MC 4407 CDMP3 - Système hifi AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MC 4407 CDMP3 AEG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Système Hi-Fi |
| Puissance de sortie | 2 x 20 W RMS |
| Formats audio pris en charge | CD, MP3, WMA |
| Connectivité | Entrée AUX, USB, Bluetooth |
| Fonctionnalités supplémentaires | Radio FM, lecteur CD, fonction réveil |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un placement facile |
| Poids | Environ 3 kg |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser sur une surface stable |
| Garantie | 2 ans |
| Informations avant achat | Vérifier la compatibilité avec vos appareils audio |
FOIRE AUX QUESTIONS - MC 4407 CDMP3 AEG
Questions des utilisateurs sur MC 4407 CDMP3 AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MC 4407 CDMP3 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MC 4407 CDMP3 de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI MC 4407 CDMP3 AEG
Listedesifferentélementsdecommande...... Page3
Mode d'emploi.. Page 14
Données techniques. Page 17
Garantie..
Spis tres'ci
Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant demettre l'appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantie,voire ticket de caisse et si possible, le carton avec I'emballage se trouvant aI'intérieur.
- Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution ne mettez enaucun casvoire appeareil en contact avec la plue ou de l'humidite. Ne laissiez jamais fonctionner voire appeareil a proximete d'eau (par ex. salle de bains, bassin de piscine, cave humide).
N'utilisez l'appareil qu'aux fi ns auxquelles il est destiné. - Ne branchez l'appareil que dans une prise de courant en bon état de fonctionnement. Veillez à ce que la tension électricte de l'appareil corresponde à cette indiquée sur la prise de courant.
- Si vous utilisez une alimentation électricque externe, vérifi ez la polarité et la tension électricque. Placez toujours correctement les piles.
- Installez toujours l'appareil de façon à ce que les ouvertures de ventilation ne soient pas obstruées.
- N'ouvre jamais le bloc moteur de l'appareil. Des réparations mal appropriées peuvent entraîner des risques importants pour l'utilisateur. En cas d'endommagement de l'appareil, en particulier du cable d'alimentation, ne mettez plus l'appareil en marche et laissez un spécialiste se charger de la réparation. Contrôlez régulièrement le bon état du cable d'alimentation.
- Pour éviter tout risque, seul le fabricant, son service après-venture ou un spécialiste à qualifi cation similaire sont aptes à remplaçer un cable défectueux par un cable équivalent.
- Si l'appareil n'est pas utiliser pendant assez longtemps, débranchez le cable d'alimentation ou retirez les piles.
Vous pouvez eventuèlement trouver ces symboles sur l'appareil, qui ont la signifi cation suivante:

L'éclair indique à l'utilisateur les pieces dangereuses, situées à l'intérieur de l'appareil, qui conduisent de haute tensions.

Le point d'exclamation attire l'attention de l'utilisateur sur les remarques importantes d'utilisation et d'entretien données dans les documents de l'appareil.

Les apparèils dotés de ce symbole fonctionnement avec un „laser de la classe 1“ pour la lecture des disques CD. Les boutons de sécurité intégrés sont charges d'éviter qu'à l'ouverture du compartment à CD l'utilisateur entre en contact avec la lumière laser qui est dangereuse et invisible à l'oeil humain.
Il est absolument interdit de court-circuiter ou manipuler ces boutons de sécurité, ce qui risquerait sinon demettre l'utilisateur en contact avec la lumière laser.
Enfants
- Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrene) à leur portée.
Attention! Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film. Il y a risque d'étouffement!
- Pour protégger les enfants des risques engendrés par les apparèils électriques, voirlez à ce que le cable ne pende pas de l'appareil et que l'appareil ne soit pas à portée des enfants.
Consignes de sécurité spéciales

Cet apparéil fonctionne avec un laser classe 1.
