THOMSON DS301 - Haut-parleur

DS301 - Haut-parleur THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DS301 THOMSON au format PDF.

📄 52 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions 🖨️ Imprimer
Notice THOMSON DS301 - page 3
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : THOMSON

Modèle : DS301

Catégorie : Haut-parleur

Caractéristiques techniques Haut-parleur THOMSON DS301, puissance de 20W, fréquence de réponse de 20Hz à 20kHz, impédance de 4 Ohms.
Utilisation Idéal pour une utilisation domestique, compatible avec divers appareils audio via Bluetooth et entrées auxiliaires.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité, consulter un professionnel pour les réparations.
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs physiques, respecter les instructions de sécurité fournies.
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible, poids de 1.5 kg, dimensions de 25 x 15 x 10 cm.

FOIRE AUX QUESTIONS - DS301 THOMSON

Comment connecter mon haut-parleur THOMSON DS301 à mon appareil ?
Pour connecter votre haut-parleur THOMSON DS301, activez le Bluetooth sur votre appareil, allumez le haut-parleur et maintenez le bouton de connexion Bluetooth enfoncé jusqu'à ce que le voyant clignote. Sélectionnez 'THOMSON DS301' dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil.
Que faire si le haut-parleur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le haut-parleur est chargé. Branchez-le à une source d'alimentation à l'aide du câble fourni et laissez-le charger pendant au moins 1 heure avant de réessayer de l'allumer.
Comment régler le volume sur le THOMSON DS301 ?
Vous pouvez régler le volume en utilisant les boutons de volume situés sur le haut-parleur. Vous pouvez également ajuster le volume via votre appareil connecté.
Le son est-il de mauvaise qualité, que puis-je faire ?
Assurez-vous que le haut-parleur est à une distance raisonnable de l'appareil source. Vérifiez également que le haut-parleur et l'appareil sont entièrement chargés. Si le problème persiste, essayez de reconnecter le Bluetooth.
Comment réinitialiser mon haut-parleur THOMSON DS301 ?
Pour réinitialiser le haut-parleur, maintenez enfoncés le bouton de marche et le bouton de connexion Bluetooth pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote. Cela réinitialisera tous les paramètres d'usine.
Puis-je utiliser le THOMSON DS301 avec un câble audio ?
Oui, vous pouvez connecter le THOMSON DS301 à votre appareil à l'aide d'un câble audio 3,5 mm. Branchez une extrémité dans le port audio de votre appareil et l'autre extrémité dans le port auxiliaire du haut-parleur.
Comment savoir si le haut-parleur est en mode de couplage ?
Le haut-parleur est en mode de couplage lorsque le voyant Bluetooth clignote rapidement. Si le voyant est fixe, cela signifie qu'il est déjà connecté à un appareil.
Le haut-parleur ne se connecte pas à mon appareil, que dois-je faire ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil et que le haut-parleur est en mode de couplage. Si cela ne fonctionne pas, essayez de désactiver puis réactiver le Bluetooth de votre appareil ou réinitialisez le haut-parleur.
Puis-je utiliser le THOMSON DS301 pour passer des appels ?
Oui, le THOMSON DS301 dispose d'une fonction mains libres. Vous pouvez passer des appels en utilisant le haut-parleur lorsque celui-ci est connecté à votre appareil.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DS301 - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DS301 de la marque THOMSON.

MODE D'EMPLOI DS301 THOMSON

Contenu de l'emballage

Consignes de sécurité

Sécurité de la batterie

Description des pièces

Réglage de l'horloge

Utilisation de l'entrée USB/SD

Prise en main Sortez l'appareil de l'emballage. Déballez-le. Placez les éléments d'emballage dans la boîte pour les conserver ou les éliminer en toute sécurité.

Contenu de l'emballage Haut-parleur tour Télécommande Manuel d'utilisation Câble RCA

Consignes de sécurité Lors de l'utilisation d'appareils électrique, toujours prendre des précautions de sécurité essentielles. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience ou de connaissances. Une personne responsable de leur sécurité doit les surveiller et leur indiquer comment utiliser l'appareil. Vérifier que l'appareil ne se trouve pas trop près d'appareils émettant de la chaleur ni placé directement au soleil. Avant de brancher l'appareil sur le courant secteur, vérifier que la tension électrique indiquée sur la plaque d'informations correspond à celle du réseau électrique local. Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché sur le courant secteur. Ne pas plonger l'appareil dans l'eau ni aucun autre liquide. Il est impératif de débrancher le cordon d'alimentation après avoir utilisé l'appareil, avant de le nettoyer ou pendant les réparations. Une étroite surveillance est nécessaire en cas d'utilisation de l'appareil près des enfants.

