ANGELCARE AC401 Deluxe - Moniteurs pour bébé

AC401 Deluxe - Moniteurs pour bébé ANGELCARE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AC401 Deluxe ANGELCARE au format PDF.

📄 87 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ANGELCARE AC401 Deluxe - page 9
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Moniteur de mouvements et de son rechargeable
Marque Angelcare
Modèle AC401 Deluxe
Unité du nourrisson (émetteur) 1 unité avec détecteur de mouvements, microphone, veilleuse
Unité des parents (récepteur) 1 unité rechargeable avec écran, haut-parleur, commandes
Alimentation unité du nourrisson Adaptateur 7,5 V (inclus) + 4 piles AAA non rechargeables de secours (non incluses)
Alimentation unité des parents Adaptateur 7,5 V (inclus) + 4 piles AAA NiMH rechargeables (incluses)
Détection de mouvements Capteur de pression sous le matelas, réglable (niveaux 1-5)
Surveillance sonore Activation par la voix (4 niveaux) ou transmission en continu
Portée Jusqu'à 250 m en extérieur, 80-100 m en intérieur
Fréquences 927 MHz (Amérique du Nord) ou 864 MHz (Europe, Asie, etc.) ; liaison 2,4 GHz entre unités
Affichage température Oui, avec alarme programmable (min/max)
Veilleuse Oui, douce lumière, commandée sur l'unité du nourrisson
Alarmes Sonore, visuelle (écran) et vibration (selon pays) en cas d'absence de mouvement
Indicateur de dépassement de portée Optionnel, bip double toutes les 8 secondes + icône clignotante
Options supplémentaires Sourdine temporaire (2 min), sélection de canal, localisateur d'unité parents
Entretien et nettoyage Débrancher avant nettoyage ; essuyer avec chiffon sec ; ne pas immerger ; éviter produits chimiques
Sécurité Non médical, ne remplace pas la surveillance directe ; tenir cordons hors de portée ; ne pas utiliser de mobile vibrant
Pièces détachées Détecteurs de mouvements supplémentaires, adaptateurs, piles rechargeables de rechange
Réparabilité Ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur ; contacter le distributeur
Garantie 1 an à compter de la date d'achat, pour défauts de matière et de fabrication
Température de fonctionnement Usage domestique normal (non spécifié, estimation 10-40°C)
Poids (unité parents) Environ 150 g (estimation avec piles)
Dimensions (unité parents) Environ 10 x 6 x 2 cm (estimation)
Dimensions (unité nourrisson) Environ 7 x 5 x 2 cm (estimation)

FOIRE AUX QUESTIONS - AC401 Deluxe ANGELCARE

Comment installer le détecteur de mouvements sous le matelas ?
Placez le détecteur de mouvements directement sous le matelas, côté imprimé vers le haut. Assurez-vous qu'aucune literie ne sépare le détecteur du matelas. Utilisez une planche de bois de 6 mm d'épaisseur si la base du lit n'est pas rigide. Gardez au moins 38 cm entre deux détecteurs pour jumeaux. Attachez le cordon au pied du lit, hors de portée de l'enfant.
Comment charger l'unité des parents pour la première fois ?
Insérez les 4 piles AAA NiMH rechargeables fournies dans l'unité des parents. Branchez l'adaptateur au chargeur et à une prise de courant. Laissez charger pendant 15 heures sans interruption avant la première utilisation.
Que faire si l'alarme de mouvement sonne sans raison (fausse alarme) ?
Vérifiez que le détecteur de mouvements est bien en contact avec le matelas et sur une surface rigide. Assurez-vous qu'aucune vibration (ventilateur, machine à laver) n'affecte le lit. Vous pouvez réduire le niveau de détection (cadran sur l'unité du nourrisson, niveaux 1 à 5). Si le problème persiste, consultez le diagnostic des pannes.
Comment changer de canal pour éviter les interférences ?
Sur l'unité des parents, appuyez et maintenez enfoncé le bouton SELECT pour entrer en mode canal. Utilisez les flèches haut/bas pour choisir un autre canal, puis appuyez sur SELECT pour confirmer.
Comment activer la sourdine temporaire ?
Appuyez sur le bouton central EXIT pour couper le son pendant 2 minutes. Pour réactiver avant la fin, appuyez à nouveau sur EXIT. Ce bouton permet aussi de taire temporairement l'alarme (sauf alarme de piles faibles).
Comment tester le moniteur avant utilisation ?
Sélectionnez la fonction Sons seulement sur l'unité des parents. Parlez dans le microphone de l'unité du nourrisson : vous devez entendre le son. Pour tester le mouvement, placez la main légèrement sur le matelas : le voyant vert clignote. Retirez la main : après 20 secondes, l'alarme doit sonner. Vérifiez aussi le fonctionnement sur piles en débranchant les adaptateurs.
Que faire si l'icône de dépassement de portée clignote ?
Rapprochez l'unité des parents de l'unité du nourrisson. Si la fonction indicateur de portée est activée (menu), vous entendrez un bip double toutes les 8 secondes. Pour reconnecter les unités, maintenez enfoncé le bouton MENU sur l'unité des parents jusqu'à ce que l'icône clignote, puis maintenez enfoncé le premier bouton de l'unité du nourrisson.
Comment nettoyer le moniteur Angelcare ?
Débranchez toutes les composantes avant le nettoyage. N'immergez jamais les unités. Essuyez avec un chiffon de coton sec. Pour le détecteur de mouvements, utilisez un chiffon légèrement imprégné d'un antiseptique doux. Ne vaporisez pas de liquide directement sur les appareils.
Quel type de piles utiliser dans l'unité des parents ?
Utilisez uniquement des piles AAA NiMH rechargeables. N'utilisez jamais de piles alcalines ordinaires dans l'unité des parents. Les piles rechargeables fournies sont de 1,2 V, 600 mAh.
Que couvre la garantie et comment l'activer ?
La garantie limitée d'un an couvre les défauts de matière et de fabrication à compter de la date d'achat. Pour l'activer, retournez le produit complet dans son emballage d'origine, accompagné d'une preuve d'achat (facture), à votre distributeur. Angelcare réparera ou remplacera le produit gratuitement. La garantie est nulle en cas de modification ou de dommage accidentel.

