DOP 440X - Four encastrable DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DOP 440X DE DIETRICH au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable |
| Marque | De Dietrich |
| Modèle | DOP 440X |
| Alimentation électrique | 220-240 V ~ 50 Hz, 16 A, monophasé |
| Câble d'alimentation | H05 RR-F, H05 RN-F ou H05 VV-F, 3 conducteurs 1,5 mm² |
| Modes de cuisson | Chaleur tournante, Cuisson combinée, Traditionnel ECO, Traditionnel, Turbo gril, Gril double, Gril simple, Maintien au chaud, Décongélation |
| Plage de température | 30 °C à 275 °C selon les modes |
| Nettoyage | Pyrolyse (2h, 2h15, 2h30) avec verrouillage automatique de la porte |
| Programmateur | Électronique : cuisson immédiate, départ différé, minuterie jusqu'à 59 min 59 s |
| Affichage | Luminosité réglable, horloge, indicateur de montée en température |
| Sécurité enfants | Verrouillage des commandes par appui long sur Stop |
| Éclairage | Ampoule halogène 25 W, G9, 300 °C |
| Accessoires fournis | Grille sécurité anti-basculement, lèchefrite (plat + grille), tournebroche, plaque pâtisserie anti-adhérente |
| Installation | Encastrable sous plan de travail ou dans un meuble colonne (ouverture max 70 mm) |
| Indice de protection | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - DOP 440X DE DIETRICH
Questions des utilisateurs sur DOP 440X DE DIETRICH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DOP 440X - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DOP 440X de la marque DE DIETRICH.
MODE D'EMPLOI DOP 440X DE DIETRICH
Comment se présente vous four?
Descriptif de I'appareil P.4
Accessoires P.5
Conseils de sécurité P.6
Comment installereronneur?
Raccordement electrique P.7
Changement du cable d'alimentation P.8
Dimensions utiles pour encastrer votre four P.9
Comment utiliser votre four ?
Le détaill de votre programmeur P.10
Commentmettreà l'heure l'horloge du four?P.11
Comment faire une cisson immediate? P.12
Comment programmer une cuisson? P.13
Comment utiliser la minuterie ? P.14
Comment faire une cuisson Economique ? P.15
Comment personneliser la tempéature de cuisson ? P.16
Commentmettre en veille votre afficheur?P.16
Comment verrouiller les commandes (sécurité enfants)? P.16
Modes de cuisson du four
P.18-19
Comment nettoyer la cavity de votre four?
Qu'est-ce qu'une pyrolyse?
P.20
Dansquelcasfaut-ileffectuerune pyrolyse?P.20
P.20-21
Comment faire une pyrolyse?
Que faire en cas d'anomalies de fonctionnement
P.22
Quicontacter?
P.23
Edito
Voues venez d'acquerir un four DE DIETRICH et nous vous en remercions.
Nos Equipes de recherche ont conçu pour vous une nouvelle génération d'appareils, qui par leur qualité, leur design et leurs évolutions technologiques en font des produits d'exception et révèle un savoir-faire unique.
Avec des lignes modernes et raffinées,Vote nouveau four DE DIETRICH s'intègre harmonieusement dans votre cuisine et allie parfaitement la maîtrise technologique,les performances de cuisson,et le luxe esthétique.
Vous trouvez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste besoin de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave-vaiselle, de fours micro-ondes et de réfrigerateurs intégrables, que vous pourrez coordonnier à votre nouveau four DE DIETRICH.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire au mieux vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livre).
Grêce à ces "nouveaux objets de valeurs" qui nous servent de repère dans nos vies de tous les jours, DE DIETRICH, réference de l'excellence, est une veritable invitation à un nouvel art de vivre.
La Marque DE DIETRICH.

Comment se présente votre four ?
DESCRlPTIF DE L'APPAREIL
1 Stop/annulation
2 Réglage de la température
3 Réglage des durées/fin de cuisson et mise à l'heure
4 Selecteur de fonctions
5 Contact de détction d'ouverture de porte
6 Trou pour tourne broche
7 Indicateur de gradins
8 Lampe
Accessoires

Grille sécurité anti basculement
cambrée
Sa forme est étudiée pour vous permettre de positionner votre plat entre 2 niveaux de gradin.
FR

Plat + grille (lèchefrite)
Inséré sous la grille, il recueille les jus et les graisses des grillades. Il peut aussi être utilisé à demi rempli d'eau pour des cuissons au bain-marie. Evitez deposer directement dans ce plat des roits ou des viandes car vous aurez automatiquement d'importantes projections sur les parois du four.