Ne jamais laisser l'appareil à la portée des enfants. Les réparations sur les appareils électriques ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié. Des réparations inappropriées peuvent présenter un risque important. Cet appareil est uniquement destiné à une utilisation domestique et non pas à un but industriel ou commercial. Ne pas faire fonctionner cet appareil si la prise ou le cordon est endommagé, après un dysfonctionnement, une chute, ou quelque avarie que ce soit. Ne pas utiliser cet appareil autrement que pour l'utilisation prévue. Cet appareil doit être placé sur une surface stable résistante à la chaleur. Ne pas enfoncer d'objets dans les ouvertures car cela pourrait endommager l'appareil et/ou provoquer un choc électrique. Ne pas utiliser ce produit dans des conditions humides ou défavorables. Ce produit n'est pas un jouet. Ne pas lire la musique à un niveau sonore excessif, en particulier à côté des enfants.

Toujours veiller à la sécurité de la batterie... Vérifier que les compartiments de batterie soient sécurisés. N'utiliser que les batteries recommandées. Vérifier la bonne adaptation des batteries, faire correspondre les signes plus et moins de la batterie et du compartiment. Remplacer le jeu complet de batteries simultanément. Conserver les batteries inutilisées dans leur emballage et les tenir éloignées d'objets métalliques pouvant provoquer un court-circuit. Sortir les batteries usagées des appareils qui ne seront pas réutilisés avant longtemps. Toujours surveiller les enfants qui manipulent les batteries. Mettre les piles boutons et les piles AAA hors de portée des enfant qui pourraient facilement les avaler. Consulter un médecin en cas d'ingestion des piles.

Ne jamais... Jeter les batteries dans un feu. Tenter de recharger des piles ordinaires

Panneau arrière Alimentation électrique

FR 2 Entrée RCA Aux in Prise jack d'entrée Ligne Réglage de l'alarme

Entrée Ligne ou AUX InDescription des pièces

Emplacement de la télécommande

Support pour téléphone

Emplacement pour carte SD

Interrupteur d'alimentation électrique

FR 3Appuyez plusieurs fois sur PREVIOUS/NEXT pour régler l'heure. Appuyez sur TIME pour Maintenez enfoncé le bouton TIME en mode arrêt ; Appuyez sur la touche TIME pour confirmer le réglage des minutes. Appuyez sur le bouton TIME

Alimentation électrique

Utilisation de la télécommande – La pile Tirez sur l'onglet transparent qui sort du compartiment de pile à l'extrémité inférieure (rectiligne) de la télécommande. Si la télécommande fonctionne par intermittence ou si vous devez vous approcher de l'appareil pour qu'elle fonctionne, c'est probablement qu'il faut changer la pile. Pour remplacer la pile, faites glisser le support de pile hors de la base de la télécommande. Retirez la pile et remplacez-la par une pile Cr2025 au Lithium de 3 V en plaçant le côté marqué + en bas du support de pile lorsque vous le remplacez dans le compartiment.

Installation de la tour Sortez avec précaution le corps et la base de la tour de leur emballage. Posez la tour verticalement au sol. L'appareil est maintenant prêt à fonctionner.

Alimentation électrique Placez l'appareil à l'endroit voulu et déroulez le cordon d'alimentation secteur. Insérez le cordon dans la prise murale et mettez l'appareil sous tension.

Réglage de l'horloge Après avoir branché l'appareil dans la prise secteur, ou après une coupure de courant, l'écran LCD affiche « 0:00 » Pour régler l'horloge, l'appareil doit se trouver en mode veille.

; les chiffres affichés clignotent.

Appuyez plusieurs fois sur le bouton PREVIOUS/NEXT jusqu'à l'affichage de l'heure exacte. Appuyez sur la touche TIME pour confirmer. L'heure est réglée ; les chiffres des minutes affichés clignotent.