Questions des utilisateurs sur AC401 Deluxe ANGELCARE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AC401 Deluxe - ANGELCARE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AC401 Deluxe de la marque ANGELCARE.

MODE D'EMPLOI AC401 Deluxe ANGELCARE

Moniteur de mouvements et de son rechargeable . . . P.9

Les composantes et options spéciales de votre moniteur Angelcare® 9

Comment utiliser votre moniteur Angelcare® 10

Tester votre moniteur Angelcare® 13

Mises en garde 13

Entretien de votre moniteur Angelcare® 13

Diagnostic de pannes 14

Garantie 15

Distributeurs ....87

LES COMPOSANTES DE VOTRE MONITEUR ANGELCARE®

Unité du nourrisson (émetteur)
ANGELCARE AC401 Deluxe - LES COMPOSANTES DE VOTRE MONITEUR ANGELCARE® - 1

text_image Angelcare®

Unité des parents rechargeable (récepteur) et chargeur
ANGELCARE AC401 Deluxe - LES COMPOSANTES DE VOTRE MONITEUR ANGELCARE® - 2

text_image 2.07 Angelcare®

ANGELCARE AC401 Deluxe - LES COMPOSANTES DE VOTRE MONITEUR ANGELCARE® - 3

4 piles AAA rechargeables pour l'unité des parents
ANGELCARE AC401 Deluxe - LES COMPOSANTES DE VOTRE MONITEUR ANGELCARE® - 4

2 (deux) adaptateurs de 7,5 V

VOUS AVEZ AUSSI BESOIN DE :
4 piles AAA non rechargeables pour l'unité du nourisson, en cas de panne de courant (non incluses).
ANGELCARE AC401 Deluxe - LES COMPOSANTES DE VOTRE MONITEUR ANGELCARE® - 5
Détecteur(s) de mouvements (1 ou 2)

OPTIONS SPÉCIALES

ANGELCARE AC401 Deluxe - OPTIONS SPÉCIALES - 1

Une veilleuse pratique dégageant une douce lumière.

ANGELCARE AC401 Deluxe - OPTIONS SPÉCIALES - 2

text_image 20°C

Choix de transmission activée par la voix ou en continu.

ANGELCARE AC401 Deluxe - OPTIONS SPÉCIALES - 3
Pince pour ceinture pratique.

ANGELCARE AC401 Deluxe - OPTIONS SPÉCIALES - 4

text_image 20°C

Affichage de la température de la chambre du bébé.

ALARME ET AVERTISSEMENTS

Votre moniteur Angelcare® vous avertira si aucun mouvement n'est capté, par une alarme, des vibrations et des effets visuels. L'unité des parents portable vous tient informé en tout temps.

ANGELCARE AC401 Deluxe - ALARME ET AVERTISSEMENTS - 1

text_image Angelcare®

Une alarme est activée sur l'unité du nourrisson et la lumière clignotante verte de la pendule s'éteint.

ANGELCARE AC401 Deluxe - ALARME ET AVERTISSEMENTS - 2

text_image CH SELECT EXIT Angelcare®

Une alarme est activée sur l'unité des parents.

ANGELCARE AC401 Deluxe - ALARME ET AVERTISSEMENTS - 3
Vibration de l'unité des parents (Non disponible dans certains pays).

ANGELCARE AC401 Deluxe - ALARME ET AVERTISSEMENTS - 4

L'écran de l'unité des parents s'illumine et l'icône de l'unité du nourrisson apparaît.

COMMENT UTILISER VOTRE MONITEUR ANGELCARE®

Étape 1 INSTALLATION DU DÉTECTEUR DE MOUVEMENTS SOUS LE MATELAS

ANGELCARE AC401 Deluxe - Étape 1 INSTALLATION DU DÉTECTEUR DE MOUVEMENTS SOUS LE MATELAS - 1

text_image Garder au moins 38 cm (15 po) de distance entre les deux Détecteur(s) de mouvements (1 ou 2)

POSITION DU DÉTECTEUR DE MOUVEMENTS SOUS LE MATELAS I détecteur 2 détecteurs
ANGELCARE AC401 Deluxe - Étape 1 INSTALLATION DU DÉTECTEUR DE MOUVEMENTS SOUS LE MATELAS - 2

flowchart
graph TD
    A["..."] --> B["..."]
    C["..."] --> D["..."]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style D fill:#f9f,stroke:#333

- Placez le détecteur de mouvements tel qu'illustré ci-dessus. Le côté imprimé doit être vers le haut. Ne placez aucun article de literie entre le matelas du bébé et les détecteurs de mouvements.

