4).
  • Ne tirez jamais sur les câbles, car ceci nuit à l'étanchéité et au fonctionnement de la caméra (fig. 6, page 4).
  • La caméra n'est pas prévue pour être utilisée dans l'eau (fig. 7, page 4).

3 Contenu de la livraison

N° fig. 8, quantité Désignation N° d'article page 5
1 1 Caméra 9102000071
2 1 Support de caméra
3 1 Boîtier adaptateur 9102200154
- 1 Matériel de fixation
- 1 Notice de montage et d'utilisation

4 Accessoires

Disponibles en accessoires (non compris dans la livraison) :

Désignation N° d'article

Câble de raccordement 9102200030

5 Usage conforme

La caméra couleur Heavy Duty avec fonction d'observation du trafic routier CAM604 (n° d'art. 9102000071) est conçue principalement pour être installée dans des véhicules. Elle peut être utilisée sur les systèmes vidéo de recul qui permettent d'observer, depuis le siège du conducteur, la zone située directement derrière le véhicule, p. ex. pour manœuvrer ou pour se garer.

WAECO PerfectView CAM604 - Usage conforme - 1

AVERTISSEMENT !

Les systèmes vidéo de recul vous apportent une aide supplémentaire en marche arrière, mais ces appareils ne vous dégagent pas du devoir de prudence qui vous incombe lorsque vous conduisez en marche arrière.

La caméra couleur à micro incorporé est logée dans un boîtier en aluminium et transmet image et son à l'écran grâce à un câble. Les LED infrarouge améliorent la vue de nuit.

La caméra peut basculer entre la vision de loin et la vision de près. Le mode panoramique donne vue sur la zone à l'arrière du véhicule, comme dans un rétroviseur. Le mode vision de près est activé lors du passage en marche arrière et montre la zone située directement derrière le véhicule.

WAECO PerfectView CAM604 - AVERTISSEMENT ! - 1

REMARQUE

La caméra est équipée en usine d'une représentation en miroir. Si vous raccordez un moniteur, celui-ci doit donc fonctionner en représentation normale.

La caméra se compose des éléments suivants :

N° dans fig. 9, page 5 Désignation

1 Câble de raccordement à 6 pôles
2 Objectif
3 Microphone
4 LED infrarouge

7 Remarques concernant le raccorde- ment électrique

7.1 Pose des câbles

WAECO PerfectView CAM604 - Pose des câbles - 1

AVIS ! Risque d'endommagement

  • Avant de percer des trous, vérifiez qu'il y a un espace suffisant de l'autre côté du trou pour le passage de la mèche.
  • Toute erreur de pose ou de branchement des câbles entraîne presque toujours des dysfonctionnements ou des détériorations des composants. Une pose et un branchement corrects des câbles sont indispensables au fonctionnement durable et fiable des composants que vous installez.
  • Veillez à ce que les câbles ne soient pas en contact avec des solvants tels que l'essence pendant une durée prolongée. Ces solvants endommageraient les câbles.

Veuillez respecter les consignes suivantes :

  • Pour la pose des câbles de raccordement, utilisez si possible des passages existants ou d'autres possibilités de passage telles que les arêtes de garnitures, grilles d'aération ou interrupteurs intégrés. Si aucun passage n'est disponible, vous devrez percer des trous pour y faire passer les câbles. Vérifiez avant le perçage qu'il y a un espace suffisant pour la sortie de la mèche de l'autre côté du trou.
  • Dans la mesure du possible, ne posez les câbles qu'à l'intérieur du véhicule. Ils y seront mieux protégés qu'à l'extérieur.
    Si vous devez malgré tout faire passer les câbles à l'extérieur du véhicule, veillez à ce qu'ils soient solidement fixés (en utilisant des serre-fils supplémentaires, du ruban vinyle, etc.).
  • Installez les câbles à une distance suffisante des éléments chauds et/ou mobiles du véhicule (tuyaux d'échappement, arbres de transmission, dynamo, ventilateurs, chauffage, etc.) qui pourraient les endommager. Pour assurer la protection mécanique des câbles, veuillez utiliser des tubes ondulés ou autres matériaux de protection.
  • Vissez les raccords enfichables des câbles de raccordement afin de les protéger contre les infiltrations d'eau (fig. 10, page 5).

- Lors de la pose des câbles, veillez à ce que ceux-ci

– ne soient ni fortement pliés, ni tordus,
– ne frottent pas contre des arêtes,
- ne soient pas placés dans des traversées à arêtes vives sans protection (fig. 3, page 4).

