4224 - Radio-réveil ELTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 4224 ELTA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Radio-réveil |
| Affichage | Écran LED avec luminosité réglable |
| Fonctionnalités radio | Réception FM avec présélection de stations |
| Alimentation | Alimentation secteur avec batterie de secours |
| Réveil | Fonction double alarme avec snooze |
| Dimensions | Compact, idéal pour table de nuit |
| Utilisation | Facile à utiliser avec des boutons intuitifs |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la surface, pas de pièces amovibles |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique |
| Informations supplémentaires | Garantie de 2 ans, support client disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - 4224 ELTA
Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 4224 - ELTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 4224 de la marque ELTA.
MODE D'EMPLOI 4224 ELTA
AVERTISSEMENTRISQUE D’ELECTROCUTIONNE PAS OUVRIRATENTION: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’ELECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE COFFRAGE (AVANT OU ARRIERE). NE CONTIENT AUCUNE PIECE REMPLACABLE. CONFIER TOUTE REPARATION A DU PERSONNEL QUALIFIE. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine17. Ne gênez pas la ventilation du dispositif. Assurez-vous que rideaux, journaux, couvertures ou meubles ne bloquent en aucun cas les fentes de ventilation de l’appareil. La ventilation doit être assurée à tout moment! La surchauffe peut causer à l’appareil des dommages sérieux et réduire sa performance et sa durée de vie.La chaleur et sources de chaleurVeuillez ne pas exposer l’appareil à la lumière directe (du soleil). Assurez-vous que l’appareil n’est pas en contact direct avec des sources de chaleur telles qu’un chauffage ou un feu. Assurez-vous que les fentes d’aération de l’appareil ne sont pas fermées.Humidité et nettoyageCet appareil n’est pas étanche ! Ne pas l’immerger dans l’eau. Ne pas laisser l’appareil entrer en contact avec de l’eau. Si de l’eau venait à pénétrer l’appareil, cela l’endommagerait gravement. Ne pas utiliser d’agents nettoyants qui contiennent de l’alcool, de l’amoniaque, du benzine ou des abrasifs car ils pourraient endommager l’appareil. Pour nettoyer, utilisez simplement un chiffon doux humide.Recyclage professionnelLes piles et l’emballage n’appartiennent pas à la catégorie des ordures ménagères. Les piles doivent être dirigées vers un centre collectant les piles usagées. Les matériaux de l’emballage sont écologiques
1. LISEZ CES INSTRUCTIONS -Toutes les instructions de fonctionnement et de sécurité doivent être lues
avant de procéder à la mise en marche de l'appareil.
2. CONSERVER LES INSTRUCTIONS - Les instructions de fonctionnement et de sécurité doivent être
conservées pour toute consultation ultérieure.
3. RESPECTER TOUS LES AVERTISSEMENTS – Tous les avertissements sur l’appareil et dans le mode
d’emploi doivent être respectés.4. SUIVRE LES INSTRUCTIONS – Toutes les instructions de fonctionnement doivent être suivies.
5. EAU ET HUMIDITE – L’appareil ne doit pas être utilisé à proximité de l’eau, par exemple, près d’une
baignoire, d’une bassine, d’un évier, d’une lessiveuse, d’une piscine ou dans un sous-sol humide.
6. VENTILATION- Les ouvertures de l’appareil permettent une bonne ventilation, elles sont nécessaires pour
un bon fonctionnement de l’appareil et pour empêcher les surchauffes. L’appareil doit être placé afin que son emplacement ou sa position n’interfère avec la bonne ventilation. Ne placez pas l’appareil sur un lit, sofa, tapis ou une autre surface similaire qui pourrait bloquer les trous de ventilation. Le placer dans un meuble encastré, comme une bibliothèque ou une étagère encastrée, empêchera également une bonne circulation de l’air.
7. CHALEUR – L’appareil doit être tenu à l’écart des sources de chaleur comme les radiateurs, fours ou
autres appareils émettant de la chaleur (y compris les amplificateurs).
