PEAQ PPA100BTB - Głośnik

PPA100BTB - Głośnik PEAQ - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PPA100BTB PEAQ w formacie PDF.

📄 146 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice PEAQ PPA100BTB - page 83
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PEAQ

Model : PPA100BTB

Kategoria : Głośnik

Pobierz instrukcję dla swojego Głośnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PPA100BTB - PEAQ i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PPA100BTB marki PEAQ.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PPA100BTB PEAQ

Symbol błyskawicy w trójkącie równo- bocznym ma ostrzegać użytkownika o obecności nieizolowanych obwodów z „nie- bezpiecznym napięciem” wewnątrz tego urzą- dzenia, które może być wystarczająco duże, aby stwarzać zagrożenie porażenia prądem. Wykrzyknik w trójkącie równobocznym ma zwracać uwagę użytkownika na ważne instrukcje obsługi i konserwacji zawarte w dokumentacji dołączonej do urządzenia – Ze względów bezpieczeństwa to urządze- nie klasy II jest wyposażone w podwójną lub wzmocnioną izolację, jak przedstawiono na tym symbolu . – Przed podłączeniem urządzenia upewnić się, że napięcie urządzenia zgadza się z lokalnym napięciem sieciowym. – Ponieważ do wyłączania urządzenia stosuje się przewód zasilający, musi on być łatwo dostępny do podłączania i odłączania. – Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, powinien go wymienić producent, serwis techniczny lub inna odpowiednio wykwalifi- kowana osoba, co pozwoli uniknąć zagro- żenia. – OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko po- żaru lub porażenia prądem, nie narażać urzą- dzenia na deszcz ani wilgoć. Nie narażać urządzenia kontakt z wodą (kapanie, chla- panie) ani nie stawiać na urządzeniu żadnych przedmiotów napełnionych cieczami, takich jak np. wazony. – Sprawdzać regularnie, czy przewód zasila- jący, urządzenie lub przedłużacz są w do-

WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

brym stanie. Jeśli okażą się uszkodzone, nie uruchamiać urządzenia. Natychmiast wyjąć wtyczkę. – Poprowadzić kabel zasilający i w razie po- trzeby również przedłużacz tak, aby nie wy- stępowało ryzyko zahaczenia lub potknięcia się o nie. Nie pozwalać, by przewód zasilają- cy zwisał, będąc łatwo dostępny. – Nie upychać, zginać ani nie przeciągać prze- wodu zasilającego po ostrych krawędziach. – Chronić przewód zasilający przed nadepnię- ciem lub przebiciem, w szczególności przy wtyczce, gniadkach oraz miejscu wyjścia przewodu z urządzenia. – Nigdy nie wyciągać wtyczki, trzymając za kabel zasilający ani nie wyciągać wtyczki mokrymi rękami. – Odłączyć wtyczkę w przypadku zakłóceń działania urządzenia, w czasie burzy, przed przystąpieniem do czyszczenia i w przy- padku, gdy urządzenie ma nie być używane przez dłuższy czas. – Urządzenie może nie działać poprawnie lub nie reagować na sterowanie z powodu wyła- dowania elektrostatycznego. Wyłączyć urzą- dzenie i wyjąć wtyczkę z kontaktu; odczekać kilka sekund i podłączyć ponownie. – Wszystkie naprawy powinny być przepro- wadzane przez wykwalifikowany personel. Nie próbować naprawiać urządzenia sa- modzielnie. Naprawa jest wymagana, jeżeli urządzenie zostało uszkodzone w jakikol- wiek sposób, np. w przypadku uszkodzenia przewódu zasilającego lub wtyczki, rozlania cieczy, dostania się do urządzenia jakichś przedmiotów, uszkodzenia obudowy, nara- żenia urządzenia na deszcz lub wilgoć, nie- poprawnego działania lub upuszczenia. – Po zakończeniu serwisowania lub naprawy tego produktu należy poprosić serwisanta o przeprowadzenie kontroli bezpieczeństwa użytkowania urządzenia, aby upewnić się, że produkt działa prawidłowo. – Nie używać dodatków ani akcesoriów innych niż zalecane przez producenta lub sprzeda-POLSKI