Listedesifferenténelémentedecommande
1
Prise casque
2
Lampe
témoin
FM.ST
3
IR Capteur pour télécommande
4
Touche Marche/Arrêt
5 Touches VOL +/VOL- (volume)
6 CD / FM / AM / AUX FUNCTION
Bouton de selection de fonctions
7
Raccord
USB
8
Regulateur
TUNING
9 AUX IN fiche
10 Touche
TIME
SET
11 Compartment à CD
12 OPEN Compartment à CD
13 Ecran LCD
14 Touche PLAY/PAUSE
(lecture/pause/passage de USB à CD)
15 Touche SKIP+ (recherche avant)
16 Touche SKIP- (recherche arriere)
17 Touche STOP
18 Touche PROGRAM (membre)
19 Touche PLAY MODE
(repetition/lecture au hasard)
20 Clapet
Face arrière
21 Raccordements
SPEAKER RIC
haut-parleurs
22 Raccordementelectrique
23 Antenne flexible FM ANT
Télécommande
1 Touche
PLAY
(lecture/pause/passage de USB à CD)
2 Touche
STOP
3 Touches
FF-/FF+
(recherche arriere/avant)
4 Touches
FOLDER-/FOLDER+
(en arrêté/en avant album)
5 Touche
PLAY
MODE
(repétition/lecture au hasard)
6 Touche
PROGRAM
Avant la première utilisation/Fentes
- Lisez le mode d'emploi consciencieusement avant la première utilisation.
- Choisissez un endroit approprié pour l'appareil et les haut-parleurs. Il convient de désirir une surface seche, plane et stable sur laquelle vous puissiez aidément utiliser l'appareil.
Veillez à ce que l'appareil soit suffiSAMMENT ventilé.
Raccordez les haut-parleurs au dos de l'appareil "Speaker RIGHT et LEFT" (21). - Branchez l'appareil dans une prise de courant en bon etat de fonctionnement de 230 V, 50 Hz. Veillez a ce que la tension electrique corresponde aux données indiquées sur la plaque signalétique.
Réglage de l'heure (en mode Standby)
- Maintenez la touche TIME SET (10) enforcée.
- Pour régler les heures, enforcez la touche STOP (17).
Maintenez la touche enforcée jusqu'à l'heure souhaïée. - Pour régler les minutes, enforcez la touche PLAY/PAUSE (14). Maintenez la touche enforcée jusqu'àux minutes souhaitées.
- L'heure est automatiquement sauvegardee.
Attention: La cellule au lithium du compartment à piles de la télécommande est recouverte d'un film en plastique comme protection pendant le transport. Cela allonge la durée de vie de l'accu. Retirez ce film avant la première utilisation afin de pouvoirmettre la télécommande en marche.
Pose des piles
Il s'agit d'une piles au lithium. Si le champ d'action de la télécommande diminue au cours des utilisations, procedez de la façon suivante:
Ouvrez le compartment à pile situé au dos de la télécommande.
- Remplacez la pile par une autre pile du même type. Veillez à respecter la polarité.
Refermez le couvercle.
Si la télécommande n'est pas utilisé pendant un certain temps, retirez les piles pour éviter que l'acid de des piles ne coule.
Attention: ne jetez pas vos piles dans les ordures menagères. Nous vous prions de les ramener à un centre de recyclage approprié ou chez le fabricant.
Ne jetez jamais les piles dans le feu.
Sécurité de transport du compartment à CD
Pour ouvrir le compartment à CD (11), enforcez la touche OPEN (12).
- Retirez, avant la première utilisation, les sécurités de transport se trouvant eventuelle sur le lecteur de CD.
Conseils généraux d'utilisation
Touche Marche/Arret (4)
PourmettreI'appareil en mode Standby,enoncezla touche (l'affi chage de l'heure apparait).Enoncez a nouveau cette touche pourmettreI'appareil en marche.
Volume
Le son peut être régle à souhait à l'aide du bouton de VOL+/VOL- (5).
Prise casque (1)
Pour la fonction casque, utilisez un casque avec un cordon jack stéreo 3,5 mm que vous branchez dans la prise. Les hautparleurs s'arrêtent automatiquement.
Télécommande ainfrarouges
Pour une utilisation sans fi à une distance allant jusqu'à 5 mètres. Si le champ d'action diminue, les piles doivent être changées. Veillez, pendant l'utilisation, à ce qu'il n'y ait pas d'obstacle entre la télécommande et le capteur (3) situé sur l'appareil.
Fiche AUX IN (9)
Pour le branchement d'appareils de lecture analogues. Grace à cette prise, vous pouvez restituer le son d'autres appareils de lecture comme lecteur de DVD, ordinateur, sur les haut-parleurs.