8. SOURCE D’ALIMENTATION- L’appareil doit être branché sur une alimentation de même type que celle
décrite dans le mode d’emploi ou comme indiqué sur l’unité.9. PROTECTION DU CORDON D’ALIMENTATION – Les cordons d’alimentation doivent être acheminés afin que l’on ne marche pas dessus ou qu’ils ne soient pas pincés par des éléments placés dessus ou contre eux.
10. PERIODE DE NON UTILISATION- Pendant ces périodes de non utilisation de l’appareil, veuillez
débrancher l’appareil sur l’alimentation principale et l’antenne.
11. INSERTION D’OBJET et de LIQUIDE – Une extrême vigilance est de rigueur afin qu’aucun objet ou
liquide n’entrent dans le châssis par les ouvertures.12. DOMMAGES NECESSITANT UNE REPARATION – L’unité doit être réparée par du personnel de réparation qualifié lorsque: a. Le cordon d’alimentation ou la prise d’alimentation ont été endommagé. b. Un liquide a été projeté sur l’appareil ou si un objet est tombé dans l’appareil. c. Si l’unité a été exposée à la pluie ou à l’humidité, Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine18. Evitez d’installer le lecteur en ces endroits :
1) à lumière du soleil ou près de radiateurs qui chauffent ou près d’automobiles.
2) à des températures élevées ou à un taux d’humidité élevé
3) à la poussière excessive ;
4) aux vibrations excessives, car les parties internes pourraient être sérieusement endommagées.
Empilement : Placez l’appareil en position verticale. Ne pas placer l’appareil sur ou sous les amplificateurs ou sur ou sous un autre équipement qui pourrait chauffer. Alimentation secteur: Faites attention aux instructions suivantes afin d’éviter un dysfonctionnement, des blessures et une électrocution :
- Vérifee si la tension principale comme indiquée sur la plaque (sous l’appareil), correspond à la tension de secteur locale. L’appareil est conçu pour du AC 230V~50Hz.
- Connectez le câble secteur à la prise secteur AC et à la prise murale.
- Pour débrancher de la prise murale, débranchez simplement la prise et non le câble.
- Maintenez fermement la prise lorsque vous la connectez et déconnectez à la prise murale.
- Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
- Protégez le cordon d’alimentation des appareils générant de la chaleur.
- Veuillez éteindre l’appareil s’il est tombé ou s’il a été endommagé de quelque autre manière que ce soit et contactez immédiatement votre service clientèle. Précautions de Sécurité de la pile :
- Veuillez mettre les piles à l’abri des enfants et des animaux.
- Insérez les piles en veillant à respecter la polarité (+/-). Ne pas respecter peut causer des blessures personnelles et/ou endommager l’appareil.
- Retirez les piles usées de l’appareil. Retirez les piles lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant des périodes prolongées et ce afin d’éviter de l’endommager par des piles rouillées ou oxydées.
- Ne jamais jeter de piles au feu. Ne pas exposer les piles au feu ou à d’autres sources de chaleur.
- Destruction de piles : les piles usagées doivent être jetées de manière appropriée et recyclées en conformité avec les lois en vigueur. Pour des informations détaillées, contactez l'autorité de votre municipalité en charge des déchets.
- Veuillez suivre les consignes de sécurité de votre fabricant de piles, les instructions d’utilisation et de destruction. d. L’appareil ne semble pas fonctionner normalement. Veuillez n’utiliser les appareils et les contrôles que selon les instructions de ce manuel ; e. L’appareil est tombé ou si le châssis a été endommagé. f. L’unité indique de grave changement dans sa performance.
13. REPARATION – L’utilisateur ne doit pas tenter de réparer l’unité autrement qu’indiqué dans ce mode
d’emploi. Toutes les autres réparations doivent être effectuées par du service de réparation qualifié.
14. NETTOYAGE- Débranchez le câble d’alimentation de l’alimentation principale avant le nettoyage.
N’utilisez pas de nettoyants liquides ou de sprays, utilisez uniquement un linge humide. Suivez les instructions de nettoyage et de maintenance de ce manuel.