- Attachez le cordon du détecteur de mouvements au pied du lit en utilisant une attache. Placez le cordon le long du plancher pour vous assurer que le cordon est hors de la portée de l'enfant.

- Assurez-vous que le détecteur de mouvements repose sur une surface rigide. Mettez une planche de bois de 6 mm (1/4 po) d'épaisseur entre le matelas et la base du lit. Assurez-vous que la corde du détecteur de mouvements passe sous le matelas comme illustré ci-dessus.

Étape 2 INSTALLATION DE L'UNITÉ DU NOURRISSON

ANGELCARE AC401 Deluxe - Étape 2 INSTALLATION DE L'UNITÉ DU NOURRISSON - 1

text_image Sensitivity Sensor pad 1 2 3 4 5 7.5V Raccord du détecteur de mouvements Raccord de l'adaptateur Cadran de réglage du niveau de détection Compartiment à piles

- Branchez le câble long à l'unité du nourrisson.

- Insérez 4 piles ordinaires AAA (non incluses) dans l'unité du nourrisson (en cas de panne de courant).

- Raccordez l'adaptateur à l'unité du nourrisson, puis branchez l'adaptateur à une prise de courant dans la chambre du bébé.

- Lorsque les deux unités sont installées correctement, vous pouvez ajuster le niveau de détection (si nécessaire).

Note: Après chaque mise sous tension, compter jusqu'à une minute avant que la fonction mouvement soit prête à l'usage.

Étape 3 INSTALLATION DE L'UNITÉ DES PARENTS

ANGELCARE AC401 Deluxe - Étape 3 INSTALLATION DE L'UNITÉ DES PARENTS - 1

text_image Raccord de l'adaptateur du chargeur Compartiment à piles

- Insérez 4 piles AAA NiMh rechargeables (incluses) dans l'unité des parents. N'utilisez JAMAIS de piles alcalines ordinaires dans l'unité des parents rechargeable.

- Raccordez le fil de l'adaptateur au chargeur de l'unité des parents et branchez l'adaptateur dans une prise de courant. Laissez charger pendant 15 heures sans interruption avant d'utiliser le moniteur pour une première fois.

Étape 4 COMMENT UTILISER VOTRE MONITEUR ANGELCARE®

ANGELCARE AC401 Deluxe - Étape 4 COMMENT UTILISER VOTRE MONITEUR ANGELCARE® - 1

text_image Localisateur de l'unité des parents Marche/Arrêt Veilleuse Marche/Arrêt Mise sous tension Indicateur de mouvement (clignotant) Indicateur de mise sous tension Indicateur de piles faibles Microphone Haut-parleur Bouton Marche/Arrêt 20°C Boutons du volume Angelcare®

- Allumez l'unité des parents une fois celle-ci chargée (après 15 heures). Allumez ensuite l'unité du nourrisson. Si l'unité des parents est allumée et que l'unité du nourrisson est éteinte, l'unité des parents émettra un signal sonore après 1 minute, 4 secondes plus tard l'unité s'éteindra.

- Les différentes options sont programmables mais vous pouvez commencer à utiliser votre moniteur immédiatement, avec les options préprogrammées suivantes :

- Sons, mouvements et tics activés

- Indicateur de portée désactivé

- Activation par la voix activée

- Affichage de la température activé, contrôle de la température désactivé

- Alarme sur l'unité des parents activée, vibration désactivée

- Niveau du volume du haut-parleur : 3

- Niveau de détection de la voix : 2

- Pour éviter la distorsion (sifflements émis par l'unité des parents), éloignez les deux unités l'une de l'autre de plus de 3 mètres (10 pieds)

- Vous pouvez ajuster le volume avec les flèches sur l'unité des parents.

- Pour allumer la veilleuse, glissez l'aile droite vers le haut.

Angelcare®

Étape 5 ÉCRAN ET BOUTONS
ANGELCARE AC401 Deluxe - Angelcare® - 1

text_image 20°C MENU CH SELECT EXIT
  • Toutes les fonctions programmables de votre moniteur Angelcare® sont accessibles à partir du bouton MENU.
  • Lorsque la sélection désirée apparaît à l'écran, appuyez sur SELECT.
  • Les différents choix pour chaque option sont accessibles à l'aide des flèches HAUT et BAS.
  • EN TOUT TEMPS lorsque vous avez programmé une fonction, si vous désirez arrêter la programmation, appuyez sur EXIT. Si vous désirez continuer la programmation, appuyez sur MENU pour la prochaine option.

Étape 6 TICS, SONS ET MOUVEMENTS
ANGELCARE AC401 Deluxe - Angelcare® - 2

Votre moniteur Angelcare® vous donne la possibilité de choisir ce que vous désirez surveiller.

  • La fonction « Tic » est un son qui vous indique que le détecteur de mouvements capte du mouvement.
  • La fonction « Son » est activée par la voix du bébé ou le son est transmis en continu.
  • La fonction « Mouvement » est activée par les mouvements captés par le détecteur. Il détecte tous les mouvements du bébé et vous avertit lorsqu'il n'y a pas de mouvement. Un signal sonore continu est entendu lorsqu'aucun mouvement n'est détecté pendant 20 secondes. Si vous obtenez de fausses alarmes, la sensibilité de détection doit être ajustée (Étape 2).

