MC 4407 CDMP3 - Sistema hi-fi AEG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MC 4407 CDMP3 AEG in formato PDF.

📄 66 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice AEG MC 4407 CDMP3 - page 29

Scarica le istruzioni per il tuo Sistema hi-fi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MC 4407 CDMP3 - AEG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MC 4407 CDMP3 del marchio AEG.

MANUALE UTENTE MC 4407 CDMP3 AEG

Elementi di lavoro.. 3

Istruzioni per l'uso . 29

Dati tecnici.. 32

Garanzia.. 33

CopepkanHe

O63op detanei np6opa. 3

PykoOIOCTBO IO 3KcNpyatau. cTp. 58

TexHHueckne daHHbIe. 62

TapaHTna. 62

2

Norme di sicurezza generali

Prima di mettere in funzione quello apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l'uso e conservarle con cura unitàmente al certifi cato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna.

  • Per evitare il rischio di incendio o di scosse, non si deve mai tenerere l'apparecchio tanto la pioggia o in ambienti umidi. Quindi non usare l'apparecchio nelle immeditate vicinanze di acqua, per esempio in prossimità di una vasca, di una piscina o in una cantina umida.
  • Utilizzare l'apparecchio solo per l'uso previsto.
  • Collegare l'apparecchio esclusivamente ad una presa installata a norma. Fare attenzione a che la tensione indica corrisponda alla tensione della presa.
  • Se si impiegano alimentatori esterni, fare attenzione all'esattezza di polarità e di tensione, insere le batterie sempre correttamente.
  • Collocare l'apparecchio in modo che le aperture per la aerazione esistenti non vengano coperte.
  • Non togliere mai la protezione dell'apparecchio. Riparazioni non a regola d'arte possono causare notevoli pericoli per l'utente. Se l'apparecchio presenta danni, soprattutto nella zona del cavo di collegamento, non metterlo più in funzione, ma farlo riparare prima da un esperto. Esaminare regolarmente il cavo di collegamento alla rete per verifi care che non ci siano danni.
  • Un cavo di collegamento difettoso più essere sostituito con un cavo equivalente solo dal produttore, dal nostro servizio assistenza o da persona similmente quali cate, al fi ne di evitare pericoli.
  • Se l'apparecchio non viene usato per un periodo di tempo prolongato, togliere il blocchetto alimentatore alla presa ovvero estrarre le batterie.

Questi symboli possono trovarsi eventualmente sull'apparecchio e rimandano ai seguenti elementi:

AEG MC 4407 CDMP3 - Norme di sicurezza generali - 1

Il simbolo del lampo fa presente all'utente la presenza di pezioni all'interno dell'apparecchio che possono produrre alte tensioni pericolose.

AEG MC 4407 CDMP3 - Norme di sicurezza generali - 2

Il simbolo con il punto esclamativo fa presente all'utente la presenza di importanti avventenze per l'uso e la manutenzione nei fogli di accompagnamento dell'apparecchio.

AEG MC 4407 CDMP3 - Norme di sicurezza generali - 3

Gli appearecchi dotati di quello simbolo lavorano con un „Laser classe 1" per riproduire i CD. Gli interruttori di sicurezza integrati hanno lo scopo di impedire che l'utente venga esposto alla luce non visible del laser, pericolosa per l'occhio umano, prendo lo scomparto per i CD.

Questi erruttori di sicurezza non devono mai essere cavallottati né manipolati perché altrimenti sussiste il rischio di esposizione alla luce del laser.

Bambini

Per sicurezza tenere l'imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc.) fuori alla portata dei bambini.

Attenzione! Non lasciar gliacare i bambini piccoli con la pellicola. Pericolo di soffocamento!

  • Allo scopo di proteggere i bambini contro i pericoli che posso: sono derivare dagli appearecchi elettrici, accertarsi che non vi siano cavi pendenti e che i bambini non possano accedere in alcun modo all'apparecchio stesso.