wane razem z tym urządzeniem. Zamonto- wać i podłączyć zgodnie z niniejszą instruk- cją użytkownika. – Przy ustawianiu urządzenia pozostawić wy- starczająco miejsca na wentylację. Nie usta- wiać w regałach, zabudowanych szafkach itp. – Nie utrudniać wentylacji, przykrywając otwo- ry wentylacyjne przedmiotami takimi jak ga- zety, obrusy, zasłony itd. Nie wkładać żad- nych przedmiotów. – Nie kłaść na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świece. – Nie kłaść na urządzeniu żadnego sprzętu elektronicznego sprzętu ani zabawek. Taki przedmioty mogłyby spaść i spowodować uszkodzenie mienia i/lub ciała. – Nie ustawiać w pobliżu żadnych źródeł cie- pła, takich jak grzejniki, wloty ciepłego po- wietrza, piece lub inne urządzenia emitujące ciepło (w tym wzmacniacze) – Nie używać nadmiernej siły względem przo- du lub góry urządzenia, ponieważ mogłoby to doprowadzić do jego przewrócenia. – Nie przesuwać ani nie przenosić urządzenia podczas gdy jest włączone. – Nie dotykać, popychać ani pocierać po- wierzchni urządzenia żadnymi ostrymi ani twardymi przemiotami. – Nie przenosić urządzenia z zimnego do cie- płego miejsca ani na odwrót. Może skonden- sować się wilgoć i doprowadzić do uszko- dzenia urządzenia i części elektrycznych. – Urządzenia z wejściem słuchawkowym: NIEBEZPIECZEŃSTWO! Wysoki poziom ciśnienia akustycznego w słuchawkach do- usznych i nausznych może spowodować utratę słuchu. Słuchanie głośnej muzyki przez długi czas może doprowadzić do uszkodzenia słuchu. Ustawiać głośność na średnim poziomie. – Urządzenia z funkcją USB: Zresetować urzą- dzenie, odłączając nośnik USB w przypadku nieprawidłowego działania. – Urządzenia z funkcją USB: Jeśli nośnik pa- mięci USB przestanie działać prawidłowo w wyniku wyładowania elektrostatycznego i chwilowych przepięć, odłączyć nośnik od urządzenia. – Urządzenia / akcesoria zasilane na baterie: – UWAGA! W przypadku niewłaściwej wy- miany baterii zachodzi niebezpieczeństwo wybuchu. Wymieniać tylko na baterie takie same lub tego samego typu. Zwracać uwa- gę na prawidłowe ułożenie biegunów. – Baterie (bateria akumulatorowa lub włożone baterie) nie powinny być narażane na dzia- łanie wysokiej temperatury, jak np. światło słoneczne, ogień itp. Chronić przed uszko- dzeniami mechanicznymi. Przechowywać w suchym i czystym miejscu. Trzymać z dala od dzieci. – Nie otwierać, rozmontowywać, strzępić ani doprowadzać do zwarć baterii. Nie używać starych baterii z nowymi. – Po zużyciu zutylizować we właściwy sposób. Zwracać uwagę na ekologiczne aspekty wy- rzucania baterii. Nie wyrzucać baterii do po- jemnika na odpady komunalne. – Zapoznać się z instrukcjami bezpieczeństwa i innymi instukcjami na baterii lub jej opako- waniu.POLSKI

Jednostka główna 1 Panel górny 2 Maskownica głośnika 3 Wejście audio 4 Tunel bass-reflex Lewy głośnik 5 Śruba zaciskowa termi- nala 6 Włącznik 7 Gniazdo zasilania DC

Prawy głośnik 8 Port ładowania USBPOLSKI

1 Dioda LED Blutooth Sync 2 Dioda LED Line in 3 Dioda LED Bluetooth 4 Przełącznik źródła Panel górny Akcesoria 1x 3.5 mm stereo - 2 kable RCA 1x Kabel głośnikowy interconnect 5 Poziom głośności 6 Odtwarzanie/Pauza 7 Przewijanie do tyłu 8 Przewijanie do przodu 1x Zasilacz sieciowy 1x Instrukcja obsługi

Uwagi dotyczące bez- pieczeństwa Podłączenia

Podłączyć złoty kabel głośnikowy do CZER- WONEGO terminala, a srebrny do CZAR- NEGO. ZASILANIE Podłączyć dołączony do zestawu zasilacz do gniazda zasilania na prawym głośniku. Włączyć zasilacz sieciowy. Ustawić włącznik z tyłu jednostki w pozycji ON. Ważne instrukcje bezpieczeństwa. Proszę uważnie zapoznać się z nimi i zachować je do późniejszego wglądu. Symbol błyskawicy w trójkącie równobocznym ma ostrzegać użytkownika o obecności nieizo- lowanego „niebezpiecznego napięcia” we- wnątrz urządzenia, które może być wystar- czająco duże, aby stwarzać zagrożenie po- rażenia prądem ludzi i zwierzęta. Wykrzyknik w trójkącie równo- bocznym ma zwracać uwagę użytkownika na ważne instrukcje obsługi i konserwacji zawarte w dokumenta- cji dołączonej do urządzenia. Aby zminimalizować zagrożenie pożarem lub porażeniem prądem, chronić urządze- nie przed deszczem i wilgocią. Urządzenie nie powinno być narażane na kapanie ani chlapanie. Na urządzeniu nie wolno stawiać przedmiotów wypełnionych cieczą np. wa- zonów.POLSKI