- Appuyez sur la touche MENU, les 3 icônes clignotent.

- À l'aide des flèches HAUT et BAS, sélectionnez chaque icône et décidez si vous désirez ou non cette fonction.

- Lorsque votre choix est fait, appuyez sur SELECT et vous passerez à l'icône suivante.

- Appuyez sur MENU pour la prochaine option ou sur EXIT pour arrêter la programmation.

Étape 7 INDICATEUR DE DÉPASSEMENT DE PORTÉE
ANGELCARE AC401 Deluxe - Angelcare® - 3

Votre moniteur est muni d'un indicateur de portée optionnel qui vous avertit lorsque les deux unités ne communiquent plus entre elles. Les situations de dépassement de portée peuvent être causées par la distance ou par des interférences physiques. Portée : jusqu'à 250 mètres/ 820 pieds (aires ouvertes) et entre 80 et 100 mètres (262 à 328 pieds) à l'intérieur d'un bâtiment.

Lorsque les unités sont hors de portée, vous entendrez un signal sonore double toutes les 8 secondes et l'icône de dépassement de portée clignotera sur l'écran de l'unité des parents.

  • Appuyez sur MENU, l'icône de dépassement de portée apparaîtra et le mot OFF sera affiché à l'écran.
  • Choisissez ON ou OFF avec les flèches pour activer ou désactiver cette fonction.
  • Appuyez sur SELECT.
  • Appuyez sur MENU pour la prochaine option ou sur EXIT pour arrêter la programmation.

Étape 8 SENSIBILITÉ DU MICROPHONE
ANGELCARE AC401 Deluxe - Angelcare® - 4

La surveillance sonore peut être effectuée par l'activation de la voix ou en transmission continue. Si vous choisissez la transmission en continu, vous entendrez tous les petits sons du bébé. Si vous choisissez l'activation par la voix, vous entendrez les sons selon le niveau de sensibilité que vous choisirez.

  • Appuyez sur MENU, l'icône du micro apparaîtra et le mot ON sera affiché à l'écran.
  • Laissez l'option activée (ON) pour que la transmission soit activée par la voix ou choisissez OFF avec les flèches pour une transmission en continu.
  • Appuyez sur SELECT.
  • Si vous choisissez d'utiliser la fonction d'activation par la voix, appuyez sur MENU à nouveau pour choisir le niveau de sensibilité du micro (4 niveaux) en utilisant les flèches HAUT et BAS.
  • Appuyez sur SELECT lorsque le niveau désiré est affiché.
  • Appuyez sur MENU pour la prochaine option ou sur EXIT pour arrêter la programmation..

Étape 9 ALARMES AND VIBRATION (VIBRATION NON DISPONIBLE DANS CERTAINS PAYS)

ANGELCARE AC401 Deluxe - Étape 9 ALARMES AND VIBRATION (VIBRATION NON DISPONIBLE DANS CERTAINS PAYS) - 1

Ce menu apparaîtra SEULEMENT si la vibration est disponible sur votre unité. Il vous permet de choisir parmi les options suivantes :

  • alarme seulement
  • vibration seulement
  • alarme et vibration

NOTE : L'option vibration ne fonctionnera pas si les piles sont faibles ou si l'unité des parents est placée sur le chargeur.

  • Appuyez sur MENU et choisissez l'option désirée. L'icône en serpentin représente la vibration et la cloche représente l'alarme.
  • Sélectionnez l'option désirée en utilisant les flèches. Appuyez sur SELECT.
  • Appuyez sur MENU pour la prochaine option ou sur EXIT pour arrêter la programmation.

Étape 10 CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE LA CHAMBRE DU NOURRISSON

ANGELCARE AC401 Deluxe - Étape 10 CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE LA CHAMBRE DU NOURRISSON - 1

text_image = 20°C

Votre moniteur Angelcare® peut aussi surveiller la température de la chambre du nourrisson. Un triple signal sonore vous avertira lorsque la température dépasse les limites minimum ou maximum choisies.

  • Appuyez sur MENU, les icônes d'un flocon de neige et d'un soleil s'affichent à l'écran ainsi que le mot OFF.
  • Utilisez les flèches pour sélectionner le mot ON et activer cette fonction ou OFF pour la désactiver.
  • Appuyez sur SELECT.
  • Si cette fonction est activée (ON), appuyez sur MENU, l'icône du flocon de neige s'affichera avec la température. Sélectionnez la température minimale à l'aide des flèches et appuyez ensuite sur SELECT.
  • Appuyez sur MENU. L'icône du soleil s'affichera avec la température. Sélectionnez la température maximale à l'aide des flèches et appuyez sur SELECT.
  • Appuyez sur EXIT puisqu'il s'agit de la dernière option du menu.