- Fixez soigneusement le câble à l'intérieur du véhicule pour éviter que quelqu'un puisse trébucher dessus (risque de chute). Pour cela, utilisez des serre-câbles, du ruban isolant ou fixez le câble avec de la colle.

- Veillez à protéger chaque trou percé dans la carrosserie en prenant des mesures appropriées contre toute infiltration d'eau, par exemple en appliquant du mastic sur le câble et sur le passe-câble.

WAECO PerfectView CAM604 - AVIS ! Risque d'endommagement - 1

REMARQUE

Les opérations d'étanchéification des ouvertures ne doivent être entreprises que lorsque tous les réglages de position de la caméra ont été effectués et que les longueurs de câbles de raccordement nécessaires sont définies.

7.2 Utilisation de cosses de dérivation

Pour éviter les faux contacts au niveau des cosses de dérivation, veuillez vous assurer que le diamètre des fils correspond parfaitement aux cosses utilisées.

Procédez de la manière suivante pour utiliser les cosses de dérivation :

▶Placez le câble qui doit fournir le courant dans la rainure antérieure de la cosse de dérivation (fig. 11 A, page 6).
Placez l'extrémité du nouveau câble aux 3/4 dans la rainure postérieure (fig. 11 B, page 6).
▶Fermez la cosse et pressez avec une pince universelle la partie métallique à l'intérieur de la cosse, afin que le raccordement électrique se fasse (fig. 11 C, page 6).
▶Rabattez le clapet protecteur jusqu'à encliquetage.
▶ Vérifiez la solidité du raccord en tirant les câbles de part et d'autre de la cosse (fig. 11 D, page 6).

7.3 Soudure correcte des connexions

Procédez de la manière suivante pour souder un câble à des lignes existantes :

▶ Dénudez le câble de la ligne existante sur 10 mm (fig. 12 A, page 6).
▶ Dénudez 15 mm de l'extrémité du câble à raccorder (fig. 12 B, page 6).
▶Torsadez le câble à raccorder autour de la ligne existante et soudez les deux câbles (fig. 12 C, page 6).
▶ Isolez les câbles avec du ruban vinyle (fig. 12 D, page 6).

Procédez de la manière suivante pour souder deux câbles entre eux :

▶ Dénudez les extrémités des deux câbles (fig. 13 A, page 6).
Passez une gaine thermorétractable d'environ 20 mm de long sur l'un des deux câbles (fig. 13 B, page 6).
▶ Torsadez les câbles sur eux-mêmes et soudez-les (fig. 13 C, page 6).
Faites glisser la gaine thermorétractable au-dessus de la soudure et chauffez-la légèrement (fig. 13 D, page 6).

8 Montage de la caméra

8.1 Outils nécessaires

Pour la mise en place et le montage, vous devez disposer des outils suivants :

  • Jeu de mèches (fig. 1 1, page 3)
  • Perceuse (fig. 1 2, page 3)
  • Tournevis (fig. 1 3, page 3)
  • Jeu de clés à œil ou de clés plates (fig. 1 4, page 3)
  • Règle graduée (fig. 1 5, page 3)
  • Marteau (fig. 1 6, page 3)
  • Pointeau (fig. 1 7, page 3)

Pour le raccordement électrique et le contrôle de celui-ci, vous devez disposer du matériel suivant :

  • Lampe étalon à diodes (fig. 1 8, page 3) ou voltmètre (fig. 1 9, page 3)
    ● Pince de sertissage (fig. 1 10, page 3)
  • Ruban vinyle (fig. 1 11, page 3)
  • Si nécessaire, passe-câbles

Pour la fixation des câbles, vous aurez éventuellement besoin de serre-fils supplémentaires.

8.2 Montage de la caméra

WAECO PerfectView CAM604 - Montage de la caméra - 1

ATTENTION!

La caméra doit être placée et fixée de manière à ce qu'en aucun cas des personnes se trouvant à proximité ne puissent être blessées (éviter par exemple que des branches effleurant le toit du véhicule ne puissent faire tomber la caméra).

WAECO PerfectView CAM604 - ATTENTION! - 1

REMARQUE

Si le montage de la caméra entraîne une modification de la hauteur ou de la longueur du véhicule mentionnées sur les papiers du véhicule, le véhicule doit être recontrôlé et approuvé par les services compétents (centres de contrôle technique, etc.).

Renseignez-vous sur la réglementation en vigueur dans votre pays de résidence.

