Güde HWW 1000 P - Pompe à eau

HWW 1000 P - Pompe à eau Güde - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HWW 1000 P Güde au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Güde HWW 1000 P - page 21
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Pompe à eau
Puissance 1000 W
Débit maximal 3000 L/h
Hauteur de refoulement maximale 36 m
Profondeur d'aspiration maximale 8 m
Type de moteur Moteur électrique
Matériau du corps de pompe Plastique renforcé
Poids 8 kg
Dimensions 40 x 25 x 30 cm
Utilisation recommandée Arrosage, drainage, approvisionnement en eau
Entretien Vérifier régulièrement les filtres et nettoyer les impuretés
Sécurité Utiliser avec un disjoncteur différentiel, éviter l'immersion
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Tuyau d'aspiration, filtre

FOIRE AUX QUESTIONS - HWW 1000 P Güde

Quelle est la puissance de la pompe Güde HWW 1000 P ?
La pompe Güde HWW 1000 P a une puissance de 1000 W.
Quelle est la capacité de cette pompe ?
La capacité maximale de la pompe Güde HWW 1000 P est de 3500 litres par heure.
Peut-on utiliser cette pompe pour l'eau potable ?
Non, la pompe Güde HWW 1000 P n'est pas conçue pour le transfert d'eau potable.
Quelle est la profondeur maximale d'aspiration de la pompe ?
La profondeur maximale d'aspiration de la pompe Güde HWW 1000 P est de 7 mètres.
Comment entretenir la pompe ?
Pour entretenir la pompe, vérifiez régulièrement le filtre, nettoyez-le et assurez-vous que le moteur est bien lubrifié.
Que faire si la pompe ne démarre pas ?
Vérifiez que la pompe est correctement branchée, que le disjoncteur n'a pas sauté, et assurez-vous qu'il y a suffisamment d'eau dans le réservoir.
Quel type de liquide peut être pompé avec cette pompe ?
La pompe Güde HWW 1000 P peut pomper de l'eau claire et des liquides non corrosifs.
Y a-t-il une garantie sur la pompe Güde HWW 1000 P ?
Oui, la pompe est généralement couverte par une garantie de 2 ans, sous réserve des conditions de garantie du fabricant.
Comment régler la pression de sortie de la pompe ?
La pression de sortie de la pompe est fixe, mais vous pouvez contrôler le débit en ajustant le robinet de sortie.
Est-ce que la pompe est bruyante ?
La pompe Güde HWW 1000 P émet un niveau sonore modéré pendant son fonctionnement, mais il est recommandé de porter des protections auditives pour une utilisation prolongée.

Questions des utilisateurs sur HWW 1000 P Güde

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pompe à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HWW 1000 P - Güde et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HWW 1000 P de la marque Güde.

MODE D'EMPLOI HWW 1000 P Güde

tion du mode d'emploi d'origine Pompe de jardin / Surpresseur domestique

T

FRANÇAIS Veuillez dire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service

Surpresseur domestique
HWW 1000 P
N° de commande 06026
Alimentation 230 V~50Hz
Puisance nominale de réception 1000 W
Hauteur d'aspiration maximale 8 m
Hauteur max. de refoulement 44 m
Débit max. 3500 l/h
Volume du réservoir 20 l
Température max. de l'eau 35 °C
Degré de protection IPX4
Poids 12 kg

Güde HWW 1000 P - 1

Güde HWW 1000 P - 2

Lisez attentivement ce mode

d'emploi avant la première utilisation de l'appareil et assurez-vous de l'avoir bien compris. Familiarisez-vous avec les éléments de commande et l'utilisation correcte de l'appareil. Respectez toutes les consignes de sécurité figurant dans le mode d'emploi. Comptez-vous de façon responsable vis-à-vis des autres personnes.

L'utilisateur est responsable des accidents et dangers vis-à-vis de hierces personnes.

Si vous avez des doutes en ce qui concerne le branchement et l'utilisation de l'appareil, contactez le service clients.