Étape 11 FONCTIONNEMENT AVEC PILES ET MISES EN GARDE

ANGELCARE AC401 Deluxe - Étape 11 FONCTIONNEMENT AVEC PILES ET MISES EN GARDE - 1

text_image Indicateur de piles faibles Indicateur de piles faibles témoin lumineux rouge 20.0 Angelcare®
  • Le moniteur fonctionnera avec des piles en cas de panne de courant seulement si les deux unités ont des piles.
  • Il est aussi possible d'utiliser le moniteur Angelcare® dans des endroits ou l'électricité n'est pas disponible.
  • Lorsque le témoin lumineux rouge de piles faibles clignote sur l'unité du nourrisson, remplacez les piles aussitôt. Sur l'écran de l'unité des parents, l'icône de piles faibles clignotera et l'icône de l'unité du nourrisson apparaîtra. Un court signal sonore sera entendu toutes les 15 secondes pendant 30 minutes, jusqu'à ce que l'unité s'éteigne.
  • L'unité des parents doit être rechargée lorsque l'icône de batteries faibles est vide (ne clignotera pas) et qu'un signal sonore est entendu. Un court BEEP sera entendu à toutes les 15 secondes jusqu'à ce que l'unité s'éteigne. Note : N'utilisez pas de piles alcalines dans l'unité des parents.
    Important : Si la fonction de dépassement de portée est activée (ON) lorsque l'unité du nourrisson s'éteint, le signale sonore de dépassement de portée se fera alors entendre et l'icône apparaîtra sur l'écran de l'unité des parents.

Étape 12 FONCTIONS ADDITIONNELLES

ANGELCARE AC401 Deluxe - Étape 12 FONCTIONS ADDITIONNELLES - 1

text_image MENU CH SELECT EXIT
  • SÉLECTION DES CANAUX : Si la transmission n'est pas claire ou si vous entendez des sons parasites, vous devriez changer de canal. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton SELECT pour changer de canal (avec les flèches). Appuyez sur le bouton SELECT pour confirmer votre choix.
  • SOURDINE TEMPORAIRE : Si vous désirez couper le son pour 2 minutes, appuyez sur le bouton central EXIT. Pour réactiver la transmission avant que les 2 minutes ne soient écoulées, appuyez à nouveau ce bouton. Vous pouvez aussi taire le son de l'alarme temporairement en appuyant sur ce même bouton (ne s'applique pas à l'alarme de piles faibles).
  • CONNECTER L'UNITÉ DES PARENTS À L'UNITÉ DU NOURRISSON: Si vous perdez la connexion entre les deux unités, appuyez et tenez enfoncé le bouton MENU sur l'unité des parents. L'icône de l'indicateur de dépassement de portée clignotera. Appuyez et maintenez enfoncé le premier bouton de l'unité du nourrisson pour reconnecter l'unité des parents à l'unité du nourrisson.
  • LOCALISATEUR DE L'UNITÉ DES PARENTS : Si vous désirez localiser l'unité des parents, appuyez et maintenez enfoncé le premier bouton en haut de l'unité du nourrisson.

ANGELCARE AC401 Deluxe - Étape 12 FONCTIONS ADDITIONNELLES - 2

Vérification de votre moniteur Angelcare®

Note : Faites l'essai de votre moniteur Angelcare® AVANT de l'utiliser pour la première fois et de façon périodique par la suite pour vous assurer qu'il fonctionne bien.

Le moniteur Angelcare® peut être utilisé dans divers endroits où dorment les enfants. Faites l'essai de votre moniteur lorsque vous installez le détecteur de mouvements dans un nouvel endroit afin de vous assurer que le niveau de sensibilité est bien ajusté au nouveau matelas. Consultez la section Ajustement du niveau de détection (étape 6).

  1. Sur l'unité des parents, sélectionnez la fonction « Sound Only » (Sons seulement). Demandez à quelqu'un de parler dans le microphone de l'unité du nourrisson ou utilisez une radio comme source de sons. Assurez-vous que l'unité des parents reçoit la transmission. Si l'unité des parents ne reçoit aucun son, consultez la rubrique Diagnostic des pannes.

  2. Vérifiez si votre moniteur Angelcare® détecte les mouvements. Sélectionnez la fonction « mouvement seulement » sur l'unité des parents. Placez votre main légèrement sur le matelas. Le témoin vert avec le symbole du pendule devrait se mettre à clignoter sur l'unité du nourrisson avec chaque mouvement capté. Retirez votre main. Étant donné l'absence de mouvements après 15 secondes, un seul « Tic pré-alarme » sera émis. Cinq secondes plus tard, l'alarme sonnera et l'indicateur de mouvement sur l'unité du nourrisson s'éteindra.

NOTE: Si l'alarme ne sonne pas, il est possible que le détecteur de mouvements perçoive des vibrations provenant du sol, un grand coup de vent ou encore que quelqu'un touche le lit. Placez le lit près d'un mur de soutien solide et à l'abri des grands courants d'air. Le niveau de sensibilité du détecteur de mouvement peut aussi être réduit. (Voir la section Ajustement du niveau de détection à l'étape 6.)

  1. La sonnerie de l'alarme s'arrêtera si vous placez votre main légèrement sur le matelas. Le témoin vert de l'icône de la pendule recommencera à clignoter avec chaque mouvement capté. Vous pouvez aussi éteindre et allumer de nouveau l'unité du nourisson pour faire taire l'alarme.

  2. Vérifiez le fonctionnement des piles en utilisant les deux unités sans les adaptateurs. Le témoin vert de l'unité du nourrisson et l'écran numérique sur l'unité des parents devraient s'allumer. Sinon, il faut alors recharger l'unité des parents et/ou changer les batteries de l'unité du nourrisson.