- Ouvrez le clapet (20).
- Veuillez brancher l'appareil externe à l'aide d'une fi che à jack stéreo de 3,5 mm à la prise femelle AUX IN.
- Positionnez le selecteur des fonctions (6) sur la position AUX.
- Vous pouvez entendre le son d'un apparéil externe sur les haut-parleurs de votre apparéil. Vous pouvez régler le volume grâce aux touches VOL+/VOL- (5). Les touches CD ne sont pas actives.
- Consultez le mode d'emploi de l'appareil externe pour la suite des opérations.
Raccordement USB (7)
Cet apparéil est équipé des derniers développement techniques relatives à l'USB. Le grand nombre de medias de sauvegarde USB différents proposés à l'heure actuelle ne permet pas de garantir une compatibilité complète avec tous les medias de sauvegarde USB.
- Mettez l'appareil en marche en appuyant sur la touche (4).
- Ouvrez le clapet (20).
- Positionnez le selecteur des fonctions (6) sur la position CD.
- Connectez un媒介 de sauvegarde USB.
-
Maintenez la touche PLAY/PAUSE (14/1) enforcée pendant env. 3 secondes jusqu'à ce que le témoin USB s'allume sur l'écran. L'appareil fonctionne maintenant en mode USB. Àpres quelques secondes, le nombre total de titres/plages apparait sur l'affiche (13).
-
Les fi chiers musique sont lus à partir du premier titre. La chanson en cours, l'écran MP3 est affiché sur l'écran (13).
- Pour le mode d'utilisation, reportez-vous à la section „Lire des disques CD/MP3".
- Si vous n'utilisez plus la prise USB, maintenez la touche PLAY/PAUSE (14/1) enforcée pendant env. 3 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux USB s'éteigne. L'apparil fonctionne maintenant en mode CD.
Important: Reglez le selecteur de fonctions (6) sur la position FM avant de débrancher le support d'enregistrement USB.
Remarque: En cas de problème lors de l'utilisation en mode USB, utilisez un cable adaptateur ajustat et procedede comme décrit dans la section AUX IN.
Pour écouter la radio
- Placez le sélecteur de fonctions (6) sur la position AM ou FM.
UKW = FM, ondes moyennes = AM (Mono)
- Réglez le captage de l'émetteur désirée grâce au bouton d'accord TUNING (8).
- Le témoin lumineux FM.ST (2) n'est éclairé que lorsque la station de radio可以选择 est reçue en qualité stéroe. Celle-ci clignote lorsque la réception est trop faible et que la station grésille. Essayez alors d'améliorer la réception en changeant l'orientation ou la longueur de l'antenne (23).
- Pour une réception de stations AM, une antenné est intégrée à l'appareil. L'appareil peut être déplace et orienté différément pour une meilleure réception. Pour cette bande de fréquences, les stations ne sont émises qu'en mono.
Lecture de CD/MP3
Pour écouter un disque
- Placez le sélecteur de fonctions (6) sur la position CD
- Enoncez la touche OPEN (12) pour ouvrir le compartment à CD (11).
- Placez un disque CD audio sur le cône central en orientant la face imprimée vers le haut, de façon à ce que le disque soit fermement installé. Fermez ensuite le compartment à disques.
- Si le témoin USB est allumé sur l'écran, maintenez la touche PLAY/PAUSE (14/1) enforcée pendant env. 3 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux USB s'éteigne. L'apparil fonctionne maintenant en mode CD.
- Àpres quelques secondes, le nombre total de titres/plages apparait sur l'affiche (13).
- Le CD est lu à partir du premier titre. La chanson en cours, l'écran voire MP3 est affché sur l'écran (13).
- Pourvoir le disque, enforcez la touche STOP (17) (2 sur la télécommande), ouvre le couvercle du compartment à l'aide de la touche OPEN (12) et retirez le disque delicatement.
Laissez toujours le couvercle fermé.
Remarques:
- Durée des titres: aucune durée de titres n'est indiquée lors de la lecture/recherche d'un disque compact, MP3 ou support d'enregistrement USB.