1. Dioda LED Bluetooth zaświeci się na nie-

biesko, a sekwencja parowania rozpoc- znie się po 10 sekundach, przy czym dioda LED Bluetooth Sync będzie szybko zmieniała kolor między czerwonym a nie- bieskim. Tryb Bluetooth jest wybierany standardowo. Sekwencja parowania ro- zpocznie się po 10 sekundach. System wykryje poprzednio sparowane urządzenie w ciągu pierwszych 10 sekund. Sparować z urządzeniami odtwarzającymi muzykę, posiadającymi funkcję Bluetooth (pominąć ten krok, jeśli głośniki zapamiętały urządzenie do odtwarzania muzyki)

IPHONE, IPAD LUB IPOD

Przejść do strony ustawień na urządzeniu (USTAWIENIA) > wybrać OGÓLNE > włączyć BLUETOOTH > wybrać PPA100BT. TELEFON ANDROID Przejść do strony ustawień na telefonie An- droid (USTAWIENIA) > wybrać BEZPRZE- WODOWE & SIECI > włączyć BLUETOOTH > wybrać PPA100BT. Źródła INNE Przeczytać instrukcję obsługi dołączoną do urządzenia (jeśli urządzenie poprosi o podanie kodu parowania, wprowadzić "0000"). WSKAZÓWKA: Gdy urządzenia zostaną sparowane poprawnie, dioda LED Bluetooth będzie migała co 5 - 6 sekund.

PRZEWODOWO Podłączyć odtwarzacz za pomocą dostarc- zonych kabli (czerwony, biały) do wejść RCA. Znajdują się one na tylnym panelu prawego głośnika. Przycisnąć przycisk SOURCE; zaświeci się dioda LED Line in. System jest teraz gotowy do odbioru audio przez połączenie przewo- dowe z odtwarzacza.POLSKI

PRZYCISKI STEROWANIA Na górnym panelu można sterować odt- warzaniem muzyki na urządzeniu Bluetooth. Przyciskiem PLAY/PAUSE można rozpocząć lub zatrzymać odtwarzanie na odtwarza- czu. Po przyciśnięciu przycisku przewija- nia do przodu rozpoczyna się odtwarzanie następnego utworu, a po przyciśnięciu przycisku przewijania do tyłu rozpoczyna się odtwarzanie poprzedniego utworu. Funkcje sterowania pilotem działają tylko na urządzeniach Bluetooth obsługujących profil AVRCP. Kompatybilne z systemami opera- cyjnymi iOS 4.1 lub późniejszymi, Android

1.5 lub późniejszymi i Windows Mobile 5.0

Umożliwia ładowanie odtwarzaczy/tele- fonów przez interfejs USB typu A. Sposób ładowania jest opisany w instrukcji odt- warzacza. Funkcje

ZMIENIANIE ODTWARZACZA BLUE-

TOOTH Po prostu wyłączyć sygnał Bluetooth w pierwszym odtwarzaczu. Zwolnić przy- cisk odtwarzania na górnym panelu na kilka sekund, aby odłączyć poprzednie urządzenie Bluetooth. System zrestartuje ponownie sekwencję parowania. Przycisnąć i przytrzymać przycisk PLAY/PAUSE na 3 sekundy. Dioda LED Bluetooth Sync będzie szybko zmieniała kolor między czerwonym a niebieskim.