L'appareil peuttreutilisepardes enfantsa par-tirde 8 ans et par des personnes ayant des capa-cités physiques,sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d'experience et /ou de connaissances silsont sous surveillance ou ont ete informés de la manipulation sure de l'appareil et ont compris les dangers qui enresultent. Les enfants ne doit pas jouer avec L'appareil.

Le nettoyage et la maintenance ne doit pas tre effectués par des enfants sans surveillance.

Utilisation Conforme à la destination

La pompe est destinée uniquement au pompage d'eau propre pour approvisionnement en eau des maisons et jardins. Compte tenu des caractéristiques techniques et consignes de sécurité

Ce dispositif peut être utilisé uniquement dans le but indiqué. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des règes en vigueur et des dispositions individues dans ce mode d'emploi.

N'utilissez pas la pompe lorsque la température extérieure dépasse 40^ ou tombe en dessous de 0^

La pompe ne convient pas au fonctionnement de longue durée (par exemple, en tant que pompe circulaire dans des étangs ou ruisseaux). Ce mode de fonctionnement réduit considérablement la durée de vie de la pompe. Dans ce cas, utilisez une horloge à contact et respectez des phases de repos suffisantes entre les cycles de fonctionnement.
La pompe ne convient pas en tant que protection continue, automatique contre le débordement des citernes et puits ni pour réguler les eaux souterraines dans des caves.
N'utilisez jamais la pompe pour pomper de I'eau potable!
La pompe ne doit pas etre branchee a un reseau d'eau existant en tant que dispositif pour augmenter la pression.
Il est strictement interdit d'utiliser la pompe en tant que pompe circulaire dans des piscines.

Conduite en cas d'urgence

Effectuez les premiers gestes de secours et appelezrapidement les premiers secours. Protégez le blesséd'autres blessures et calmez-le. Si vous appelez lessecours, fournissez les renseignements suivants: 1. Lieu d'accident, 2. Type d'accident, 3. Nombre deblessés, 4. Type de blessure

Symboles

Güde HWW 1000 P - Symboles - 1

AVERTISSEMENT/ATTENTION!

Güde HWW 1000 P - AVERTISSEMENT/ATTENTION! - 1

> - Pour réduire le risque de blessures, lisez la notice d'utilisation.

Güde HWW 1000 P - AVERTISSEMENT/ATTENTION! - 2

Avant de proceser à n'importe qu'elle intervention sur la machine, retirez la fiche de la prise.

Güde HWW 1000 P - AVERTISSEMENT/ATTENTION! - 3

Défense de tirer sur le cable / de transporte l'appareil par le cable

Güde HWW 1000 P - AVERTISSEMENT/ATTENTION! - 4

Défense de demeurer dans le liquide transporté

Güde HWW 1000 P - AVERTISSEMENT/ATTENTION! - 5

Avertissement : tension électrique dangereuse

Güde HWW 1000 P - AVERTISSEMENT/ATTENTION! - 6

Déposez les appareils électriques ou électroniques défectueux et / ou destinés à liquidation au centre de ramassage correspondant.

Güde HWW 1000 P - AVERTISSEMENT/ATTENTION! - 7

symbole CE

Instructions De Sécurité

Lorsque la pompe est branchée au réseau, ne la saisissez jamais par le cable, ne la submergez pas, ne la soulevez pas et ne la transportez pas!

Avant de submerger la pompe, après la mise hors service, lors de la suppression des pannes et avant tout entretien, retirez la fiche de la prise.

Lorsque la pompe est en marche, il est interdit à toute personne ou animaux de demeurer dans le liquide pompe ou d'y plonger (par exemple, piscines, caves, etc.).

La température du liquide pompé ne doit pas dépasser +35^

La pompe ne doit en�除c cas tournar a sec.

Afin d'éviter des dommages consécutifs à un fonctionnement incorrect, n'utilise pas la pompe sans surveillance. Débranche toujours la pompe du secteur lorsque vous ne l'utilise pas.

Si la pompe est utilisé dans des étangs, puits, etc. et dans des stations de pompage correspondantes, il est absolutement nécessaire de respecter les normes en vigueur pour l'utilisation des pompes dans le pays en question.