Il sert à recueillir le jus et les graisses de cuisson réalisées en gril fort ou gril pulé. Il peut être utilisé comme plat de cuisson en appropriant la taille du morceau à cuire (ex:une volaille avec les légumes autour, à température modérée). Inséré dans les gradins sous la grille, il recueille les jus et les graisses des grillades. Il peut aussi être utilisé à demi rempli d'eau pour des cuissons au bain-marie.

Tournebroche
- Positionnez le support broche dans les encoches du plat léche frite (voir dessin).
- enfournez l'ensemble au deuxième gradin (en partir du bas). Àpres avoir embroché la piece de viande à rotir, place la broche sur le support, glissez l'ensemble jusqu'àque que la pointe de la broche soit dans le moteur situé au fond du four. Retirez la poignée en la devissant. Àpres la cuisson, sortez l'ensemble. A l'extrémité de la poignée, une empreinte vous permet de dévissez les fourchettes.

Plaque pâtisserie anti-adhérente
(a poser sur grille)
Posée sur la grille support de plat, elle s'utilise pour la cuisson de pâtisserie, tarte, pizza.
Recouverte d'un revêtement anti-adhérent, les aliments n'accrocheront pas.
Munissez you de gants isolants pour la manipuler à la sortie du four. Laissez la refroidir avant de la nettoyer
manuellement à l'évier avec un produit à vaisselle. Evitez les éponges gratantes.
ATTENTION: Ne coupez pas dessus avec un couteau ou une roulette à pizza métallique, utilisez plûtot des ustensiles en plastique ou en silicone.
Ne pas utiliser la plaque au-delà de 250^ ainsi qu'en fonction PYROLYSE.
Conseils de sécurité
Merci de prendre reconnaissance de ces conseils avant d'installer et d'utiliser votre four. Ce four a eté concu pour être utilisé par des particuliers dans leur lieu d'habitation. Il est destiné exclusivement à la cuisson des denrées alimentaires. Ce four ne contient aucun composant à base d'amiate.
PREMIERE UTILISATION :
Avant d'utiliser votre four pour la première fois,CHAuffer le à vide,porte fermée, pendant 15 minutes environ sur la position maxi afin de "roder" l'appareil. La laine minérale qui entoure la cavité du four peut dégager, au début, une odeur particulière due à sa composition. De même, vous constaterez peut-être un dégagement de fumée. Tout ceci est normal.
UTILISATIONS SUIVANTES :
- Assurez vous que votre porte de four est bien fermée afin que le joint d'étanchéité replisse correctement sa fonction.
- Ne laissiez personne s'appuyer ou s'asseoir sur la porte du four ouverte.
- Lors de l'utilisation du grill porte entre-ouverte, les parties accessibles ou les surfaces peuvent开发商chaudes. Eloignez les jeunes enfants.
- Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four.
- ÀpRES une cuisson, ne prenez pas à main rue la casserolie (grille, tournebroche, lechefrite, berceau de tournebroche...), utilisez une manique ou un tissu isolant.
- Ne garnissez pas votre four de feuilles en aluminium. Sinon, il en résultatait une accumulation de chaleur qui influencerait désavantageusement le résultatat de la cuisson et du rotissage et endommagerait l'email.
- Pour toute intervention de nettoyage dans la cavité du four, le four doit être arrêté.
- Pendant une pyrolyse, les surfaces accessibles deviennent plus chaudes qu'en usage normal. Il y a lieu d'éloigner les jeunes enfants.
- Avant la pyrolyse, retirez toute la casserolie.
- Si l'appareil est pourvu d'une prise de courant, celle-ci doit rester accessible après encastrement.
Comment installer votre four?
Raccordement électrique

