Subito CM3608 - Espressor de cafea TEFAL - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Subito CM3608 TEFAL în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Espressor de cafea în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Subito CM3608 - TEFAL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Subito CM3608 mărcii TEFAL.
MANUAL DE UTILIZARE Subito CM3608 TEFAL
- Inainte de a utilizes aparatul pentru prima data, va rugam sa cititi cu ateniete instructiunile si sa le păstrați intr-un loc sigur: producătorul nu iși asumă raspunderea in cazul oricărei適用ări care nu este în conformitate cu instruciunile.
Instruktiuni de sigu- ranță
- Acest aparat nu a fost conceputpoura fiutilizat de personane (inclusiv copii) care au capacitati fizice, senzoriale sau mentale reduse sau care nu au experienta sau cunoştinţe, dacă nu sunt supravegheate sau dacă nu au primit in prealabile instructiuni cu privire la utilizarea aparatului de la o personă responsabila pentru siguranta lor.
- Copii ar trebui să fie suprave-gheati pentru a va asigura că nu se joacă cu aparatul.
-
In cazul in care cablul de alimentare este deteriorat, nu utilizes aparatul. Pouru a evita orice pericol, returna imediat aparatul la producator, la serviciul post-vanzare sau la alte persone calificate pentru a inlocui cablul.
-
Acest aparat este conceput exclusiv pentru uz casnic și la o altitudine de sub 2000 m.
- Nu puneti aparatul, cablul de alimentare sau stecherul in apa sau in alto lichide.
- Aparatul dumneavoastră este conceput exclusiv pentru uz casnic.
-
Acesta nu este destinat utilizarii in urmatoarele medii, care nu sunt acoperite de garantie:
-
in zonele de bucatarie rezervate personalului din magazine, birouri si din alto medii professionale; in ferme agricole; de catre clienti hotelurior, motelurilor si ai alterom medii rezidentiale; in alto locuri de cazare similare.
-
Atunci cand curatai aparatul, urmati intotdeauna instrucliunile:
- deconnectați aparatul de la sursa de alimentare;
- nu curatai aparatul atunci cand este fierbinte;
- curatai aparatul cu o laveta sau cu un burete umed;
- nu puneti aparatul in apă sau
sub jet de apă.
- AVERTISMENT: risc de accidentare dacă aparatul nu este utilizat în mod corespunțator.
- AVERTISMENT: după'utilizare, nu atingeti placă de incălzire, deoarece poate fi incă fierbinte.
- Pe durata incalzirii si pana la racirea completa, nu atingeti decat manerul vasului de sticla.
- Acest aparat poate fi utilizes de copii cu vârsta de peste 8 ani, dacă sunt supravegheatai in mod corespunzător sau dacă au primit instruciuni privind modul de utilizare al aparatului in condiții de sigurantași dacă sunt pe deplin consțenti de pericolele implicate. Operatiunile de curătareși de intreținere nu ar trebui să aceția nu au vârsta de peste 8 aniși dacă nu sunt supravegheatai de un adult.
-
Nu lasaşi aparatulși cablul de alimentare al acestuia la indemână copiilor cu vârsta mai mică de 8 ani.
-
Acest aparat poate fiutilizat de personane care au capacitati fi-zice, senzoriale sau mentale reduse sau care nu au experiencă sau cunostinte suficiente, dacă sunt supravegheate sau dacă au primit instructiuni cu privire la utilizarea aparatului in condiții de sigurantași inteleg pericolele.
- Copii nu trebuie să utilizeze aparatul ca jucărie.
Temperatura suprafete- lor accesibile poate fi crescuta in tampul functiarii aparatului. Nu atingeti suprafetele fierbinti ale aparatului. - Inainte de a connecta aparatul, asigurați-vă ca sursa de alimentare corespunde cu cea a aparatului. De asemenea, verificati dacă sursa de alimentare include o przyă cu impamantare.
- Garantia nu se va aplica in cazul unei conexiuni defectuoase la o sursa de alimentare.
- Deconnectati aparatul dacă nu intenționati să il Utilizati pentru o perioada indelungata, precumși pe durata curățarii.
- Nu utilizati aparatul dacă acesta nu functioneaza corect sau dacă este defect. In acest caz, contactati un centru de service autorizat.
- Operatiunile de curătareși de intreținere standard pot fi efectuate de client; orice alta operatiune de service trebuie să fie efectuata de un centru de service autorizat.
- Cablul de alimentare nu trebuie sā fieniciodata in apropriere sau in contact direct cu elemente incalzite ale aparatului, in
apropierea unei surse de caldur a sau a unei muchii ascutite.
- Pentru siguranta dumneavoastră, utilizati numai accesoriileși piesele de rezerva concepute pentru aparatul dumneavoastră.
- Nu scoatei aparatul din priza tragand de cablu.
- Nu puneti vasul in cuptorul cu microunde, pe flacara sau pe plite electrice.
- Nu umpleti aparatul cu apă dacă este inca fierbinte.
Toate aparatele sunt supuse unor controle de calitate stricte. Testele practice de performanţă sunt realizate pe aparate alese in mod aleatoriu, ceea ce explică eventuale semne de/utilizare. - Inchideti intotdeauna capacul atunci cand cafetiera este in functiune.
- Nu utiliziati vasul pentru cafea fară capac.
- Nu turna'i apa fierbinte in rezervor.
- La prima utilizes, puneti in functiune cafetiera cu filtru, fara cafea si cu echivalentul unei cani de apa, pentru a o clati.
Prepararea cafelei
(Urmati ilustratiile de la 1 la 9)
Utilizi numai apa rece si un filtru de harti nr. 2 sau 4 (fig.5) ori un filtru permanent (fig.4).