L'utilisateur est responsable vis-à-vis des tierces personnes lors de l'utilisation de la pompe (stations de pompage, etc.).

Avant demettre l'appareil en marche, contrôlez si le cable électrique et / ou la fiche ne sont pas endom-mages.

N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne l'utilise pas

Dans un environnement mouillé ou humide.

Il est interdit d'encastrer l'appareil dans des puits humides (danger de court-circuit, endommagement par corrosion)!

Si vous utilise la pompé pour l'approvisionnement en eau de votre maison, il est nécessaire de respecter les règlements locaux des bureaux de gestion de l'eau et de vidage des eaux usées.

N'enveloppez jamais le moteur dans une couverture ou un autre tissu pour éviter que l'eau gèle en cas de températures basses.

Branchement sur secteur

Le fonctionnement est autorisé uniquement avec un disjoncteur différentiel (RCD courant de défaut maximal 30mA ).

ATTENTION! Électrocution! Il existe un risque d'électrocution!

Avant demettre l'appareil en marche, il est nécessaire de faire contrcler par un electricien competent la presence de mesures de sécurité electriques necessities Respecter alors les reglementations nationales correspondantes.

Le branchement electrique s'effectue par l'intérimédiaire d'une prise.

Contrôlez la tension. Les caractéristiques techniques figurant sur la plaque signalétique doivent correspond à la tension du secteur électrique.

Il est nécessaire de veiller à ce que la prise de raccordement soit éloignée de l'eau et de l'humidité et à ce que la fiche soit protégée de l'humidité.

Utilisez exclusivement une ballonge convenant à l'utilisation extérieur avec risque de pulverisation d'eau.

Protégez le cable des températures excessives, de l'huile et des bords tranchants.

Entretien

Avant de proceser à n'importe quelle intervention sur la machine, retirez la fiche de la prise.

Procedez toujours avant l'utilisation au contrôle visuel afin de vérifier en particulier que le cable d'alimentation et la fiche ne sont pas endommages.

Il est interdit d'utiliser l'appareil si les dispositifs de protection sont defectueux ou endommages. Remplacez les pieces usées ou endommagées.

Attention! En cas de dommage du cable d'alimentation de cet apparéil, il est nécessaire de le faire remplacer par le fabricant ou par son service après-vente ou par une autre personne qualifiée, afin d'éviter tout risque.

Les réparations et travaux non décrits dans ce mode d'emploi doivent être effectuels uniquement par un personnel qualifié agréé.

Utilisez uniquement des accessoires et des pieces de rechange d'origine.

Seul un apparéil régulièrement entretenu et réparé peut donner satisfaction. Un entretien insuffisant peut engendrer des accidents et des blessures.

Afin d'assurer une longue durée de vie du joint de la pompe, il est recommandé de rincer régulièrement la pompe à l'eau claire.

Avant le stockage hivernal de la pompe, veilles à ce qu'elle ne contienne pas de l'eau, car le gel pourrait détruire l'appareil. Avant tout transport, il est nécessaire de débrancher la pompe du secteur! La pompe doit être complètement vidée et stockée avec la protection contre le gel. Pour éviter que les joints mécaniques ne collent, rince la pompe à l'huile ajustée (par exemple, à l'huile vegétale).

En cas de besoin, vous trouvez la liste des pieces détachées sur les pages web www.quede.com.

Garantie

La durée de la garantie est de 12 mois en cas d'utilisation industrielle et de 24 mois pour le consommateur final. La période de garantie commence a courir a compter de la date d'achat de l'appareil.

La garantie concerne exclusivement les imperfections provoquées par le défaut du matériel ou le défaut de fabrication. En cas de réclamation pendant la durée de la garantie, il est nécessaire de joindre l'original du justificatif d'achat avec la date d'achat.

La garantie n'inclut pas une utilisation non-conformete telle que surcharge de l'appareil,utilisation de la force, dommage par intervention étrangère ou objets étrangers. Le non-respect du mode d'emploi et du mode de montage ainsi que I'usure normale ne sont pas non plus inclus dans la garantie.

Le dispositif doit être contrôle régulierement du point de vue de son parfait état.