Veuillez respecter les consignes suivantes lors du montage :

  • La caméra doit être installée à une hauteur de 2 mètres minimum pour offrir un angle de vue suffisant.
    Veillez à effectuer les travaux de montage à un endroit stable.
  • Veillez à ce que l'emplacement de la caméra lui garantisse une stabilité suffisante (au cas où, par exemple, des branches effleurant le toit resteraient accrochées à la caméra).
  • Montez la caméra dans une position horizontale et centrale à l'arrière du véhicule (fig. 14, page 7).

- Pour assurer une sécurité maximale, il convient de fixer les éléments à l'aide de vis traversant la carrosserie. Lorsque vous procédez à la fixation, veuillez respecter les consignes suivantes :

  • Veillez à ce qu'un espace suffisant soit disponible de l'autre côté de l'emplacement choisi afin que vous puissiez procéder au montage.
  • N'oubliez pas, pour chaque trou percé, de prendre des mesures adéquates afin d'éviter toute infiltration d'eau (par exemple en appliquant du mastic sur chaque vis et/ou en recouvrant de mastic les pièces de fixation extérieures).
    – Il faut choisir pour la fixation un endroit suffisamment solide de la carrosserie afin de pouvoir bien visser le support de la caméra.

- Vérifiez avant le perçage qu'il y a un espace suffisant de l'autre côté du trou pour le passage de la mèche (fig. 2, page 4).

- Si vous avez le moindre doute quant au choix de l'emplacement de montage, veuillez vous adresser au fabricant de la carrosserie ou à un concessionnaire agréé.

WAECO PerfectView CAM604 - REMARQUE - 1

REMARQUE

Afin de minimiser la corrosion des vis, veuillez graisser leur file-tage.

Procédez au montage de la façon suivante :

▶Placez le support de la caméra sur l'emplacement de montage choisi et marquez au moins deux points de perçage distincts (fig. 15, page 7).
▶A l'aide du marteau, donnez un léger coup de pointeau sur les points préalablement marqués afin d'éviter tout décentrage de la mèche.

Si vous souhaitez fixer la caméra à l'aide de vis à tôle (fig. 16, page 7) :

WAECO PerfectView CAM604 - REMARQUE - 1

AVIS!

La fixation avec des vis à tôle n'est autorisée que sur les tôles en acier d'une épaisseur de 1,5 mm minimum.

▶ Percez sur chaque point préalablement tracé un trou de ∅ 6 mm.
▶ Ebavurez tous les trous percés et protégez-les avec un enduit anti-corrosif.
▶ Vissez le support de la caméra avec les vis à tôle de 6 x 20 mm.

Si vous souhaitez fixer la caméra à l'aide de vis filetées traversant la carrosserie (fig. 17, page 7)

WAECO PerfectView CAM604 - Si vous souhaitez fixer la caméra à l'aide de vis filetées traversant la carrosserie (fig. 17, page 7) - 1

AVIS!

Veillez à ce que les écrous ne risquent pas de passer à travers la carrosserie lorsque vous les serrez.

Utilisez si nécessaire des plaques de tôle ou des rondelles de grande taille.

▶ Percez sur chaque point préalablement tracé un trou de ∅ 6,5 mm.
▶ Ebavurez tous les trous percés et protégez-les avec un enduit anti-corrosif.
- Vissez le support de la caméra avec les vis filetées M6 x 20. Vous aurez éventuellement besoin de vis d'une longueur supérieure en fonction de l'épaisseur de la carrosserie.

Orifice destiné au câble de raccordement de la caméra (fig. 18, page 8)

WAECO PerfectView CAM604 - Orifice destiné au câble de raccordement de la caméra (fig. 18, page 8) - 1

REMARQUE

Faites passer, dans la mesure du possible, les câbles de raccordement par des ouvertures déjà existantes (ex.: grille d'aération). Si aucun passage n'est disponible, vous devez percer un trou de ∅ 16 mm.

WAECO PerfectView CAM604 - REMARQUE - 1

AVIS ! Risque d'endommagement

Vérifiez avant le perçage qu'il y a un espace suffisant de l'autre côté du trou pour le passage de la mèche.

▶ Percez à proximité de la caméra un trou de ∅ 16 mm.
▶ Ebavurez tous les trous pratiqués dans la tôle et protégez-les avec un enduit anticorrosif.
▶Placez un passe-câble dans les passages munis d'arêtes vives.

Fixation de la caméra

▶ Placez la caméra dans le support (fig. 19, page 8).

WAECO PerfectView CAM604 - Fixation de la caméra - 1

AVIS!

Pour monter la caméra sur son support, veuillez utiliser uniquement les vis fournies. Des vis plus longues endommageraient la caméra.

▶ Fixez la caméra sans serrer à l'aide des quatre vis M4 x 6 dans les deux autres orifices de fixation (fig. 19, page 8).
La caméra est maintenant centrée.

