TEFAL Subito CM3608 - Machine à café

Subito CM3608 - Machine à café TEFAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Subito CM3608 TEFAL au format PDF.

📄 83 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice TEFAL Subito CM3608 - page 21
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TEFAL

Modèle : Subito CM3608

Catégorie : Machine à café

Caractéristiques Détails
Type de machine Machine à café filtre
Capacité 1,25 litre (environ 10 tasses)
Puissance 1000 Watts
Système anti-goutte Oui
Filtre Filtre permanent inclus
Indicateur de niveau d'eau Oui
Fonction maintien au chaud Oui, jusqu'à 30 minutes
Dimensions 24 x 18 x 29 cm
Poids 1,5 kg
Entretien Nettoyage facile avec des pièces amovibles
Sécurité Arrêt automatique après 30 minutes
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Filtre permanent, notice d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - Subito CM3608 TEFAL

Comment nettoyer ma machine à café TEFAL Subito CM3608 ?
Pour nettoyer votre machine à café, débranchez-la et laissez-la refroidir. Retirez le filtre et le porte-filtre, puis lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Essuyez l'extérieur de la machine avec un chiffon humide. Ne plongez pas la machine dans l'eau.
Pourquoi ma machine à café ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est bien branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous que le réservoir d'eau est rempli et correctement installé. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment régler la force du café dans la TEFAL Subito CM3608 ?
Pour régler la force du café, vous pouvez ajuster la quantité de café moulu que vous utilisez. Plus vous ajoutez de café, plus le goût sera fort. Consultez le manuel pour des recommandations spécifiques.
Que faire si le café a un goût brûlé ?
Un goût brûlé peut être le résultat d'une température d'infusion trop élevée ou d'un café trop longtemps en contact avec l'eau chaude. Essayez de réduire la température d'infusion ou de ne pas laisser le café dans la carafe trop longtemps.
Est-ce que je peux utiliser du café moulu très fin dans ma machine à café TEFAL Subito CM3608 ?
Il est recommandé d'utiliser un café moulu moyennement pour éviter que le filtre ne se bouche. Un café trop fin peut obstruer le système et affecter le goût du café.
Comment détartrer ma machine à café TEFAL Subito CM3608 ?
Pour détartrer votre machine, mélangez une solution de détartrant avec de l'eau selon les instructions du produit. Versez la solution dans le réservoir, mettez la machine en marche et laissez-la fonctionner jusqu'à ce qu'elle soit vide. Rincez ensuite plusieurs fois avec de l'eau claire.
Quel type de filtre dois-je utiliser avec la TEFAL Subito CM3608 ?
La TEFAL Subito CM3608 utilise des filtres en papier de taille standard. Assurez-vous de choisir des filtres compatibles pour un meilleur résultat.
Pourquoi ma machine à café fuit-elle ?
Une fuite peut être causée par un réservoir mal installé ou un joint usé. Vérifiez que le réservoir est correctement en place et inspectez les joints pour toute usure. Si nécessaire, remplacez les pièces défectueuses.
Comment conserver le café pour qu'il reste frais ?
Conservez votre café dans un endroit frais et sec, dans un contenant hermétique. Évitez l'exposition à la lumière et à l'humidité pour préserver la fraîcheur.
La machine fait-elle du bruit pendant l'utilisation, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal pendant le fonctionnement de la machine, surtout lors de l'infusion. Si le bruit est excessif ou inhabituel, vérifiez le manuel ou contactez le service après-vente.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Subito CM3608 - TEFAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Subito CM3608 de la marque TEFAL.