- Si le disque est mal installé dans l'appareil ou qu'il n'y a pas de disque dans l'appareil, l'affi chage „Cd“ s'allume et „no“ (non) apparait à l'écran.
- La lecture de disques gravés par l'utilisateur ne peut être garantie, en raison de la multitude de logiciels et medias de CD existants.
Description des touches à CD
PLAY/PAUSE (14/1)
- Vous pouvez interrompree la lecture pour un court instant. L'écran affiche le symbole en clignotant. Si vous enforcez la touche à nouveau, la lecture reprend.
2.Passage de USB a CD:
- Maintenez la touche enforcée pendant env. 3 secondes jusqu'à ce que le témoin USB s'allume sur l'écran. L'appareil fonctionne maintenant en mode USB.
- Maintenez la touche enforcée pendant env. 3 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux USB s'éteigne. L'appareil fonctionne maintainant en mode CD.
SKIP-/SKIP+ /FF-/FF+ (16/15-3)
Pour les disques compacts audio ou en format MP3, en cours de lecture:
Vous peuvent passer au titre suivant ou celui d'après, etc. à l'aide de la touche SKIP+ / FF+ (15/3). Si vous maintainez la touche enforcée, la recherche automatique est activée (le son est coupé).
Vous pouvez utiliser la touche SKIP- / FF- (16/3) de la façon suivante:
1 x pulsion = La chanson en cours reconnence depuis le début.
2 x pulsions = Pour passer au titre précédent.
3 x pulsions = Pour lire la chanson précédente, etc. Si vous maintenance la touche enforcée, la recherche automatique est activée (le son est coupé).
STOP (17/2)
Le disque est arrêté.
PLAY MODE (19/5)
1x pulsion
(REP s'éclaire): le titre en cours sera sans cette répété.
2x pulsions
(18) Claire: le disque complet sera sans cesse repété.
3x pulsions: l'indication RANDOM apparait à l'écran (13) ainsi que le premier titre qui sera lu. Tous les titres serontlusles uns aprèsles autres dans un ordre aléatoire.
4x pulsions: toutes les fonctions sont désactivées. Le fonctionnement normal est à nouveau activé.
Uniquement pour les CD de format MP3
1x pulsion: le titre en cours sera sans cette repete (REP apparait sur I'ecran).
2x pulsions: le fi chier sélectionné du disque MP3 est sans cette répétré (REPEAT ALBUM apparait sur l'écran). Les touches FOLDER+/ FOLDER- (4 sur la télécommande) permettent de sélectionner chacun des fi chiers.
3x pulsions: le disque en cours sera sans cette repete (REP) apparait sur I'ecran).
4x pulsions: l'indication RANDOM, MP3 apparait à l'écran (13) ainsi que le premier titre qui sera lu. Tous les titres serontlus les uns aprèsles autres dans un ordre aléatoire.
5x pulsions: la fonction est désactivée et le disque est lu en mode normal.
FOLDER- (4 sur la télécommande)
Pour passer au fi chier suivant, enoncez cette touche pendant la lecture. L'aff chage, par ex. ALBUM 01 clignote pendant un court instant. La lecture du disque commence ensuite automatique-ment.
FOLDER+ (4 sur la télécommande)
Enoncez cette touche pendant la lecture pour passer au fi chier precedent. Procedez comme précrit précédément pour les étapes suivantes.
Remarque: certaines touches se trouvent à la fois sur l'appareil et sur la télécommande. Les touches dénommées de façon identique ont la même fonction.
Programmation de la lecture
Permet de programme les titres dans l'ordre besoini.
- Enoncez la touche STOP (17/2).
- Enforcez la touche PROGRAM (18/6). L'écran (13) indique "P01" (plage de mémoire) et PROG. Sélectionnéz le titre déséré à l'aide des touches SKIP+/SKIP-/FF+/FF- (15/16/3) puis enforcez à nouveau la touche PROGRAM (18/6). L'information sur l'écran passée alors à la plage de mémoire P02.
- Sélectionnez le titre suivant à l'aide de la touche SKIP+/SKIP-/FF+/FF- et enforcez à nouveau la touche PROGRAM. Procedez de la façon suivante jusqu'à ce que vous ayez sélectionné tous les titres désirés.