FR

Avant d'effectuer le branchement, s'assurer que les fils de votre installation électrique sont d'une section suffisante pour alimenter normalement l'appareil.
Le fusible de votre installation doit etre de 16 Ampères.
Le raccordement électrique est à réaliser avant la mise en place de l'appareil dans le meuble.
- Le four doit être branché avec un cable d'alimentation (normalisé) à 3 conducteurs de 1,5mm^2 ( 1ph + 1N + terre ) qui doivent être raccordés sur réseau 220 - 240V ~ monophasé par l'intermédiaire d'une prise de courant 1ph + 1N+ terre normalisée CEI 60083 ou conformément aux règles d'installation. Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la borne de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation.
- Dans le cas d'un branchement avec prise de courant, celle-ci doit rester accessible après l'installation de l'appareil.
- Le neutre du four (fil bleu) doit être raccordé au neutre du réseau.
Comment installer vous four ?
Changement du cable d'alimentation
- Le cable d'alimentation (H05 RR-F, H05 RN-F ou H05 VV-F) doit avoir une longueur suffisante pour etre raccordé au four à encastrer posé au sol devant le meuble.
Pour cela l'appareil doit être déconnecté du réseau : - Ouvrez la trappe située en bas à droite du capot arrêté en dévissant les 2 vis, puis faîtes pivoter la trappe.
- Dénudez chaque fil du nouveau cable d'alimentation sur 12mm.
- Torsadez soigneusement les brins.
- Desserrez les vis du bornier et retirez le cordon d'alimentation à changer.
- Introduire le cable d'alimentation par le cote du capot dans le serre-cable situé à droite du bornier.
Raccordez les fils du cable conformément au(x) repere(s) ecrit(s) sur le bornier. - Tous les brins des fils d'alimentation doivent être emprisonnés sous les vis.
- Le fil de la phase sur la borne L.
- Le fil de terre couleur vert-jaune doit être relié à la borne
- Le fil du neutre (bleu) sur la borne N.
- Vissez à fond les vis du bornier et vérifie le branchement en tirant sur chaque fil.
Fixez le cable au moyen du serre-cable situé à droite du bornier. - Refermez la trappe à l'aide des 2 vis.

Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident consécutif à une mise à la terre inexistante, défectuese ou incorrecte.
Comment installer votre four?
Dimensions utiles pour encastrer votre four

FR
Le four peut indifféremment être installé sous un plan de travail ou dans un meuble en colonne (ouvert* ou fermé) ayant les dimensions d'encastrement adaptées (voir schéma ci-contre).
Votre four possede une circulation d'air optimise qui permet d'obtenir des résultats de cuisson et de nettoyage remarquables en respectant les éléments suivants :
- Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance mini de 5 mm avec le meuble voisin.
- La matière du meuble d'encastrement doit résister à la chaleur (ou être revetu d'une telle matière).
- Pour plus de stabilité, fixez le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet effet sur les montants lateraux (cf schéma).
Pour ce faire :
1) Retirez les cache vis en caoutchouc pour acceder aux trous de fixation.
2) Effectuez un trou de 3 mm dans la paroi du meuble pour éviter l'éclatement du bois.
3) Fixez le four avec les 2 vis.
4) Remettez les cache vis en caoutchouc (ceux-ci servent également à amortir la fermetre de la porte du four).
(*) si le meuble est ouvert, son ouverture doit etre de 70 mm (maxi).

Pour être assure d'avoir une installation conforme, n'hésitez pas à faire appel à un spécialiste electroménager.
Comment utiliser votre four ?
1. Le détaill de votre programmeur

1 Affichage de l'horloge ou de la minuterie
2 Affichage des modes de cuisson
3 Indicateur de gradins et du mode de cuisson choisi.
4 Affichage des différents programmes de réglage du temps (durée et fin de cuisson)
5 Affichage de la température du four
6 Indicateur de porte verrouillée (lors de la pyrolyse)
7 Indicateur de la montée en température
(8) Indicateur de minuterie
9 Indicateurs de pyrolyse
10 Indicateur de verrouillage clavier (sécurities enfants).
Comment utiliser votre four ?
2. Commentmettreà l'hourel'horloge du four?
a) A la mise sous tension
L'afficheur clignote à 12h00.
- Réglez l'heure en tournant le bouton de réglages dans le sens + ou - (la vitesse de rotation du bouton fait varier la vitesse de réglage de l'heure)
Example:12h30.
Validez en appuyant sur le bouton de réglages.
-
l'affichage ne clignote plus
b) Remise à l'heure de l'horloge
Maintenir appuyé le bouton pendant quelques secondes.
L'affichage de l'heure clignote pour vous indiquer que le réglage est alors possible. Pour le réglage, tournez le bouton dans le sens + ou - de façon à augmenter ou diminuier l'heure affichée.
Après avoir reglé l'heure de votrechoix,
validez en appuyant sur le bouton ->l'affi-.
chage de l'heure ne clignote plus.