Mises en garde

- Ce produit n'est PAS un appareil médical conçu pour prévenir le syndrome de la mort subite du nourrisson (MSN).

- Ce produit ne remplace PAS la surveillance directe de votre bébé. Vous devez surveiller votre bébé à intervalles réguliers. La surveillance des bébés prématurés ou des bébés considérés comme étant à risque ne doit se faire que sous la direction de votre médecin ou d'un professionnel de la santé.

- NE PAS placer l'unité des parents à proximité d'appareils sans fil ni d'un four à micro-ondes. Ces appareils peuvent nuire à la transmission du signal sonore de l'alarme.

- Le détecteur de mouvements peut détecter des mouvements causés par plusieurs sources de vibration aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur de la chambre de votre bébé, provenant par exemple d'un ventilateur, d'une lessiveuse, d'une musique forte, etc. Assurez-vous d'éliminer toutes les sources de vibration avant d'utiliser le moniteur Angelcare®. Évitez de toucher le lit une fois que le moniteur Angelcare® mis en fonction. Consultez les rubriques Ajustement du niveau de détection (étape 6) et Diagnostic des pannes.

- Placez TOUJOURS les deux unités en position verticale sur une surface plate hors de la portée du bébé.

- Assurez-vous de brancher l'adaptateur dans une prise facile d'accès à proximité de l'unité.

- Risque d'étouffement ou d'étranglement. Garder tous les cordons et fils hors de la portée des enfants.

  • NE PAS toucher l'extrémité du câble de l'adaptateur lorsque celui-ci est branché dans une prise de courant.
  • Le moniteur Angelcare® utilise les ondes publiques pour transmettre des signaux. Il est possible que le récepteur capte des signaux ou des interférences provenant d'autres moniteurs pour bébé installés à proximité. Dans certaines circonstances, il se peut que d'autres foyers utilisant le même appareil captent les transmissions de votre émetteur. Afin de protéger votre intimité, assurez-vous de mettre vos appareils hors tension lorsque vous ne les utilisez pas.
  • Lorsque le moniteur est sous tension, NE PAS utiliser de mobile pour lit d'enfant ou autres accessoires et jouets qui causent des vibrations. L'alarme ne retentira pas si le détecteur de mouvements capte des vibrations parasites.
  • L'utilisation du moniteur Angelcare® est parfaitement sécuritaire. Le détecteur de mouvements et le câble de raccordement sont entièrement passifs; ils ne conduisent pas le courant électrique et n'émettent aucune forme d'énergie. L'antenne de l'unité du nourrisson (émetteur) n'émet que des signaux radio de faible intensité qui ne présentent pas de danger.
  • Votre moniteur peut être utilisé dans n'importe quel lit d'enfant ou autre endroit pour dormir adapté aux enfants (exempt de vibrations).
    • Pour la surveillance de jumeaux:

Vous allez avoir besoin de 2 moniteurs Angelcare® AC401. Assurez-vous que chaque ensemble de moniteurs fonctionne sur un canal différent. Vous allez aussi avoir besoin des 2 unités des parents (une pour chaque lit).

Ne pas utiliser le moniteur Angelcare® si les jumeaux couchent dans le même lit.

- Ce produit devrait être réparé par un personnel qualifié. Ce dispositif ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Pour toute question sur le service, communiquez avec votre distributeur.

Entretien de votre moniteur Angelcare®

  • CONSERVER LES INSTRUCTIONS : Veuillez conserver ce guide de l'utilisateur pour consultation ultérieure.
  • DÉGÂTS CAUSÉS PAR L'EAU, L'HUMIDITÉ ET LA CHALEUR : Gardez les composantes loin des sources d'eau et d'humidité (évier, baignoire, piscine) et des sources de chaleur comme les radiateurs et les cuisinières.
  • AÉRATION : Placez TOUJOURS les deux unités en position verticale sur une surface plate de manière à ne pas empêcher la circulation de l'air. Le détecteur de mouvement est fait de plastique et ne permet pas à l'air de circuler. Ceci peut favoriser la création de moisissure sous le matelas dans la région de la plaque de détection du mouvement. À titre préventif, nous vous suggérons de retourner le matelas fréquemment.
  • SOURCE DE COURANT : Utilisez SEULEMENT les adaptateurs fournis avec le moniteur Angelcare®.
  • PROTECTION DU CORDON D'ALIMENTATION : Évitez d'endommager le cordon des adaptateurs. Faites passer les cordons là où personne ne peut marcher dessus et où ils ne peuvent être coincés ou écrasés par un objet.
  • NETTOYAGE : Débranchez toutes les composantes avant de les nettoyer. N'IMMERGEZ PAS sous l'eau. Essuyez la poussière avec un linge de coton sec. NE VAPORISEZ PAS de produits de nettoyage ou de solvants directement sur les unités. Essuyez le détecteur de mouvements avec un linge très légèrement impregné d'un liquide antiseptique ou d'un détergent doux.
  • INSERTION D'OBJETS OU INFILTRATION DE LIQUIDES : Une attention particulière doit être portée à ce qu'aucun objet ne tombe sur les unités, ou qu'aucun liquide ne s'infiltre à travers les ouvertures.
  • LORSQUE NON UTILISÉ : Lorsque vous n'utilisez pas votre moniteur pendant de longues périodes de temps, enlevez les piles des deux unités et débranchez les adaptateurs de la prise de courant.