▶Orientez la caméra de manière à ce que l'objectif forme un angle d'env. 25° ± 5° par rapport à l'axe vertical du véhicule (fig. 21, page 9).

WAECO PerfectView CAM604 - AVIS! - 1

REMARQUE

Ne serrez les quatre vis M4 x 6 qu'une fois que vous avez orienté la caméra dans la bonne position (voir chapitre « Vérification du fonctionnement et réglage de la caméra », page 54).

Pour cela, vous devez d'abord, le cas échéant, monter et brancher un écran.

8.3 Raccordement de la caméra

WAECO PerfectView CAM604 - Raccordement de la caméra - 1

REMARQUE

  • Posez le câble de la caméra de telle manière que la connexion reliant la caméra au câble de rallonge soit facilement accessible au cas où un démontage de la caméra serait nécessaire. Cette précaution simplifie énormément le démontage.
  • Pour minimiser le risque de corrosion de la connexion, lubrifiez légèrement l'un des connecteurs à l'aide d'une graisse spéciale.

▶Placez le câble de la caméra à l'intérieur du véhicule.
▶Enfoncez le connecteur de l'écran dans la prise femelle du câble de rallonge (non fourni à la livraison, fig. 22 1, page 9).
▶ Vissez le raccord enfichable afin de le protéger contre les infiltrations d'eau (fig. 10, page 5).

8.4 Raccordement électrique de la boîte de raccordement (fig. 22, page 9)

La boîte de commande est livrée prête au montage.

▶Fixez la boîte de commande à un emplacement adéquat.

WAECO PerfectView CAM604 - Raccordement électrique de la boîte de raccordement (fig. 22, page 9) - 1

REMARQUE

Raccordez l'entrée de la caméra pour la vision de près (caméra de recul) au raccordement « C1 » et l'entrée de la caméra pour la vision de loin au raccordement « C2 ».

▶Effectuez le raccordement électrique de la boîte de commande de la manière suivante :

  • Raccordez les entrées caméra du moniteur aux raccords « C1 » et « C2 ».
  • Raccordez le câble système de la caméra au raccord « CAM ».

La caméra est allumée et éteinte par la marche arrière ou la touche de sélection de la caméra située sur le moniteur.

8.5 Vérification du fonctionnement et réglage de la caméra

▶Vérifiez le fonctionnement de la caméra après l'avoir raccordée à un écran.

Vous pouvez basculer entre la vision de près et la vision de loin de la caméra en commutant les entrées de caméra de l'appareil d'affichage.

▶Orientez si nécessaire la caméra en fonction de l'image affichée par l'écran :

l'arrière ou le pare-chocs arrière de votre véhicule doit apparaître au bas de l'image de la vision de près. La partie centrale du pare-chocs doit apparaître au centre de l'écran (fig. 21, page 9).

▶Serrez les deux vis de fixation de la caméra.

Effectuez les réglages du contraste et de la luminosité sur l'écran.

9 Entretien et nettoyage de la caméra

WAECO PerfectView CAM604 - Entretien et nettoyage de la caméra - 1

AVIS!

N'utilisez aucun objet coupant ou dur, ni de détergents pour le nettoyage. Cela pourrait endommager le produit.

▶Nettoyez le produit avec un tissu humide.

10 Garantie

Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé.

Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie :

  • une copie de la facture avec la date d'achat,
  • le motif de la réclamation ou une description du dysfonctionnement.

11 Elimination

▶Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet.

WAECO PerfectView CAM604 - Elimination - 1

Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service, informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets.

12 Caractéristiques techniques

PerfectView CAM604
N° de produit : 9102000071
Capteur d'image : Capteur 1/4"Color CMOS,env. 5000000 pixels, 2592(H) x 1944(V)
Système TV : PAL
Sensibilité : < 1 Lux ou0 Lux avec LED
Angle de vue : Vision de loin :63° H, 52° V, 83° DVision de près : 140° H, 94° V, 153° D
Sensibilité du microphone : env.42 dB
Température de stockage : -40 °C à +80 °C
Température defonctionnement : -30 °C à +70 °C
Tension de service :10-16 V---
Consommation :max. 6 W
Dimensions L x h x I(avec support) :83 x 70 x 57 mm
Poids :env. 300 g
Certifications :WAECO PerfectView CAM604 - Caractéristiques techniques - 1

ZA du Pré de la Dame Jeanne

F-60128 Plailly

+33 3 44633500

+33 3 44633518

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WAECO

Modèle : PerfectView CAM604

Catégorie : Dashcam