MODE D'EMPLOI Subito CM3608 TEFAL

  • Lire attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil et conservez-le : une utilisation non conforme dégagerait le fabricant de toute responsabilité. Consignes de sécurité
  • Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
  • Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • Si le câble d’alimentation est endommagé, n’utilisez pas l’appareil. Faites obligatoirement remplacer le câble d’alimentation par le fabricant, son service après- vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger.
  • Votre appareil est destiné uniquement à un usage domestique et à l’intérieur de la maison et à une altitude inférieure à 2000 m.
  • Ne pas mettre l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide.
  • Votre machine a été conçue pour un usage domestique seulement.
  • Elle n’a pas été conçue pour être22 utilisée dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie: - Dans des coins de cuisines ré- servés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements profession- nels ; Dans des fermes ; Par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ; Dans des environnements de type chambres d’hôtes.
  • Toujours suivre les instructions de nettoyage pour nettoyer votre appareil; - Débrancher l’appareil. - Ne pas nettoyer l’appareil chaud. - Nettoyer avec un chiffon ou une éponge humide. - Ne jamais mettre l’appareil dans l’eau ou sous l’eau courante.
  • AVERTISSEMENT: Risques de blessures en cas de mauvaise utilisation de l’appareil.
  • AVERTISSEMENT: Après utilisa- tion, ne pas toucher la plaque de maintien au chaud, soumise à une chaleur résiduelle.
  • Assurez vous de ne toucher que la poignée de la verseuse verre pendant la chauffe et jusqu’au refroidissement complet
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans, à condition qu’ils bénéficient d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent bien les dangers encourus. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu’ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu’ils soient sous la surveillance d’un adulte.
  • Conserver l’appareil et son câble hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
  • Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l’expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu’ils bénéficient d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et en comprennent bien les dangers potentiels.23
  • Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil comme un jouet.
  • *La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l’appareil est en fonctionnement. Ne pas toucher les surfaces chaudes de l’appareil.
  • Avant de brancher l’appareil, vérifier que la tension d’alimentation de votre installation correspond à celle de l’appareil et que la prise de courant comporte bien la terre.
  • Toute erreur de branchement annule la garantie.
  • Débrancher l’appareil lors d’une absence prolongée et lors du nettoyage.
  • Ne pas utiliser l’appareil s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il a été endommagé. Dans ce cas, s’adresser à un centre service agréé.
  • Toute intervention autre que le nettoyage et l’entretien usuel par le client doit être effectuée par un centre service agréé.
  • Le câble d’alimentation ne doit jamais être à proximité ou en contact avec les parties chaudes de votre appareil, près d’une source de chaleur ou sur un angle vif.
  • Pour votre sécurité, n’utiliser que des accessoires et des pièces détachées adaptés à votre appareil.
  • Ne pas débrancher la fiche de la prise en tirant sur le câble.
  • Ne pas utiliser la verseuse dans un four à micro-ondes, sur une flamme et sur des plaques de cuisinières électriques.
  • Ne pas remettre d’eau dans l’appareil s’il est encore chaud.
  • Tous les appareils sont soumis à un contrôle qualité sévère. Des essais d’utilisation pratiques sont faits avec des appareils pris au hasard ce qui explique d’éventuelles traces d’utilisation.
  • Toujours fermer le couvercle lors du fonctionnement de la cafetière.
  • N’utilisez pas la verseuse sans le couvercle.
  • Ne pas mettre d’eau chaude dans les réservoirs. Avant la première utilisation
  • Faire fonctionner une première fois votre cafetière filtre sans café avec l’équivalent d’une verseuse d’eau pour la rincer. Préparation du café (Suivre les illustrations de 1 à 9)
  • Utiliser uniquement de l’eau froide et un filtre papier n°2 ou 4 (fig.5) ou le filtre permanent* (fig.4).