Le réglage de l'heure n'est pas possible en programmation différée.
En cas de coupure de courant inférieure à 36 heures minimum, lors du rétablissement du secteur, une animation indique que vous four va se remettre automatiquement à l'heure.
Comment utiliser votre four ?
3. Comment faire une cuisson immediate ?
Leprogrammateur ne doit afficher que l'heure; celle-ci ne doit pas clignoter.
- Appuyez et tournez le bouton vers la droite pour sélectionner la cuisson choisis.
La fonction可以选择 clignote. - Validate en appuyant sur le bouton.
L'indicateur de cuisson se fige alors que la tempétaire préconisée clignote. Apparaît en même temps que la tempéature presélectionnée, l'indicateur de gradins et les éléments en fonctionnement. Le four se met en marche.
Placez votre plat dans le four selon la préconisation indiquée dans l'afficheur et les recommendations fournies par le guide de cuisson.
Exemple : "gradins 2 ou 3 conseillés.
Tant que le symbole °C clignote, vous pouvez modifier à l'aide du bouton de température.
Validatez en appuyant sur le bouton.
Votre four vous proposé la température optimale pour le plat choisi. Il vous est cependant possible de modifier à tout moment cette température en
appuyant sur la touche " sitiue sous I'afficheur.
Example "ajustee a 210^

Après ces actions le four chauffe :
- Ces états de l'indicateur de montée en température signalement la progression de la température à l'intérieur du four.
- Une série de bips vous indiqueront que la température choisié est atteinte.
Pour arrêté la cuisson, appuyez quelques secondes sur la touche STOP.
Après un cycle de cuisson, la turbine de ventilation continue de fonctionnerpendant un certain temps, afin de refroidir le four.
Comment utiliser votre four ?
4. Comment programmer une cuisson?
a)Avec Depart immediat

Procedez comme le paragraphe "Cuisson immédiate".
Appuyez sur le bouton
La durée de cuisson clignote à 0h00 pour indiquer que le réglage est alors possible. Tournez le bouton pour régler le temps souhaité.
Exemple:25mindecuisson.
Validate par un appui sur le bouton.
Le décompte de la durée se fait immédiatement après cette validation. Vous pouvez, à tout moment, annuler la fonction en mettant à 0 la valeur affichée (après avoir appuyé sur la touche

b) Avec départ différé (heure de fin可以选择)
Procedez comme une cuisson programmee.
Après avoir reglé la durée de cuisson, appuyez 2 fois sur pour faire clignoter la fin de cuisson.
Tournez le bouton dans le sens + ou - pour régler l'heure de fin de cuisson souhaitée.
Validatez en appuyant sur le bouton.
Après ces actions, le départ de la chauffe est différé pour que la cuisson soit finie à 13h.
Quand votre cuisson est terminée, 3 bips retentissent pendant quelques minutes.
Sinon, les bips s'arrêteont automatiquement.

5. Comment utiliser la minuterie?
Votre four est équipé d'un minuteur électronique indépendant du fonctionnement du four permettant de décompter un temps.
Dans ce cas, l'affichage de la minuterie est prioritaire sur l'affichage de l'heure du jour.
Appuyez 3 fois sur la touche 電 sablier apparait et 00_M00_s clignote.
Tournez le bouton jusqu'à obtenir la durée voulue ( maxi 59 minutes 59 secondes)
Valdez en appuyant sur le bouton.

L'afficheur s'arrête de clignoter, la minuterie se met en marche et décompte le temps de secondes en secondes. Une fois la durée écoulée, la minuterie émet des bips pour vous avertir et le sablier clignote.