15. ORAGE- Pendant les orages et les périodes de non utilisation, veuillez débrancher l’appareil sur
l’alimentation principale et l’antenne.
16. CONTRÖLE SECURITE- Après avoir fait réparé l’unité, demandez au service client d’effectuer un
17. SURCHARGE- Pour éviter les risques d’incendie et d’électrocution, ne surchargez pas les prises
murales et les multi prises.
18. DECHARGE ELECTROSTATIQUE - Débranchez de l’alimentation secteur et retirez les piles de
l’appareil s’il disfonctionne. Rebranchez-le après un moment. Installation Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine19. Localisation des commandes Vue AvantVue ArrièreVue du dessus1. Bouton volume min/max2. time set Règle l’heure en cours (avec hour et min).3. alarm radio/buzz Bouton de sélection radio/buzzer.4. min Règle les minutes de l’heure actuelle, de l’alarme et de la veille. 5. alarm on/off Bouton d'activation de l’alarme.6. hour Règle les heures de l’heure actuelle, de l’alarme et de la veille.7. band am/fm Sélection de la bande de fréquence AM ou FM8. alarm set Règle l’heure de l’alarme (avec hour et min).9. Contrôle tuning.10. sleep Règle l’heure de la veille (avec hour et min)11. snooze Fonction Sommeil après activation du réveil ou désactivation du mode de veille.12. on/off Marche/Arrêt de la radio13. Étiquette du type d’appareil14. Écran d’affichage.15. Compartiment de la pile.16. Haut-parleur.17. Prise line in.18. dimmer low/high Commutateur de luminosité.19. Antenne FM filaire.20. Câble d’alimentation principale Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine20. Connexions Connexion de l’antenne Le radio réveil est livré avec une antenne FM filaire intégrée située à l’arrière, dépliez-la afin d’obtenir une meilleure réception.AlimentationCette unité est conçue pour fonctionner avec une alimentation domestique CA 230V~50Hz. La pile au lithium 3V CR2032 (non fournie) est utilisée seulement en cas de panne.Veuillez retirer la pile pendant les périodes longues de non utilisation afin d’éviter les fuites en provenance de la pile.Afin d’éviter les dommages qui ne seront pas couverts par la garantie, veuillez brancher l’appareil uniquement à l’alimentation précisée ci-dessus. Insérer/changer la pile de sauvegardeInsérez la pile de secours dans le compartiment prévu à cet effet sous l’appareil, en l’ouvrant à l’aide d’un tournevis cruciforme. Respectez les polarités.Changez la pile une fois par an.Vos réglages (alarme, heure, etc) sont conservés durant les coupures de courant ou lorsque vous débranchez l’appareil de l’alimentation. L’appareil passera automatiquement à l’alimentation par le biais de la pile de secours. Fonctionnement Simple Allumer/éteindre le radio réveilÉteignez la radio avec le bouton on/off . Tournez le bouton volume min/max pour régler le volume.Sélectionnez la bande de fréquence à l’aide du bouton de sélection de gamme band am/fm, faites le passer entre AM et FM.Une fois terminé, éteignez l’appareil quand vous ne l’utilisez plus. Afin d’économiser de l’énergie, veuillez débrancher l’appareil de l’alimentation principale lorsque vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée.L’heure ou la fréquence de la station de radio seront toujours affichées en fonction du mode choisi.L’appareil est conçu pour un fonctionnement en continu, soit en mode ON ou en mode veille.Réglage de la luminositéVous pouvez régler la luminosité de l’écran d’affichage à l’aide du commutateur dimmer low/high situé à l’arrière de l’appareil. Réglez en position low pour une faible luminosité, et high pour une luminosité plus forte. Régler l’heure en coursLorsque vous branchez l’appareil la première fois, 0:00 s’affiche. Appuyez et maintenez le bouton time et appuyez à ce moment là sur le bouton hour pour régler les heures en mode 24H. Appuyez et maintenez