Avverenze speciali per la sicurezza

AEG MC 4407 CDMP3 - Avverenze speciali per la sicurezza - 1

Questo apparecchio funzione con un laser della classe 1.

Elementi di comando

1

Collegamento cuffie

2 Indicatore luminoso di controllo FM.ST

3

IR Sensore per il telecomando

4

Tastorete

5

Tasti

VOL

+VOL

6

Selettore

funzioni

CD / FM / AM / AUX FUNCTION

7

Collegamento

USB

8

Manopola

TUNING

9 Presa AUX IN

10 Tasto TIME SET
11 Vano CD
12 OPEN CD Vano CD
13 Visore LCD
14 Tasto PLAY/PAUSE

(tastoriproduzione/pausa/ commutazione USB-CD)

15 Tasto SKIP+ (ricerca avanti)
16 Tasto SKIP- (ricerca indietro)
17 Tasto STOP
18 Tasto PROGRAM (memoria)
19 Tasto PLAY MODE (riproduzione/riproduzione casuale)
20 Sportello

Retro

21 Collegamenti altoparlanti SPEAKER RIGHT/LEFT
22 Collegamento alla rete
23 Antenna a filo FM ANT

Telecomando

1

Tasto

PLAY

(tastoriproduzione/pausa/ commutazione USB-CD)

2

Tasto

STOP

3

Tasti FF-/FF+

(ricerca indietro/avanti)

4 Tasti FOLDER-/FOLDER+ (indietro/avanti album)

5

Tasto

PLAY MODE

(riproduzione/riproduzione casuale)

6

Tasto

PROGRAM

Messa in funzione dell'apparecchio/ Introduzione

  • Prima di mettere in funzione l'apparecchio leggere attendamente le istruzioni per l'uso!
  • Scegliere un luogo idoneo per l'apparecchio, per esempio una superfi cie asciutta, piana e non scivolosa, dove poter comandare bene l'apparecchio.
  • Fare attenuation che l'apparecchio sia suffi cientsamente areato!
  • Collegare le casse sul lato posteriore a "Speaker RIGHT e LEFT" (21).
  • Infi lare la spina in una presa regolarmente installata con contatto di terra da 230 V, 50 Hz. La tensione di rete deve assolutamente corrispondere a quella indicata sulla targa dati.

Impostazione dell'ora (nel modo Standby)

  1. Tenere premuto il tasto TIME SET (10).
  2. Per impostare le ore, premere il tasto STOP (17). Tenere premuto il tasto fi no a raggiungere I' ora desiderata.
  3. Per impostare i minuti, premere il tasting PLAY/PAUSE (14). Tenere premuto il tasting fi no a raggiungere i minuti desiderati.
  4. L'ora viene automaticamente memorizzata.

Attenzione: La cellula di litio nel vano batterie della telecommando è ricoperta con un film di plastica per motivi di trasporto. Questo prolonga la durata di vita delle batterie. Togliere il film prima del primo uso, in modo che la telecommando sia disponibile per il servizio.

La batteria del telecomando è una batteria al litio di lunga durata. Se nel corso dell'uso il raggio d'azione diminuisce, procedere come qui di seguito:

  • Aprire il vano batterie sul retro del telecomando.
  • Sostituire le batterie con una batteria dello stesso tipo. Fare attenzione che la polarità sia corretta.
  • Chiudere il coperchio delle batterie.

Nel caso in cui il telecomando non venga utilizzato per periodi di tempo prolongati, si consiglia di estrarre le batterie allo scopo di evitare che si verifiche una fuoriuscita dell'acido delle batterie.

Attenzione: non gettare le batterie nei rifui di domestici. Buttare le batterie usate negli appositi contentitori o restituirle al negotiante.

Non buttare mai le batterie nel fuoco.

Sicurezza trasporto vano CD

  • Aprire il vano CD (11) premendo il tasto OPEN (12).
  • Prima della messa in funzione, se presente, togliere il dispositivo di sicurezza per il trasporto dallettore CD.