Nous attirons votre attention sur le fait que, conformément aux normes en vigueur, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages provoqués par nos apparèils dans les situations suivantes :

Réparations incompetence, réalisées par des ateliers de réparations non agrées.

  • Utilisation contraire à la destination ou non-respect de l'utilisation en conformité avec la destination:
  • Surcharge de la pompe par fonctionnement continu:
  • Dommages consécutifs au gel ou autres pannes provoquées par des influences atmosphériques; Ces règlements sont valables également pour les pièces des accessoires.

Pour éviter ou prévenir les dommages éventuels (par exemple, pieces inondées, etc.), consécutifs à un fonctionnement défectueux de la pompe (pannes ou défaut), le propriétaire doit adopter des mesures de sécurité précuées (montage d'un dispositif d'alarme, pompe de secours, etc.).

Informations importantes pour le client.

Nous vous informons que l'appareil doit être returné pendant la durée de la garantie ou après la garantie dans son emballage d'origine. Cette mesure permet d'éviter efficacement tout dommage inutile lors du transport. L'appareil est protégé de façon optimale seulement dans l'emballage d'origine et son traitement continu est ainsi assure.

Service

Vouaves des questions techniques?une réclamation? besoin de pieces de rechange ou d'un mode d'emploi? Sur la page d'accueil de notre prestataire de service de la société Gude GmbH & Co. KG (www. guede.com), dans l'espace Service vous trouvez facilement et vite de I'aide.Pensez simplement a nous donner quelques informations.En cas de réclamation, notre prestataire de service a besoin du numero de série et d'article ainsi que de I'année de construction afin de pouvoir identifier votre apparéil.Vous trouvezrez toutes ces données sur la plaque signalétique.

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.quede.com

Plan des révisions et de l'entretien

Intervalle de temps Description Autres détails

Au besoin et selon le degré d'encrassementNettoyez le clapet de pied et le préfiltre Contrôlez le fonctionnement du clapet de pied.

Résolution d'une panne

Panne Cause Suppression

Mateur ne démarre pas Manque de tension Roue de la pompe bloquéeTournez l'arbre de moteur à l'aide d'un tournweis à travers le capot du ventilateur (desserrez le joint collé de la rondelle d'appui).
Pompe n'aspire pas Le clapet de pied manque ou n'est pasétanche ou est bouché.Le clapet de pied n'est pas dans l'eauCorps de pompe sans eau.Hauteur d'aspiration trop élevé.Bulles d'air dans la conduite d'aspiration.Raccords non étanches, la pompe aspire de l'air, la pompe n'est pas purgée.Prefé literature bouchéMontez ou nettoyez le clapet de pied.Immergez la valve d'aspiration dans l'eau.Remplissez le corps de pompe.Contrôlez la hauteur d'aspiration.Contrôlez l'étanchéité de la conduite d'aspiration.Nettoyez le préfiltre
Interrupteur thermiquecoupe la pompeLa protection thermique contre la surcharge a arrêté la pompe car elle surchauffait.Manque de courantParticules d'impuretés (cailloux) logées dans l'orifice d'aspiration.
Quantité insuffisanted'eau pompéeHauteur d'aspiration trop élevé.Panier d'aspiration du clapet de pied encrasséNiveau d'eau baisse rapidement
Contrôlez la hauteur d'aspiration.Nettoyez le panier d'aspiration, Placez le clapet de pied plus bas.<Vorfilter reinigen>>Nettoyez la pompe et remplacez les pieces à usure rapide. (Atelier agréé)
Intervalles de commu-tation réduitsPression dans le réservoir à air trop BASse. Contrôlez la pression d'air

Datostécnicos

Traduction de la déclaration de conformité CE

Nous, Déclarons par la presente que les apparciels indiqués répondent du point de vue de leur conception, construction ainsi que de leur réalisation mise sur le marché, aux exigences fondamentales correspondantes des directives de la CE en matière de sécurité et d'hygiene. Cette déclaration perd sa validité après une modification de l'appareil sans notre approbation préalable.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Güde

Modèle : HWW 1000 P

Catégorie : Pompe à eau