Il est possible de modifier ou d'annuler à n'importe quel moment la programmation de la minuterie en la réglant sur 0 et en validant.
Comment utiliser votre four ?
6. Comment faire une cuisson économique ?*
FR
Le programmateur ne doit afficher que l'heure; celle-ci ne doit pas clignoter.
Tournez le bouton jusqu'au type de cuisson ECO
Validate en appuyant sur le bouton.

- Placez votre plat dans le four selon la préconisation indiquée dans l'afficheur.
- Voitre four vous propose la température optimale pour le mode de cuisson choisi 200^
Il vous est cependant possible d'ajuster celle-ci en utilisant le bouton situé sous l'afficheur.
Exemple: position "Cuisson ECO"ajustee à 190^
Après ces actions le four chauffe :
L'indicateur de montée en tempéature s'animé et signale la progression de la température à l'intérieur du four.
3 bips you indiqueront que la température de réglage est atteinte.
Pour optimiser la cuisson ECO, ne pas faire de préchauffage et ne pas ouvrir la porte pendant la cuisson.
*Cette position permet de faire un gain d'énergie jusqu'à 20% tout en conservant les résultats de cuisson identiques.
La position ECO est utilisé pour l'étiquettage énergétique.

Après un cycle de cuisson, le ventilateur du four continue de fonctionner pendant un certain temps, afin de garantir un bon refroidissement des éléments.
7. Personalisation de la température préconisée
Selectionnez la fonction de cuisson :
Si vous souhaitez personnelier la temperature préconisee :
- Appuyez sur la touche "Jusqu'afaire clignoter la température.
-Tournez le bouton ^+ ou- jusqu'à la températe désirée. - Appuyez pour valider.
8. Le réglage de la luminosité
You pouvez faire varier la luminosité de votre afficheur, pour cela :
- Reglez l'heure de votre programmateur à 12h 10min.
- Maintenez l'appui sur le bouton de " tout en tournant (+ ou -) afin d'obtenir la luminosité可以选择.
- Àprous avoir régler la luminosité de votrechoix, remettez voserprogrammateur à l'heure du jour.
9. Verrouillage des commandes (sécurité enfants)
Vouaves la possiblité d'interdire l'acces aux commandes du four en procedant
de la façon suivante: le four étant à l'arrêt, appuyez sur la touche STOP pendant quelques secondes, une "clé" vient alors s'afficher dans l'écran-> l'accès aux commandes de votre four est bloqué.
Pour le débloquer, appuyez pendant quelques secondes sur la touche STOP.
Les commandes de votre four sont à nouveau accessibles.


Vous ne pouvez pas verrouiller le four si vous avez programmé une cuisson.
Comment utiliser votre four ?
Comment changer l'ampoule?
FR
L'ampoule se situe au plafond de la cavity de votre four.
Débrancher votre four avant toute intervention sur l'ampoule pour eviter tout risque de chocolélectrique et laisser refroidir si besoin l'appareil.
a) Dévissez le hublot (voir ci-contre).
b) Tirez l'ampoule.
\section*{Caracteristiques de l'ampoule halogène :}
-25W
-220-240V
-300°C
-G9
c) Changez l'ampoule puis remonter le hublot et rebrancher votre four.

6. Modes de cuisson du four
Symbole Nom de la fonction Description de la fonction
| * | Chaleur tournante La cuisson s'effectue par l'élement chauffant situé au fond du four et par l'hélice de brassage d'air. | Montée rapide en temporaire. Certains plats peu- vent être enfournés four froid. |
| Cuisson combinée La cuisson s'effectue par les éléments inférieur, supérieur au fond du four et par l'hélice de brassage d'air. | Trois sources de chaleur associés : beaucoup de chaleur en bas, un peu de chaleur tournante et un soupçon de gril. | |
| * | Traditionnel ECO La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur sans brassage d'air. | Cette position permet de faire un gain d'énergie tout en conservant les qualités de cuisson. La position ECO est utilisé pour l'étiquetage énergétique. |
| Traditionnel La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur sans brassage d'air. | Necessite un préchauffage avant d'enfournier le plat. | |
| Turbo grin La cuisson s'effectue, alternative- ment, par l'élement supérieur et par l'hélice de brassage d'air. | Ce mode combine l'effet de la turbine et du grill ; le grill fait raynonner l'inflarroge sur l'ali- ment et le mouvement d'air créé par la turbine en attenue l'effet. | |
| Gril double La cuisson s'effectue par l'élement supérieur | Le grill double couvre toute la surface de la grille. Quand au grill simple, il montrera une même efficac- cité pour de plus petites quantités. | |
| Gril simple La cuisson s'effectue par l'élement supérieur. | ||
| Maintien au chaud Dosage de l'élement situé au fond du four associé au brassage d'air. | Maintien au chaud. |