  • Ne pas dépasser la quantité d’eau maximum indiquée sur le niveau d’eau du réservoir.
  • Cette cafetière est équipée d’un stop-goutte permettant de se servir un café avant la fin du cycle. Une fois votre café servi, replacer la verseuse ou le pot isotherme* pour éviter tout débordement.
  • Dosage : Mettre une cuillère doseuse rase de café moulu par grande tasse.
  • Attendre quelques minutes avant de réaliser une seconde préparation de café.
  • Ne pas réaliser une préparation de café si la verseuse contient déjà du café. Pot isotherme*
  • Ne pas utiliser le pot isotherme sans son couvercle.
  • Le couvercle du pot isotherme doit être verrouillé fermement pour la préparation et le maintien au chaud du café.
  • Pour servir le café, appuyer sur le levier du couvercle du pot isotherme vers le bas ou dévisser le couvercle d’1/2 tour*.
  • Ne pas mettre votre pot isotherme au micro- ondes ou au lave-vaisselle.
  • Pour une meilleure conservation de la chaleur, rincer le pot isotherme à l’eau chaude avant utilisation et maintenez-le hors de la cafetière après la préparation du café.
  • Le pot isotherme conserve votre café au chaud pendant 4 heures maximum. Sélecteur d’arôme* (voir l’illustration n°7)
  • Le sélecteur d’arôme (fig.7) vous permet de régler l’intensité du café préparé.
  • Pour un café plus corsé, tourner le sélecteur d’arôme, soit vers la tasse noire, soit vers le plus gros grain de café*.
  • Selon modèle24 Arrêt automatique
  • Pour des raisons d’économie d’énergie, votre cafetière s’arrête automatiquement. - Modèles avec verseuse verre : Environ 30 minutes après la fin du cycle de café (c’est-à-dire environ 30 minutes après qu’il n’y ait plus d’eau dans le réservoir), votre cafetière s’éteint automatiquement. Le voyant lumineux du bouton marche/arrêt s’éteint. Durant ces 30 minutes, votre café est maintenu au chaud et à la bonne température. - Modèles avec pot thermo : Quelques minutes après la fin du cycle (c’est-à-dire quelques minutes après qu’il n’y ait plus d’eau dans le réservoir), votre cafetière s’éteint automatiquement. Le voyant lumineux du bouton/marche arrêt s’éteint. Réchauffage du café
  • Ne pas mettre votre verseuse verre au micro-ondes si celle-ci comporte une partie métallique (ex : cerclage acier). Nettoyage
  • Pour évacuer la mouture usagée, retirer le filtre papier (fig.5) ou permanent* (fig.4).
  • Débrancher et laisser refroidir la cafetière.
  • Nettoyer avec un chiffon ou une éponge humide.
  • Ne pas nettoyer l’appareil lorsqu’il est encore chaud.
  • Ne jamais immerger l’appareil. Lave-vaisselle :
  • Le porte-filtre amovible est lavable au lave- vaisselle.
  • Seules les verseuses verres et sans cerclage métallique peuvent passer au lave-vaisselle (sans leur couvercle). Pot-isotherme*
  • Ne pas nettoyer avec des nettoyants abrasifs.
  • Ne pas mettre la main à l’intérieur pour nettoyer (risque de coupure).
  • Pour nettoyer votre pot isotherme, le remplir avec de l’eau additionnée d’un peu de liquide vaisselle, puis rincer abondamment.
  • Dans le cas où le pot serait très taché par le café, le remplir d’eau tiède, ajouter une pastille pour lave-vaisselle et laisser tremper. Rincer ensuite abondamment. Détartrage
  • Détartrer votre cafetière tous les 40 cycles. Vous pouvez utiliser : - soit un sachet de détartrant dilué dans 2 grandes tasses d’eau. - soit 2 grandes tasses de vinaigre d’alcool blanc.
  • Verser dans le réservoir (b) et mettre la cafetière en marche (sans café).
  • Laisser couler dans la verseuse ou le pot isotherme (f) l’équivalent d’une tasse, puis arrêter votre cafetière (il sera nécessaire de débrancher la cafetière pour certains modèles automatiques).
  • Laisser agir pendant une heure.
  • Remettre la cafetière en marche pour terminer l’écoulement.
  • Faire fonctionner la cafetière 2 ou 3 fois avec l’équivalent d’une verseuse d’eau pour la rincer. La garantie exclut les cafetières ne fonctionnant pas ou mal par absence de détartrage. Attention : dès que le cycle de café est plus long ou plus bruyant, pensez à faire un détartrage. Accessoires*
  • Filtre permanent Participons à la protection de l’environnement ! iVotre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agrée pour que son traitement soit effectué.
  • La directive Européenne 2012/19/UE sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent êtres collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement.