PPA100BTB - Haut-parleur PEAQ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PPA100BTB PEAQ au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Haut-parleur Bluetooth |
| Connectivité | Bluetooth 5.0, entrée AUX |
| Puissance de sortie | 10 W |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 10 heures |
| Temps de charge | Environ 3 heures |
| Dimensions | 220 x 100 x 100 mm |
| Poids | 1,2 kg |
| Utilisation | Idéal pour les soirées, les pique-niques et les activités en extérieur |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau |
| Sécurité | Ne pas utiliser à proximité de sources d'eau, respecter les consignes de charge |
| Informations générales | Compatibilité avec la plupart des appareils Bluetooth, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - PPA100BTB PEAQ
Questions des utilisateurs sur PPA100BTB PEAQ
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PPA100BTB - PEAQ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PPA100BTB de la marque PEAQ.
MODE D'EMPLOI PPA100BTB PEAQ
L'éclair avec la tete fléchée dans un triangle équilatéral est un symbole destiné à prévenir l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse » non isolée suffisante pour constituer un risque de chic électrique à l'intérieur de la carcasse de cet apparéil.
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est censé alerter l'utilisateur quant à l'existence d'importantes instructions de service et d'entretien dans la documentation jointe à cet apparéil.
- Pour des raisons de sécurité, cet apparéil de classe Il est doté d'une isolation double ou renforcée comme l'indique ce symbole.
- Avant de brancher l'appareil à une prise électrique, assurez-vous que la tension indiquée sur l'appareil correspond bien à votre prise secteur locale.
- La prise MAINS (SECTEUR) sert de dispos-sitif de coupure ; l'appareil sera toujours pret à être utilisé.
Si le cordon d'alimentation est endommage, il doit etre remplace par le fabricant ou son technicien SAV ou toute personne de qualification similaire afin d'eviter tout danger. -
AVERTISSEMENT : afin de réduire tout risque d'incendie ou de chocoléctrique, n'exposez pas cet apparéil à la pluie ni à l'humidité. L' apparéil ne doit pas être exposé aux projections ni aux gouttes de liquides et chaque object rempli de liquide (vases) ne doit être posé sur l' apparéil.
-
Contrôlez régulierement si le cordon d'alimentation, l'appareil ou le cable d'extension sont défectueux. En présence de defaults, ne mettez pas l'appareil en service.
-
Posez le cordon d'alimentation et, si nécessaire, un cable de rallonge de manière à empêcher quiconque de le tirer ou de trèbucher dessus. Ne laissez pas le cablependre librement.
-
N'écrasez pas et ne tirez pas le cordon d'alimentation sur des arêtes vives.
-
Protégez le cordon d'alimentation pour ne pas que l'on marche dessus ou qu'il ne soit pince, plus précisément au niveau de la prise, des logements appropriés et la ou il sort de l'appareil.
-
Ne tirez jamais la prise par le cordon d'alimentation ni avec les mains mouillées.
-
Débranchez la prise secteur en cas de défauts en cours d'utilisation, pendant des orages, avant de nettoyer l'ordinate et en cas de non'utilisation de ce dernier pendant une période prolongée.
- Il se peut que l'appareil ne fonctionne pas correctement ou ne réagisse pas à l'action d'une commande suite à une décharge electrostatique. Éteignez et et débranchez l'appareil, puis rebranchez-le après quelques secondes.
-
Confiez tout l'entretien à du personnel SAV qualifié. N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Un entretien est requis lorsque l'appareil a été endommagede sorte que le cordon ou la prise d'alimentation est endommaged, si du liquide a été renversé dessus, si des objets sont tombés à l'intérieur de l'appareil, si la carcasse est endommagée, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il est tombé.
Lors del'execution de travaux d'entretien ou de réparation sur ce produit, demandez au technicien SAV de proceder à des contrôles de sécurité pour s'assurer que l'appareil est en état de fonctionnement correct. -
N'utilisez pas de fixations ni d'accessoires autres que ceux recommendés par le fabri-cant ou vendus avec cet apparéil. Installez-le conformément au présence manuel utilisateur.
- Lors de l'installation de l'appareil, prévoyez suffisamment de place pour la ventilation.
Ne l'installé pas sur des bibliothèques, dans des armoires intégrées ou similaire. - La ventilation ne doit pas être entravée par des objets recouvrant les orifices de ventilation tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc. N'y insérez pas le moindre objet.
- Ne placez pas de sources de flammes nues, telles qu'une bougie allumée sur l'appareil.
- Ne placez pas d'équipment ni de jouets électroniques sur l'appareil. >De tels objets pouraient tomber et risqueraient d'endommager le produit et/ou de provoquer des blessures corporelles.
N'installez pas l'appareil à proximé d'une source de chaleur, telle que des radiateurs, des grilles de chauffage, des jours ou tout autre apparéil (amplificateurs compris) dégageant de la chaleur - N'exercez pas de force excessive sur l'avant ou le haut de l'appareil au risque de le returner.
- Ne poussez pas ou ne déplacez pas l'appareil lorsqu'il est sous tension.
- Ne touchez pas, ne poussez pas ou ne frottez pas la surface de l'appareil avec des objets pointus ou durs.
- Ne déplacez pas l'appareil d'un endroit froid vers un endroit chaud et vice-versa. La condensation risque d'endommager l'appareil et les pieces électriques.
- Pour les apparèils avec prise jack pour casque audio : DANGER ! Une pression acoustique excessive en provenance de casques audio peut provoquer des pertes de l'audition. Si vous écoutez de la musique trop fort pendant longtemps, votre audition
risque d'en pâtir. Réglez sur un volume modéré.
-
Pour les appareils avec fonction USB : réinitialisez l'appareil en déconnectant le périphérique USB de l'appareil en cas de dysfonctionnement.
-
Pour les appareils avec fonction USB : en cas de fonctionnement incorrect d'un périhérique de stockage de données USB suite à une décharge electrostatique et à des surtensions momentanées, débranche le périhérique de l'appareil.
-
Pour les apparèils/accessoires prévus pour être utilisés avec des piles :
-
ATTENTION! Danger d'explosion en cas de remplacement incorrect des piles. Ne les remplacez que par des piles identiques ou de type équivalent. Respectez la polarité.
-
Les piles (blocc-piles ou piles installées) ne doivent pas etre exposées à une chaleur excessive telle que les rayons directs du soleil, le feu ou similaire. Protegez-les de tout chic mécanique. Maintenez_les sèches et propres. Tenez-les hors de portée des enfants.
- N'ouvrez pas, ne démontez pas, ne broyez pas ou ne court-circuitez pas les piles. Ne mélangez pas les piles usagées et neuves.
- Éliminez les correctement. Tenez compte des aspects environnementaux en matière d'élimination des piles. Ne les jetez pas avec les déchets menagers.
- Consultez les consignes de sécurité et autres sur la pile ou son emballage.
Unité principale




1 Panneau supérieur
2 Grille du haut-parleur
3 Entre audio
4 Tunnel bass reflex
5 Port de raccordement
6 Interrupteur
7 Prise électrique CC
8 Port de charge USB
Accessoires



1x cable 3,5 mm stereo - 2 RCA
1x adaptateur secteur
1x cable de haut-parleur interconnexion
1x Mode d'emploi
Panneau supérieur

1 Diode sync Bluetooth
2 Diode ligne d'entrée
3 Diode Bluetooth
4 Selecteur de source
5 Volume maitre
6 Lecture/Pause
7 Retour rapide
8 Avance rapide
Remarque de sécurité
Instructions de sécurité importantes. Les tire soigneusement et les conserver à portée de main pour les consulter à tout moment.



WARNING: SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR

L'éclair à pointe de flèche dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l'attention de l'utilisateur
sur la presence de « tensions dangereuses » non isolées à l'intérieur du boîtier de cet apparéil, dont l'importance peut être suffisante pour constituer un risque d'électrocution pour les personnes et les animaux.

Le point d'exclamation avec un triangle équilatéral est un symbole alertant l'utilisateur de la pression
d'instructions de service et d'entretien importantes dans la documentation jointe à l'appareil.
Pour réduire le risque d'incendie ou de chocolélectrique, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité. L'appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou des projections d'eau. Ne pas placer des objets replis de liquide, tels que des vases, sur l'appareil.
Branchements
HAUT-PARLEURS


Connector le cable doré du haut-parleur avec la borne ROUGE et le cable argenté du haut-parleur avec la borne NOIRE.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE

Connector l'adaptateur secteur fourni à la prise d'alimentation CC sur le haut-parleur droit.


Branchement de l'adaptateur secteur.
Régler le commutateur au dos de l'unité sur la position ON (marche).
Sources
SOURCES BLUETOOTH

- La diode Bluetooth s'allume en bleu, la séquence d'appariement est lancée au bout de 10 secondes et la diode Bluetooth Sync clignote en alternant rapidement les couleurs rouge et bleu. Le mode Bluetooth est la selection de source par défaut. La séquence d'appariement est lancée au bout de 10 secondes. Le système détectera un apparéil ayant déjà été apparé auraravant dans les 10 premières secondes.
Appariement d'appareils de reproduction de musique à capacité Bluetooth (ignorer cette étape si l'unité a reconnu vous appareil de reproduction de musique)
Aller à la page de paramétrage de l'appareil (SETTINGS) > sélectionnner GENERAL > activer BLUETOOTH > sélectionnner PPA100 BT.
TELEPHONE ANDROID
Aller à la page de paramétrage de du téléphone Android (SETTINGS) > sélectionnner WIRELESS & NETWORKS > activer BLUE-TOOTH > sélectionnner PPA100 BT.
AUTRES
Lire le manuel d 'instruction fourni avec l'appareil (entrez le code d'appariement « 0000 » si cela est demandé).
NOTE: une fois l'appariement effectué avec succès, la diode Bluetooth LED clignotera toutes les 5 à 6 secondes.
SOURCES CABLEES

Connector le lecteur avec le jeu de cables fourni (rouge, blanc) aux interfaces de sortie RCA. Celles-ci se trouvent sur la panneau arrriere du haut-parleur droit.

Appuyer sur le bouton SOURCE, la diode Line IN s'allumera. Le système est maintainant prét pour la réception audio via une connexion cablee depuis le lecteur media.
Fonctionnement
CHANGESMENT DE L'APPAREIL DE REPRODUCTION BLUETOOTH

Il suffit de couper le signal Bluetooth dans le premier appareil de reproduction. Appuyer sur le bouton de lecture sur le panneau supérieur pendant quelques secondes pour déconnecter le précédenturrell Bluetooth. Le système relancera la sequence d'appariement. Appuyer et maintainir le bouton PLAY/PAUSE pendant 3 secondes. La diode Bluetooth Sync clignotera rapidement en alternance en rouge et en bleu.
MOLETTE DE VOLUME

Peut être tournée pour augmenter ou diminuier le volume, la diode bleue clignotant pendant le réglage. Si le volume atteint une des limites de plage de réglage, la diode bleues 'eteindra.
TOUCHES DE COMMANDE
Les commandes pour la lecture de la musique se trouvent sur le panneau supérieur de l'appareil Bluetooth. Le bouton PLAY/ PAUSE permet de lancer ou de stopper la lecture. Le bouton d'avance rapide entraine un saut à la piste suivante, et retour rapide un saut à la piste précédente.
Ces fonctions de commande à distance ne Marchent pas sur des appareils Bluetooth connant en charge seulement les profils AVRCP. Compatible avec les systèmes iOS 4.1 ou ultérieur, Android 1.5 ou ultérieur, et Windows mobile 5.0 ou ultérieur.
PORT DE CHARGEUR USB

Permet de charger le lecteur de media/les téléphones au moyen d'une interface USB. Consulter le manuel d'instructions du lecteur media pour la méthode de charge.
Specifications
| Amplificateur | |
| Puissance en sortie 36 Watt RMS | |
| Distribution électrique: 18 Watt x2 | |
| Distorsion harmonique: < 0.5 % 1 W 1 kHz | |
| Réponse de fréquence: 30Hz - 20 kHz | |
| Rapport signal / bruit: > 75 dB | |
| Séparation: > 45 dB | |
| Haut-parleurs | |
| Type de pilote Tweeter: 1" x 2 | |
| Puissance nominale Tweeter: 10 Watt x2 | |
| Type de pilote basse: 3,5" | |
| Puissance nominale basse: 20 Watt x2 | |
| Interfaces | |
| Sortie: Ports d'entrée | |
| Entrée: 10 Watt x2 | |
| Type de pilote de basse: 2 RCA | |
| Puissance nominale basse: 20 Watt x2 | |
| Technologie Bluetooth®Wireless 2.1+EDR (Enhanced Data Rate), profils A2DP et AVRCP | |
| Puissance | |
| Alimentation électrique: | Système: 18 V CC=2 A Adaptateur de puissance: CA 100 V - 240 V ~ 47/63 Hz 1A |
| Configuration USB: | 5 V, 1 A |
| Les câbles de rallonge ne sont pas pris en charge. | |
| Pas approprié pour charger des iPods. | |
| Température de service / ambiente: | moins de 45°C |
Questions fréquentes (FAQ)
| Solutions | |
| Pas de son - Contrôr si la source audio fonctionne correctement- Contrôr si les cables audio et de haut-parleur sont bien connectés- Contrôr si les profils Bluetooth sont supportés et correctement connectés | |
| Un ou plusieurs haut-parleurs n'ont pas de son | - Contrôr si le cable de haut-parleur est correctement connecté et s'assurer que la source est également correctement connec- tée. |
| Son statique entendu lorsque la molette de volume est tourné. | - Couper tout d'abord la source de reproduction puis tourner la molette de volume plusieurs fois. Rétabir la reproduction et sur- veiller. Le bruit statique est dû à la poussière, si bien que le sim- ple fait de tourner la molette de volume l'éliminera facilement. |
| Quels produits sont pris en charge ? | - Tout apparéil de reproduction qui prend en charge les profils audio Bluetooth et la connexion analogue au PC, à l'ordina- teur portable, au lecteur de CD/DVD, aux lecteurs de medias avec une prise de sortie stéroye 3,5 mm. |
| Le son est distordu. | - Contrôr si le fichier source n'est pas corrompu et si le taux de bits est supérieur à 192 pour une meilleure performance, tenter de reproduire une piste différente et tester. |
| Où placer ce système de haut-parleurs ? | - Il est équipé d'un blindage magnétique de sorte à pouvoir êtreplatz près d'un écran LCD sans distorsion. Il est préféable de placer les haut-parleurs à droite et à gauche de la position de l'auditeur, équidistants pour有關ir un effet stéroye. Il doit éga- lement êtreplatz près d'une prise électrique murale CA pour le branchement. |
Si le problème persiste, veuilles contacter le revendeur ou consulter un professionnel.
UTILISATION PRÉVUE
Cet apparéil est destiné à la réception et à la reproduction de signaux audio et video. A utiliser uniquement conformément aux générées instructions. Une'utilisation incorre- recte recèle des dangers et annulera la gar- tantie. Respecter les consignes de sécurité. Ne pas utiliser en extérieur.
BLUETOOTH
La marque Bluetooth et tous les logos sont des marques déposées, propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par PEAQ est sous licence. Les autres marques déposées et les noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
ELIMINATION
Le symbole de poubelle à roues barre impose une collecte séparée des déchets d'équipement electronique et électrique (WEEE). Les équipements ELECTriques et Electroniques peuventContainir des substances dangereuses et nocives. Ne pas eliminer cet apparéil dans les déchets menagers Municipaux non triés. Les returner au point de collecte désigné pour le recyclage des WEEE. Se conduire ainsi aidera à préserver les ressources et à protégger l'environnement. Contacter votre revendeur ou les autorités locales pour de plus amples informations.


FONTOS BIZTONSÁGÍ UTASITÁSOK
GONDOSAN OLVASSA EL, ES TEGYE EL A KESÖBBIEKRE.