Uso generale

Tastorete (4)

Attivare I'apparecchio usingo il tasto, in funzione Standby (appare I'indicazione dell'ora). Premendo nuovamente quello tasto, I'apparecchio si accende nuovamente.

Volume

Con il regolatore VOL+/VOL- (5) si più regolare il volume desiderato.

Presa cuffie (1)

Per il funzionamento con cuffi e, usare delle cuffi e con un jack stereo di 3.5mm da inserire nella presa cuffi e Gli altoparlanti si spengono automaticamente.

Telecomando infrarosso

Per il dato sono alla fi li fi no ad una distanza di 5 metri. Se questo raggio d'azione diminuisce, si devono sostituire le batterie. Attenzione: durante l'uso lo spazio tra il telegomando e il sensore dell'apparecchio (3) delve essere libero.

Presa AUX IN (9)

Per il collegamento di apparecchi analogici per la riproduzione. Tramite esta presa potete ascoltare ancche l'audio di altri apparecchi per la riproduzione, comelettori DVD,computer tramite le casse.

  1. Apire il portello a ribalta (20).
  2. Collegare I'apparecchio esterno alla presa AUX IN con un jack stereo di 3.5 mm.
  3. Posizione l'interrottore per la scelta delle funzioni (6) sulla posizione AUX.
  4. Emissione del suono grazie ad altoaranti situati all'esterno, con i tasti VOL+/VOL- (5) si regola il volume. I tasti per cd non sono in funzione.
  5. Seguire poi le istruzioni d'uso dell'apparecchio esterno.

Collegamento USB (7)

Questo apparecchio è stato sviluppato secondo lo standard attu-
ale degli sviluppi tecnici nel settore USB. Gran parte dei supporti di memorizzazione USB di agli tipo che oggigiorno vengono offerti non consentono purtroppo di garantire una compatibilità completa con tutti i supporti di memorizzazione USB.

1.Accendere l'apparecchio, azionare il tasto (4).
2. Apire il portello a ribalta (20).
3. Impostare l'interrottre per la scelta delle funzioni (6) sulla posizione CD.
4. Collegare ora il supporto di memorizzazione USB.
5. Tenere premuto il tasto PLAY/PAUSE (14/1) per ca. 3 secondi, fi nché l'indicatore USB nel display si illumina. L'apparecchio lavora adesso con il modulo USB. Dopo alcuni secondi nel display (13) viene visualizzata la cifra complessiva delle canzoni/brani musicali.
6. I fi le di musica vengono riprodotti cominciando con il primo brano. Il brano attuale e l'indicazione MP3 vengono indicati nel display (13).

  1. Per il dato seguire il capitolo "Riproduire CD/MP3".
  2. Se il collegamento USB non viene più usato, tenere premuto il tasting PLAY/PAUSE (14/1) per ca. 3 secondi, fi nché l'indicatore USB nel display si spegne. L'appareccchio lavora ora in modo cd.

Importante: Prima di allontanare il supporto memoria USB, impostare il selezionatore (6) sulla posizione FM.

Nota: Se dovessero subentrare problemi durante il funzionamento con la giunzione USB, usare un cavo per adattatore adeguato e procedere come descritto quello in. I punto AUX IN.

Ascoltare la radio

  1. Regolare l'interrottore (6) in corrispondenza della posizione AM oppure FM.
  1. Sintonizzare il canale desiderato con il tasto TUNING (8).
  2. La spia di controllo FM.ST (2) si illumina unicamente se l'emissore scelto e ricevuto in qualità stereo. Se la risizione è troppo debole e si avvertono fruscii, l'indicatore ha uno sfarfallio. Girando eambiando la posizione e la lunghezza dell'antenna (23) si cui do noti dovresti?
  3. Nell'apparecchio è integrata un'antenna per ricevere emittenti AM. L'apparecchio può essere rivolto verso l'emittente girandolo e modifi candone la posizione. InQLa nausea vengono trasmesse solo trasmissioni in "mono".