Décongélation
- Séquences(s) utilisée(s) pour l'announce écrite sur l'étiquette énergétique conformé
Modes de cuisson du four
| Recommendations | Préco T° | |||
| Recommendé pour garder le moelleux des viandes blanches, poissons, légumes Pour les cuissons multiples jusqu'à 3 niveaux. | mini | préco | maxi FR | |
| 35 | 180 | 235 | ||
| Recommendé pour les quiches, tourtes, tartes aux fruits juteux. | mini | préco | maxi | |
| 35 | 205 | 275 | ||
| n | Note : toutes les cuissons se font sans préchauffage. | mini | préco | maxi |
| 35 | 200 | 275 | ||
| r | Recommendé pour les cuissons lentes et délices : gibiers moelleux... Saisir les viandes rougesPour mijoter en cocotte fermée les plats préalablement démarrés sur table de cuisson (coq au vin, civet...) | mini | préco | maxi |
| 35 | 240 | 275 | ||
| viandes rouges et blanches. | mini | préco | maxi | |
| Pour cuire doucement les volailles jusqu'à 2 kg | 180 | 200 | 230 | |
| Recommendé poursaisir et cuire à coeur viandes rouge et blanches. | mini | préco | maxi | |
| Côtelettes, saucisses, tranches de pain, gambas posées sur la grille. | 1 | 4 | 4 | |
| mini | préco | maxi | ||
| 1 | 2 | 4 | ||
| Recommendé pour griller les pâtes à pain, à brioche, kouglof...en ne dépassant pas 40°C (chauffe-assiettes, décongélation). | mini | préco | maxi | |
| 35 | 80 | 100 | ||
| mini | préco | maxi | ||
| 30 | 30 | 50 | ||
emment a la norme européenne EN 50304 et selon la directive Européenne 2002/40/CE.
Comment nettoyer la cavity de votre four ?
1. Qu'est-ce qu'une pyrolyse ?
-La pyrolyse est un cycle de chauffe de la cavité du four à très haute température qui permet d'éliminer toutes les salissures qui proviennent des éclaboussures ou des débordements. Les fumées et odeurs dégagées sont détruites par le passage dans un catalyseur.
- La pyrolyse n'est toutefois pas nécessaire après chaque cuisson, mais seulement si le degré de salissure le justifie.
- Par mesure de sécurité, l'opération de nettoyage ne s'effectue qu'après blocage automatique de la porte. Dans que la température à l'intérieur du four dépasse les Températures de cuisson, il est impossible de déverrouiller la porte même en positionnant la manette «selecteur de fonctions» sur 0.
2. Dans quel cas faut-il effectuer une pyrolyse?
Votre four fume lors d'un préchauffage ou fume enormément lors d'une cisson.
Votre four dégage une oedur à froid désagréable suite à différentes cissons (mouton, poisson, grillades...).
| CUISSONS PEU B SALISSANTES qui scuits, légumes, patisseries ches, soufflés une pyrolyse n'est pas justee | Cuissons sans éclaboussures yse n'est pas justifiée |
| CUISSONS viandes, SALISSANTES | poissons, la pyrol (dans un plat) légumes farcis se peut se justifier toutes les 3 cissons |
| CUISSONS TRES SALISSANTES | grosses pièces de viandes à la broche la pyrolyse peut se faire après 1 cisson de ce type si les projections sont importantes |

Il ne faut pas attendre que le four soit charge de graisses pour effectuer ce nettoyage.
3. Comment faire une pyrolyse?
Faire une pyrolyse immédiate
a) Retirez la casserolerie du four et enlevez les débordements impor
tants qui auraient pu se produit.
b) Verifiez que le programmeur affiche l'heure du jour et que celle-ci ne clignote pas.
c) Appuyez sur le bouton, puis tournez vers la gauche sur la
position