- Nu deposi cantitatea de apa maxima indicata pe nivelul de apa al rezervorului.
- Această cafetiera este echipata cu un dispositiv anti-picurare, care permite servirea unei cafele inainte de sfársitul ciclului. După ce serviti cafeaua, puneti cana sau vasul izotermic la loc pentru a evita orice scurgere de cafea.
- Dozare: Puneti o lingurita de dozare rasa de cafea macinata pentru fiecare ceasca mare.
- Aşteptaçicateva minute inainte de a efectua a doua preparare a cafelei.
- Nu efectuati alta preparare a cafelei in cazul in care cana continedea cafea.
Vasul izotermic*
- Nu utilizzato vasul izotermic fara capacul acestuia.
-
Capacul vasului izotermic trebuie să fie进展情况 cafeaua calda.
-
Pentru a servi cafeaua, apasaṭi in jos maneta capacului vasului izotermic sau desurubati capacul pānă la jumătate*.
- Nu punetiVASUL izotermic in cuptorul cu microunde saunmasina de spalat vase.
- Pentru o mai bună păstrare a caldurii, clatiṭi vasul izotermic cu apă calda inainte deutilizareși păstrati-l scos din cafetieră dupa prepararea cafelei.
- Vasul izotermic mentine cafeua calda timp de maxim 4 ore.
Selector de aroma* (a se vedea ilustratai nr.7)
- Selectorul de aroma (fig.7) va permite sa reglate intensitatea cafelei preparate.
- Pentru o ceasca de cafea mai sare, rotiti butonul pentru aroma spre ceasca neagra sau spre boaba mare de cafea*.
Oprire automata
Pentru a economisi energia, cafeteria dumneavoastra se va opri automat.
- Modelele cu vas de sticlă:
Dupa aproximativ 30 de minute de la terminarea ciclului de preparare a cafelei (adica dupaaproape 30 de minute de la terminarea apei din rezervor),cafetiera dumneavoastr se va opri in mod automat. Lumina de pe butonul de pornography/ oprire se va stinge.
Pe parcursul acestor 30 de minute, cafeua va fi mentinutla o temperatura potrivita.
- Modelele cu vas termic:
Dupa cateva minute de la terminarea ciclului de preparare (adica dupaaprope 30 de minute de la terminarea apei din rezervor),cafetiera dumneavoastra se va opri in mod automat. Lumina de pe butonul de pornire/opriere se va stinge.
Reinczalzirea cafelei
- Nu puneti cana de sticla in cuptorul cu microunde dacă aceasta este prevăzută cu o parte metalica (de ex.: inel otelit).
Curățare
- Pentru a elimina zațul UTILIZAT, scoateți filtrul de hârtie (fig.5) sau permanent* (fig.4).
- Scoateti cafetiera din prizăși lasati-o sa se raceaasca.
-
Curatai-o cu o laveta umeda sau cu un burete umed.
-
Nu curatai aparatul atunci cand acesta este in continuare cald.
- Nu scufundati niciodata aparatul.
Maşina de spălat vase:
- Suportul de filtru demontabil poate fi spalat in masina de spalat vase.
- Doar canile de sticla si fara inel metallic pot fi spalate in masina de spalat vase (faracapacul acestora).
Vasul izotermic*
- Nu curătatci cu produse de curătare abrazive.
- Nu punetimana in interior pentru a-l curata (risc de taiere).
- Pentru a curata vasul izotermic, umpleti-l cu apa in care ati adaugat puin detergent lichid pentru vase, apoi clati ci cu apa din abundenta.
- In cazul in care vasul este foarte pătat de cafea, umpleti-l cu apă calduță, adăugati o pastilă pentru masina de spalat vase si lasatil la inmuiat. Apoi, clăti ci cu apă din abundță.
Detertrare
- Curatai depunerile de calcar din cafetiera dvs. dupa ficare 40 de cicluri de fonctionare.
Puteti utilizes:
- fié un pliculeş de detartrant diluat in 2 cesti mari de apă,
- fie 2 cesti mari de otet alb de vin.
- Turnati-le in rezervor (b).si puneti cafetiera in functiune (fara cafe).
- Lasaţi să curgă in cană sau in vasul izotermic (f) echivalentul unei ceşti, apoi oprigi cafetiera (va fi nécessara deconnectarea cafetierei de la sursa de alimentare electrică pentru anumite modele automate).
- Lasaţi sa actioneze tamp de o ora.
- Puneti cafetiera din nou in functiune, pentru a finaliza scurgerea.
- Puneti in funciune cafetiera de 2 sau 3 ori, cu echivalentul unei cani de apă, pentru a o clâti.
Cafetierele care nu fonctionează sau fonctionează necorespunzător din cauza lipsei detartrării sunt excluse de la garantie.
N.B.: dacă ciclul de preparare a cafelei durează mai mult sau devine mai zgomotos, curățaşi aparatul de depuneri.
Accesorii*
- Cană de sticlă
Vas izotermic - Filtrupermanent
Să contribuim la proteția mediului!

① Aparatul dumneavoastracontine numeroase materialevorificabile Sau reciclabile.
Duceti aparatul la un punct de colectare sau, dacà nu este disponible, la un centru de service agreat pentru a asigura procesarea acestuia.
- Direcva europeana 2012/19/UE privind deşeurile de echipamente electrice Şi electronice (DEEE) prevede cà aparatele electrocasnice nu trebuie eliminate ca deşeurs municipalne nesortate obisnuite. Aparatele vechi trebuie colectate separat pentru a optimiza procesul de sortare Şi de reciclare a pieselor acestora Şi pentru a reduce impactul asupra sanatății umane Şi a mediuului.
SK
Notice-Facile