Lettura CD/MP3

Per suonare un CD

  1. Regolare l'interrottore (6) in corrispondenza della posizione CD.
  2. Premere il tasto OPEN (12), per aprire il vano CD (11).
  3. Inserire un CD audio sulla sfera di centraggio con la scritta rivolta versuso l'alto in modo che il CD si insertisce in posizione e chiudere il coperchio del vano CD.
  4. Se I'indicatore USB dovesse illuminarsi nel display, tenere premuto il tasto PLAY/PAUSE (14/1) per ca. 3 secondi, affi nché I'indicatore USB si spenga. L'apparecchio funziona adesso nel modulo CD.
  5. Dopo alcuni secondi nel display (13) viene visualizzata la cifra complessiva delle canzoni/brani musicali.
  6. Lagettura del CD inizIERa alla prima traccia. Il brano attuale e I'indicazione oppure MP3 vengono indicati nel display (13).
  7. Per togliere un CD, premere il tasto STOP (17) (2 sul telecomando), après il coperchio del vano con il tasto OPEN (12) e togliere delicatamente il CD.

Tenere il coperchio del vano CD sempre chiuso.

Nota:

  • Durata della riproduzione del brano: Durante la produzione/ricerca di una CD, MP3 CD oppure un medio di memoria USB non vieneindicata la durata della riproduzione del brano.

  • Se un disco è inserito alla parte sbagliata oppure non è inserito nessun disco, appara nel display l'indicazione „Cd“, e „no“ (no).

  • A causa della molteplicità di software disponibili e di media CD, la riproduzione di CD creati dall'utente non più essere garantita.

Descrizione dei tasti CD

PLAY/PAUSE (14/1)

  1. Sicouldosuspendereperqualcheattimo la riproduzione e riavviarla.Nel displayappareil simbolo .Premendonuovamente sicontua la riproduzione.

  2. Commutazione USB-CD:

  3. Tenere premuto il tasto per ca. 3 secondi, finché l'indicatore USB nel display si illumina. L'apparecchio lavora adesso con il modulo USB.

  4. Tenere premuto il tasto per ca. 3 secondi, fi nché l'indicatore USB nel display si spegne. L'apparecchio lavora ora nel modulo CD.

SKIP-/SKIP+/FF-FF+ (16/15-3)

Con una CD audio in riproduzione oppure con una CD in formato MP3.

Con SKIP + / FF + (15/3) potete saltare al prossimo brano o a quello seguente, ecc. Tenendo premuto il tasto, si mette in funzione una ricerca dei brani (si sopprime il suono).

Il tasto SKIP-/FF- (16/3) più essere usato nella maniera seguente:

Premere 1 volta = Dà avvio al brano attuale dall'inizio.

Premere 2 voite = Passa al brano successivo.

Premere 3 volte = Riproduce un brano precedente ecc. Tenendo premuto il tasto, si mette in funzione una ricerca dei brani (si sopprime il suono).

STOP (17/2)

Si ferma il CD.

PLAY MODE (19/5)

Premere 1 volta

il REP rimane

acceso): il brano attuale viene riproduotto in continuazione.

Premere 2 voite

(ii)

acceso): tutto il CD viene continuamente riprodotto.

Premere 3 volte: nel display (13) appeare l'indicatore RANDOM e il primo numero del brano che viene letto per primo. I brani saranno letti tutti conseguentemente usando un ordine casuale.

Premere 4 volte: tutte le funzioni saranno suppresse. La riproduzione normale continua.

Solo per CD in fornato MP3

Premere 1 volta: il brano attuale si ripete continuamente (sul display compare REP).

Premere 2 volte: la cartella selezionata del CD MP3 CD viene riprodotta continuamente (sul display compare REPEAT ALBUM). Con i tasti FOLDER+/FOLDER (4 sulla telecommando) si possono scegliere i singoli archivi.

Premere 3 volte: il CD attuale si ripete continuamente (sul display compare

Premere 4 volte: nel display (13) appeare l'indicatore RANDOM, MP3 e il primo numero del brano che viene fatto per primo. I brani saranno letti tutti consiguetamente usingo un ordine casuale.

Premere 5 volte: la funzione viene disattivata e il CD viene riprodotto nella modalità normale.

FOLDER-(4 sul telecomando)

Durante la riproduzione premere il tasto, per scegliere un fi le di fatto. L'indicatore, p.e. ALBUM 01, lampeggia brevamente. Consequentemente inizia così la riproduzione automatica del CD.

FOLDER+ (4 sul telecomando)

Durante la riproduzione premere il tasto, per scegliere un fi le di sopra. I seguenti passi sono descritti nella sezione superiore.

Note: alcuni tasti si trovano via sull'apparecchio che sul telecomando. I tasti uguali si riferiscono alla medesima funzione.

Ripetizione programmata

Permette la programmazione di una sequenza di brani considerata.

  1. Premere il tasto STOP (17/2).
  2. Premere il tasto PROGRAM (18/6). Nel display (13) appeare "P01" (spazio per la memoria) e I'indicatore PROG. Scegliere il brano desiderato con i tasti SKIP + / SKIP - / FF + / FF - 15/16/3) e premere nuovamente il tasto PROGRAM (18/6). Il display segnala la posizione di memoria P02.
  3. Con il tasto SKIP+/SKIP-/FF+/FF- (16/15/5) selezionare il brano successivo e premere di nuovo il tasto PROGRAM. Ripetere la procedura fi nché avete selezionato tutti i brani.
  4. Premere il tastinge PLAY/PAUSE (14/1). La riproduzione ha inizio. Nel display vengono indicati successivamente i brani scelti e gli indicatori oppure MP3 e PROG si illuminano. Con questo tastingo si può sospendere per un attimo il programma.
  5. Premendo il tasto STOP (17/2) si ferma la riproduzione e si cancella il programma. L'indicatore PROG si spegne.

Quando tutti i brani programmati sono stati riprodotti l'apparecchio si blocca automaticamente. L'indicatore PROG si spegne e si cancellaanche I'ordine programmato.

Avete la possibilità di combinare i brani programmati con la funzione REPEAT. Dopo aver programmatico e avviato l'apparecchio dovete premere il tasto PLAY MODE (19/5) fi no a 3x e le funzioni possono essere applicate come descritto in "PLAY MODE".

Riproduzione di musica in fornato MP3

Con questo apparecchio è possibile riproduire brani musicali in formato MP3. L'apparechio supporta inoltre i tipi di CD correnti: CD, CD-RW, CD-R.

Con questo apparecchio si possono ascoltare CD MP3. Su quosti CD si possono compattare fi no a 200 brani. L'apparecchio riconisce automaticamente un CD MP3 (inel display appare il numero totale die brani e MP3). Per riproduire quosti CD procedere come descripto in "Ascolto CDs/MP3". Si può effettuire la programmazione di titoli come gli descritto in "Riproduzione programmata".

Osservare:

Esistono diversi metodi di copiatura e di compressione, casi come esistono differenze nella qualita di CD e copie di CD.

Inoltre I'industria della musica non fa uso di standard ben defi niti (protezione contro copie).

Per queste ragioni ci possono essere, in casi estremi, problemi con la riproduzione di CD e MP3. Questo fatto non è dovuto ad un funzionamento scorretto dell'apparechio.

Pulizia e cura

  • Prima di agli operazione di pulizia staccare la spina.
  • Le macchie esterne si possono pulire con un panno umido, alla aggianta di altre sostanze.

Dati tecnici

Modello: MC 4407 CD/MP3

Alimentazione rete: 230 V, 50 Hz

Potenza d'uscita: 100 W PMPO

Classe di protezione: II

Componente della radio:

Gamma di frequenza:UKW / FM 87,5 ~ 108,0 MHz

...MW/AM535\~1650kHz

Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in quello settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito conformmente alle norme di sicurezza più moderne.