DIAGNOSTIC DES PANNES

Problème Cause possible Solution
Fausses alarmes.Vous avez retiré votre bébé du lit mais vous n'avez pas fermé l'unité du nourrisson.Le cordon du détecteur de mouvements est mal branché.Le détecteur de mouvements n'est pas complètement en contact avec le matelas ou le matelas ne repose pas sur une surface complètement plate et rigide.Votre bébé est dans un sommell profond ou s'est déplacé dans un coin de son lit et s'est éloigné du détecteur de mouvements.Mettre l'unité du nourrisson hors tension (OFF).Vérifiez les connexions entre l'unité du nourrisson et le détecteur de mouvements. Débranchez et rebranchez à nouveau.Assurez-vous qu'aucun article de literie ne sépare le matelas du détecteur de mouvements et que le détecteur de mouvements repose sur une surface rigide. Mettez une planche de bols de 6 mm (1/4 po) d'épaisseur entre le matelas et la base.Assurez-vous que le détecteur de mouvements est placé tel que décrit dans la section « Comment utiliser votre moniteur Angelcare® ». Il faudra peut-être augmenter le niveau de détection (consultez la section « Vérification de votre moniteur Angelcare® »).
L'alarme ne sonne pasL'unité du nourrisson détecte les mouvements causés par quelqu'un touchant le lit.L'unité du nourrisson est placée à proximité d'appareils motorisés, de courants d'air, etc.Le niveau de détection est trop élevé.Évitez de toucher le lit d'enfant quand le moniteur est en fonctionPlacez le lit près d'un mur de soutien solide, loin des vibrations parasites.Le niveau de détection est peut-être trop élevé, consultez la rubrique « Vérification de votre moniteur Angelcare® » et la section « Comment utiliser votre moniteur Angelcare® ».
Aucune transmission.Les unités sont trop éloignées l'une de l'autre (l'icône de dépassement de portée est éteinte sur l'unité des parents).Les piles sont faibles ou mal installées.Les adaptateurs sont mal branchés ou la prise de courant est hors d'usageUne des unités n'est pas sous tension.Rapprochez les unités l'une de l'autre.Vérifiez / remplacez les piles ou rechargez l'unité des parentsVérifiez les branchements et la prise de courant.Assurez-vous que les deux unités sont sous tension.
Le témoin de mise sous tension de l'unité du nourrisson (deuxième témoin lumineux vert) ne s'allume pas.Les adaptateurs sont mal branchés ou la prise de courant est hors d'usage.L'unité du nourrisson n'est pas mise sous tension.Vérifiez les branchements et la prise de courant.Allumer l'unité du nourrisson en glissant l'aile gauche vers le haut.
L'unité des parents est mise sous tension mais l'écran affiche "--" et l'icône de l'unité du nourrisson clignote.L'unité du nourrisson n'est pas mise sous tension.Mettre sous tension l'unité du nourrisson..
Très faible réception.Les unités sont trop éloignées l'une de l'autre et l'icône de dépassement de portée est éteinte.Une ou les deux unités se trouvent à proximité d'une trop grande quantité de métal.Une ou les deux unités ne sont pas en position verticale.Les piles sont faibles.le lien entre l'unité des parents et du nourrisson est perdu.Activer la fonction de détection de portée tel qu'indiqué à l'étape 7 « Comment utiliser votre moniteur Angelcare® ».Rapprocher les deux unités une de l'autre.Changez la position de l'une ou des deux unités.Placez les unités en position verticale hors de la portée du bébé.Remplacez les piles ou rechargez la pile de l'unité des parents.Connecter l'unité des parents à l'unité du nourrisson tel que démontré à l'étape 12 de la section “Comment utiliser votre moniteur angelcare”.
Parasites, distorsion, interférence (interférences d'autres moniteurs, téléphones sans fil, walkies-talkies, etc.).Le canal du moniteur n'est pas libre d'interférence.L'unité des parents est à proximité d'appareils motorisés, de néons, d'une télévision, etc.Sélectionner un autre canal tel qu'indiqué à l'étape 12 dans la section « Comment utiliser votre moniteur Angelcare® ».Pivotez l'unité des parents ou éloignez-la de la source d'interférence.
Sifflements (sons émis par l'unité des parents).Les unités sont placées trop près l'une de l'autreÉloignez les unités l'une de l'autre (d'au moins 3 mètres – 10 pieds).Diminuez le volume sur l'unité des parents.

Angelcare®

GARANTIE LIMITÉE

Angelcare® garantit au propriétaire initial de ce produit que, pour une période d'un (1) an à compter de la date d'achat initial, le Moniteur de mouvements et sons rechargeable Angelcare® (modèle AC401) ne comporte aucun défaut de matière et de fabrication. Si, pendant la période d'un an, le dispositif de surveillance ne fonctionne pas adéquatement lorsqu'utilisé tel qu'indiqué et dans des conditions normales, Angelcare® réparera ou remplacera le produit à sa discrétion gratuitement, à condition qu'il soit retourné au distributeur au complet et dans son emballage d'origine par envoi affranchi et assuré.