le bouton pour un réglage plus rapide ou appuyez brièvement dessus pour faire avancer les heures une par une. Maintenant vous pouvez régler les minutes avec le bouton time (maintenir le bouton appuyé) et min.Appuyez et maintenez le bouton pour un réglage plus rapide ou appuyez brièvement dessus pour faire avancer les minutes une par une. L’heure actuelle sera réglée.RadioAppuyez sur on/off pour mettre en marche la radio. L’écran affiche la gamme d’ondes (AM ou FM) ainsi que la fréquence (ex: 100.6 MHz ou 525 KHz).Sélectionnez la bande de fréquence avec le bouton de sélection de la source band am/fm, faites le passer entre AM et FM.Tournez le bouton tuning pour régler votre station préférée, la fréquence sera affichée avec de grands chiffres sur l’écran.Tournez le bouton volume min/max pour régler le volume.Appuyez sur le bouton on/off pour éteindre la radio. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine21. La radio est fournie avec une antenne FM filaire, veuillez la dérouler pour obtenir une meilleure réception. Pour une meilleure réception de la radio AM, orientez l’appareil. Prise line in Connectez votre lecteur MP3 portable ou tout autre appareil audio à l’aide d’un câble audio mu,i d'une prise de 3.5mm (non fourni) pour l’écouter sur votre radio réveil. S’éveiller avec la radio ou avec le Buzzer Sélectionnez la station de radio désirée et le niveau du volume. Maintenez appuyé le bouton de réglage alarm set, puis appuyez en même temps sur le bouton de réglage hour pour régler l'heure de l'alarme. Appuyez et maintenez le bouton pour un réglage plus rapide ou appuyez brièvement dessus pour faire avancer les heures une par une. Maintenez appuyé le bouton de réglage alarm set, puis appuyez en même temps sur le bouton de réglage min pour régler l'heure de l'alarme. Appuyez et maintenez le bouton pour un réglage plus rapide ou appuyez brièvement dessus pour faire avancer les minutes une par une. Appuyez ensuite sur alarm on/off, le témoin lumineux s’allumera à l’affichage. La radio s'allumera pour vous réveiller à l'heure préprogrammée avec votre radio préférée. La radio restera audible pendant 1 heure puis s’arrêtera automatiquement. Pour se réveiller avec la radio, réglez le bouton de contrôle alarm radio/buzz sur la position radio. Pour se réveiller avec le buzzer à la place de la radio, assurez-vous de placer le bouton de contrôle alarm radio/buzz sur la position buzz. Appuyez sur alarm on/off pour éteindre la radio ou le buzzer, le témoin lumineux disparaîtra. L’alarme s'activera le jour suivant à la même heure. Fonction Sommeil Lorsque le buzzer sonne ou que la radio se met en marche, appuyez sur le bouton snooze pour éteindre le buzzer ou la radio temporairement. Puis le buzzer ou la radio fonctionneront à nouveau 5 minutes plus tard. La fonction Sommeil sera répétée pendant une heure ou jusqu’à ce que vous l’annuliez en appuyant sur le bouton alarm on/off. Après 1 heure, la fonction Sommeil sera automatiquement réinitialisée. S’endormir avec la radio Sélectionnez la station de radio désirée et le niveau du volume. Appuyez sur le bouton sleep pour accéder au minuteur ; l’écran affichera 90 et SLEEP. Appuyez successivement sur sleep pour régler le temps de veille à 90, 60, 30 ou 10 minutes, le temps sélectionné s’affiche et SLEEP clignote pendant quelques secondes. L’écran retourne à la fréquence et SLEEP est affiché. La radio fonctionnera durant le temps programmé et s'éteindra ensuite automatiquement. Pour éteindre la radio avant que le temps réglé soit atteint, appuyez simplement une fois sur le bouton snooze. S’endormir avec la radio et se réveiller avec la Radio ou le Buzzer Sélectionnez la station de radio désirée et le niveau du volume. Appuyez sur le bouton sleep et réglez le temps de veille désiré comme indiqué ci-dessus. Régler l’alarme comme indiqué ci-dessus. La radio s’éteint après le temps de veille sélectionné préalablement et s’allumera avec le buzzer ou la radio, selon vos réglages. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine22. Guide de dépannage Si une erreur se produit, veuillez d’abord procéder à la vérification des points listés ci-dessous avant de faire réparer l’appareil.Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide de ces conseils, veuillez contacter votre revendeur ou votre service de réparation agréé.AVERTISSEMENT : Ne jamais ouvrir l’appareil. Veuillez toujours faire réparer ou entretenir l’appareil par un personnel de réparation agréé.Problème Cause SolutionPas de son Le volume est réglé à un niveau trop bas L’alimentation n’est pas branchée.Réglez le volume. Branchez le cordon d’alimentation dans la prise murale.Mauvaise réception Signal faible.Il y a des interférences causées par d’autres appareils ( TV, magnétoscopes, ordinateurs, etc.)Réglez l’antenne.Mettez à distance des autres appareils électriques.Disfonctionnement destouches.Décharge électrostatique Ziehen Sie den Netzstecker für einige Sekunden und entnehmen Sie die Batterie der Gangreserve, schalten Sie das Gerät danach wieder ein. Spécifications techniques Alimentation secteur: C 230V~50HzSauvegarde de l’heure actuelle, réglages: CC 3V Pile bouton au lithium (CR2032) Gamme de fréquence: FM 87.5MHz – 108MHz M 525kHz – 1615kHzDimensions: environ 60 x 190 x 90 mmPoids: environ 600 g (sans les piles)Peut être sujet à modifications sans avis préalable. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine23. MODELL: 4224 Rádiós óra nagy LCD kijelzővel BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKA felkiáltójelet tartalmazó háromszög azt jelzi, hogy a felhasználásról és a karbantartásról fontos információkat talál a mellékelt kézikönyvben, melyet tanulmányozzon át.A villámot tartalmazó háromszög szimbólum arra hívja fel a felhasználó figyelmét, hogy a készülékben szigetelés nélküli nagy feszültségű alkatrészek találhatók, amelyek áramütést okozhaÓvatosan kezelje a kis alkatrészeket és az elemeket, ne nyelje le őket. Egészségkárosodást és fulladást okozhatnak. Kérjük minden esetben bizonyosodjon meg róla, hogy a gyermekek nem férhetnek hozzá a kis alkatrészekhez és különösen az elemekhez.Fontos tanácsok a halláskárosodás elkerüléséreFigyelmeztetés:Az Ön hallásáért nemcsak Ön, de mi is aggódunk.Éppen ezért kérjük, legyen óvatos a készülék használatánál.Azt ajánljuk, hogy: kerülje a nagy hangerővel való hallgatást.Gyermekek csak felügyelet mellett használhatják a fülhallgatókat, ellenőrizze, hogy a készülék nincs nagy hangerőre állítva.Vigyázat!A túl nagy hangerő a gyermekeknél gyógyíthatatlan károsodást okozhat.Kérjük gondoskodjon róla, hogy a készülék burkolatának nyílásaiba SOHA senki, főképpen pedig gyermekek, ne dughassanak bele semmit, ez ugyanis életveszélyes áramütéshez vezethet. A készülék burkolatát csak erre megfelelően képzett szakember nyithatja fel.A készüléket kizárólag a rendeltetésének megfelelõen használjuk.A készülék kizárólag lakásokban és üzletekben történõ felhasználásra alkalmas.Tartsa meg a használati útmutatót a későbbi referencia céljából.Környezetvédelmi tanácsokEzt a terméket az élettartama végén ne dobjuk a normál háztartási szemétbe, hanem adjuk le a villamos és elektronikai hulladékok átvevőhelyén. A terméken található szimbólum, a használati útmutató vagy a csomagolás felirata erre hívja fel a figyelmet.A készülék anyagai a jelölésüknek megfelelõen újrahasznosíthatóak. Az újrahasznosítással, az anyagok ismételt felhasználásával, illetve a használt készülékek egyéb felhasználásával sokat tehetünk környezetünk megóvásáért.A megfelelõ hulladék-átvevõhelyrõl a helyi önkormányzatnál érdeklõdhetünk.
Notice Facile