Con riserva di apportare modifi che tecniche.

Garanzia

Per l'apparecchio da moiMESSO in commercio ci assumiamo un garanzia di 24 mesi alla data di acquisto (scontrino).

Durante la garanzia nei ci impeggiamo ad eliminare gratuiteamente i guasti dell'apparecchio o degli accessori*), dovuti a difetti di materiale o di fabbricazione, riparandoli o, a notre discrezione, sostituendoli. Le prestazioni in garanzia danno luogo a una prerogha della garanzia né danno diritto ad una nuova garanzia!

Per la garanzia è suffi ciente lo scontrino di acquisso. Senza questo scontrino non sussiste il diritto né ad una sostituzione né ad una riparazione gratuite.

Nel caso si ricorra alla garanzia, restituire al rivenditore l'apparecchio completo in agli sua parte, nell'imballaggio originale unitamente allo scontrino.

*) Danniagliaccessori non giustifi cano automaticamente lo scambio Gratisito dell'apparecchio completo. Si prega di mettersi in contatto con la nostra centrale Telefonica. Danni alle parti di vetro oppure fratture ai pezzi di materia plastica sono obbligatoriamente a spese del cliente.

La riparazione di pezzi d'uso overo soggetti a logoramento comeanche operazioni di pulizia e manutenzione o la sostituzione di pezzi soggetti a logoramento non rientrano nella garanzia e quindi sono a pagamento!

La garanzia si annulla nel caso di intervento da parte di terzi.

Dopo la garanzia

Al termine della garanzia le riparazioni possono essere eseguite dietro pagamento dal corrispettivo negotio specializzato o servizio riparazioni.

AEG MC 4407 CDMP3 - Dopo la garanzia - 1

Significato del symbolo „Eliminazione“

Salvaguardare I' ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifi uti domestici.

Per l'eliminazione degli elettrodomestici, fare uso die posti di raccolta previsti per quello tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso.

Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull'ambiente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione sbagliata.

Quito significi ca un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed appearecchi elettronici usati.

Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli apposti luoghi di raccolta, nelle amministrazioni die comuni.

Generelle sikkerhetsanvisninger

Certificato di garanzia·Tarjeta de garantia

Cartão de garantia · Guarantee card

Garantikort · Karta gwarancjna · Zaručni list

Garancia lap·TapaANTHnHa KapToUHa

MC 4407 CD

24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung 24 maanden garantie overeenkomstig schrifelijke garantie 24 mois de garantie conformément à la déclaration de garantie 24 meses de garantie según la déclaration de garantia 24 meses de garantia, conforme a déclaration de garantia 24 mesi di garanzia a seconda della spiegazione della garanzia 24 months guarantee according to guarantee declaration 24 maneders garanti i henhold til garantierklæring 24 misiace gwarancj ni podstawie karty gwarancjynej 24uka 24 mésicu podle prohlaseni o zarue • A garanci lásá hasznalati ulasitlasbán Ḥapanthnibhe obnaTeIbCTBa - CMOTN pyKOBoDcTBO nonb3oBATEI

Kaudatum, Händertstempel, Unterschied - Koopdatum. Stampel van de leverancier, Handexetering - Date d'achat, cachet du revendeur, Signature - Fecha de compra, Selo del vendedor, Fima - Data de compra, Carinbo do vendedor, Assirnatra - Data della quacita, timbro del commercante, f rma - Purchase date, Dealer stamp, Signature - Kiezstato, stencld fra forhander, underskitt - Data kupra, Pleczalj sdepu, Podis - Datum koupé, Raziko prodjeca, Podis - A vassarasi datum, a vassarasi hely beyegzijja, aiaras [d]no noknki, nebts toprnoi, noiknki

AEG MC 4407 CDMP3 - MC 4407 CD - 1

Elektro-technische

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : AEG

Modello : MC 4407 CDMP3

Categoria : Sistema hi-fi