Appuyez plusieurs fois sur le bouton PREVIOUS/NEXT jusqu'à l'affichage des minutes exactes.

l'écran affiche ON/OFF clignotant pour sélectionner le réglage ou l'annulation d'une alarme.

Appuyez sur PREVIOUS/NEXT pour sélectionner ON, l'écran se met à clignoter.

confirmer, puis appuyez sur PREVIOUS/NEXT pour régler les minutes.

BAS S VOL FR 4Entrée RCA Aux in entrée Aux in pour passer en mode Aux In . Appuyez sur la touche TIME pour confirmer. Appuyez sur TIME pour confirmer, puis appuyez sur PREVIOUS/NEXT pour sélectionner FM/USB. voulez

Le volume sonore augmente progressivement de 0 à

Mode Sommeil Appuyez sur le bouton SLEEP, l'écran commence à clignoter. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que l'écran affiche le nombre de minutes à régler. Vous pouvez régler le délai de 10 à 90 minutes. L'écran clignote trois fois pour confirmer, puis affiche de nouveau l'interface précédente. Si vous annuler le mode Sommeil, appuyez sur 00, l'écran clignote trois fois et le mode Sommeil est annulé.

Appuyez sur le bouto RADIO. L'appareil passe alors en mode radio FM.

Sélectionnez la station de radio voulue en appuyant sur le bouton PREVIOUS/NEXT.

Maintenez enfoncé le bouton PREVIOUS/NEXT pendant 2 secondes. L'appareil démarre automatiquement et recherche la fréquence de la station précédente ou suivante clairement audible et s'arrête sur cette station.

Quand vous avez trouvé la station voulue, appuyez sur le bouton MEM sur la télécommande ; l'écran affiche « P01 ». Appuyez sur M-up ou M-dn jusqu'au numéro de l'emplacement de mémoire voulu. Appuyez de nouveau sur la touche MEM pour confirmer et enregistrer la station actuelle.

Il est possible d'envoyer les signaux sonores analogiques d'autres sources vers le haut-parleur. Pour ce faire, appuyez sur le bouton Aux de la tour et appuyez plusieurs fois sur le bouton source de la télécommande jusqu'à ce que l'écran affiche AUX ou LIN.

Prise jack d'entrée ligne Nécessite un câble avec mini-jack de 3,5 mm

Connectez un câble avec mini-jack de 3,5 mm à la prise Aux. Connectez l'autre

extrémité du câble à un lecteur Mp3 ou à une autre source audio.

Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre l'appareil sous tension.

Appuyez sur le bouton de fonction ou de source de la télécommande pour passer en mode Line In.

Utilisez les commandes de l'autre appareil connecté pour lancer la lecture acheminée par cet appareil.

Nécessite un câble RCA

Connectez un câble RCA à l'entrée auxiliaire. Connectez l'autre extrémité du câble RCA à la sortie audio du lecteur de DVD, au système stéréo, au système de jeu ou au téléviseur.

Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre l'appareil sous tension.

Appuyez sur le bouton de fonction ou de source de la télécommande

Utilisez les commandes de l'autre appareil connecté pour lancer la lecture acheminée par cet appareil.

Utilisation de l'entrée USB/SD

Branchez la clé USB/la carte Secure Digital sur le convertisseur USB/SD, puis connectez le convertisseur sur l'appareil, dans cet ordre.

Appuyez sur SOURCE une fois pour passer en mode USB ; la lecture démarre automatiquement.

Appuyez sur SOURCE deux fois pour passer en mode SD ; la lecture démarre automatiquement.

Appuyez sur / pour sélectionner la piste.