Obracając kółko można zwiększyć lub zmniejszyć poziom głośności; podczas ob- racania niebieska dioda LED będzie migać. Gdy poziom głośności zostanie ustawiony na minimalną lub maksymalną wartość, nie- bieska dioda LED zatrzyma się.POLSKI

Dane techniczne Wzmacniacz Moc wyjścia 36 wat RMS Rozdzielenie mocy: 18 wat x2 Współczynnik zawarto- ści harmonicznych: < 0,5 % 1 W 1 kHz Reakcja na częstotliwość: 30Hz - 20 kHz Stosunek sygnału do szumu: > 75 dB Rozdzielenie: > 45 dB Głośniki Typ głośnika wysokotonowego: 1“ x 2 Moc znamionowa głośni- ków wysokotonowych: 10 wat x2 Typ głośnika niskotonowego: 3,5“ Moc znamionowa głośni- ków niskotonowych: 20 wat x2 Interfejsy Wyjście: Śruby zaciskowe terminala Wejście: 10 wat x2 Typ głośnika niskotonowego: 2RCA Moc głośników niskotonowych 20 wat x2 Technologia bezprzewodowa Bluetooth® 2.1+EDR (Enhanced Data Rate), A2DP i profile AVRCP Moc Zasilanie: System: DC 18 V 2A Zasilacz: AC 100 V - 240 V ~ 47/63 Hz 1A Napięcie USB: 5V, 1A Kable przedłużające USB nie są obsługiwane Nie ładuje iPadów. Temperatura działania/otoczenia: poniżej 45°CPOLSKI

Rozwiązania Brak dźwięku – Sprawdzić, czy źródło dźwięku działa poprawnie – Sprawdzić, czy źródło audio i przewody głośnikowe są dobrze podłączone – Sprawdzić, czy profil Bluetooth jest obsługiwany i poprawnie podłączony W jednym lub więcej głośników nie ma głosu – Sprawdzić, czy kabel głośnikowy i źródło są poprawnie podłą- czone. Przy przekręcaniu potencjometru słychać statyczny dźwięk – Wyłączyć najpierw źródło odtwarzania, następnie przekręcić kilka razy potencjometr. Odtworzyć ponownie i sprawdzić. Sta- tyczny dźwięk jest spowodowany nagromadzeniem się kurzu, więc wystarczy przekręcić potencjometr, aby go wyelimino- wać. Jakie produkty są obsługiwane? – Wszelkie odtwarzacze obsługujące profile audio Bluetooth i analogowe połączenie z PC, notebook, odtwarzacz CD/DVD, odtwarzacze mediów z wyjściem stereo 3.5 mm. Dźwięk jest zakłócony – Sprawdzić, czy plik źródłowy nie jest uszkodzony i czy prędkość transmisji wynosi powyżej 192, aby możliwa była wyższa jakość odtwarzania, a następnie odtworzyć inną ścieżkę w celu prze- prowadzenia testu. Gdzie ustawić ten system głośników? – Posiada on osłonę antymagnetyczną, więc można go ustawić blisko dowolnego telewizora LCD, nie powodując zakłóceń. Głośniki można ustawić z lewej i prawej strony słuchacza, roz- mieszczając je w równym odstępie w celu uzyskania efektu stereo. Należy je również ustawić niedaleko źródła mocy AC, aby umożliwić wygodną obsługę Jeśli problem będzie występował nadal, skontaktować się z dystrybutorem lub zwrócić się po pomoc do specjalisty. Często zadawane pytania (FAQ)POLSKI

UTYLIZACJA Logo z przekreślonym koszem na śmieci z kółkami oznacza, że przy utylizacji produktu należy przestrzegać dyrektywy WEEE dotyczącej utylizacji od- padów elektrycznych i elektronicznych. Urządzenia elektryczne i elektroniczne mogą zawierać niebezpieczne i groźne substancje. Nie wyrzucać urządzenia do ogólnego do- mowego kosza na śmieci. Należy je oddać w specjalnym punkcie zbiórki elektrycznego i elektronicznego przeznaczonego do recyk- lingu. W ten sposób przyczynią się Państwo do redukcji zużycia zasobów oraz do ochro- ny środowiska. Aby uzyskać więcej infor- macji na ten temat, proszę skontaktować się ze sprzedawcą lub odpowiednim urzędem. PRZEZNACZENIE To urządzenie jest przeznaczone do odbiera- nia i odtwarzania sygnałów audio i wideo. Używać zgodnie z instrukcją. Nieprawidłowe używanie może spowodować zagrożenie oraz unieważnienie gwarancji. Przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa. Nie używać urządzenia na wolnym powietrzu. BLUETOOTH Znak słowny i loga Bluetooth są zarejest- rowanymi znakami towarowymi, będącymi własnością firmy Bluetooth SIG, Inc., a wy- korzystywanie takich znaków przez PEAQ jest regulowane odpowiednią licencją. Inne znaki i nazwy towarowe należą do odnośnych właścicieli.PORTUGUÊS