Le produit doit être accompagné d'une preuve d'achat, soit un acte de vente, une facture quittancée ou une autre preuve que le système de surveillance est encore sous la garantie d'un an. Angelcare® assumera les frais de réparation ou de remplacement du produit et vous le réexpédiera sans frais.

La garantie ne s'applique pas à un produit qui a été endommagé en raison d'un mauvais entretien, d'un accident, d'une mauvaise alimentation électrique ou tout autre mauvais usage. La garantie est nulle si le propriétaire répare ou modifie le produit de quelque façon que ce soit. Angelcare® n'est pas responsable des dommages accessoires ou résultant d'une mauvaise utilisation de ce produit. La garantie exclue toute responsabilité autre que celle énoncée ci-dessus. Aucune autre garantie n'est donnée.

LES GARANTIES JURIDIQUES VARIENT D'UN PAYS À L'AUTRE. CERTAINS PAYS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU RÉSULTANT D'UNE MAUVAISE UTILISATION, DE SORTE QUE LES RESTRICTIONS CI-DESSUS NE S'APPLICENT PEUT-ÊTRE PAS DANS VOTRE CAS.

NOUS N'ACCEPTONS AUCUNE RESPONSABILITÉ QUE CE SOIT DES CONSÉQUENCES RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT.

IMPORTANT! Ce Moniteur Angelcare® est un produit de soins personnels. Veuillez ne pas le retourner en magasin. Si vous avez des questions ou avez besoin d'aide, veuillez communiquer avec votre distributeur avant de le retourner en magasin.

Cet appareil est conforme à la section 15 de la norme FCC. L'utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas produire d'interférence nuisible; et (2) le dispositif doit accepter toute interférence radioélectrique reçue, même si cette interférence est susceptible de compromettre le fonctionnement de l'appareil.

AVERTISSEMENT : Tout changement ou toute modification non approuvé par les parties responsables de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur d'opérer cet appareil.

Note : Ce moniteur a été testé conformément aux limites d'un appareil numérique de classe B sous les règlements du FCC, partie 15. Ces limites sont établies pour fournir une protection adéquate contre les interférences radioélectriques dans un milieu résidentiel. Cet équipement génère et peut causer des interférences radioélectriques s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions. Cependant, aucune garantie n'est émise que les interférences peuvent survenir dans des installations particulières. Si cet appareil cause des interférences auprès de radios ou télévisions, l'utilisateur peut effectuer les opérations suivantes (vous pouvez déterminer si l'interférence provient de l'appareil en allumant et éteignant celui-ci) :

  • Réorientez ou relocalisez l'antenne du récepteur.
  • Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
  • Connectez l'équipement à une prise de courant différente de celle du récepteur.
  • Consultez le distributeur ou un technicien spécialisé en radios et téléviseurs pour de l'aide.

ATTENTION :

  • Afin de réduire le risque de choc électrique, protéger cet appareil de la pluie ou de l'humidité.
  • Danger d'explosion si les piles ne sont pas installées correctement. Les 4 piles NIMH rechargeables incluses sont fabriquées par Sanik Battery Co. Ltd. SN-AAA60HJ 1.2V 600mAh et par GPI International Limited, GN60AAAHC, 1.2V 600mAh. Elles ne peuvent être remplacées que par 4 piles AAA NIMH rechargeables.

Transmission :

927 MHz (États-Unis et Canada)

864 MHz (Europe, Asie, Afrique, Océanie)

La transmission des données entre l'unité des parents et l'unité du nourrisson est faite sur la fréquence 2.4GHZ.

ANGELCARE AC401 Deluxe - Transmission : - 1

ANGELCARE AC401 Deluxe - Transmission : - 2

Protégez l'environnement!

Cet appareil électronique contient plusieurs pièces réutilisables et ne devrait pas être jeté avec les déchets ménagers. Portez cet appareil à un point de collecte pour l'équipement électrique et électronique (consultez les autorités locales pour plus de détails).

TABLA DE CONTENIDOS

2 (dois) adaptadores de 7,5 V.

ANGELCARE AC401 Deluxe - TABLA DE CONTENIDOS - 1
Sensor(es) de movimento (1 ou 2).

CARACTERÍSTICAS

ANGELCARE AC401 Deluxe - CARACTERÍSTICAS - 1

EN 61000-4-2: 1995 + A1 : 1998 + A2 : 2001

EN 61000-4-4:2002+A1:2002

EN 61000-4-4:2004

EN 61000-4-5: 1995 + A1: 2001

EN 61000-4-6: 1996 + A1: 2001

EN 61000-4-11: 1994 + A1: 2001

3980 rue St-Ambroise,

Montréal (Qc) H4C 2C7

Tel: (514) 761-0511

Fax: (514) 761-4618

Web Site: www.angelcare-monitor.com

CESKÁ REPUBLIKA\*\*\*\*

Radek Talas

Videnska 89 CZ-63900 BRNO

Tel.: +420 736 114 767

Fax: +420 543 249 649

Web site: www.Angelcare.cz

CHILE\*

Web site : www.prominentwing.com

IRELAND

E.J. Bodkin & Co Ltd

Damastown Close

Web Site : www.vine.com.sg

S. OVAKIA\*\*\*

Baby centrum

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ANGELCARE

Modèle : AC401 Deluxe

Catégorie : Moniteurs pour bébé