Chargeur USB Un chargeur USB présent sur le haut de l’unité vous permettra de charger des appareils qui se rechargent via USB, tels que les smartphones

le mode n SOURCE de l'appareil ou de la télécommande pour sélectionner Remarque: Afin d'économiser de l'énergie, lorsqu'il n'émet pas de son pendant un certain temps, l'appareil sera mis automatiquement en veille. Pour le remettre en fonctionnement, il vous suffit de sélectionner une fonction à nouveau. Puissance en sortie:5V/ 2.1 A max FR 5 Utlisation de l'entrée ligne ouMode Bluetooth A. Jumelage avec un téléphone portable Bluetooth Vérifiez que votre téléphone portable est compatible Bluetooth. Les étapes de jumelage spécifiques peuvent varier en fonction du téléphone portable. Consultez le manuel de l'utilisateur de votre téléphone portable pour les vérifier. Voici quelles sont les étapes courantes d'un jumelage :

1. N'éloignez pas l'appareil DS301 et le téléphone portable de plus d'un mètre lors du jumelage.

2. Appuyez sur le bouton Veille, et appuyez une fois sur la touche Fonction pour passer en mode Bluetooth.

3. Activez la fonction Bluetooth de votre téléphone portable et recherchez des dispositifs Bluetooth. Une

fois la recherche terminée, sélectionnez « DS301 » dans la liste des dispositifs Bluetooth.

4. À l'invite, saisissez le mot de passe ou No NIP : « 0000 » et appuyez sur « Oui » ou « Confirmer ».

5. Une fois le jumelage établi, sélectionnez «DS301» dans la liste des dispositifs Bluetooth et appuyez sur

« Connect ». B. Jumelage avec un éméteur stéréo Bluetooth Les étapes de jumelage varient en fonction de l'émetteur Bluetooth. Consultez le manuel de l'utilisateur de votre émetteur Bluetooth pour les vérifier. Voici quelles sont les étapes courantes d'un jumelage :

1. N'éloignez pas l'appareil DS301 et l'émetteur Bluetooth de plus d'un mètre lors du jumelage.

2. Appuyez sur le bouton Veille, et appuyez une fois sur la touche Fonction pour passer en mode Bluetooth.

3. Sur votre émetteur Bluetooth, passez en mode de jumelage.

4. L'émetteur recherche l'appareil DS301 et s'y connecte automatiquement. L'émission Bluetooth change

une fois la connexion établie. Remarques : Le DS301 repasse automatiquement en mode de jumelage après avoir été déconnecté d'un appareil Bluetooth. C. Lecture de la musique Connexion avec un téléphone portable A2DP ou un émetteur Bluetooth

1. Connectez votre téléphone portable A2DP ou émetteur Bluetooth avec le DS301.

2. Vous pouvez maintenant écouter la musique sur le DS301.

3. Appuyez sur Vol+ pour augmenter le volume sonore, ou sur Vol- pour le réduire.

4. Appuyez sur pour passer à la plage précédente ; un appui long permet un retour rapide en arrière.

5. Appuyez sur pour passer à la plage suivante ; un appui long permet l'avance rapide.

Remarques : En cas d'appel entrant pendant que le DS301 est connecté à votre téléphone portable pour la lecture de la musique, celle-ci est interrompue lorsque vous répondez à l'appel, et reprend à la fin de l'appel. (Il arrive que la pause se poursuive après la fin de l'appel, tout dépend de votre téléphone portable.) Débranchez toujours l'appareil lorsqu'il est inutilisé et avant de le nettoyer. Ne jouez pas de musique à un niveau sonore excessif car cela pourrait endommager votre ouïe et/ou le matériel. N'utilisez pas cet appareil dans un environnement mouillé ou humide. Entretien, maintenance Débranchez toujours l'appareil du courant secteur avant de le nettoyer. Nettoyez l'appareil avec un chiffon propre, humide, non pelucheux. N'utilisez ni produit abrasif, ni produit de nettoyage fort. Ne pas éliminer les appareils électriques et électroniques dans les déchets ménagers. .Les apporter à un point de collecte. Certaines pièces contenues dans ces appareils peuvent

pour l'environnement.

être dangereuses pour la santé FR 6Remarque:

THOMSON est une marque de TECHNICOLOR SA ou de ses filiales utilisée sous licence par BIGBEN INTERACTIVE

La marque et le logo Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Bigben Interactive fait l’objet d’un accord de licence. Les autres marques commerciales et marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Bigben Interactive SA déclare par la présente que l’appareil DS301 est conforme aux exigences essentielles de la directive 1995/5/EC du Parlement européen et du Conseil du 9 Mars 1999 sur les équipements hertziens, les équipements terminaux de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité. Pour télécharger la version complète de cette déclaration, veuillez vous rendre sur notre site internet, http://www.bigben.fr/support, dans la section Déclaration de conformité.