-
Enoncez la touche PLAY/PAUSE (14/1). La lecture commence. L'écran affi che les nombres des titres scélectionnés dans leur ordre chronologique et les messages voire MP3 et PROG. Grace à cette touche, vous pouvez également interrompè le programme pour un court instant.
-
Si vous enforcez la touche STOP (17/2), la lecture est arrêtée et le programme efface. L'affi chage PROG s'eteint.
L'appareil s'arrête automatiquement après la lecture du dernier titre. L'aff chage PROG s'estint et la programmation est effacée.
Vous pouvez combiner les titres programmes avec la fonction REPEAT. ÀpRES avoir programmé l'appareil et l'avoir mis en marche, enforcez la touche PLAY MODE (19/5) 3x. Vosu pouvez maintainant utiliser les fonctions, comme décrit dans la section «PLAY MODE».
Lecture de musique en format MP3
Vous pouze, avec cet apparéil, dire de la musique en format MP3. L' apparéil est également compatible avec les types usuels de disques: CD, CD-RW, CD-R.
Vous pouvez avec votre apparéil dire des CD MP3. Vous pouvez enregistrer sur ces CD jusqu'à 200 titres en les comprimant. Notre apparéil reconnaît automatiquement un CD MP3 (L'écran affi che le nombre total des titres et MP3). Pour tire ces CD, procédez comme il est décrit au point lecture de CDs/MP3. La programmation des titres se déroule comme il est déjà décrit au point „lecture programmesée".
Attention:
Il y a différents modes de gravage et de compression ainsi que différentes qualités de disques compacts et disques graves.
De plus l'industrie de la musique n'utilise pas de standards défi nis (protection contre la copie).
Des problèmes peuvent donc existier, dans certains cas limités, lors de la lecture de disques compacts et MP3. Cela n'est pas d'au dysfonctionnement de l'appareil.
Nettoyage et entretien
- Retirez la fi che avant de proceder au nettoyage.
- Essuyez les taches extérieures avec un chiffon légarement humide, sans agent additif.
Données techniques
Modèle: MC 4407 CD/MP3
Alimentation: 230 V, 50 Hz
Puissance sortie: 100 W PMPO
Classe de protection: II
Partie radio:
Gammes de fréquence:UKW / FM 87,5 ~ 108,0 MHz MW / AM 535 ~ 1650 kHz
Cet apparéil a été contrôle d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité electromagnétique et laasse tension. Cet apparéil a été fabriqué en respect des reglementations techniques de sécurité les plus récentes.
Sous réserve de modifi cations techniques.
Garantie
Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la date d'achat (ticket de caisse) pour l'appareil que nous vendons.
Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuitemment les défauts de l'appareil ou des accessoires *) découlant d'un vice de matériel ou de fabrication au moyen d'une réparation ou, selon notre estimation, au moyen d'un remplacement. Les prestations dans le cadre de la garantie n'entrainent aucune prerogation de la durée de garantie et ne donnent pas droit à une nouvelle garantie!
Le justifi catif de garantie est le reçu. Sans ce justifi catif, aucun remplacement gratuite ni aucune réparation gratuite ne peuvent être effectuels.
En cas de recours à la garantie, ramenez votre apparéil complet, dans son emballage d'origine, accompagné de votre préuve d'achat, à votre revendeur.
*) Les endommagements de pieces d'accessoires ne justifi ent pas automatiquement l'échange gratuite de l'appareil complet. Contactez alors notre centrale téléphonique! La casse de pieces en verre ou en plastique est dans tous les cas à votre charge!
Les défauts sur les accessoires ou les pieces d'usure ainsi que le nettoyage, l'entretien ou le remplacement de pieces d'usure ne sont pas garantis et sont donc payants!
En cas d'intervention étrangère, la garantie devient caduque.
Après la garantie
Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être effectuees, contre paiement, par le commerce spécialise ou le service de réparation.

Significatondusymbole „Elimination
Protégéz votre environnement, ne jetez pas vos apparéils électriques avec les ordures menagères.
Utilisez, pour l'élimination de vos apparéils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des apparéils que vous n'utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l'environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des apparéils électriques et électroniques usages.
Vous trouvezez toutes les informations sur les bornes d'élimination des apparèils auprès de votre commune ou de l'administration de votre communauté.
Notice Facile