20
Comment nettoyer la cavity de votre four?
Votre four affiche les 3 symboles pyrolyse correspondant à 1 pyro de 2 h (non modifiable)
Vous pouvez selectionner 2 autres durées de pyrolyse (15, 1h30) non modifiable, en tournant le bouton de réglages.
Le four est indisponible pendant 2h ou 2h15 ou 2h30. Ce temps prend en compte la durée de refroidissement jusqu'au déverrouillage de la porte.

d) Validez en appuyant sur le bouton de réglages.
La porte se verrouille en cours de pyrolyse (au bout de 2 min environ).
Vous pouvez consulter l'heure à laquelle doit se terminer votre pyrolyse en appuyant sur la touche En fin de pyrolyse, le symbole restéillumé jusqu'au déverrouillage de la porte
e) Arrétez votre four en appuyant sur le bouton de réglages.
f) Lorsque le four est froid, utilisez un chiffon humide pour enlever la cendre blanche. Le four est propre et a nouveau usable pour effectuer une cuisson de votrechoix.
Remarques : La température de nettoyage n'est pas modifiable. Durant le cycle de pyrolyse, l'éclairage est étant. Si vous four n'est pas propre après une pyrolyse, vous avez attendu trop longtemps. Renouvelle l'opération.
2) Faire une pyrolyse différée
Suivre les instructions décrites dans le paragraphe "Faire une pyrolyse immediaté" puis,
a) appuyez sur la touche
I'heure de fin de pyrolyse clignote pour indiquer que le réglage est alors possible.

b) Reglez l'heure de fin de pyrolyse en tournant le bouton de réglages.
Exemple: fin de pyrolyse à 5h00.
Quand votre pyrolyse est terminée, appuyez sur le bouton de réglages.
Que faire en cas d'anomalies de fonctionnement ?
Vous ave un doute sur le bon fonctionnement de votre four, ceci ne signifie pasforcement qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifie les point suivants:
Vous constatez que...
Le four nechauffepas.
L'indicateur de Toc clignote.
La lampe du four ne fondrationne plus.
Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas.
Votre four émet des bips.
Votre four affiche
Le four n'est pas branché.
- Le faisible de votre installation est hors service.
- La température selectionnée est trop BASSE.
- Défaut de verrouillage de la porte.
- La lampe est hors service.
- Le four n'est pas branché,isable est hors service.
- La porte est mal fermée.
- Le système de verrouillage est défectueux.
- En cours de cuisson.
- En fin de cuisson.
Lors de I'appui sur les touches.
- Verrouillage des commandes pour la sécurité infant.
Que faut-il faire?
- Brancher le four.
- Changer le fusible de votre installation et vérifier sa valeur (16A).
- Augmenter la temperature selec tionne.
- Faire appel au ServiceApres-Vente.
- Changer la lampe.
- Brancher le four ou changer le fusible.
- Verifier la fermeture de la porte.
- Faire appel au Service Apres-Vente.
-La température de consigne de cetteixoit estatteine. - Notre cisson programme est terminée.
- Fonctionnement normal.
- Pour le supprimer faîtes un appui long sur Stop jusqu'à disparition du symbole.
Quicontacter?
Reportez ci-dessous les indications figurant sur la plaque signalétique de votre four :
FR
De Dietrich
MADE IN FRANCE
220-240V 50Hz
BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON


CONS.N°214
Service après-venture
Les éventuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque.
Lors de votre appel, mentionnez la reférence complète de votre apparéil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique.
PIECES D'ORIGINE : lors d'une intervention d'entretien, demandez
l'utilisation exclusive de PIECES DETACHEES CERTIFIÉES D'ORIGINE.

Relations consommateurs

0,197 C la minute tarif en vigueur à la date d'impression du document
De Dietrich c'est aussi le minitel...
... pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, consels, les points de vente, les spécialistes après-vente.
... pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.
Vous pouvez aussi nous écrire :
SERVICE CONSOMMATEURS DE DIETRICH - BP 9526 - 95069 CERGY PONTOISE CEDEX ou nous téléponer au :

à tarif en vigueur à la date d'impression du document.
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l'évolution technique.
Table of Contents
Introduction P.25
Ekmempel : " trin 2 aller 3 anbefales.